Тайная спальня - Роберт Стайн 2 стр.


На чердаке было жарко, гораздо жарче, чем в доме. Чердак представлял собой одно помещение, длинное и низкое. Потолок чердака повторял скат крыши. Стены были покрыты желтоватой потрескавшейся штукатуркой. В конце чердака - круглое окно.

- Ну давай же, залезай, чтобы и мы могли посмотреть, - нетерпеливо потребовал мистер Кэрсон.

Леа влезла внутрь. Когда она распрямилась, потолок оказался всего в паре дюймов у нее над головой. "Отцу, с ростом шесть футов три дюйма, придется согнуться чуть ли не вдвое", - подумала она.

- Здесь так замечательно, - крикнула она вниз, ее голос был полон сарказма. - Я мечтаю проводить здесь все свое время, наслаждаясь сокровищами.

- Леа, дай нам передышку, - сказал отец, пролезая в люк.

Согнувшись, он осматривал чердак. Спустя несколько минут к ним присоединились мама и миссис Томас.

- Здесь довольно душно, - проговорила миссис Кэрсон, обмахиваясь рукой.

Это была ее первая жалоба за весь день.

- Тут можно хранить массу вещей, - заметила миссис Томас и почесала себе шею.

"У меня от этого места тоже начинается чесотка", - подумала Леа.

Она подошла к противоположной стене.

- Эй, а это что такое, - В замкнутом пространстве ее голос прозвучал неожиданно громко.

В стене была деревянная дверь, заколоченная досками крест-накрест. Леа взялась за круглую ручку и попыталась ее повернуть. Дверь была заперта.

- Что это? Почему она забита досками?

Мистер Кэрсон тоже попытался повернуть ручку и пришел к тому же выводу, что и Леа. Дверь заперта. Он внимательно рассматривал доски.

- Похоже, заколочено очень давно, - заметил он и постучал кулаком по двери.

Судя по звуку, дверь была массивной и прочной. Миссис Томас прижала к груди свою папку с бумагами. Впервые за день улыбка исчезла с ее лица.

- Ну, с этой дверью связана одна необычная история, - неохотно сказала она. И быстро добавила: - Я всегда считала, что таинственные истории лишь добавляют шарма старым домам. Как вы полагаете?

Внезапно Леа охватил ужас. Ей показалась, что она в западне. Стены как будто начали сдвигаться вокруг нее, а потолок опускаться, оставляя ей все меньше пространства. Леа глубоко вздохнула, стараясь взять себя в руки. Еще раз внимательно рассмотрела запертую и заколоченную дверь.

Родители переглянулись. Мистер Кэрсон прислонился к стене, насколько позволял потолок.

- Что за таинственная история? - спросила миссис Кэрсон, с любопытством глядя на агента.

Миссис Томас продолжала крепко прижимать к себе свою папку.

- Ну, знаете, на Фиар-стрит почти каждый дом имеет подобную историю. Не думаю, что им можно верить. По крайней мере, полностью верить. - Она уставилась на дверную ручку.

- Вы имеете в виду, что это какая-то ужасная тайна? - спросила миссис Кэрсон, еще более заинтригованная.

Миссис Томас в замешательстве переступила с ноги на ногу.

- Я толком не знаю. Со временем такие истории обрастают все новыми невероятными подробностями. Единственное, что мне известно, это то, что за дверью находится комната, в которой случилось что-то ужасное.

- Что именно? - не выдержала Леа.

- Это произошло очень давно, не менее ста лет назад. Кого-то убили в этой комнате. По крайней мере, если верить слухам.

- Вы не знаете, кого и почему? - спросила Леа, вновь глядя на заколоченную дверь.

Миссис Томас покачала головой:

- Произошло убийство. Это все, что я знаю. И с тех пор дверь остается заколоченной.

Все четверо молча уставились на дверь. Наконец миссис Кэрсон нарушила молчание:

- Мы оставим все как есть, не правда ли?

- А разве нам не хочется узнать, что там, за дверью? - спросил мистер Кэрсон.

Он приблизился к двери и постучал в нее.

- Привет. Кто-нибудь дома? - громко спросил он.

Все настороженно прислушались, как будто ожидали услышать ответ. Потом рассмеялись. Но это был нервный смех.

- Я не хочу трогать эту дверь, - твердо сказала миссис Кэрсон. - У нас и так хватает дел внизу.

"Это точно", - уныло подумала Леа.

- Люди любят придумывать всякие истории, - сказала миссис Томас с явным облегчением. - Не знаю, почему. Как я уже говорила, почти про каждый дом на Фиар-стрит существует какая-нибудь ужасная история. Однако, насколько я знаю, люди, живущие в этих домах, в полном порядке.

Она подошла к люку и начала осторожно спускаться по лестнице.

- Пойдемте вниз. Я еще должна показать вам кое-что на кухне.

Родители спустились за ней, но Леа все медлила. Она смотрела на дверь, которая, казалось, притягивала ее и в то же время отталкивала.

Действительно ли в этом доме было совершено убийство? На этом чердаке? В комнате за этой дверью? Даже если это так, то почему дверь остается запертой и заколоченной целых сто лет?

Леа приблизилась к двери и прижала к ней ладонь. Она почувствовала озноб, хотя на чердаке было жарко. Вдруг, сама не зная зачем, девушка приложила ухо к двери.

"А-а-х!"

Что за звук она услышала? Что это было? Чей-то вздох?

Нет! Не может быть!

Это наверняка было ее собственное дыхание. Неужели она так тяжело дышит? Смущенная, Леа отошла от двери. "Это было мое собственное дыхание", - убеждала она себя.

"А все же интересно, как выглядит комната за дверью".

"Нет. Хватит. Надо спускаться вниз".

Леа заставила себя отвернуться от двери спустилась в узкий прямоугольный проем и аккуратно задвинула крышку люка.

Глава 3

- Да, я знаю. Он будет здесь с минуты на минуту, - ответила Леа.

Сама того не замечая, она накрутила провод телефонной трубки на запястье и теперь пыталась его распутать.

- Я тут сама себя связала, - сказала она Дин, зажав трубку между плечом и подбородком, свободной рукой распутывая провод.

- Нет, я ничуть не волнуюсь, - рассмеялась она.

"Да, сегодня суббота, восемь вечера, и я встречаюсь с одним из самых крутых старшеклассников - это же не повод, чтобы волноваться", - подумала Леа.

Она подвинула телефон так, чтобы можно было еще раз взглянуть на свою прическу в зеркале гардероба. "Может, мне пора избавиться от этой челки? - размышляла Леа. - Я ношу ее с десяти лет. И все повторяют, что это "очень мило". А может, я больше не хочу быть "милашкой". Может, я хочу теперь быть модной и стильной. Постригусь, вставлю в уши большие серьги… Да, так и сделаю!

А может, я ещё подрасту дюймов на шесть, чтобы никто не говорил мне, что я похожа на маленькую фею! А то все "милашка"!"

- Что, Дин? Извини, я прослушала, - призналась Леа.

Дин что-то возбужденно говорила ей в то время, как она расправляла воротник свитера.

- Да, конечно, я позвоню тебе завтра утром.

Леа поняла, что вновь намотала провод на запястье "Надо успокоиться, - сказала она себе. - Иначе к тому времени, когда за мной заедет Дон, у меня сдадут нервы".

Облизнув губы, она в тысячный раз взглянула на часы. Десять минут девятого.

- Что, Дин?

Оказывается, к ней должна зайти ее подруга Джейд Смит и они будут делать друг другу прически.

- Подожди минутку. Кажется, звонят в дверь…

Леа отставила трубку от уха и прислушалась.

- Нет, я ошиблась. В этом старом доме столько разных звуков. Да, я знаю. Послушай, Дин, давай отложим разговор до завтра. Привет Джейд. Нет, не стригись, по-моему, тебе лучше отрастить волосы. Да. Пока.

Она положила трубку, которая оказалась влажной. Вытерла руки полотенцем, прислушиваясь, не звонят ли в дверь. Прошлась по комнате, посмотрела в зеркало.

На часах было восемь двадцать три.

Где же он?

Леа села на краешек кровати, сбросив на пол полотенце, и взяла в руки Джорджи, пушистого мягкого тигренка, который был у нее, сколько она себя помнила, ее самой любимой игрушкой. Крепко прижала Джорджи к себе.

- Что я делаю? - спросила она вслух сама себя.

Она бросила тигренка на подушку и стала листать женский журнал. Попробовала читать статью "Двадцать способов заинтересовать мужчину во время первого свидания". Однако была слишком возбуждена, и слова расплывались у нее перед глазами, превращаясь в черные жирные кляксы.

- Леа? - окликнула ее снизу мама.

- Ну что? - отозвалась Леа, высунувшись из двери.

- Ты разве сегодня никуда не идешь?

- Мама! Я тебе тысячу раз говорила, что сегодня вечером ухожу! - сердито крикнула она. - Что тебе от меня сейчас нужно?!

"Спокойно, - одернула она себя. - Нечего набрасываться на мать только потому, что ты психуешь из-за свидания с Доном".

- Видимо, он немного задерживается, - крикнула она, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно.

Мать не ответила. Леа слышала, как она удаляется. Старые половицы скрипели у нее под ногами.

Леа вновь взглянула на часы. Восемь тридцать два.

- Я позвоню ему домой, - громко сказала она. - Но ведь я не знаю его телефона…

Она крадучись спустилась вниз за телефонной книгой. Ей не хотелось, чтобы родители увидели ее. Тогда ей пришлось бы объяснять, что она звонит Дону домой, чтобы выяснить, почему он задерживается. Нет, нет, только не это!

Держа книгу под мышкой, Леа поспешила к себе наверх, сопровождаемая раздражающим скрипом ступенек. Несколько секунд спустя она уже нашла нужный номер. Сердце бешено колотилось в груди, когда она набирала его. Один гудок. Второй.

- Алло? - ответил женский голос.

Видимо мать Дона.

- Здравствуйте. Можно поговорить с Доном?

Короткая пауза.

- Дона нет. А кто его спрашивает?

- Это Леа.

- Леа?

В трубке раздался какой-то треск. Видимо, плохо работала линия.

- Это Леа Кэрсон, - повторила Леа громко и отчетливо. - Извините, что беспокою вас. Но Дон собирался заехать за мной в восемь и…

- Но Дон ушел с Марси. - В голосе женщины слышалось смущение.

- Что?!

- Он ушел около часа назад.

- Этого не может быть! - не помня себя, крикнула Леа, но сразу же ей стало стыдно.

- А вы набрали правильный номер? - спросила мать Дона.

- Ну-у-у… наверное, я ошиблась. Извините, - ответила Леа и быстро положила трубку.

Комната начала стремительно сжиматься. Старинный гардероб красного дерева, секретер, раньше принадлежавший ее отцу, полупустые книжные полки, картонные коробки, которые она до сих пор не успела распаковать - все это стремительно надвигалось на нее.

Она закрыла глаза, а когда открыла, все уже вернулось на свое место.

"Наверное, мама Дона ошиблась, - подумала она. - Наверное, Дон сказал ей, что встречается с Марси, чтобы не пускаться в долгие объяснения по поводу меня. Да, наверняка так и есть. Но где же он?!" Циферблат часов, казалось, пульсировал у нее перед глазами, светясь все ярче и ярче пока она не заставила себя отвернуться от него.

Восемь сорок семь.

"Я не собираюсь сидеть здесь и сходить с ума", - решила Леа.

Плохо понимая, что она делает, Леа дрожащими руками раскрыла телефонную книгу и стала искать букву "Х".

- Хендрикс. Три сорок два Кэньон-роуд - прочла она вслух.

Сидя на краешке кровати и склонившись над ночным столиком, на котором стоял телефон, она торопливо набирала номер, боясь передумать.

На другом конце кто-то сразу же взял трубку.

- Алло?

Голос Марси Леа узнала сразу.

- Марси, это Леа Кэрсон.

- Неужели? - сказала Марси, но не в трубку, а, видимо, кому-то, кто был рядом с ней. - Я слушаю тебя, Леа.

- Марси…

"Зачем я звоню ей, - горестно подумала Леа. - Я идиотка. Никогда себе этого не прощу! Никогда!"

- Марси, Дон у тебя?

Ответом был презрительный смех.

- Марси?..

Смех резко оборвался.

- Леа, неужели ты попалась на это?

- Что?

- Неужели ты и вправду поверила, что Дон пойдет на свидание с тобой? - продолжала Марси. - Это была шутка.

- Нет, подожди… - начала Леа, чувствуя, как ее смущение сменяется злостью.

- Нет, это ты подожди, - прервала ее Марси. - С какой это стати Дон стал бы встречаться с тобой?! Он мой парень! Он над тобой подшутил. Я позволила ему разыграть тебя, а ты купилась.

Видимо, Марси прикрыла телефонную трубку ладонью. Леа слышала её приглушенный голос. Она что-то говорила. Наверное, Дону.

- Это будет тебе уроком. Чтобы не смела заглядываться на моего парня, - звучал в ушах у Леа противный голос Марси. - Приятного вечера.

Леа швырнула трубку. Потом в бессильной ярости бросилась на кровать, зарывшись лицом в подушку, стараясь подавить в себе отчаянное желание закричать во весь голос. Кричать, кричать, кричать…

А что толку? Ну, прибегут родители. Станут расспрашивать. А ей сейчас абсолютно не хочется ничего им объяснять.

Она не хочет никого видеть. Она больше никогда никого не увидит. Она убежит.

"Возьму машину и буду ехать, ехать, ехать, пока не доеду до края земли. Нет, лучше я буду ехать, пока не перееду Марси", - решила Леа.

Чувствуя, что задыхается, она подняла голову от подушки.

"Марси врет, - подумала она. - Врет! Врет! Врет! Тогда, в столовой, Дон не разыгрывал меня. Он на самом деле назначил мне свидание, на самом деле хотел встретиться со мной. Это Марси заставила его так поступить! Точно! Марси узнала о нашем свидании и запретила ему встречаться со мной! А теперь она врет, говорит, что это с самого начала была просто шутка! Нет не шутка. Дои слишком хороший парень, чтобы так поступить. Слишком хороший".

Леа вспомнила, как Дон помогал ей в столовой собирать с пола продукты.

Вспомнила его смущённую улыбку, когда попросил ее о свидании.

Вспомнила, как он нервничал, глядя на дверь.

Нет! Это не было шуткой. Но если это так, почему Дон не позвонил ей? Мог ведь позвонить и все объяснить. Извиниться… Она бы его простила, наверное. Зачем он вместе с Марси так жестоко подшутил над ней?! Боится Марси? Или он на самом деле такой же жестокий, как она? Нет! Не может быть!

Чувствуя себя униженной, Леа вновь взяла своего тигренка и крепко прижала к себе.

- Ты ведь никогда не предашь меня, Джорджи, - прошептала она.

* * *

Тяжело вздохнув, Леа откинула одеяло - никак не могла заснуть. Пыталась, но не могла. Шторы она не опустила, и теперь луна светила в окна. Ее бледный, мерцающий свет заливал всю комнату.

"Я теперь не засну, - подумала Леа. Она вспомнила Дона и Марси. - Что они сейчас делают? Может, говорят о ней, смеются…"

"Я должна забыть о них", - сказала она себе. Но легче было сказать, чем исполнить.

Какой-то звук, похожий на скрип, отвлек Леа от ее горестных размышлений. Она прислушалась. Звук повторился. Прямо у нее над головой! Еще!

Этот звук не походил на привычный шум старого дома, к которому Леа уже привыкла и легко узнавала. Звук был слишком четкий, слишком ритмичный.

Она опустила голову на подушку, теперь уже напряженно прислушиваясь. Звук повторился. Шаги?

Да. Над ней раздавались чьи-то шаги. Но это невозможно! Судорожно прижимая к себе Джорджи, Леа напряженно прислушивалась. Звуки прекратились. Это все ее воображение. Шутит с ней шутки.

Шутки… шутки… шутки…

Просто шутки… просто шутки… шутки…

И с этими словами, звучавшими у нее в голове, Леа провалилась в беспокойный, тягостный сон.

Глава 4

"Дин, ну где же ты?" - думала Леа, поджидая подругу у входа в столовую. Они договорились вместе пообедать в понедельник после четвертого урока.

Мимо Леа проходили ребята. Разговаривали, громко смеялись, что-то обсуждали. Но Дин среди них не было.

Глядя на ребят, Леа не могла избавиться от ощущения, что они все знают про нее. Знают, как над ней жестоко подшутили, знают, как глупо она себя вела, как позволила себя одурачить.

"Все всё знают! И смеются надо мной! Марси наверняка разнесла эту историю по всей школе. Я в этом не сомневаюсь".

Сегодня Леа едва смогла заставить себя пойти в школу. Все воскресенье девушка бесцельно слонялась по дому, чувствуя себя униженной, преданной, отверженной.

Когда Дин позвонила ей в воскресенье, удивляясь, почему она не спешит поделиться с ней впечатлениями о свидании с Доном, весь гнев Леа выплеснулся наружу.

Дин пыталась ее успокоить. Но Леа различила в ее тоне интонации типа "ну я же тебя предупреждала…". Это лишь усилило у Леа ощущение беспросветного одиночества.

И вот теперь она в школе, стоит у входа в столовую. Мимо нее проходят ребята, смотрят на нее, усмехаются.

Внезапно кто-то сильно толкнул ее в плечо:

- Извини. Это он толкнул меня.

Круглолицый, темноволосый парень показывал на другого. Леа узнала его. Рики Шорр. Обожает дурацкие шутки. Хлопнув по спине приятеля, он прошел с ним в столовую.

"Все здесь такие веселые, беззаботные, - мрачно подумала Леа. - Кроме меня. Я пережила слишком много, чтобы быть беззаботной".

Она решила не дожидаться Дин, когда вдруг кто-то ее окликнул:

- Привет, Леа.

Она обернулась и увидела Дона.

- Привет, - холодно ответила Леа.

- Я… Я не знаю, что сказать, - запинаясь, начал Дон.

Он засунул руки в карманы и со смущенным видом переступал с ноги на ногу. Леа молчала. Дон поймал ее взгляд.

- Я хочу, ну… извиниться.

Леа окинула взглядом длинный коридор, теперь уже почти безлюдный, и продолжала молчать.

- Я хотел тебе позвонить, предупредить, - сказал Дон, вынув руку из кармана и почесывая затылок. - Марси… она вроде как приревновала. Ну, в смысле…

Он замолчал, видимо, надеясь, что она что-то скажет, поможет ему. Но Леа молчала. Она смотрела на него, стараясь сохранить бесстрастное выражение лица. Дон явно нервничал. Его лоб покрылся капельками пота, хотя в коридоре было прохладно.

- Не обижайся на Марси, - продолжал он, - она не такая плохая, как тебе кажется. Она просто ревнует, вот и все.

Дон глубоко вздохнул и тряхнул головой.

- Я, собственно, не собираюсь извиняться за нее. Я прошу простить меня, - сказал он, глядя Леа прямо в глаза. - Мне очень жаль, что так получилось.

- Извинения приняты, - сказала Леа ледяным тоном.

- Тогда, в столовой, когда я увидел тебя… - начал Дон, но вдруг остановился.

Из-за угла коридора только что появилась Марси.

- Я, пожалуй, пойду, - быстро проговорил Дон. - Еще раз извини. Мне действительно очень жаль.

Он развернулся и чуть ли не бегом поспешил к Марси.

"Да-а-а, - подумала Леа. - Дон явно у Марси под каблучком".

- Извини, опоздала, - сказала Дин, трогая ее за плечо.

Леа вернулась в реальность.

- Привет.

- Меня оставили после уроков. Химик непременно хотел, чтобы я выполнила лабораторную работу.

- Ничего, все нормально, - отозвалась Леа. - Я не так уж проголодалась.

- Ты все еще переживаешь из-за Дона и Марси?

- Да, пожалуй, - передернула плечами Леа. - Мне хочется выбросить их из головы. Просто запереть их и забить дверь досками, как комнату у меня на чердаке.

- Комнату у тебя на чердаке? - спросила заинтригованная Дин.

- Да так, ерунда, - ответила Леа, беря в руки горячий и влажный поднос.

Назад Дальше