В змеином гнезде - Фиона Келли 4 стр.


ГЛАВА ШЕСТАЯ

Дэнни смотрел на дорогу через плечо шофера Джины, пока фургон оперативного наблюдения мчался по Скрабс-лейн в северном направлении.

- Здесь налево, - сказал он.

- Уверен? - спросила Джина. - Так же мы приедем прямо к тюрьме.

- Доверься мне, - ответил Дэнни. - У меня хорошая интуиция.

Джина крутанула руль, и фургон, накренившись, быстро развернулся. Фары освещали темную дорогу перед ними. Метрах в двухстах Дэнни разглядел большой квадратный предмет.

- Это они! - воскликнула Джина. - Здорово, Дэнни!

Она нажала на кнопку, и фары включились на полную мощность.

Дэнни всматривался в темноту.

- Что за черт?..

Позади машины "скорой помощи" стоял мужчина. Он повернул голову и смотрел на приближающийся к нему белый фургон. В его руках что-то горело.

Джина надавила на педаль газа - фургон летел прямо на мужчину. Тот бросил факел и побежал.

Скрученная бумага, охваченная пламенем, упала на землю всего в метре от лужи бензина и погасла.

Дэнни бросился внутрь фургона и схватил микрофон.

- Мы нашли машину возле стадиона "Линфорд Кристи". Нужно подкрепление, - передавал он.

Фургон резко затормозил. Выпрыгнув из кабины, Джина побежала за человеком. Метров через двадцать она его настигла и повалила на землю.

В это время Дэнни тоже выскочил из фургона и рванул к "скорой". Здесь он почувствовал резкий запах бензина и сразу же понял, что мужчина собирался делать с горящей бумагой. Распахнув задние двери машины, он облегченно вздохнул - из темноты на него смотрели бледные от страха лица. Четвертый человек лежал на полу.

- Вы в порядке, ребята? - выдохнул Дэнни.

- Пошли машину в Шепардс-буш, - прокричал Алекс. - Стоун на хвосте у Брайсона!

Дэнни всего лишь секунду удивленно смотрел на приятеля, но тут же резко развернулся и побежал обратно к фургону.

В Шепардс-буш, в комнате на верхнем этаже одного из домов, на полу валялась открытая коробка из-под пиццы. В ней еще лежало несколько остывших и заветрившихся кусков. Из-за стены доносилась оглушительно громкая танцевальная музыка.

Брайсон стоял у стены и колотил по ней кулаками, безуспешно пытаясь перекричать электрические барабаны и гитары.

Элис Чэнг опять заступила на очередную смену. Теперь до шести утра ей придется терпеть дикую музыку и странное поведение Брайсона. Девушка посмотрела на часы - нет и половины первого ночи. Еще пять с половиной часов в этом аду!

- Ричард! - прокричала она. - Они тебя не слышат, приляг, отдохни!

Брайсон уставился на нее. Он выглядел совсем плохо и был явно на грани нервного срыва. Его покрасневшие глаза смотрели дико и затравленно.

Он бросился на узкую, не застеленную кровать и накрыл голову подушкой.

Элис потягивала кофе. Музыка прекратилась так внезапно, что это показалось странным.

Брайсон приподнялся на кровати и посмотрел сначала на стену, потом на своего охранника. Элис пожала плечами.

- Поспи немного, Ричард.

Он лег опять, уставившись в потолок.

Вдруг за дверью что-то скрипнуло. Элис, напрягшись, резко повернулась на звук. Брайсон снова приподнялся и с тревогой посмотрел на дверь. Зазвонил мобильный телефон Элис. Она потянулась к нему, не спуская глаз с запертой двери. Внезапно дверь с треском распахнулась, разрушив напряженное безмолвие комнаты.

Рот Брайсона исказился в безмолвном крике ужаса.

Элис Чэнг одним рывком поднялась с кресла, увидев, как тяжелая, огромная фигура заполняет дверной проем.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

На своем серебристом мотоцикле "Дукати" Алекс свернул на Стэнлейк-роуд. За его спиной сидел Дэнни.

Убогий, обветшалый дом, в котором прятали Брайсона, уже виднелся вдалеке.

…Дэнни понадобилось несколько секунд, чтобы освободить Алекса от пут, и они вдвоем побежали к стоянке возле тюрьмы, где Алекс оставил свой мотоцикл.

Обе полицейские машины тоже получили сообщение: Стоун направляется в Шепардс-буш. Брайсона надо переводить в другое место. Но машины направлялись совсем в другую сторону и были слишком далеко…

Алекс с силой нажал на тормоза, и мотоцикл резко остановился. На месте еще не было никого из УПР.

Вдруг Дэнни зашипел, его рука сжала плечо Алекса. Узкая тень вылетела с соседней улицы. Желтая "Лотус Элизе" сверкала в свете уличных фонарей. Машина неслась прямо на них, но внезапно затормозила. Алексу пришлось заслонить рукой глаза от яркого света ее фар. Эта машина была ему хорошо известна. Теперь она на большой скорости давала задний ход. Заехав на тротуар, водитель развернул автомобиль на сто восемьдесят градусов. Машина взревела, завизжали покрышки, и через мгновение она уже уносилась прочь от напарников.

Алекс среагировал моментально: зарычал мощный мотор "Дукати", и мотоцикл понесся вдогонку за спортивным кабриолетом. Дэнни крепко держался за приятеля, щуря глаза от хлеставшего в лицо ветра.

Сержант Марш вел свою команду по узкой темной лестнице. Все сотрудники были вооружены, потому что знали, что у Стоуна есть пистолет, и он им непременно воспользуется, если окажется загнанным в угол.

Полицейские слышали громкую танцевальную музыку, доносившуюся из соседнего здания.

Марш нахмурился: этот шум мог заглушать другие звуки.

Здесь ли Стоун? Ожидает ли их град пуль?

Марш первым добрался до последнего этажа и прижался к стене. Дверь в комнату, где под охраной содержался Брайсон, была распахнута настежь.

Плохо.

Марш скользил вдоль стены, держа в обеих руках пистолеты наготове. Трое его ребят бесшумно следовали за ним. Тяжелые удары музыки заглушали все звуки вокруг.

Возле дверного проема, ведущего в комнату, Марш задержался. Напрягшись, как струна, он ждал, пока его группа подберется ближе. Сержант сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоить нервы, кивнул ребятам и бросился в комнату.

В комнате царил хаос. Элис Чэнг лежала, уткнувшись лицом в пол, ее мобильный телефон валялся всего в сантиметре от вытянутой руки девушки. Она не успела ответить на звонок Дэнни. Он опоздал и не мог ей ничем помочь - Стоун обрушился на Элис, как ураган.

Марш опустился на колени рядом с девушкой. Она была жива, но еле дышала. Он взглянул на своих коллег, которые вошли за ним в комнату.

- Вызовите "скорую"! - прокричал он. - И передайте в штаб, что мы опоздали. Брайсон исчез.

Дэнни уже не понимал, где они находятся. Улицы и перекрестки мелькали по сторонам, они мчались со скоростью ветра. Алекс упорно преследовал "Лотус", не сбавляя скорости. Может, операция "Няня" и провалилась, но Алекс собирался свести потери до минимума - Стоун от них не уйдет.

Дэнни оставалось только еще крепче держаться за напарника, когда мотоцикл совершал очередной головокружительный поворот. Спортивный автомобиль сверкал перед ними золотой рыбкой; фонарные столбы проносились мимо; одна дорога сменяла другую.

Ветер свистел в ушах Дэнни, и парень тихо молился. Конечно, Алекс - водитель суперкласса, но на такой скорости даже ему пришлось бы несладко, случись какая-нибудь непредвиденная ситуация.

Алекс был полностью сконцентрирован на задних фарах "Лотуса". Постепенно расстояние между машиной и мотоциклом сокращалось. Спортивный автомобиль совершил еще один головокружительный поворот, от которого завизжали покрышки. Алекс тоже свернул и увидел, как "Лотус" нырнул в узкий переулок между высокими стенами. Мотоцикл резко затормозил у въезда в темный узкий проем. Алекс не знал, куда ведет эта дорога, такая узкая, что на ней едва уместилась машина. Стажер нажал на газ и направил мотоцикл вперед.

Алекс видел задние фары машины, светившиеся, как глаза демона. Вдруг мотоцикл вылетел на широкую бетонную площадку, со всех сторон окруженную высокими кирпичными стенами. "Лотус" замер на другом конце площадки. Машина была развернута к ним боком. Ребята слышали, как рычит ее мотор, словно зверь, загнанный в угол.

- Другого выхода здесь нет! - прокричал Дэнни. - Мы их взяли!

Алекс кивнул, часто и тяжело дыша. Прищурившись, он наблюдал за машиной.

Что теперь?

Машина медленно двигалась вдоль стены, разворачиваясь к ним передом. Рев ее мотора заполнил всё пространство. Теперь они видели прямо перед собой приплюснутый капот "Лотуса" - он был нацелен на единственный выход из ловушки, в которую сам себя загнал.

Сердце Алекса бешено билось. На несколько секунд всё смолкло.

- Алекс, что?..

Машина с ревом рванула прямо на них,

- Держись за меня, - сказал Алекс твердым голосом.

Водитель спортивной машины собирался вырваться из ловушки любой ценой, даже сбив мотоцикл, который преграждал ему выход.

Алекс крутанул ручку газа, "Дукати" зарычал. Юноша низко пригнулся и нацелил мотоцикл прямо на фары быстро приближавшейся машины.

Догадавшись, что задумал напарник, Дэнни застонал, схватился за него еще крепче и зажмурился. Он ожидал неминуемого смертельного удара о капот автомобиля.

Алекс играл с мощной спортивной машиной, и Дэнни не был уверен, что Алекс выиграет.

Но Алекс не собирался стоять и ждать, пока машина налетит на них. Он хотел встретить ее на полдороге, проверить нервы водителя. Пространство, разделявшее их, быстро сокращалось.

За какую-то сотую секунды до лобового столкновения "Лотус" дернулся в сторону. Алекс среагировал мгновенно и слегка повернул руль мотоцикла, так что его нога прошлась по переднему бамперу автомобиля, в тот момент, когда они разминулись. Алекс тут же затормозил.

Водитель "Лотуса" просчитался: машина проскребла боком по стене, оставляя за собой шлейф разлетающихся искр. Автомобиль оторвался от стены, но продолжал двигаться на большой скорости. На повороте два колеса приподнялись, раздался скрежет металла, глухой удар, и "Лотус" завалился на один бок. Машину протащило по бетону еще несколько метров, пока она, наконец, не замерла, упершись в стену.

Алекс и Дэнни бросились к машине. Ее фары еще горели, это означало, что электричество не отключилось. Одна искра в неположенном месте - и машина взлетит на воздух.

Через порванный верх кабриолета вылезал человек. Алекс схватил его. Это оказался Чэс Леннокс, окровавленный, но раненный, очевидно, несерьезно.

Из поврежденного бензобака уже выливаюсь топливо. Дэнни увидел оранжевый язык пламени и предупредил напарника. Едва все трое упали на землю, автомобиль вспыхнул, как спичка. Они отползли подальше от невыносимого жара.

- Кто еще был внутри? - прокричал Алекс.

Леннокс стер с лица кровь и оглянулся на пылающую машину.

- Никого, кроме меня, - ответил он со смехом. - Извините, ребята, но вас надули!

Горькая правда как громом поразила стажеров: машина была приманкой для них, и они на нее клюнули. Леннокс должен был увести их как можно дальше от того места, куда направлялся Стоун. Уловка преступников сработала.

Дэнни тяжело поднялся на ноги. Отряхнувшись, он потянулся за мобильником. Штаб должен знать о том, что произошло. Это был совсем не тот звонок, который он хотел бы сделать.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

В штабе УПР Мэдди вносила в комнату наблюдения три чашки кофе на подносе. В ее обязанности не входило разносить горячие напитки, но в маленькой комнате напряжение достигло такой степени, что она была только рада выбраться оттуда, чтобы перевести дух.

Закрыв за собой дверь, она замерла с подносом в руках, слушая взволнованный голос сержанта Марша, передающего сообщение в штаб.

- Мы опоздали. Брайсон исчез. Один сотрудник ранен. Нам потребуется мощное подкрепление, если мы собираемся найти Стоуна.

- Как Чэнг? - спросил Купер.

- Ее ударили по голове. Не думаю, что это очень серьезно. Я вызвал "скорую", - голос Марша надломился от гнева и отчаяния. - Это катастрофа, шеф!

На аппарате замигала красная кнопка.

- Я перевожу тебя в режим ожидания, Майкл, - сказала Тара и переключилась на другой канал.

Раздался голос Дэнни, сиплый и разочарованный.

Мэдди бесшумно поставила чашки с кофе па стол и, присев, стала внимательно слушать сообщение Дэнни.

Еще один провал. Казалось, Стоун сумел перехитрить их на каждом шагу.

Джек Купер наклонился к микрофону.

- Дэнни, я высылаю машину. Выжмите, что сможете, из Леннокса.

- Попробуем, шеф, как только он перестанет ржать над нами, - грустно ответил Дэнни.

Тара вновь принялась за работу, вызывая подкрепление. Впереди у нее была напряженная ночь: надо было собрать операцию "Няня" по кусочкам, надеясь, вопреки здравому смыслу, что им удастся схватить Майкла Стоуна.

Мэдди посмотрела на отца: бледное, осунувшееся лицо, сгорбленные плечи. Мэдди озабоченно нахмурилась - в глазах отца она читала отчаяние. Она никогда раньше не видела его в таком состоянии, и это ее пугало.

Медленно проползли десять секунд. Комнату заполнил голос Тары, распоряжавшейся ресурсами УПР.

Джек Купер глубоко вздохнул и поднял голову - отчаяние в его взгляде исчезло. Он развернул свое кресло и направился к двери.

Мэдди поднялась и последовала за ним в коридор. Если отец и слышал ее шаги, то сделал вид, что не заметил. Девушка молча шла рядом с его инвалидной коляской, желая быть рядом с отцом, но не знала, что сказать ему. Планы Купера рухнули. Чем она могла поддержать или утешить его в такую минуту? Ничем, всё, что она могла сделать, - это быть с ним рядом.

Купер направился в свой кабинет. Там он подкатил кресло к окну и стал смотреть на огни ночного города. На черном небе ярко светились готические шпили Парламента и купол собора святого Павла. Мэдди стояла рядом.

Вдруг отец поднял голову, и их глаза встретились.

Джек Купер подъехал к столу и взял в руки телефонную трубку.

- Соедини меня с министром внутренних дел, - сказал он.

Мэдди бросила взгляд на настенные часы - без семи минут час ночи. Удивительно, как быстро пролетело время. Девушка чувствовала себя опустошенной. Это было ужасное чувство, которое ей не хотелось бы испытать вновь.

Отец поднял на нее глаза.

- Думаю, лучше я сам это сделаю, - мягко проговорил он.

Мэдди кивнула и медленно вышла из офиса.

Мэдди лежала в кровати с открытыми плачами. Она не могла заснуть, хотя чувствовала сильную усталость. На часах было 3:21 ночи. Неужели эта страшная ночь никогда не закончится?

Вдруг она услышала звук открывающейся входной двери, звон ключа, приглушенные голоса. Наконец-то пришел отец. Но кто это там вместе с ним?

Мэдди приподнялась и села в кровати, напряженно прислушиваясь, так что слышала свое дыхание.

- "Сообщение Д" даст нам больше пространства для действий, - послышался голос Купера из коридора.

Значит, отец получил разрешение на полный запрет на передачу информации прессе. Мэдди понимала, что это такое: так они выиграют немного времени, прежде чем газеты и телевидение разнесут новости о побеге Майкла Стоуна по всей стране.

- Порты предупреждены? Он может попытаться бежать из страны, - снова заговорил отец.

- Всё под контролем, сэр. Порты, аэропорты, все пункты выезда. Всё, что мы сейчас можем сделать, это ждать, а вам нужно немного отдохнуть, - ответила Тара Мун.

- Собрание назначено на шесть утра. Все должны быть на месте. Нам надо подсчитать ущерб.

- Предоставьте это мне, - ответила Тара.

- Заезжайте за мной без четверти шесть.

Входная дверь закрылась. Мэдди слышала, как коляска отца проехала по коридору, открылась и снова закрылась дверь в его спальню.

Наступила тишина.

Мэдди откинулась на подушку.

На шесть утра назначено собрание, и все, кто участвует в операции "Няня", будут там. Все, кроме Мэдди. Видимо, папа решил дать дочке выспаться. Но у нее были на этот счет другие соображения.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Без четверти шесть утра Мэдди уже вела свою красную "Веспу" по улицам Лондона. Свернув на Нью-Оксфорд-стрит, она увидела перед собой башню из стекла и бетона, уносящуюся в бледное утреннее небо. Это было здание Центра. В окнах верхних этажей уже отражалось солнце. На дорогах было не протолкнуться, хотя час пик еще не начался.

Мэдди припарковала свой скутер и вошла через стеклянные двери, Охранник проверил ее удостоверение, девушка прошла сквозь металлодетектор, и лифт унес ее наверх, где располагались офисы УПР.

Мэдди удалось поспать всего пару часов, и ее тело ныло от усталости, но голова была ясной и работала быстро.

Над дверью конференц-зала горела красная лампочка. Мэдди тихонько проскользнула внутрь и уселась рядом с Дэнни.

На другом конце комнаты, под экраном, на котором была изображена карта Лондона и пригородов, сидел ее отец. На собрании присутствовали все участники операции "Няня". Настроение у коллег было мрачным, но дух их не был сломлен.

Джек Купер увидел Мэдди, и легкая улыбка тронула его губы: не вышло дать дочке поспать. Он должен был бы знать ее получше. Купер коротко кивнул дочери.

- "Сообщение Д" избавит нас от прессы на 48 часов, - заявил Джек Купер. - Но оно не может помешать распространению слухов. Нам удалось получить немного пространства для действий, но это всё. Думаю, всем понятно, что министр внутренних дел сейчас крайне озабочен. А глава специального подразделения связался со мной и предложил свою помощь.

По комнате прокатился ропот. Все знали, что некоторые шишки в специальном подразделении хотят заполучить УПР под свой контроль.

- Я сказал спасибо, не надо, - мрачно улыбнувшись, продолжал Купер. - Плохие новости разносятся быстро по полицейским каналам. Цель нашего собрания - выдать хорошие новости. Тара, доложите ситуацию, пожалуйста.

Тара встала. По ее лицу Мэдди поняла, что помощница ее отца, вероятно, вообще не спала сегодня ночью.

- Наша главная задача - выследить Стоуна и Брайсона. И как только закончится это собрание, многие из вас отправятся на их поиски, - говорила Тара. - Но нам также надо выяснить, где состоится встреча преступников. По нашим данным, она должна произойти в самом ближайшем будущем. Найдите место встречи, и у нас появится возможность найти Стоуна.

- Как вы считаете, Брайсона уже могли убрать? - раздался голос из зала.

- Если бы Стоун хотел убить Брайсона, он бы сделал это на месте, в доме, где мы его прятали, - ответил Купер. - Нет, мы предполагаем, что по каким-то причинам Стоуну нужен живой Брайсон.

- Как насчет Леннокса? - спросил Алекс. - Удалось из него что-нибудь вытащить?

- Это ты постараешься сделать вместе с Тарой, - ответил Купер. - Сейчас он сидит в камере в "Чаринг-кросс", и у него есть время поразмыслить. Я хочу, чтобы вы пошли туда и допросили его. Узнайте точно, что ему известно. А все остальные свободные агенты пойдут работать на улицах. Дэнни, опроси всех своих осведомителей. Нам необходимо выяснить, где будет проходить встреча.

- Информация должна быть у меня на стопе сегодня же, - добавил Купер железным тоном. - Идите, работайте.

Комната быстро опустела.

Тара и Джек Купер, склонившись над столом, обсуждали план действий. Мэдди стояла рядом и ждала. Отец посмотрел на нее.

- Какое у меня будет задание? - спросила она.

Назад Дальше