Тайна старой мельницы - Диксон Франклин У. 7 стр.


- Поехали за ним! - решительно предложил Фрэнк.

- Этого типа надо арестовать за нарушение правил движения! - возмущенно заявил Чет.

Он развернулся, и погоня началась.

Снова выехав на шоссе, братья старались держать грузовик в поле зрения. Вдруг позади что-то тяжело ухнуло; машину качнуло.

- Взрыв! - крикнул, оборачиваясь, Джо.

Над "Электоном" поднималось яркое пламя и черные клубы дыма. Последовал еще один взрыв.

- Это на "Электоне"! - тихо произнес Джо.

ВНЕЗАПНОЕ ПОДОЗРЕНИЕ

Грохот взрывов, языки пламени и клубы дыма ошеломили ребят. Чет затормозил так резко, что они ударились лбами в ветровое стекло.

- Спокойно! Не волнуйся! - произнес Фрэнк, хотя сам был потрясен не меньше Чета.

О погоне за зеленым грузовиком больше не было речи.

Давайте подъедем поближе,- сказал Фрэнк, и Чет опять развернул машину.- Надо узнать, что…

Его прервал новый взрыв.

Когда "Королева" приблизилась к главным воротам, стало видно, что пламя и дым вырываются из корпуса в северо-западной части территории.

- По-моему, там лаборатории,-сказал Фрэнк.

У ворот Чет остановился; ребята выскочили из машины. Взрывы больше не повторялись, но причиненные разрушения, по-видимому, были огромны. Все окна в здании из стали и бетона были выбиты. Из почерневших оконных проемов вырывались огненные языки, рухнувшая крыша уже не мешала пламени вздыматься высоко в небо.

- Хорошо еще, что это случилось после работы,- пробормотал Чет, глядя на пожар широко открытыми глазами.- Сколько людей бы погибло!..

- Будем надеяться, что внутри никого не было.- Джо со страхом покосился на брата. У обоих была одна причина для тревоги - отец.

- Надо узнать, нет ли его на "Электоне",- прошептал Фрэнк.

Послышался вой сирен: к главному входу подъезжали пожарные и полицейские машины из Бейпорта. Увидев в одной из машин Коллига, ребята бросились к нему.

- Как вы здесь оказались? - спросил он.

- Ведем расследование, - просто ответил Фрэнк. И, не вдаваясь в подробности, добавил: - Мы точно не знаем, но отец, возможно, был или все еще находится на "Электоне". Вы разрешите нам пойти вместе с вами, чтобы его отыскать? и взять с собой Чета?

Начальник полиции дал согласие.

Охранник открыл ворота, пожарники въехали на территорию. За ними последовали полицейские а оставшиеся стали регулировать движение, чтобы обеспечить подъезд машинам скорой помощи.

Когда ребята вместе с Коллигом оказались на территории завода, Джо спросил:

- У вас есть какая-нибудь версия о причине взрывов?

- Нет. Пока пожарные не войдут внутрь, сказать что-либо определенное трудно.

У горящего здания Коллиг взял на себя руководство действиями полиции и пожарных. Как только пламя удалось погасить, пожарники бросились в здание в поисках оставшихся там людей.

Тем временем братья Харди и Чет, разыскивая мистера Харди, осмотрели территорию вокруг здания.

- Может, мы зря думали, что отец пойдет именно сюда,- с надеждой сказал Джо брату.- Потом, он ведь мог и не заходить в лаборатории.

Они подошли к Коллигу. Тот Фентона Харди тоже не видел.

- Пожар возник не случайно,- с мрачным видом сообщил Коллигу начальник пожарной команды.- Месяца два назад то же самое произошло в Индиане, а там была диверсия.

- Диверсия! - прошептал Джо. У Фрэнка мелькнула ужасная мысль; он отвел брата в сторону.

- Помнишь, мы случайно подслушали, как отец сказал по телефону: "Одна и та же схема - восемь и один. Я буду там".

- Два месяца - это примерно восемь недель. Он наверняка говорил о времени взрывов! Значит, взрыв на "Электоне" был запланирован на сегодня!

Их тревога за отца вновь усилилась: он вполне быть в лабораториях, чтобы помешать диверсантам!

Братья стали упрашивать Коллига разрешить им войти в здание.

- Я понимаю ваше беспокойство,- сочувственно ответил начальник полиции.- Но сейчас это слишком рискованно. Надо подождать, пока мы не убедимся, что нет опасности новых взрывов.

- Я знаю,- согласился Фрэнк.- Но вдруг отец действительно там? И тяжело ранен?

- Ваш отец никогда не простит мне, если я разрешу вам рисковать жизнью. Отправляйтесь-ка лучше домой и успокойте мать, если у нее возникли такие же подозрения. Если я увижу мистера Харди, я обещаю позвонить вам или попрошу его сделать это.

Братья, понимая, что их старый друг прав, медленно пошли к воротам. У выхода они еще раз оглянулись на почерневшее здание, выделявшееся на фоне темнеющего неба. Из выбитых окон все еще поднимались вверх струйки дыма. С тяжелым сердцем, молча ехали они к дому.

Братья решили не говорить матери и тетке о своих опасениях. Когда они вошли в гостиную, обе женщины облегченно вздохнули. Они слышали взрывы, а затем экстренное сообщение по радио.

- Между прочим, где это вы были столько времени? - внимательно взглянув на них, спросила тетя Гертруда.- Уж не на "Электоне" ли?

Фрэнк и Джо признались, что действительно были там.

- Ты ведь знаешь, мы не могли пропустить случай узнать, что там происходит,- сказал, поддразнивая ее, Джо. И с уверенностью, которой он вовсе не чувствовал, добавил: - Не беспокойся когда мы уехали, пожар уже почти потушили. Я ужасно проголодался,- бодрым голосом сказал Фрэнк, чтобы переменить тему разговора.- Давайте съедим бутерброды, которые купил Чет!

- Отличная мысль! - согласился Джо.

- Вы точно не хотите, чтобы я вам что-нибудь приготовила? - спросила миссис Харди.

- Спасибо, мам, этого нам вполне хватит, улыбнулся ей Фрэнк.

Чет позвонил родителям сообщить, где он, и все трое, усевшись в кухне, принялись без всякого аппетита жевать бутерброды. Влетев в кухню, тетя Гертруда дала им по огромной порции яблочного пирога.

- Сегодня он еще вкуснее, чем обычно,- заявил Чет, изо всех сил старавшийся выглядеть веселым.

Чтобы не обижать тетю Гертруду, ребята прикончили пирог, но от второй порции отказались.

- Вы у меня не заболели? Или случилось что? - с подозрением взглянула на них тетя Гертруда.

- Да нет, тетечка,- быстро ответил Джо.- Просто… понимаешь… слишком сложное расследование.

- Могу себе представить! - сказала мисс Харди ядовито.

Вечер тянулся еле-еле, напряжение росло с каждой минутой. Они пытались читать, разговаривать на отвлеченные темы, но тревога за отца не давала им сосредоточиться.

Одиннадцать часов! Где же отец?

- Вы что, не собираетесь ложиться спать? - спросила миссис Харди, направляясь вместе с тетей Гертрудой наверх.

- Скоро ляжем,- ответил Фрэнк.

Несколько минут, пока женщины поднимались наверх, все трое сидели в гостиной и угрюмо молчали.

- Ребята,- сказал Чет,- я понял. Ваш отец ведет важное расследование для "Электона", это сверхсекретное дело. Вот почему вы не можете говорить об этом.

Ты прав,- сказал Фрэнк.

Чет рассказал, что его отец тоже слышал о разных проблемах на "Электоне". Производство там то и дело останавливалось из-за перерывов в подаче электроэнергии, а еще до того, как строительство было закончено, пропадали инструменты и оборудование.

- Все это подтверждает наши подозрения,- сказал Фрэнк.- Компания, должно быть, заподозрила, что готовится диверсия, и наняла отца, чтобы предотвратить ее.

Разговор этот немного помог снять напряжение, и время в ожидании известий о Фентоне Харди потекло быстрее.

- Непонятно, как диверсанты могли проникнуть на завод,- размышлял вслух Джо.- Ворота с обеих сторон заперты и хорошо охраняются. Протащить взрывчатку без помощи изнутри почти невозможно.

Фрэнк вдруг вскочил.

- Зеленый грузовик! На нем не было названия фирмы, помните? Он и вез динамит, спрятанный под обычным грузом!

- Правильно!-Джо тоже вскочил.- Поэтому он и несся с такой скоростью! Надо немедленно позвонить в полицию и сообщить его номер.

Но братья не успели подойти к телефону: он сам зазвонил. В атмосфере напряженного ожидания звонок казался громче обычного.

- Это отец! - воскликнули братья одновременно.

Из гостиной к телефону поспешил и Чет. Волнуясь, Фрэнк поднял трубку.

- Алло! - сказал он, рассчитывая услышать голос отца.

Прошло несколько секунд, и он положил трубку.

- Ошиблись номером…

Братья с тревогой смотрели друг на друга. Что же случилось с отцом?

ПОПАЛИСЬ!

Они так ждали звонка отца! А тут человек неправильно набрал номер. Разочарование было огромным. Тем не менее Джо снял трубку и стал звонить в полицию, чтобы сообщить номер грузовика.

- Занято,- сказал он.

Он снова и снова набирал номер полиции. Безуспешно. И вдруг, не выдержав напряжения, бросил трубку и закричал:

- Чего мы ждем?! Может, отец там лежит раненый. Поехали на "Электон"!

- Поехали,- согласился Фрэнк. Он тоже считал, что надо что-то предпринять.

Все трое бросились к парадной двери.

Свет фар подъезжавшей машины ослепил их.

- Отец! - Джо едва удержался, чтобы не закричать: миссис Харди и тетя Гертруда давно заснули.

Машина мистера Харди проехала к гаражу позади дома. Облегченно вздохнув, ребята спокойно прошли через дом в кухню, чтобы там встретить отца.

- Мы так рады, что ты вернулся! - воскликнул Фрэнк.

Мистер Харди был бледен, костюм его помят и кое-где разорван. На левом виске красовался огромный багровый кровоподтек. Сыщик устало повалился в кресло.

- Наверное, мне повезло, что я сейчас здесь! - Мистеру Харди удалось изобразить на лице улыбку.- Что ж, настало время все объяснить.

- Отец,- заговорил Джо,- ты ведь расследуешь дело о диверсиях на заводах "Электона", верно?

- И во время взрыва был в лабораторном корпусе? - добавил Фрэнк.

- Вы не ошиблись,- ответил сыщик.- Конечно, все, что я вам расскажу, должно остаться строго между нами. Расследование еще очень далеко от завершения.

Ребята заверили мистера Харди, что мама и тетя Гертруда ничего не знают об их догадках и страхах. И он рассказал ребятам, что последние несколько часов совещался с руководителями компании. Подозревая, что у диверсантов на предприятии есть сообщник, мистер Харди тщательно изучил личные дела всех сотрудников. Однако никто из них ни у него, ни у руководителей компании не вызывал подозрений.

- Завтра утром я представлю в ФБР полный отчет и буду продолжать расследование на свой страх и риск.

Джо спросил, относится ли схема "восемь плюс один" ко времени взрывов. Отец кивнул.

- Интервал между диверсиями составлял восемь недель плюс один день. На каждом из предприятий,- продолжал сыщик,- взрывы происходили после окончания рабочего дня. Я рассчитал, что в соответствии с этой схемой взрыв на "Электоне" произойдет через пару дней, и начал систематический осмотр корпусов. Я планировал осуществлять его ежедневно, пока диверсанты не будут пойманы здесь или где-то еще. По моей просьбе компания выделила мне в помощь одного охранника. Одного, потому что я считал: чем меньше людей будет знать о моих действиях, тем лучше. Действуя таким образом, я сорвал план диверсантов в Детройте.- Он помолчал.- Ничего подозрительного не происходило вплоть до сегодняшнего дня, когда я пришел в секцию, где ведется экспериментальная работа. После того, как рабочий день закончился и в помещениях включили ночное освещение, я решил осмотреть лаборатории в восточном крыле…- Мистер Харди умолк и, сделав глубокий вдох, продолжил: - Как только я дошел до лабораторий, я почему-то оглянулся. Вот тут-то все и началось.

- А что ты увидел, когда оглянулся? - спросил Джо, и ребята выжидающе наклонились вперед.

- Из лаборатории в западном крыле торопливо вышли двое мужчин в спецовках, у одного в руке была кожаная сумка. Мне же было известно, что в здании в это время не должно быть никого. Я пошел им навстречу, чтобы узнать, что они там делают. Но они бросились бежать и проскочили мимо меня на лестницу.

- Ты заметил, как они выглядят? - спросил Фрэнк.

- Я мельком видел только одного. С крупными чертами лица и густыми бровями. Я хотел их догнать, но почувствовал запах гари - в восточной лаборатории что-то горело,- и бросился туда. Первое, что я увидел, был длинный шнур, тянувшийся к ящику динамита. Я не знал, какого типа этот шнур - возможно, огонь шел по нему внутри,- и у ящика с динамитом перерезал его перочинным ножом. Как правило, профессиональные диверсанты не полагаются лишь на одно взрывное устройство, поэтому я сразу бросился в западное крыло - осмотреть тамошние лаборатории.- Мистер Харди откинулся в кресле и потер кровоподтек на виске.- Я не успел,- сказал он тихо.- Я еще бежал туда, когда раздался грохот и взвились языки пламени. Взрывной волной меня оглушило и отбросило к стене, но у меня хватило сил добраться до восточного крыла. Я схватился за телефон. Затем потерял сознание… Должно быть, я лежал так довольно долго, потому что, когда пожарные нашли меня и помогли выбраться, пожар был уже потушен.

- Как ты сейчас себя чувствуешь? - спросил Фрэнк.

- Ничего. Это была временная потеря сознания, от шока. Меня беспокоит другое: я вычислил время действий этой банды, только они, по всей вероятности, испугались и перенесли свою преступную акцию на два дня раньше.

- Жаль, что меня там не было! - мрачно сказал Джо.- Я бы помог тебе схватить этих гадов!

Чет спросил мистера Харди, не хочет ли он пить.

- Я мигом приготовлю лимонад,- предложил он.

- Хорошо бы,- улыбнулся мистер Харди.

Они медленными глотками пили лимонад. Фрэнк и Джо спросили отца, что он обо всем этом думает.

- Я по-прежнему убежден,- ответил мистер Харди,- что один из диверсантов работает на заводе. Иначе откуда он мог узнать, когда дежурный совершает обход и как можно отсоединить электронную сигнализацию? Но как его сообщники проникли на территорию, этого я не могу себе представить - ворота ведь строго охраняются.

Теперь настала очередь Фрэнка рассказать отцу о зеленом грузовичке.

- Сначала мы подозревали, что он связан с фальшивомонетчиками. А теперь ясно, что им пользовались диверсанты.

Эта версия заинтересовала Фентона Харди. Взяв у Джо регистрационный номер грузовика, он сразу позвонил в полицию.

Поговорив по телефону, он сказал ребятам что номер проверят в Бюро регистрации. К утру будет известно также, кому принадлежит отпечаток, обнаруженный на напальчнике.

На следующее утро, позавтракав, Фрэнк решил еще раз взглянуть на записки с угрозами.

- Зачем? - с любопытством спросил Джо когда они подошли к отцовской картотеке.

Фрэнк достал две записки: одну - присланную на стреле, а другую - обнаруженную Четом в машине.

- Я все время думал о шрифте на этих записках: он похож на… Понял! - воскликнул он.

- Что ты понял?

- А то, что шрифт - такой же, как на конверте Кена, адресованном Виктору Питерсу! Теперь я в этом абсолютно уверен.

Ребята возбужденно обсуждали, что дает им это открытие.

- Надо выяснить,- сказал Джо,- кто печатает адреса на конвертах, которые доставляет Кен, и всегда ли они адресованы мистеру Питерсу в "Паркер билдинг". И почему именно туда, если у него нет там конторы? И вообще кто такой Виктор Питерс?

- Если конверты надписывает тот, кто послал эти записки,- заявил Фрэнк,- то, похоже, под видом работы для "Электона" он что-то пересылает своему сообщнику. Интересно, что такое он мог пересылать?

- Во всяком случае,- добавил Джо,- это связано либо с фальшивомонетчиками, либо с диверсантами.

Они решили снова отправиться на мельницу и как следует расспросить Кена., Как раз в это время мистер Харди спустился вниз. Он выглядел отдохнувшим и бодрым.

Позвонив в полицию, Фентон Харди узнал, что номерной знак зеленого грузовичка украден с другой машины, а отпечаток пальца принадлежит аферисту по кличке Стрелок.

- Он получил эту кличку, потому что в течение нескольких лет работал на фешенебельных летних курортах, обучая стрельбе из лука богатых отдыхающих, а затем обчищая их до последнего цента. После каждой такой аферы он исчезал. К сожалению, в его деле нет фотографии. Все, чем располагает полиция,- это лишь описание внешности.

Фрэнк и Джо узнали, что мошенник среднего роста, у него приятный голос, темные волосы и карие глаза.

- Не слишком много,- заметил Фрэнк мрачно.

- Верно. Но если он работает на "Элек-тоне", то, по всей вероятности, очень хитер. Ведь он сумел пройти проверку и получил допуск,- сказал Джо.

Мистер Харди согласился с этим и, позвонив на "Электон", попросил отдел кадров проверить, нет ли среди сотрудников человека, подходящего под описание внешности Стрелка.

Потом братья поделились с отцом своими соображениями насчет одинакового шрифта на записках и на желтом конверте, который вез Кен.

- Ценное наблюдение,- похвалил их отец.- Хотел бы я поехать с вами и сам поговорить с Кеном.- И он объяснил ребятам, что должен немедленно ехать в окружное отделение ФБР, чтобы доложить о взрывах.

Когда он уехал, Фрэнк и Джо сели на мотоциклы и отправились на мельницу.

У ворот охранник поразил их неожиданной новостью.

- Кен Блейк больше здесь не работает. Нам пришлось его уволить.

- Почему? - удивленно спросил Джо.

- Работы на территории мельницы в основном закончены, а с тем, что осталось, мы с мистером Докером - это мой напарник - управимся сами.

- Понятно,- сказал Фрэнк.- А где Кен живет?

Маркел сказал, что точно не знает, но вроде бы Кен снимает комнату в старом фермерском доме примерно в миле отсюда по шоссе.

Выехав на шоссе, братья остановились.

- В какую сторону едем? Ведь он не сказал, направо или налево по шоссе этот дом,- проговорил Джо с досадой.

- Не хочется возвращаться и снова с ним разговаривать. Давай лучше спросим на бензоколонке, что находится в той стороне,- предложил Фрэнк.

- Старый фермерский дом? - повторил заправщик, услышав вопрос Фрэнка.- Есть тут один, примерно в миле отсюда в сторону Бейпорта. Может, это и есть то место, где живет ваш друг. А как он выглядит?

Фрэнк подробно описал наружность Кена. Заправщик кивнул.

- Да, он частенько проезжал тут на велосипеде. Пару раз я проходил мимо фермы и видел, как он сворачивает туда.

- Большое спасибо! - И братья помчались в указанном направлении.

Через несколько минут они ехали по пыльной проселочной дороге, которая вела к заброшенной ферме. Братья оставили мотоциклы в высоком бурьяне и пошли к полуразвалившемуся дому.

- Полное запустение…- пробормотал Джо. Кивнув, Фрэнк в недоумении огляделся.

- Странно, что Кен живет в таком сарае.

Они поднялись по скрипучим ступенькам и постучали в покосившуюся дверь. Ответа не было. Они постучали снова.

- Есть здесь кто-нибудь? - громко крикнул Фрэнк. Никто не отозвался.

- Странный случай,- сказал Джо.- Я б ни за что на свете не снял здесь комнату!

- Наверное, мы ошиблись. Смотри - всюду заперто, и дом, по-моему, совершенно пустой.

- Конечно, здесь никто не живет! - возмутился Джо.

- Но заправщик сказал, что видел, как Кен сворачивает сюда. Что ему здесь делать?

- Давай все же осмотрим дом как следует,- настойчиво предложил Джо.

Назад Дальше