Тайная спальня - Роберт Стайн 8 стр.


С холодным выражением на лице она подошла к дивану и встала перед Кэтрин. Та продолжала хранить молчание.

- Кэтрин, отвечай, - потребовала Леа. - Ты толкнула ее? Ты ее убила?

Кэтрин отрицательно тряхнула своими золотистыми локонами.

- Это был ужасный несчастный случай, - ответила она, продолжая улыбаться. - Просто несчастный случай.

- Я тебе не верю, - сердито сказала Леа. - Ты толкнула ее, разве не так?

- Почему ты обвиняешь меня? - откликнулась Кэтрнн голосом маленькой, обиженной девочки. - Ты же не видела, что я ее толкнула.

- Но ты была невидимой, - настаивала Леа.

Кэтрин поднялась с дивана, прошлась по комнате и остановилась, прислонившись спиной к шкафу.

- Я ведь очень для тебя постаралась, не так ли, дорогая?

Холодный, жесткий тон поразил Леа. И лицо Кэтрин также стало холодным и жестким. Она больше не была маленьким ангелом. Теперь она казалась очень старой.

- Признайся, Леа, для тебя все обернулось очень хорошо. Я помогла тебе.

- Помогла? - пробормотала Леа, пораженная происшедшей в Кэтрин переменой.

- Ну, конечно, помогла. А теперь ты должна помочь мне.

- Помочь тебе?

Леа отступила назад.

- Но, Кэтрин, подожди! Я не могу…

Кэтрин проплыла по комнате и нависла над Леа.

- Ты мне поможешь!

Голос ее был суровым, глаза холодными, на лице застыла гримаса презрения.

- Нет! - закричали Леа и рванулась прочь. Но дверь комнаты захлопнулась. Леа повернулась к Кэтрин.

- Чего ты от меня хочешь?

- Чего я хочу? - рассмеялась Кэтрин неприятным, горьким смехом. - Я хочу снова быть живой!

- Но, Кэтрин…

- Я хочу снова прикасаться к вещам, ощущать их своим телом. Я хочу гулять, чувствовать под ногами землю, вдыхать свежий воздух.

- Но я не могу помочь тебе! - в отчаянии крикнула Леа.

- Ну конечно же, можешь, - уверенно заявила Кэтрин, глядя на Леа с голодным блеском в глазах. - Ты должна впустить меня в себя.

- Что?!

Происходящее казалось Леа страшным сном.

- Ты должна впустить меня в себя, - повторила Кэтрин, нависая над Леа. - Я сегодня помогла тебе. Теперь твоя очередь.

- Кэтрин, не надо!

Леа оглянулась на дверь. Она была плотно закрыта, а возможно, и заперта. Это сделала Кэтрин. Бежать некуда. Что теперь она, Леа, может сделать?!

- Ты должна впустить меня, - тихо сказала Кэтрин с холодной угрозой в голосе.

- Нет! Кэтрин, не делай этого!

Но Кэтрин исчезла.

Леа вновь почувствовала тяжесть. Она знала что Кэтрин завладевает ее телом.

Глава 18

В первый раз, когда Кэтрин входила в нее, Леа не сразу поняла, что происходит. Она чувствовала, как тело наливается тяжестью, а потом становится легким, словно не своим, и не подчиняется ей. Ощущение было таким новым, удивительным, пугающим, что Леа даже не пыталась сопротивляться.

Но теперь Леа знала, что Кэтрин входит в нее, завладевает ею. Тяжесть в теле нарастала.

И Леа попыталась оказать сопротивление.

- Пошла вон! Вон из меня! Вон! - закричала она. - Убирайся!

Главное - сосредоточиться! Напрячь все силы, всю свою волю!

К удивлению Леа, это начало получаться!

Она почувствовала, как тяжесть проходит, напряжение в теле ослабевает.

В голове прояснилось. Леа закрыла глаза, стараясь изо всех сил закрепить одержанную победу.

- Леа, впусти меня, - раздался рядом голос невидимой Кэтрин. - Ты у меня в долгу.

- Нет! - закричала Леа, бросаясь к двери.

- Леа, впусти! Ты не сможешь мне сопротивляться! Я все равно завладею тобой!

Но Леа уже поворачивала дверную ручку. К ее удивлению, дверь легко открылась.

Захлопнув дверь и повернув ключ, она бросилась по лестнице вниз.

"Я сделала это! Я смогла! Я прогнала Кэтрин", - проносилось у нее в голове.

Ее трясло от пережитого потрясения, зуб на зуб не попадал, но она была так рада, что смогла победить привидение.

"Теперь надо успокоиться", - говорила она себе, продолжая дрожать. Но ужас не проходил.

- Мама! Папа! Скорее! Помогите мне! - кричала она, сбегая вниз.

Перепуганные родители показались на пороге гостиной.

- Помогите! - продолжала кричать дрожащая Леа.

Мама подбежала к ней и прижала к себе.

- Леа, что?!..

- Привидение! - бормотала Леа, уткнувшись лицом в мягкий свитер. - Призрак!

- Ее надо отвести в гостиную, - приказал отец. - Леа, приляг на диван.

- Нет! - закричала Леа. - Я не могу лежать! В доме привидение! Оно убило Марси. А ведь это я его выпустила.

- Леа, - умоляюще начала мама, явно обеспокоенная состоянием дочери.

- Леа, успокойся, - мягко сказал папа. - Ты перенесла ужасное потрясение. Сейчас ты приляжешь в гостиной и…

- Нет! Я не лягу! - забилась в истерике Леа.

- Ну, тогда давай присядем и поговорим, - терпеливо сказал отец.

- Ладно, - согласилась Леа.

Она пошла за родителями в гостиную и присела на краешек дивана. Мама осталась в дверях. Отец выключил телевизор и присел рядом с Леа.

- Так что же все-таки случилось? - спросил он.

- Там, наверху, привидение, - начала Леа, стараясь, чтобы голос ее звучал спокойно и уверенно. - Призрак девочки… На чердаке. В комнате за запертой дверью.

- Комната с заколоченной дверью? - переспросила мама, переглянувшись с отцом.

- Она больше не заколочена, - призналась Леа, глядя в пол. - Я ее открыла. Отодрала доски и отперла дверь.

- Ты отперла дверь? Когда? - удивился отец.

- Несколько дней назад. Ночью. Мне показалось, что я слышу какие-то звуки внутри. Будто там кто-то есть. Ну, я отодрала доски, отперла дверь и обнаружила внутри привидение. Девочку, которую убили в этом доме почти сто лет назад. Я ее выпустила, и она нарочно столкнула Марси с балкона. А теперь, теперь она хочет… - Ее голос дрогнул. Она уставилась на ковер под ногами, не в силах продолжать дальше.

- Ты сегодня перенесла тяжелое потрясение, - вновь повторил папа. - Неудивительно, что ты в таком состоянии. Но давай не будем утрачивать чувство реальности.

- Так ты мне не веришь?! - подскочила Леа. Родители вновь обменялись тревожными взглядами.

- Леа, ты вся дрожишь! Мы сейчас вызовем врача!

- Нет! - закричала Леа. - Мне не нужен доктор. Я не больна!

- Дорогая, успокойся… - начала мама.

- Послушай, Леа, ты переволновалась и тебе надо отдохнуть, - сказал отец, усаживая ее на диван. - Тебе надо прийти в себя. В конце концов, это был всего лишь несчастный случай.

- Да я же вам пытаюсь объяснить что это не несчастный случай! Кэтрин убила Марси!

- Кэтрин? - удивленно спросил отец наморщив лоб, пытаясь вспомнить это имя.

- Привидение! - кричала Леа. - Там наверху, на чердаке.

- Леа, успокойся и замолчи, - жестко проговорил отец. - Я не хочу больше слышать глупости про привидений!

- Пожалуй, надо все же вызвать врача, - сказала миссис Кэрсон.

- Нет! Со мной все в порядке. Я вам докажу! Она схватила отца за руку и потянула за собой.

- Идите за мной! Вы, оба!

- Ты хочешь отвести нас на чердак? - неуверенно спросила мама.

- Я хочу показать вам ту самую комнату, доказать вам, что не сошла с ума. Я хочу показать вам привидение, которое скрывается наверху!

- Но если там не будет привидения, ты позволишь мне вызвать врача? - попросила мама неестественно спокойным голосом.

- Но оно там есть! - настаивала Леа. Родители последовали за ней на чердак. Впереди отец, за ним мама.

- Холодно, - пожаловалась она.

Леа потребовалось несколько секунд, чтобы нащупать выключатель на стене. Желтый свет залил чердак.

Леа подбежала к двери и застыла. Дверь была закрыта и заколочена. Доски на месте. Прибиты к косяку двери.

Все выглядело так же, как в первый раз, когда они увидели эту дверь.

Глава 19

Доктор Харрисон щелкнул замком своего саквояжа и ласково улыбнулся Леа.

- Ты скоро поправишься. У тебя всего лишь лихорадка. Несколько дней придется полежать в постели. Пока болезнь не пройдет.

Леа, чувствуя себя совсем сонной из-за высокой температуры, вяло поблагодарила доктора. Повернулась на бок и уткнулась лицом в подушку.

"Они мне не верят, - подумала она. - Не верят про Кэтрин. Считают, что у меня лихорадка и бред".

Осенний дождь стучал в окна спальни. Ветер размазывал воду по стеклу.

Лежа в постели, Леа слышала, как доктор Харрисон беседует с родителями. Говорили вполголоса. Леа приподняла голову, но ничего разобрать не могла.

Потом она услышала, как все направляются к выходу, и дверь за доктором захлопнулась.

"Они думают, что мне это померещилось! А может, это и на самом деле так?"

Папа с мамой заглянули в комнату.

- Ты не спишь? - тихо спросил папа.

- Нет, но уже засыпаю.

- Доктор Харрисон говорит, что лихорадка скоро пройдет, - успокоила мама.

- Перестаньте так на меня смотреть, я не больна, - запротестовала Леа, и сама удивилась, как хрипло звучит ее голос.

- Тебе нужно несколько дней полежать в постели. Отдохнуть.

- Мне кажется, что я могу проспать неделю.

Мама наклонилась и поцеловала ее в лоб. От нее пахло апельсинами. Леа слабо улыбнулась и закрыла глаза. Родители тихо вышли из комнаты. Она слышала, как они спускаются вниз.

Леа протянула руку и взяла тигренка Джорджи.

- Они думают, что я сошла с ума, - прошептала она ему.

И будто в ответ глаза тигренка начали наливаться красным светом, все ярче и ярче!

- Нет! - закричала Леа, швырнув тигренка на пол.

Когда она открыла глаза, Кэтрин стояла у ее постели, освещенная красным светом, который исходил от Джорджи.

- Кэтрин! Что ты здесь делаешь? Как ты сюда попала?

- Это моя комната, - ответила, улыбаясь, Кэтрин.

- Твоя комната? Что ты имеешь в виду? - удивленно приподнялась на локтях Леа.

- Это моя комната, - повторила Кэтрин. - Я все время находилась здесь.

- Но ведь твоя комната наверху! Тайная спальня…

- Вот эта самая комната и есть тайная, - ответила Кэтрин, присаживаясь на краешек кровати. - Комната, в которой ты сейчас находишься, - это моя комната. А в комнате наверху ты никогда не была.

- Я не была наверху?!

Все перед ней поплыло. Леа закрыла глаза "Наверное, я действительно сошла с ума", - решила она.

Дождь упрямо стучал в стекло. Леа почувствовала дыхание холодного осеннего воздуха от окна. Она натянула одеяло до подбородка.

- Ты никогда не была в той комнате, - продолжала между тем Кэтрин. - И меня ты там не видела, потому что меня там не было. Я все время находилась здесь.

- Я не понимаю, - пробормотала Леа.

- Я завладела твоим рассудком, - спокойным голосом объясняла Кэтрин. - Ты видела призрак. Я заставила тебя поверить, что ты была в комнате наверху. Но та комната и сейчас заколочена досками, как и много лет назад. Ты все время находилась у себя в комнате, вот в этой самой.

- Но почему?! Зачем тебе это понадобилось?! - Натянутое до подбородка одеяло не спасало ее от пронзающего холода, от леденящего ужаса, овладевшего всем ее существом.

- В той комнате, наверху, таится зло! - сказала Кэтрин, и ее глаза загорелись красным светом.

Она поднялась в воздух и нависла над Леа. Потом вновь присела на край постели.

- В той комнате, наверху, таится зло. Туда нельзя входить. Я сама забила ее досками сто лет назад. И она останется заколоченной навсегда!

Леа не отвечала. Она чувствовала, что погружается в сон и не может сосредоточиться на том, что говорила ей Кэтрин.

- Я видела тебя, когда ты в первый раз поднялась на чердак. - продолжала Кэтрин. - Ты пыталась что-то услышать. Я поняла, что дверь тебя заинтересовала. Сначала я попыталась тебя напугать…

- Так все это мне померещилось?..

- Да. И льющаяся кровь, и стальные лезвия. Это я придумала. Хотела заставить тебя убраться подальше от комнаты, где таится зло. Но этого оказалось недостаточно. И когда я поняла, что ты твердо решила войти в комнату, я вошла в твое сознание. Я заставила тебя поверить, что ты поднялась наверх, открыла дверь. Но на самом деле ты была в своей комнате, вот в этой самой!

Кэтрин захохотала, ее золотые локоны качались в такт смеху. Она была явно довольна собой, радовалась, как ловко она провела Леа.

- Но зачем тебе понадобилось, чтобы я думала, будто бываю в комнате наверху?

- Чтобы ты не боялась находиться в собственной спальне, - спокойно ответила Кэтрин, как будто это объяснение было очевидным. - Я хотела, чтобы здесь ты чувствовала себя в безопасности. Мне нужно было вызвать у тебя сочувствие ко мне, к моей печальной судьбе. Мне было необходимо, чтобы ты мне верила.

Леа поежилась и плотнее натянула на себя одеяло. Ей было холодно, очень холодно, ее знобило.

- И что же дальше? - спросила она.

- Теперь это будет наша общая комната, - ответила Кэтрин, склоняясь над ней. - А твое тело станет нашим общим телом.

- Нет! - попыталась закричать Леа.

Но она чувствовала себя слишком слабой, слишком сонной. У нее кружилась голова.

- Теперь ты моя! - услышала она торжествующий возглас Кэтрин.

Леа почувствовала знакомую тяжесть, непомерную тяжесть. Она знала, что это Кэтрин вторгается в нее, завладевает ее телом, но она была слишком слаба, чтобы сопротивляться.

- Как чудесно! - радостно воскликнула Кэтрин голосом Леа.

Глава 20

В течение следующих нескольких дней Леа оставалась дома, ожидая, пока спадет температура, чувствуя себя посторонней в собственном теле. Она была в полном сознании, понимала, что происходит вокруг, но не могла контролировать ни свои поступки, ни свои слова. Могла лишь думать. Ее тело отныне принадлежало Кэтрин. Леа мысленно обращалась к Кэтрин, просила оставить ее, но Кэтрин молчала.

Леа как будто перестала существовать. Иногда она вдруг чувствовала, как Кэтрин внезапно покидает ее тело. В эти моменты Леа ощущала прилив сил и надеялась, что все кончилось. Она была готова кричать от радости. Но вскоре она опять ощущала, что Кэтрин возвращается в нее. И Леа, бессильная и испуганная, вновь оказывалась пленницей в собственном теле.

Куда отправлялась Кэтрин, покидая ее тело? Об этом Леа никогда не спрашивала. Кэтрин наверняка оставила бы ее вопрос без ответа.

Однажды утром, когда Кэтрин в очередной раз ненадолго оставила ее, Леа чуть не рассказала маме о том, что происходит. Но вовремя остановилась.

"Если я расскажу родителям, что мной завладело привидение, что оно контролирует все мои поступки, я проведу всю жизнь в психушке", - подумала Леа и поборола искушение. Вскоре Кэтрин вернулась.

- Может, сегодня мы, наконец, выйдем из дома? - поинтересовалась она. - Может, мы уже достаточно окрепли, чтобы пойти прогуляться? У меня большие планы для нас. Мы должны сделать кое-что важное.

Леа спросила, что Кэтрин задумала, внутренне съежившись в ожидании ответа. Но ее безмолвный вопрос вновь остался без внимания.

Тут в комнату вошла мама.

- Ты сегодня прекрасно выглядишь, - бодро сказала она, раздвигая шторы и впуская в комнату ясный осенний день. - Почему бы тебе не прогуляться? Хватит сидеть в духоте в четырех стенах!

- Да! Конечно! - воскликнула Кэтрин голосом Леа.

Она отбросила одеяло и вскочила на ноги.

- Только не переутомись, - заметила мама, приоткрывая окно.

В комнату проник свежий, прохладный воздух.

- Не беспокойся, - ответила за Леа Кэтрин. - Сегодня такой чудесный день! Пожалуй, я действительно немного пройдусь.

- Будь осторожна, - озабоченно сказала мама. - Ты у нас, оказывается, такая болезненная девушка.

- Сегодня я чувствую себя превосходно, - решительно заявила Кэтрин.

Миссис Кэрсон направилась вниз, а Леа быстро натянула черные джинсы, футболку и свитер, после чего начала рыться в стенном шкафу.

- Кэтрин, что ты делаешь? Что ты здесь ищешь? - спросила Леа, в то время как ее руки продолжили шарить по полкам.

- У нас большие планы! Очень большие! - загадочно ответила Кэтрин. - А, вот то, что надо!

Она держала в руках кусок крепкой веревки, которой были перевязаны коробки с вещами Леа, когда они переезжали.

- Кэтрин, зачем тебе это? Что ты собираешься с ней делать?

- Ты хочешь спросить, что мы собираемся с ней делать? - весело откликнулась Кэтрин. - Мы собираемся немного развлечься, повеселиться! Мы собираемся немного проучить Дона Джекобса.

- Что? - Леа решила, что ослышалась. - Дона?

- Они с Марси были неразлучны, не так ли? Я все знаю, Леа. Я слышала, что ты говорила Дин по телефону. Ведь я все время была в твоей комнате.

- Но при чем здесь Дон?!

- Его надо проучить, - холодно ответила Кэтрин. - Пошли, Леа. Поглядим, что можно сделать.

Глава 21

Семья Джекобсов жила на Кэньон-роуд в красном кирпичном доме.

"Кто-то, наверно, потратил все утро, сгребая листья", - подумала Леа, увидев посреди маленького дворика огромную кучу листьев.

- Мы чудесно прошлись, - беззвучно промолвила Кэтрин. - Воздух такой свежий, так хорошо пахнет опавшими листьями. Пожалуй, осень - мое любимое время года.

Леа не ответила. Всю дорогу она пыталась убедить Кэтрин отказаться от ее плана мести Дону. Она догадывалась, что план этот ужасен.

- Но ведь я стараюсь для тебя, дорогая, - ответила Кэтрин, после чего перестала обращать на Леа внимание.

Когда они подходили к дому, Леа предприняла отчаянную попытку вернуть контроль над своим телом. Она напряглась, пытаясь выдавить Кэтрин из себя, пытаясь заставить свои ноги остановиться.

Но она была слишком слаба.

- Сопротивляться бесполезно, - заметила Кэтрин, когда они шли по асфальтовой дорожке к двери. - К тому же я делаю это ради тебя. Дон был у Марси под каблуком, и он ни разу за тебя не заступился.

- Кэтрин, пожалуйста… - умоляла Леа, но ее палец уже нажимал на кнопку звонка.

"Господи, хоть бы его не было дома, хоть бы не было дома", - молила Леа.

За дверью раздались шаги. На пороге показался Дон. Он с удивлением уставился на Леа.

- Ты?!

- Привет, Дон, - сказала Кэтрин голосом Леа. - Как поживаешь?

- Леа! Как ты сама?! Я слышал, ты болела.

- Сейчас я в порядке.

Она вошла в небольшую прихожую. В доме пахло жареным цыпленком. Где-то наверху громко играла музыка, что-то металлическое.

- Вот так сюрприз, - сказал Дон, вытирая руки о свитер. - А я лишь недавно закончил сгребать листья. Сейчас за мной должны зайти ребята…

- Я всего лишь на минуту, - прервала его Леа. - Хотела узнать, как ты… Ну, ты, наверно, очень переживаешь… Из-за Марси.

- Да, - пробормотал Дон, отводя глаза.

Они помолчали. Тишину нарушала лишь музыка наверху.

- Это было ужасно, - прервал наконец молчание Дон. - Такой нелепый несчастный случай. Просто не могу поверить.

- Да, не верится.

Назад Дальше