Тайна китайской джонки - Диксон Франклин У.


Братья Харди, Фрэнк и Джо, в свободное от школы время с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать запутанные уголовные преступления. В этот раз братья решают купить старую китайскую джонку, чтобы перевозить на ней пассажиров. Однако, только-только они совершают покупку, как вокруг лодки начинают крутиться странные подозрительные личности, которые периодически ее обыскивают. Фрэнку и Джо придется потрудиться, чтобы выяснить, из-за чего вокруг их покупки поднялся такой ажиотаж, и попутно вывести на чистую воду целую группу контрабандистов.

© bschepan

Содержание:

  • ДЖОНКА ИЗ ГОНКОНГА 1

  • ЗАГАДОЧНАЯ ПОЛОМКА 2

  • НАПАДЕНИЕ 4

  • ЧЕТ НА РАСПУТЬЕ 5

  • СТРАННОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 6

  • ПОГОНЯ 7

  • ПРОПАВШИЕ СПЕЛЕОЛОГИ 8

  • КРАЖА 9

  • ПОГОНЯ НА ПРИСТАНИ 10

  • СХВАТКА НА БЕРЕГУ 11

  • СТРАННАЯ ПРОПАЖА 13

  • ИСЧЕЗНУВШИЙ ПОСЕТИТЕЛЬ 14

  • АНОНИМНАЯ УГРОЗА 15

  • СООБЩЕНИЕ В ГАЗЕТЕ 15

  • ПОИСКИ ВОРА 16

  • ТАИНСТВЕННЫЕ СИГНАЛЫ 17

  • ПЕЩЕРА В СКАЛЕ 18

  • ЛЕГЕНДА О СОКРОВИЩЕ 19

  • СЫЩИКИ В ОПАСНОСТИ 20

  • СХВАТКА ПОД ЗЕМЛЕЙ 21

Франклин У Диксон
Братья Харди
Тайна китайской джонки

ДЖОНКА ИЗ ГОНКОНГА

- Джо, баркас идет! - крикнул с берега Фрэнк Харди.

Его брат Джо, только что нырнувший с буйка, как раз показался на поверхности воды, баркас был совсем рядом с ним.

- Это лодка Клэмса Даггета,- возмущенно сказал Фрэнк стоявшим рядом друзьям - Тони Прито и Бифу Хуперу, которые с ужасом смотрели на воду.

Третий друг братьев Харди, толстяк Чет Мортон, словно пробка покачивавшийся в прохладной голубой воде, заметив приближение баркаса, вслед за Джо нырнул под буек. Судно пронеслось мимо, рулевой даже не обратил внимания на двух пловцов. Ребята вынырнули и поплыли к берегу.

- Вот черт! Чуть не отправились кормить рыбок!- отдуваясь, произнес Чет.- Я уж думал, мне конец. Клэмс, должно быть, совсем ослеп.

- Надо же быть таким болваном!-бушевал Джо, тяжело дыша.

- Точно,- согласился Тони.- Не понимаю, почему власти Бейпорта разрешают ему перевозить пассажиров на Роки-Айл.

- Наверное, потому что ни у кого другого нет такой здоровенной посудины. Или больше никому неохота этим заниматься,- предположил Биф.

Вдруг Фрэнк улыбнулся.

- Ребята, а что, если нам самим заняться перевозками на китайской джонке из Гонконга! Я знаю место, где ее можно купить совсем дешево. Фрэнк сообщил ребятам, что накануне их друг Джим Фой, американец китайского происхождения, рассказывал о такой лодке.

- Двоюродный брат Джима живет в Нью-Йорке,- продолжал Фрэнк,- и работает в магазине на острове Стейтен-Айленд, где продаются такие джонки. Новые стоят кучу денег, но у них есть одна старая, которую они даже не рекламируют. Компания просит за нее мизерную часть первоначальной цены.

- В этом что-то есть,- немного подумав, кивнул Джо.- А перевозки пассажиров, если мы ими займемся, решат проблему работы на лето.

Стоял солнечный июньский полдень. Прошло всего три дня, как Бейпортская средняя школа закрылась на каникулы, и друзья отправились к заливу поплавать, а заодно обсудить, как подзаработать в летние месяцы.

- Ты хочешь сказать, что мы будем возить пассажиров на Роки-Айл?-переспросил Биф. Фрэнк кивнул.

- Это мысль,- заметил Тони.- Конечно, если мы достанем деньги на покупку этой старой посудины. Еще неизвестно, пригодна ли она к плаванию.

- У этой лодки может быть любопытная история,- сказал Фрэнк.- Возможно, когда-то она принадлежала китайскому пирату и на ней спрятано сокровище - драгоценный нефрит.

- Дело стоящее,- усмехнулся Биф.

- В заливе Бармет настоящая китайская джонка привлечет внимание,- вставил Чет.- Найдутся охотники на ней прокатиться.

Джонка стоила несколько сот долларов, но после длительных подсчетов все, кроме Чета, согласились: если поровну сложиться, их сбережений на покупку хватит.

- Вот черт возьми! - поморщился Чет.- Я ведь только что потратил почти все деньги на новое спелеологическое снаряжение…

- Если не можешь внести свою долю, вместо этого будешь вкалывать,- усмехнулся Джо.

Чет застонал. Меньше всего на свете он любил работать.

- Исследовать пещеры гораздо интереснее, чем драить палубы,- пробормотал он.- Я могу выложить пятьдесят долларов. А кто внесет остальное?

- Возможно, Джим Фой, если будет потом получать свою долю дохода,- предположил Тони.

- Отлично! Ну, так в чем же дело? - нетерпеливо спросил Джо.- Договорились?

Пятеро учеников Бейпортской средней школы скрепили сделку торжественными рукопожатиями. Затем они начали одеваться. Было решено сначала получить разрешение родителей на поездку в Нью-Йорк. Затем Фрэнк свяжется с Джимом Фоем и попросит позвонить двоюродному брату, чтобы за ними оставили эту старую лодку из Гонконга. Тогда на следующее утро они на автобусе отправятся в Нью-Йорк.

После этого ребята расстались. Тони и Биф поехали с Четом Нортоном в его красном, как пожарная машина, потрепанном автомобиле, а братья Харди, усевшись в свою желтую, с откидывающимся верхом машину, направились домой, в уютный, стоящий в тени деревьев особнячок на углу Хай-стрит и Элм-стрит.

В кухне Фрэнка и Джо радостно встретила мисс Гертруда Харди, высокая и нескладная сестра отца, которая теперь жила с ними и вела хозяйство.

- Через минуту ужин будет на столе,- заверила тетя Гертруда, вынимая из духовки румяный пирог с мясом.

- М-м! Вкусно пахнет! - воскликнул Джо.- Мне, пожалуйста, двойную порцию.

- И мне,- добавил Фрэнк, вдыхая аромат.

- Можете не льстить по поводу того, как я готовлю,- отмахнулась мисс Харди. Однако Фрэнк и Джо заметили на ее лице довольное выражение.- Просто чудо, что корочка не подгорела, столько времени простояв в духовке в ожидании, когда вы наконец заявитесь,- ворчала она.

Ребята, улыбаясь, отправились мыть руки. Хотя тетка иногда была резковата, братья относились к ней с нежностью, и она отвечала им тем же.

Когда они сели за стол, перед каждым на тарелке лежала двойная порция пирога. Братья понимающе улыбнулись. Тетя Гертруда налила в стаканы молоко и вздохнула:

- Не знаю, что сегодня со мной. Суставы просто разламываются.

- Нам очень тебя жаль, тетечка.- Фрэнк сочувственно пододвинул ей стул.- Приляг после ужина. Посуду мы с Джо вымоем сами.

- Половину наверняка перебьете,- проворчала мисс Харди. Однако лицо ее подобрело.- Тем не менее это очень мило с вашей стороны! Помойте, пожалуй.

За ужином они спросили тетю Гертруду, нет ли вестей от родителей, которые были в это время в Калифорнии. Их отец, знаменитый сыщик Фентон Харди, ранее служивший в полиции Нью-Йорка, выйдя в отставку, поселился в процветающем маленьком городке Бейпорте. К нему, теперь частному сыщику, обращались клиенты со всей страны. Сейчас он расследовал уголовное дело в Лос-Анджелесе, выслеживая вора по кличке Хамелеон, совершавшего ограбления в разных странах. На Западное побережье вместе с мужем вылетела отдохнуть и миссис Харди.

- Ваш отец,- сказала тетя Гертруда,- звонил днем. Велел передать: раз вы хотите помочь ему в расследовании этого дела, держите ухо востро, если случится увидеть пару золотых запонок с тигром из голубоватого янтаря . Они украдены в Гонконге и контрабандой ввезены сюда. Фентон установил, что Хамелеон коллекционирует дорогие ювелирные изделия и рассчитывает завладеть этими запонками. Если вы их найдете, они смогут привести и к Хамелеону.

- Все равно что искать иголку в стоге сена,- приуныл Фрэнк.- Но уж если посчастливится найти либо запонки, либо Хамелеона, мы немедленно дадим знать папе.

Хотя братья Харди не были сыщиками-профессионалами, они раскрыли уже много преступлений и надеялись пойти по стопам отца.

Вдруг Фрэнк хлопнул себя по лбу.

- Тетя Гертруда, я совсем забыл, у нас с Джо есть один проект…

Рассказав о китайской джонке, братья ожидали, как отзовется на это мисс Харди.

- Ну,- вымолвила она наконец,- если это обеспечит вам работу на лето, то ничего плохого здесь нет. Между прочим, откуда у вас деньги, чтоб внести свою долю?

- Мы с Фрэнком получили награду, найдя пропавшего ребенка,- напомнил Джо.- По новенькой стодолларовой купюре на каждого. Они в отцовском сейфе, в кабинете.

Фрэнк встал и отправился к телефону. Узнав, что Биф, Тони и Чет тоже готовы к поездке, Фрэнк позвонил Джиму Фою. Тот удивился, услышав о затее ребят, и объяснил, что ему надо попросить разрешения у родителей.

- Разрешили,- сообщил он, снова взяв трубку.- Я сейчас позвоню двоюродному брату и попрошу, чтобы джонку оставили за нами. Когда встречаемся?

- Завтра в десять утра. На автовокзале.

- Договорились. Здорово будет прокатиться в Нью-Йорк!

Фрэнк вернулся к столу. Джо в это время уговаривал тетку отдохнуть. Она наконец согласилась, Добавив, что, к сожалению, в последнее время у нее и правда сил стало маловато.

- Надо еще что-нибудь сделать, кроме мытья посуды? - спросил Фрэнк.

- Постарайтесь вести себя потише. От шума у меня поднимается давление. Хотите смотреть телевизор или что-нибудь мастерить? Отправляйтесь вниз, в комнату для игр.

Братья быстро покончили с посудой, затем спустились в подвал. Обсудив с Джо предстоящую поездку на Стейтен-Айленд, Фрэнк решил позвонить Чету Нортону.

Тем временем Джо поднялся наверх, набрал комбинацию цифр на замке отцовского сейфа и открыл его, чтобы забрать свои и брата деньги. В глаза ему бросился желтый конверт с надписью "Секретные данные по делу Хамелеона".

Джо достал две новенькие хрустящие стодолларовые бумажки с портретом Бенджамина Франклина на лицевой стороне и изображением Индепенденс-холла - на оборотной и закрыл сейф. Спускаясь вниз, он еще раз взглянул на банкноты. Не так давно братья расследовали дело банды фальшивомонетчиков, и Джо отлично разбирался в купюрах.

"Банкноты Федерального резервного банка, одна из восьмого округа Сент-Луиса, а вторая из пятого, Ричмонд",- подумал он, увидев зеленую печать, букву "Н" перед номером серии одной купюры и букву "Е" - перед номером другой. "Интересно получается - этот номер начинается с "Н18" и кончается "Р". Здорово! Нагdу Fгапк-18 лет".

Джо принялся рассматривать вторую купюру. "А эта начинается с "Е 1015" и кончается "А". "Е"- это Elm Street, улица Эльм, на углу которой находится наш дом.- Он улыбнулся.- А десятая! и пятнадцатая буквы алфавита - "I" и "О". Это значит "Joe", то есть я!"

В гостиной Джо подошел к столику матери и, взяв из ящика конверт с напечатанными на нем их адресом и фамилией, сунул в него купюры. Вдруг ему показалось, будто перед домом остановилась машина. Положив конверт на камин, он выглянул в окно. Никакой машины не было. Решив, что ошибся, Джо вернулся в подвал.

…Поговорив с Четом и положив трубку, Фрэнк взглянул в окно - и вдруг вскрикнул. Прижавшись к стеклу, на него смотрело жуткое лицо восточного типа. В зловещей ухмылке сверкнули белые зубы… И Джо, и Фрэнк были настолько поражены, что замерли на месте. Не успели они прийти в себя, как свет погас и подвал погрузился во мрак.

- Вор! - вскричал Джо.- А мы забыли включить сигнализацию!

Система охраны, установленная в доме Харди, автоматически давала звонок в дверь и освещала весь участок, едва кто-нибудь приближался к дому.

- Теперь уж поздно,- вздохнул Фрэнк.- Надо постараться его схватить. Я выйду из подвальной двери, а ты давай наверх.

Ребята бросились к лестнице. Фрэнк выскочил на улицу, а Джо взялся за ручку двери, ведущей в кухню.

- Заперто! - воскликнул он, дернув ручку, и что было сил забарабанил по двери.

Дверь не открывалась. Наконец из кухни донеслось шарканье тети Гертруды, и, отодвинув задвижку, мисс Харди распахнула дверь.

- Господи! Из-за чего такой грохот?

- Кто-то запер нас! И свет выключил! - возбужденно объяснил Джо.- Ты не…

- Конечно, нет! - резко ответила тетя Гертруда.- В доме наверняка орудует грабитель!

- Грабитель!.. - словно эхо повторил Джо и бросился в гостиную.

Оставленный на камине конверт с двумя новенькими купюрами по сто долларов исчез!

ЗАГАДОЧНАЯ ПОЛОМКА

Джо, полагая, что грабитель уже выскочил из дома, бросился к парадной двери и включил висящий над ней фонарь. Он увидел, что на лужайке, вцепившись друг в друга, катаются по земле два человека. Один из них был Фрэнк.

А через минуту Джо узнал и другого.

- Джим Фой! - вскрикнул он. Ребята встали с земли и смотрели друг на друга, глупо улыбаясь.

- Вот так штука! Я только хотел вас немного напугать, но не думал, что вы так кинетесь на меня! - отдувался Джим.

- Значит, это ты смотрел на нас в подвальное окно? - недоверчиво переспросил Фрэнк. Джим кивнул и скорчил гнусную гримасу.

- Я - восточный мститель!

Фрэнк засмеялся, а Джо было не до смеха.

- Джим, нас ограбили! Увели наши две сотни долларов.

Фрэнк был потрясен.

- Я своими глазами видел,- сказал Джим,- как из задней двери выскочил какой-то тип, как раз когда в подвале погас свет.

- Надо его догнать! - решил Джо. Они быстро осмотрели участок и прилегающие улицы, но никого не обнаружили.

- Ты хоть разглядел его? - спросил Джо.

- Не очень хорошо. Было темно. Высокий, худощавый. Бежал он абсолютно бесшумно - наверное, ботинки держал в руках.

- Значит, ничего мы не найдем, кроме следов носков,- заметил Фрэнк.

Посветив фонариком, он увидел, что так оно и есть. По таким следам вора не разыщешь.

Вернулись в дом. Тетя Гертруда к этому времени успела проверить, на месте ли ценные вещи, а также выяснила, как вор проник в помещение: в открытом окне была разрезана сетка. Однако вроде бы ничего не пропало.

Джо рассказал об украденных деньгах.

У мисс Харди перехватило дыхание.

- Двести долларов!.. Зачем ты оставил их на камине? Немедленно звоните в полицию! Хотя теперь уж их не вернешь, плакали ваши денежки.- И, глядя на несчастные лица племянников, она добавила: - Ну ладно, не расстраивайтесь. Я одолжу вам двести долларов на покупку лодки. Вернете, когда ваше предприятие начнет приносить доход.

Лица ребят просветлели, они обняли тетку, затем принялись уговаривать ее снова лечь.

- Я включу сигнализацию,- сказал Фрэнк и помчался к пульту.

Тем временем Джо сообщил о краже начальнику полиции Коллигу, старому другу семьи, и назвал буквы и начальные цифры серийных номеров украденных банкнот.

- Очень ценные данные,- оживился офицер.- Немедленно разошлем их повсюду.

Когда волнение улеглось, то выяснилось: Джим Фой пришел сообщить, что не сможет поехать в Нью-Йорк.

- Я принес свою долю на покупку джонки,- добавил он, доставая из кармана несколько купюр.

- Жаль, что ты не едешь,- сказал Джо.- Кстати, где в Нью-Йорке живет твой двоюродный 5рат?

- В Чайнатауне , вместе со своими родителями. Мой дядя Дэн Фой содержит ресторан "Кантон-Палас".- Джим написал адрес, телефон и отдал листок Джо.

На следующее утро, когда Фрэнк и Джо еще только одевались, включилась сигнализация - настойчиво зазвонил колокольчик у парадной двери.

- Кого это еще несет? - удивленно спросил Фрэнк.

Накинув халат, он поспешил вниз, за ним последовал Джо. Открыв дверь, Фрэнк столкнулся с Клэмсом Даггетом. Жилистый, слегка сгорбленный старый лоцман, оттолкнув Фрэнка, вошел в дом. По обыкновению на нем была полосатая тельняшка, рабочие брюки и продавленная фуражка, какие носят яхтсмены.

- Если вы пришли извиниться, что вчера чуть нас не утопили…- начал Джо.

- Извиниться?! - прогремел Клэмс.- Нечего мне извиняться! Вчера вечером я слышал, как ваш дружок Биф Хупер хвастался на пристани, что вы покупаете китайскую джонку и будете возить пассажиров на Роки-Айл.

- Ну и что? - холодно спросил Фрэнк.

- Это нарушение моих прав! Отнимать у старика хлеб, мешать моему бизнесу!.. Я этого не потерплю!

- Минуточку! - перебил его Фрэнк.- Никто на ваш бизнес не посягает. Пассажиров хватит на всех.

- Вы ни черта не понимаете! - Клэмс погрозил братьям кулаком.- Предупреждаю, это вам с рук не сойдет…

- Не смейте угрожать моим племянникам!- раздался вдруг голос за спинами братьев, и тетя Гертруда, выйдя из кухни, возмущенно набросилась на посетителя.

Клэмс испуганно отпрянул. Тетя Гертруда, продолжая наступление, выставила его за дверь и с грохотом захлопнула ее. Приложив пальцы к вискам, она тихо произнесла:

- У меня… кружится голова. Пойду лягу.

Джо помог ей добраться до кушетки в гостиной, Фрэнк побежал в кухню заварить крепкого чая. Пока она маленькими глоточками пила чай, ребята позавтракали. Вскоре мисс Харди с подъемом объявила, что снова чувствует себя хорошо. Тем не менее братья убедили ее пока не вставать и сами помыли посуду.

- Обещай позвонить доктору, если почувствуешь себя хуже,- настаивал Фрэнк, собираясь уходить.

- Обещаю,- согласилась тетя Гертруда, отдавая Фрэнку чек на двести долларов.- Получите деньги по пути на автовокзал.

Ребята поблагодарили тетку и расцеловали ее в обе щеки. Затем поехали в деловую часть города и, получив деньги по чеку, отправились на автовокзал. Фрэнк оставил машину на стоянке. Чет, Биф и Тони уже их ждали, а десять минут спустя подошел автобус.

Хотя автобус ехал довольно быстро, в Нью-Йорк ребята прибыли лишь к вечеру.

- Что у нас идет первым по плану? - спросил Биф, когда они покинули здание автовокзала.

Фрэнк предложил снять номер в гостинице, затем побродить по вечернему городу и осмотреть достопримечательности. Они позвонили в ресторан "Кантон-Палас" и, узнав, что ни дяди, ни двоюродного брата Джима вечером не будет, решили в Чайнатаун пока не ездить. Ребята прошлись по Бродвею, восторгаясь его театрами с яркими рекламами, его ресторанами и отелями.

Дальше