Тайна знака кита - Диксон Франклин У. 5 стр.


От проявленного водителем участия ребята растерялись. Внезапно Фрэнку пришла в голову мысль, что они вполне могли и ошибиться.

- Можно задать вам один вопрос? - спросил он.- Что за татуировка у вас на правой руке?

Ребята сосредоточились, готовые к нападению. Водитель потрогал свою руку.

- Вы имеете в виду Хильду? - спросил он растерянно.

- Хильду? - переспросил Фрэнк с неменьшим смущением.

- Ну, девушку эту.- Водитель засучил рукав и показал татуировку. Он даже поиграл мышцами.- Мне накололи ее, когда я служил на флоте.

Открыв рот, ребята смотрели на татуировку. Перед ними была девушка в бикини, лежавшая на боку, опершись на согнутый локоть.

- Эх ты, со своим калифорнийским серым! - обращаясь к Чету, не выдержал Джо.

Толстяк стоял, опустив глаза.

- Ну, если посмотреть на нее под углом, она действительно похожа на серого кита. И кроме того, братцы, вы всегда вдалбливали мне в голову, что нельзя пропускать ни одной мало-мальски важной детали.

- Это ты правильно заметил,- миролюбиво признал Фрэнк.

- Хорошо, ребята! - сказал водитель.- Раз уж вы заставили меня остановиться, так расскажите, в чем дело!

Ребята рассказали, кто они такие и чем занимаются. Водитель, назвавшийся Адамом Сноу, расхохотался.

- Так, значит, вы решили, что я везу кита, а? Он подвел их к задней части трейлера и открыл массивные дверцы. В нос юным сыщикам ударил резкий запах рыбы.

- Восемь тонн соленой рыбы,- указывая на бочки, сказал Сноу.- Только это не кит, а сельдь и скумбрия!

Ребята еще немного поговорили со Сноу Узнав, что он вырос в Мистике, они спросили, не посоветует ли он, где там можно остановиться.

- Проще простого,- ответил Сноу.- Самое лучшее место - у миссис Сноу, моей матери! Она сдает комнаты с пансионом. Готовит прекрасно И от ее дома до Исторического морского музея можно дойти пешком.

Ребята поблагодарили Сноу и по очереди пожали ему руку. По дороге домой Джо весело поддразнивал Чета по поводу калифорнийского серого кита.

- Но если посмотреть на это дело с другой стороны,- ответил толстяк,- если бы не моя ошибка, мы никогда бы не нашли такого прекрасного места в Мистике, где можно было бы остановиться.

- Мы? - переспросил Фрэнк.- С чего это вдруг ты хочешь отправиться в поездку, которая может оказаться опасной?

- Ну, я думаю, мы будем осмотрительны и избежим опасности. Но самое главное: в музее Мистика находится одна из богатейших в Соединенных Штатах коллекций поделок из кости, и я ни за что на свете не упущу шанс ее посмотреть.

- Не говоря уж о возможности познакомиться с кухней миссис Сноу,- насмешливо добавил Джо.

- Это уже вторая побудительная причина,- признался Чет.

Итак, прежде чем расстаться, ребята договорились отправиться через день в Мистик.

- Вот будет здорово! - сказал на прощанье Чет.

Фрэнк и Джо подождали, пока драндулет Чета, сделав несколько выхлопов, не исчез вдали. Затем они улыбнулись друг другу и вошли в дом.

На кухне Джо тут же совершил налет на холодильник, и братья, наскоро перекусив, отправились спать.

На следующий день они с раннего утра начали готовиться к поездке. Сначала они позвонили Бифу и Тони и попросили заменить их на работе в цирке.

Биф и Тони согласились и обещали приступить к обязанностям сыщиков в тот же день. Затем Джо позвонил Соло. Соло против замены не возражал и даже пожелал братьям удачи в охоте за таинственным незнакомцем, подписавшемся на открытке "Белуха".

- Мистер Соло сказал, что не возражает против замены,- сообщил Джо брату.

- Отлично! - рассеянно ответил Фрэнк. Наморщив лоб, он о чем-то раздумывал, сосредоточенно глядя в окно. Вдруг он вскочил и щелкнул пальцами.

- Есть! - воскликнул он.- У меня блестящая идея - я знаю, как выкурить наших врагов из подполья!

ЛОЖНОЕ СООБЩЕНИЕ

Джо с энтузиазмом одобрил план Фрэнка, и братья поехали к Коллигу заручиться его поддержкой. Войдя в полицейское управление, они поздоровались и сели.

- Мистер Коллиг, я хочу попросить вас об одном одолжении,- обратился Фрэнк к начальнику полиции.

- Всегда готов вас выслушать,- положив руки на стол, ответил Коллиг.

- Нужно, чтобы вы организовали публикацию в вечерней газете одного липового сообщения.

- Липового сообщения? - Брови Коллига поднялись вверх.

- Да. Нужно напечатать небольшую заметку, где бы говорилось, что мы с Джо нашли украденные воздушные шары и вычислили, как была совершена кража.

- Но это же достоверный факт.

- Это только начало заметки,- продолжал Фрэнк.- В конце надо будет сообщить, что мы знаем точно, где находится кит, и что как только мы его заберем, то устроим грандиозное шоу.

Подумав с минуту, Коллиг спросил:

- А что вам даст публикация такого сообщения?

- Я убежден, что в краже кита замешаны артисты цирка. Однако я сильно подозреваю, что они действовали не одни. С помощью такой заметки нам удастся обнаружить их сообщников.

- Возможно,- согласился Коллиг.- Но вы отдаете себе отчет в том, что в этом случае становитесь мишенью для бандитов? Если кит и в самом деле исчез и они не знают где он, то, более чем вероятно, они начнут вас преследовать.

- Мы это понимаем,- кивнул Джо.- И будем вести себя очень осторожно.

Раздумывая, начальник полиции машинально чертил что-то в блокноте.

- Пожалуй, это хороший план,- после минутного молчания сказал он.- Если вы обещаете вести себя максимально осторожно, я договорюсь о публикации такой заметки.

- Спасибо, мистер Коллиг,- вставая, сказал Фрэнк.- Я верю, что результаты не замедлят себя ждать.

Из полиции ребята поехали к цирку. Тони и Биф уже заступили на дежурство. Поскольку все вокруг было спокойно, братья, немного поболтав с ними, вернулись домой. Дома никого не было. Миссис Харди и тетя Гертруда повезли Элмера осматривать достопримечательности Бейпорта. Братья собрали вещи и занялись изучением карты, чтобы выбрать наилучший маршрут из Бейпорта в Мистик. Время тянулось ужасно медленно. Наконец, дождавшись пяти часов, они нарочито не спеша направились в писчебумажный магазинчик, где в том числе продавались и газеты.

Гас, лысеющий хозяин магазинчика, приветствовал их легким взмахом руки.

- Привет, Фрэнк! Привет, Джо! О вас в газетах пишут!

- Да что вы? - изобразил удивление Джо.

- Правда. Прямо на первой странице. Вы еще не видели?

- Нет,- сказал Фрэнк.- Покажите!

Гас вытащил из только что доставленной пачки верхнюю газету и разложил ее на прилавке.

- Вот здесь,- ткнул он пальцем.-"Бейпортские сыщики нашли пропавшего кита". Быстрая работа! Молодцы, ничего не скажешь!

- О, господи! - застонал Фрэнк, пробегая глазами заметку.

- В чем дело? - спросил Джо.

- Они написали абсолютно все!

- Что же в этом плохого? - спросил Гас.- Почему вы ведете себя так, будто произошло что-то ужасное?

- Представить не могу, как им удалось все это разнюхать,- с огорченным видом продолжал Фрэнк.- Дело в том, что, напечатав такую заметку, они раскрыли наши планы.

- Как это понять?

- Мы не хотели, чтобы кто-нибудь знал, что мы нашли кита. До тех пор пока не будем готовы к его перевозке,- сказал Джо.- Сейчас рано об этом говорить: нам надо еще кое-что сделать.

- Тогда действительно жаль, что они поторопились,- почесал затылок Гас.- Но вы, ребята, раскрыли это дело за рекордный срок. И есть все основания этим гордиться.

- Спасибо, Гас! - сказал Фрэнк. Братья купили газету и ушли.

- Очень противно было дурачить старика Гаса,- сказал на улице Фрэнк.- Но если кто-нибудь займется проверкой, наша история будет иметь лишнее подтверждение.

- Гасу можно будет рассказать все потом,- кивнул Джо.- Он поймет.

Когда Фрэнк и Джо пришли домой, все уже вернулись из города. Элмер, пожаловавшись, что его привычные к хождению по палубе ноги не выносят долгих пеших прогулок, удалился в свою комнату отдыхать. Фрэнк и Джо показали матери и тете Гертруде заметку в газете и рассказали о своем плане.

Тетя Гертруда схватилась за голову.

- Боже мой! Что вы наделали!

- Ничего страшного,- успокоил ее Фрэнк.- Мы с Джо будем готовы ко всему, что бы ни произошло.

- Но вы же имеете дело с опасными преступниками,- не унималась мисс Харди.

- Тетечка,- поглаживая ее руку, сказал Джо,- ты же знаешь, мы никогда не поступали опрометчиво, верно? Так будет и на этот раз. У отца в запасе очень мало времени, и поэтому каждая минута на вес золота.

Миссис Харди тоже была обеспокоена поступком сыновей. Однако она верила в их находчивость и опыт.

- Все будет благополучно, Гертруда,- сказала она.

Разговор прервал телефонный звонок. Звонили с бейпортского телевидения. Телевизионный ведущий передачи новостей просит Фрэнка прокомментировать опубликованную заметку и, если возможно, сообщить дополнительные детали.

- Видите ли,-заметил Фрэнк,- мы вообще не хотели, чтобы на данной стадии расследования о нашей находке стало известно широкой публике. Но поскольку сведения уже просочились в печать, нам ничего не остается как подтвердить, что все правильно. Я могу только добавить, что мы заберем кита, как только наступит удобное для нас время. Надеюсь, это случится скоро.

Затем последовал звонок с местной радиостанции. И так продолжалось весь вечер. Джо и Фрэнк по очереди отвечали на вопросы, и к тому времени, когда пора было ложиться спать, они поговорили с представителями более половины основных радио- и телекомпаний и всех местных станций.

На следующий день Чет приехал рано утром. Помимо клетчатого чемодана на "молнии", у него был с собой черный кожаный саквояж.

- Здравствуйте, доктор! - шутливо приветствовал его Джо.- Все инструменты захватили с собой?

- Зачем тебе этот саквояж? - присоединился к брату Фрэнк.- Будешь навещать больных на дому?

- Вы оба слишком любопытны,- таинственно произнес Чет.- О том, что лежит в этом саквояже, вы узнаете позднее.

Братья попрощались с матерью и теткой и, не успели часы пробить девять, отправились в путь. Включив в машине радио, они слушали последние известия, в том числе и подробности истории, авторами которой были они сами.

- Если и это не заставит наших врагов высунуть нос,- сказал Фрэнк,- тогда не знаю, что уж и придумать.

Стояла чудесная ясная погода. На автостраде было сравнительно мало машин, и ребята наслаждались быстрой ездой. Прошло часа два, когда позади раздался вдруг вой сирены приближающейся полицейской машины.

Сидевший за рулем Фрэнк увидел ее в зеркале дальнего вида.

- Несется на бешеной скорости. Должно быть, страшно хочет кого-то догнать.

- Во всяком случае, не нас,- заметил Джо.- Мы идем, не превышая скорости.

Фрэнк немного свернул вправо, чтобы полицейская машина спокойно его обогнала. К его удивлению, полицейский подал ему знак съехать на обочину и остановиться. Фрэнк повиновался.

- Влипли,- запаниковал Чет.- Вас арестуют за публикацию ложного сообщения, а меня обвинят в соучастии!

- Не будь идиотом, Чет! -сказал Джо.- У нас есть разрешение начальника полиции. Должно быть, это что-то другое.

Полицейский вышел из машины и направился к Фрэнку. Его кожаная кобура и начищенные ботинки ярко поблескивали на солнце.

- Мы пропали! - причитал Чет.- Вы только посмотрите на его физиономию! Пощады от него не жди!

Уточнив что-то в своем блокноте, полицейский спросил:

- Вы - Фрэнк и Джо Харди? И с вами Чет Мортон?

- Да, сэр,- ответил Фрэнк.- А в чем дело?

- Я получил радиограмму от начальника полиции Бейпорта. Он просит передать вам следующее: вашей матери недавно позвонили относительно того дела, которое вы ведете. Звонивший не назвал себя и, обратившись к миссис Харди, сказал: "Миссис, велите своим сосункам, если они хотят себе добра, оставить это дело!"

- Наконец-то, черт побери! - воскликнул Фрэнк.- Мы все-таки их потревожили! Теперь они по-настоящему забеспокоились! - Он поблагодарил полицейского.

Посоветовав ребятам быть начеку, полицейский вернулся к своей машине и уехал.

Всю оставшуюся часть пути юные сыщики соблюдали максимальную осторожность. Однако лишь Чет заметил нечто необычное. Он обратил внимание братьев на блондинку в красной машине, которая уже с полчаса следовала за ними. Фрэнк и Джо рассмеялись.

- Возможно, она тоже едет в Мистик,- сказал Джо.- Вряд ли нам стоит опасаться такой хорошенькой девушки. Сказать по правде, Чет, по-моему, ты просто ищешь повода пофлиртовать.

Чет покраснел, пробормотал что-то невнятное и следующие пять миль смотрел только вперед.

К тому времени, когда они добрались до Мистика, уже наступил полдень. Джо достал карту города и стал показывать Фрэнку дорогу к дому миссис Сноу.

Внезапно позади раздался шум несущегося на полной скорости автомобиля. Та самая красная машина, которая следовала за ними по шоссе, обогнав их и срезав угол, оказалась перед ними.

Фрэнк резко свернул вправо и вылетел на тротуар. Вид из ветрового стекла закрывал огромный вяз. Они неслись прямо на дерево!

ТИМ ВАРНИ

- Держитесь! - крикнул Фрэнк.

Он с силой нажал на тормоз и резко вывернул рулевое колесо. Машина неуверенно наклонилась набок и, врезавшись правым крылом в дерево, остановилась.

- Вы целы? - спросил Фрэнк.

- Я- да,- сказал Джо.

- Я- тоже,- дрожащим голосом проговорил Чет.

- К счастью, ремни были пристегнуты,- заметил Фрэнк.

- Теперь нет сомнений, что наши враги уже здесь,- пробормотал Чет.- Эта блондинка, конечно, никакая не леди.

- Она наверняка вернется, чтобы посмотреть, что с нами случилось,- заметил Фрэнк.- Миссис Сноу живет где-то в конце этого квартала. Надо побыстрее туда добраться, спрятать машину и понаблюдать.

- Хорошая мысль,- сказал Джо.

- Я тоже целиком за то, чтобы спрятать машину,- добавил Чет.

Беглый осмотр машины показал, что единственным повреждением было смятое крыло. Все остальное оказалось в порядке. Фрэнк подъехал к дому миссис Сноу и поставил машину на подъездной дорожке. Ребята взбежали по ступенькам к входной двери и позвонили.

Дверь открыла маленькая седая женщина. Это была миссис Сноу. Ребята назвали свои фамилии и рассказали о том, что случилось.

- Какая наглость! Эти негодяи совсем распоясались!- воскликнула миссис Сноу.- Джо и Чет, заходите в дом! А ты, Фрэнк, поставь машину в гараж.

Фрэнк въехал в покосившийся дощатый гараж позади дома и закрыл ворота. Когда он повернулся, собираясь вернуться в дом, то успел заметить мелькнувший хвост пронесшейся мимо красной машины.

"Ничего себе скорость! - подумал он.- Она, конечно, времени зря не теряет! Примчалась как угорелая!"

Он быстро вошел в дом.

- Видали?..-начал он, но Джо его перебил!

- Нет. Это была другая машина. Боюсь, нам придется еще подождать.

Ребята и миссис Сноу стояли у выходящих на улицу окон и вели наблюдение в щелку между стеной и шторами.

- Ага! - произнес минут через десять Джо.- Вот и она!

- Ты уверен, что это та самая машина? - спросил Чет.

- Вряд ли я ее скоро забуду.

Красный автомобиль медленно двигался по улице. Когда он поравнялся с домом миссис Сноу, ребята увидели, что теперь в нем сидят три человека.

- Должно быть, к ней присоединились сообщники,- сказал Джо.

- Вы знаете кого-нибудь из них? - спросил Фрэнк у стоявшей рядом с ним миссис Сноу.

- Девушку я вижу в первый раз. А вон того крупного мужчину в голубой рубашке я где-то встречала. Точно не помню, но, по-моему, он отставной моряк.

К сожалению, ребятам не удалось хорошенько их рассмотреть: для этого пришлось бы раздвинуть шторы и, значит, выдать себя. В течение спокойной и дружелюбной атмосферой. Чета же больше всего интересовали коллекции резьбы по кости.

Около одиннадцати часов ребята оказались возле гавани, где у причала стояло старое китобойное судно "Чарльз У. Морган". На скамье перед ним сидело несколько человек с обветренными лицами и в матросской одежде.

- Видишь мужика в голубой рубашке? - прошептал Фрэнк.- Не он ли сидел вчера в красной машине?

Чет и Джо согласились, что сходство действительно есть. Фрэнк решил завязать с ним разговор. Джо и Чет поднялись на судно, а он подошел к скамье и сел.

- Какой красивый корабль,- начал он.- Держу пари, он имеет свою наверняка очень интересную историю.

- Конечно,- ответил мужчина в голубой рубашке.

- Вот бы походить по нему с кем-нибудь, кто все про него знает!

- Я могу его тебе показать. За доллар!

- Договорились.- Фрэнк вытащил из бумажника доллар и протянул его мужчине.

- Спасибо! Меня зовут Тим.

Сердце Фрэнка забилось быстрее: на руке Тима был вытатуирован кит. Точно такой же, как у Боко!

Они поднялись на палубу "Чарльза У. Моргана" и прошли мимо Джо и Чета, которые разговаривали с мужчиной в капитанской форме. Тим провел Фрэнка по палубе, указывая на шлюпбалки, с которых спускали баркасы для погони за китом, на сложенные из кирпичей очаги, над которыми вытапливали жир из ворвани, разъяснил назначение огромных грузоподъемных механизмов.

Оставив капитана, Чет и Джо незаметно последовали за Фрэнком.

Тим повел Фрэнка в трюм. Там, упираясь в шпангоуты корабля, стоял хребет огромного гренландского кита. Тим рассказал, что корпус судна и его обшивка сделаны из виргинского дуба. Он обратил внимание Фрэнка на гарпуны с широкими острыми лопастями для первого удара по киту и на более тонкие длинные железные копья, которыми пронзали сердце кита.

Возле поблескивавшего белого хребта лежали кольца старой якорной цепи. Фрэнк нагнулся, чтобы получше рассмотреть массивные звенья.

- Неужели,- начал он,- они поднимали такую…

Какой-то скрипучий звук оборвал его вопрос на полуслове. Он взглянул вверх: над ним навис позвонок кита. Подавшись назад, Фрэнк упал и покатился по палубе. Массивный позвонок ударил в свернутую цепь!

На помощь Фрэнку уже бежали Джо и Чет.

- Фрэнк! Тебя не ударило? - спросил Джо.

- Нет. Он пролетел мимо. Скорее за Тимом! Куда он делся?

- Побежал вон по тому трапу,- крикнул Чет.- Сразу как только бросил в тебя позвонок.

- Догоним его! - скомандовал Фрэнк.

Ребята взлетели по ступенькам на верхнюю палубу. Кругом толпились туристы, на пристани тоже было многолюдно.

- Поздно,- разочарованно сказал Джо.- В такой толпе разве его найдешь!

Ребята встали у поручней средней части судна.

- По крайней мере, мы знаем его фамилию,- сказал Джо.

- Откуда? - удивленно спросил Фрэнк.

- Капитан Флинт сказал. Его фамилия Варни. Тим Варни.

- Молодец, Джо, - одобрительно кивнул Фрэнк.

Рассказав Чету и Джо о татуировке на руке Варни, он предложил снова поговорить с капитаном.

Капитан Флинт был крайне возмущен тем, что произошло на его корабле, и извинился перед ребятами.

- К сожалению, ничего больше сообщить о Варни не могу,- сказал он.- Здесь о нем знают лишь, что он бродяжничает.

- Капитан, а вам что-нибудь известно про чучела китов? - спросил Джо.

Назад Дальше