Она осталась единственным агентом, не получившим четкого приказа.
- Ты нужна мне здесь, - ответил Купер. - Будешь координировать все входящие сообщения. К тебе будет стекаться вся информация об операции, ты будешь распределять ее. Держи всех в курсе происходящего. Это очень важно, Мэдди. Ты должна быть начеку
- Понятно, - кивнула Мэдди.
Часы в штабе показывали 11:20. Мэдди нажала на экране кнопку "ОТПРАВИТЬ", и очередная порция быстро отредактированных сообщений отправилась по сети на компьютеры всех начальников отделов в здании. Девушка работала так уже несколько часов подряд. Ее завтраком была только булочка с творогом, которую Мэдди съела прямо за рабочим столом, одновременно печатая свободной рукой. Время от времени кто-нибудь приносил ей кофе. Она пила его, даже не чувствуя вкуса. Мэдди была полностью поглощена работой. У нее не было времени осознать, как устало ее тело. Со сном придется подождать, она держалась на скрытых запасах энергии, нервы были напряжены до предела.
Сообщения от агентов были похожи одно на другое: никто никого не видел, никакой новой информации, нечего докладывать.
Стоун и Брайсон как будто сквозь землю провалились.
- Привет, Мэдди, как жизнь? - раздался в наушниках голос Дэнни.
- Тут с ума можно сойти, - ответила она. - Все носятся сломя голову, но ничего не происходит. Как у тебя?
- Пока ноль, - сообщил Дэнни. - Что-нибудь слышно от Алекса?
- Нет, ничего, - Мэдди посмотрела на часы на экране монитора. - Они у Леннокса вот уже несколько часов, но от них нет никаких сообщений.
- Ладно, скажешь мне, если что-нибудь появится.
- Обязательно.
Мэдди отсоединилась и напечатала на экране до боли знакомые слова:
Агент Белл - 11:29. Ничего нового.
В полицейском участке "Чаринг-кросс", в комнате для допросов, сидели четверо: Тара Мун, Алекс Кокс, Чарльз Леннокс и его адвокат Питер Лоуден.
Тара и Алекс расположились по одну сторону стола, напротив них сидели Чэс с адвокатом. Между ними на столе стоял диктофон. Допрос продолжался уже несколько часов. Алекс чувствовал, что они с Тарой бесцельно топчутся на одном месте - Леннокс был непробиваем, как каменная стена.
Чэс Леннокс откинулся на спинку стула и нагло взирал на полицейских. Его адвокат сидел, немного подавшись вперед, сжимая в руках ноутбук.
- Мой клиент с готовностью отвечал на все ваши вопросы, проявляя полное стремление к сотрудничеству, - отрывисто говорил адвокат. - Он признал свое участие в побеге мистера Стоуна и сообщил вам, что действовал под давлением и в страхе за свою жизнь. Так как мой клиент больше ничего не знает об этом деле, может быть, стоит закончить допрос?
Тара проигнорировала эту речь. Она пристально смотрела на Леннокса. Он сначала смотрел ей в глаза, но вскоре отвел взгляд.
- Послушай, Чэс, - сказал Алекс. - Никто не поверит, что ты помог Майклу, потому что боялся его. Сделай одолжение, перестань водить нас за нос.
- Мне правда очень жаль, ребята, - пожимая плечами, ответил Леннокс. - Но я ничем не могу вам помочь. Я ничего не знаю.
Он развел руки в стороны и ухмыльнулся.
- Хватит попусту тратить наше время, - жестко и холодно произнесла Тара. - Нам надо знать, где находится Стоун, и немедленно. Ты никуда отсюда не выйдешь, пока мы это не узнаем.
Леннокс приставил палец ко лбу.
- Мне трудно вспомнить, говорил ли он мне что-нибудь об этом, - задумчиво сказал Чэс и улыбнулся. - По-моему, что-то о полете на Ибицу Там, как я слышал, классные ночные развлечения. Вы там бывали?
Леннокс подмигнул Таре. Девушка молча смотрела на него сверху вниз.
- Думаю, что нет, - пробормотал Чэс, опустив глаза. - Не думаю, что вам это подходит.
Он рассмеялся, но смех получился неловким.
- Мы хотим заключить с тобой сделку, Чэс, - сказал Алекс.
Глаза Леннокса сверкнули.
- О, я уверен в этом, - ответил он.
Затем он наклонился к адвокату, и они стали шепотом что-то обсуждать.
- Мой клиент будет счастлив помочь вам, - сообщил Питер Лоуден. - При условии, что все обвинения против него будут сняты.
- Нет, - решительно произнесла Тара.
- Или вы меня отпускаете, или вы ничего не получите, - отрезал Чэс, прищурив глаза.
Алекс посмотрел на него. Леннокс был спокоен и расслаблен, сидел, развалившись на стуле. Он мог себе это позволить. Каждая минута, которую они теряли здесь, пытаясь выдавить информацию из Леннокса, только дальше уводила их от Майкла Стоуна. У Чэса были все козыри. И он прекрасно это понимал.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Тара и Алекс вышли вместе в коридор. Допрос был приостановлен, диктофон отключен. Леннокс с адвокатом оставались в комнате для допросов, и Тара послала полицейского присмотреть за ними, пока они с Алексом обсуждали, как быть дальше.
- Итог таков, что он может позволить себе играть с нами, а мы нет, - сказала Тара.
Алекс не сводил глаз с двери в комнату для допросов.
- Я уверен, что он точно знает, где Стоун, - заявил он.
- Конечно, знает, - ответила Тара. - Вопрос в том, как заставить его рассказать нам. Я должна знать, что мы можем ему предложить.
Нахмурившись, она достала мобильный телефон и набрала номер. Она была одним из нескольких сотрудников УПР, у кого был прямой доступ к суперинтенданту Джеку Куперу. Он ответил почти сразу же. В нескольких словах Тара доложила ему обстановку.
Пока длился разговор, Алекс ходил взад и вперед по коридору. Это занятие было не для него. Ему очень тяжело было сидеть часами напролет напротив человека, который смеялся ему в лицо. Поединок с Ленноксом на ковре - вот это было в стиле Алекса. Жаль, что это невозможно.
- Хорошо, сэр, посмотрю, что можно сделать, - Тара закончила разговор, выключила телефон и посмотрела на Алекса. - Мы попробуем блефовать еще раз. Если он не клюнет, мы дадим ему, что он просит.
- Мы его отпустим? - спросил Алекс. - Из-за этого парня мы с Дэнни чуть не превратились в пиццу.
- Ничего не поделаешь, - пожала плечами Тара.
Они вошли обратно в комнату. Увидев их, Леннокс надменно ухмыльнулся.
- Ну что, Джек разрешил вам заключить со мной разумную сделку?
Тара села на место, Алекс опустился на стул рядом с ней. Тара сделала резкое движение вперед, и Леннокс отпрянул, как будто испугавшись, что она собирается схватить его. Девушка нажала кнопку "ЗАПИСЬ" на диктофоне, кассета закрутилась.
- Допрос возобновлен в 12:32, - сухо произнесла Тара. - В комнате присутствуют те же.
- Ну? - подозрительно посмотрел на нее Леннокс.
- Мы снимаем все подозрения, кроме пособничества в побеге из тюрьмы, - сказала Тара, наклонившись вперед. - Это лучшее из того, на что ты можешь рассчитывать, Чэс. Тебя это заинтересовало?
- Ни за что! - крикнул Леннокс, рубанув рукой воздух. - Если я раскалываюсь, вы меня отпускаете.
- Мы не можем, этого сделать, Чэс, - сказал Алекс. - У нас есть свои указания.
- Мне больше нечего сказать, хватит! - Леннокс резко поднялся, так что ножки стула заскрежетали по полу.
Тара молча смотрела на него своими холодными изумрудными глазами.
- Сядь на место! - резко произнесла она.
Леннокс сел.
- Мы принимаем ваше предложение, мистер Леннокс, - сказала Тара ледяным тоном, скрывая свой гнев. - Если вы говорите нам, где Стоун, мы снимаем все обвинения.
Леннокс усмехнулся.
- Ну вот, уже лучше, - сказал он, откинувшись назад. - Итак, что вы хотите узнать?
Через некоторое время в штабе УПР Мэдди загружала в компьютер признание Леннокса. Ей очень не нравился его голос, в нем было что-то настораживающее, беспокоящее ее.
Как бы то ни было, информация, которую раскрыл Леннокс, была очень важной.
- По первоначальному плану я должен был отвезти Майкла прямо в Харлоу, - звучал голос на кассете. - Мы собирались встретиться с ребятами в отеле "Трэвелстоп". Знаете такой? Да, один из тех, что расположены вдоль автострад. Довольно скромное незаметное заведение. Понимаете, что я имею в виду? Мы должны были установить контакт с некоторыми ребятами из других мест: с Джимми из Глазго и Ником-"Ножом" из Бирмингема, с важными людьми из всех больших городов. Понимаете, прошел слух, что на встречу собирается явиться Эдди. Да, Эдди Стоун собственной персоной. Восставший из мертвых, ха-ха.
При упоминании имени Эдди, Мэдди насторожилась. Ее память на мгновение воскресила жуткий полет на вертолете. Это была кульминация ее первого задания, которое она никогда не сможет забыть.
Мэдди покачала головой, словно отгоняя воспоминания. Но к тому моменту, как ей удалось привести себя в чувство, голос Чэса Леннокса уже рассказывал о другом.
- Я просто наемный помощник, - говорил Чэс. - Меня не посвящают в подробности. Мистер Стоун доверяет мне достаточно, чтобы давать маленькие, но важные поручения. На меня можно положиться. Мистер Стоун может быть спокоен, если я рядом, и он знает это.
Мэдди прослушала запись до конца. О каком доверии может говорить этот человек, продающий своего босса за возможность спасти свою шкуру? Честь у воров - понятие растяжимое.
Девушка нажала на кнопку "СТОП". Подвинув "мышку", она кликнула ей и открыла экран с фотографией Леннокса. Посмотрев на фото, Мэдди нахмурилась. Она назвала файл CLENNOXDOC01 и нажала на значок "PLAY" на экране, чтобы проверить, правильно ли загрузилось признание Леннокса.
Вдруг Мэдди нажала на "СТОП" и перекрутила запись немного назад.
- …На меня можно положиться. Мистер Стоун может быть спокоен, если я рядом. Он знает это…
Девушка сдвинула брови. Она выделила этот отрывок и стала прослушивать его снова.
- …мистер Стоун может быть спокоен… мистер Стоун может быть спокоен… мистер Стоун может быть спокоен…
Снова и снова звучали эти слова. Мэдди приникла к колонкам и закрыла глаза. Что-то знакомое было в звучании этого голоса. Что-то, от чего по ее коже ползли мурашки. И что-то было в этих словах, именно в этой фразе, или в словах, похожих на эти…
Где она могла слышать этот голос?
Где она могла слышать эти слова?
…мистер Стоун может быть спокоен…
Мэдди никак не могла успокоиться, но и вспомнить тоже не могла. В конце концов, ей пришлось оставить эту затею. Но теперь она не могла сосредоточиться, и ей оставалось надеяться, что ответ придет сам собой.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Мэдди работала до позднего вечера. Уставшая, она вернулась домой, бабушка провела ее в кухню, усадила за стол и поставила перед внучкой еду. Бабушка переехала к ним сразу же после трагедии. Она знала, что должна окружить Мэдди и ее отца ненавязчивой заботой и любовью. Кто-то должен быть рядом, ждать их дома.
Мэдди механически пережевывала ужин. Бабушка и внучка тихо беседовали о самых обычных вещах: о настурции, которую бабушка выращивала на балконе, о ее борьбе с черной мошкой, которая там поселилась, о том, что мотор Мэддиного скутера издает странный шум, и надо бы его проверить, если это повторится. Ничего особенно важного, простые слова, успокаивающие после трудного дня.
Отель "Трэвелстоп" находился в Харлоу, графстве Эссекс, к северу от Лондона. Это было длинное здание из металла, стекла и бетона, расположившееся рядом с автострадой. Заведение для уставших коммивояжеров и измотанных путешественников, которые жаждут небольшой передышки.
На двери зала "Фламинго" висела табличка: "Для частного пользования". Стены зала были выкрашены в темный кровавый цвет. Приглушенное освещение, несколько маленьких круглых столиков. На низенькой сцене несколько музыкантов скучного вида наигрывали попурри из знакомых песен, которое никто не слушал. Перед ними стояла худая дама в черном платье с блестками - надтреснутый голос, осыпавшийся макияж, осветленные волосы.
Тефлон Пэт О’Коннор был разочарован заведением. Ради этого он летел сюда из Бостона? Чтобы ему каркающим голосом пела серенады эта старая ведьма? Но он был выше того, чтобы поднимать из этого шум. В конце концов, он приехал не затем, чтобы посмотреть шоу, а на встречу с воротилами криминального мира, чтобы заключить сделки, избежать недоразумений и непонимания.
За столиком вместе с О’Коннором сидели "приятели" из Бристоля, Бирмингема, Манчестера, Ньюкастла и Глазго. Это были всё сплошь известные люди - криминальная аристократия Великобритании.
Все они съехались сюда под эгидой "Трансатлантического симпозиума бизнесменов". Настоящие делегаты симпозиума ужинали в другом крыле отеля и даже не подозревали о сборище гангстеров, использующих для прикрытия их мирное мероприятие.
Тефлон Пэт хотел выгадать для себя нишу в быстро развивающейся игорной индустрии Англии. Британские ребята хотели знать, что они получат взамен. Поэтому в следующие несколько часов должны были состояться деликатные переговоры.
Рядом с О’Коннором сидел человек, въехавший в страну под именем Джеральд Старки. Он почти год скрывался в Америке, заводя знакомства с нужными людьми. Патрик О’Коннор был самым влиятельным криминальным авторитетом на восточном побережье. Старки провел у него в гостях несколько месяцев, планируя свое триумфальное возвращение в Лондон. И вот этот великий день настал, и Старки наслаждался им по полной программе. Сидя рядом со своим могущественным партнером, он вел себя так, будто Лондон уже лежал у его ног.
Мэдди рухнула в постель. Девушка так устала, что еле смогла натянуть ночную рубашку. В открытые окна спальни залетал прохладный вечерний ветерок, принося с собой шум улицы: гудки машин, голоса людей. А иногда вдруг раздавалось отдаленное рычание, мычание или птичий крик из лондонского зоопарка. Для Мэдди это были успокаивающие, хорошо знакомые домашние звуки, через несколько минут она уснула.
Ее сознание погрузилось в черную пропасть, на дне которой Мэдди ожидал регулярно повторяющийся ночной кошмар.
- Главное в этом деле - сотрудничество между нашими группировками, - улыбаясь, заявил приятель О’Коннора. - Америка и Великобритания должны работать вместе для нашего взаимного процветания. Это путь в будущее, ребята.
Он поднял бокал.
К нему наклонился мужчина с лицом, словно высеченным из гранита, - Джимми из Глазго.
- Это всё замечательно, - проревел он. - Но что конкретно вы ставите на кон?
- Лондон, - произнес Старки. - На блюде!
За столом раздался недоверчивый ропот.
- Если вы хотите, чтобы я принял нашу встречу всерьез, - мягко вмешался Тефлон Пэт, - то я должен быть уверен, что Лондон в надежных руках. Последние несколько лет в городе заправлял "Стоукор". Мой приятель заверил меня, что он сможет принять руководство компанией на себя.
- Это правда? - спросил Джимми из Глазго. - А как же Майкл?
- Он за решеткой, - ответил Старки. - Я представляю новую власть в Лондоне.
Сидящие за столом заулыбались и снова стали перешептываться.
- У меня для вас новости, - ухмыльнулся Джимми. - Вчера ночью Майкл сбежал из тюрьмы, он возвращается.
В кошмарном сне Мэдди у домов были неправильные углы, а дорога извивалась во все стороны. Тротуар нависал под странным углом, всё было в черно-белом цвете. В свете фонарей плясали страшные черные тени.
Мэдди шла в этой темноте со своими родителями. Она знала, где они находятся - рядом со служебным входом в Королевскую оперу. В тот вечер Мэдди полностью выложилась на сцене, танцуя на благотворительном вечере ведущую партию в "Лебедином озере". Это было ее первое выступление перед публикой, заплатившей деньги, чтобы посмотреть балет.
Мэдди, улыбаясь, шла под руку с родителями. Вдруг из темноты появился человек.
Лежа в кровати, Мэдди скривилась от боли. Зарывшись лицом в подушку она судорожно дергалась в попытке отогнать начинающийся кошмар.
У человека не было лица, вместо него - просто чернота.
В воздухе засвистели пули. Мэдди почувствовала, что ее мама падает. Отец бросился вперед, чтобы заслонить дочь. Сильная боль пронзила ее бок, и Мэдди упала на тротуар.
- Мистер Стоун желает вам спокойной ночи, - произнес человек без лица и растворился в темноте.
Мэдди изо всех сил пыталась встать на ноги. Она хотела закричать, но ее голос пропал. Она поднялась и побежала за убийцей. Девушка кричала от страха и боли, но в ночном кошмаре всё происходило без звука, только бесконечно сменяли друг друга хорошо знакомые жуткие улицы и тротуары.
Застонав во сне, Мэдди отчаянно пыталась вырваться из цепких объятий кошмара, но ей это никогда не удавалось. Сон всегда шел своим чередом.
Наконец, мужчина остановился в конце длинной, узкой аллеи. Мэдди приближалась, протягивая руки к его лицу - на нем была черная маска.
Она прекрасно знала, что произойдет в следующее мгновение, это часто повторяюсь в ее снах. Мэдди сорвет маску, а под ней окажется пустота, после этого она проснется, дрожа в холодном поту.
Ее руки рванули маску, она упала с лица мужчины.
Мэдди смотрела на него.
Вдруг она проснулась, освободившись от мучительного кошмара. Девушка тяжело дышала, по ее спине ручьями стекал пот, ночная рубашка измялась и перекрутилась. Широко открытыми глазами Мэдди всматривалась в темноту.
Она была поражена - в этот раз конец у сна был другим.
Мэдди видела лицо убийцы.
Приятель Пэта О’Коннора глотнул вина.
Он сдержался и не подал виду, что новости Джимми из Глазго ошеломили его. Ему надо было сориентироваться, оценить обстановку и вновь нанести решающий удар.
- Так значит, Майкл сбежал? - сказал он, улыбнувшись. - Тем лучше для него. Не думаю, что нам стоит беспокоиться о старичке. Он уже наверное на полпути к Коста-Рике, он всегда мечтал окончить там свои дни.
Молодой человек окинул взглядом сидящих за столом и поднял бокал.
- Со стариком покончено, ребята, - заявил он. - Вы смотрите на нового короля.
За столом возникло короткое замешательство, но тут поднял свой бокал Джимми из Глазго.
- За нового короля! - провозгласил он.
За ним начали поднимать бокалы и остальные.
- За нового босса "Стоункора"!
- Мэдди? - послышался голос Джека Купера.
Он открыл дверь в спальню дочери.
- Всё в порядке, пап.
Мэдди села в кровати, все еще дрожа. Ее волосы прилипли прядями ко лбу. Отец подкатил свое кресло к кровати.
- Я тебя разбудила? - спросила Мэдди.
- Нет, я работал, - он пристально смотрел на дочь. - Ты опять видела тот сон?
- Да, - выдохнула она, сжимая руку отца.
На его лице отразилась жалость.
- Но на этот раз было по-другому, пап.
- Это всего лишь сон, Мэдди, - успокоил ее Купер.
- Нет. Пожалуйста, послушай, ты не понимаешь. Этот голос. Я знала, что слышала его раньше, но не могла вспомнить где. И эти слова, они были так похожи. Папа, это он!
- Какой голос? - спросил отец. - Какие слова?
Мэдди глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки.
- Человек, который убил маму. Человек, который стрелял в нас, - она схватила отца за руку. - Перед тем, как отключиться, я слышала его голос. Помнишь? Я слышала, как он сказал: "Мистер Стоун желает вам спокойной ночи". А во сне, когда я сорвала маску, узнала его, это был Леннокс! Это был его голос, папа!