Тайна озера призраков - Уильям Арден 9 стр.


Приложив палец к губам, он остановился возле самой баржи и прислушался. С другой стороны старой морской посудины не доносилось ни звука.

- Слишком далеко, - тихонько проговорил Клани. - Давай обогнем эту развалину.

- Ни в коем случае! - запротестовал Юп. - А вдруг мы прямо на них и наскочим? Лучше понаблюдаем сверху.

Он пальцем указал на лестницу, прислоненную к барже. Влезть на нее было не очень-то легко: баржа почти лежала на боку, одним бортом сильно наклонясь к воде. Юпитеру все-таки удалось вскарабкаться наверх; Клани не отставал от него. Держась рядом, осторожно ступая и стараясь не издать ни звука, они продвигались по палубе к дальнему ее краю. Неожиданно под ногами у них треснули две гнилые доски, и оба рухнули в открывшуюся внизу черную дыру!

- У-у-уф! - пробормотал Юпитер, барахтаясь в чем-то мягком и мокром.

- Старые мешки… - Клани ловил ртом воздух. - Мы шлепнулись на груду старых мешков!

Едва отдышавшись, они поднялись на ноги и теперь стояли на сильно скошенном полу, озираясь по сторонам. Они попали в трюм - темное, сырое помещение с полусгнившим дном. Свет проникал туда из щелей в трухлявых боковинах и из отверстия в крышке люка, куда они благополучно провалились. До крышки от них было футов двенадцать, никак не меньше!

- Поищем, на что бы встать, - пробормотал Юпитер.

Они сделали несколько шагов по ускользающему из-под ног полу. Кроме мешков, в помещении не было ничего. Ни ящиков, ни досок, ни веревок, ни лестниц! Какой-то зверек метнулся в темный угол при их приближении. Крысы!

Клани покосился на Юпитера:

- Похоже, Юп, отсюда нет выхода!

Юпитер не хотел сдаваться:

- Давай проверим еще раз. Обследуем все от начала до конца!

По наклонной плоскости они прошли от одной боковины до другой - и оказались у самой воды. Юпитер с трудом сдержал возглас ужаса.

- Клани, - сказал он дрожащим голосом. - Клани, погляди на стены. Видишь отметки уровня воды? Когда… Когда начнется прилив, эту дырявую кладовку почти целиком затопит!

Не говоря ни слова, они вернулись назад и остановились прямо под крышкой люка.

- Будем вопить, пока кто-нибудь не откликнется, - решил Клани. - Начинай!

Какая-то тень закрыла дыру наверху. Чье-то лицо склонилось над ними, внимательно вглядываясь. Молодое лицо и усы!

- Не дерите понапрасну глотки, - сурово сказал Стеббинс. - Зимой здесь почти никого не бывает, а на улице ваши вопли перекроет дорожный шум.

Они, как зачарованные, смотрели вверх на водителя зеленого "фольксвагена" и молчали. В глазах у того что-то сверкнуло.

- Я хочу поговорить с вами, ребята!

ОБМОЛВКА

Боб и Пит добрались наконец до склада стройматериалов компании Ортега. Смуглолицый мужчина во дворе склада нагружал кирпичом грузовик. Когда мальчики объяснили, что хотят расспросить его о покойных братьях Ортега, он вытер пот со лба и дружелюбно улыбнулся.

- Si (да - исп.), знаменитые на всю страну братья Ортега! Некогда лучшие каменщики во всей Калифорнии. Мой родной прадедушка и мой двоюродный прадедушка! Меня же зовут Эмилиано Ортега.

Мужчина шумно вздохнул.

- Теперь я и сам - лучший мастер, но в наши дни каменная кладка никому не требуется. Она слишком дорого стоит.

- Значит, как я понял, вам все известно про братьев Ортега? - осведомился Боб.

- Безусловно? А что вы хотите узнать, muchachos? (мальчики - исп.)

- Ваши предки продали мистеру Ангесу Ганну что-то такое, что заняло целый фургон. Было это двадцать второго ноября 1872 года. Нам надо знать, что именно они продали.

- Caramba! (Черт побери - исп.) - вскричал Эмилиано Ортега. - Вы хотите узнать, что было кем-то куплено в 1872 году? Сто лет назад? Да вы с ума сошли, muchachos!

- А что, разве это слишком большой срок? - усмехнулся Пит.

- Стало быть, вы нам не поможете? - насупился Боб.

- Сто лет назад! Сто лет! - с комическим ужасом восклицал мистер Ортега, воздевая руки к небу. А потом рассмеялся; черные глаза его весело заблестели. - Конечно, я вам помогу! Фирма Ортега хранит свою документацию лучше всех в целом штате! Пошли.

Мистер Эмилиано привел их в контору и показал старинный деревянный шкаф с картотекой. Потом, порывшись в шкафу среди пожелтевших папок, вытащил одну, улыбаясь, сдул с нее пыль и понес к письменному столу.

- Сейчас поглядим. Вы говорите, 22 ноября, Ангес Ганн. Превосходно. Так… Что тут у нас имеется… Ага, вот оно! "Ангес Ганн, Озеро Призраков. По особому заказу продана одна тонна гранитных плит. Уплачено наличными. Товар увезен".

- Тонна гранита? - растерянно переспросил Пит. - А какого гранита? Я хочу сказать - какие это были плиты?

Мистер Ортега пожал плечами.

- Здесь об этом не говорится. Назван только вес. Заказ был особый, и, судя по цене, мистер Ганн приобрел не самый обычный камень. Вот и все, что можно сказать по этому поводу.

- А какие в ту эпоху бывали особые заказы, мистер Ортега? - поинтересовался Боб. - Что это вообще означало - особый заказ?

- М-м-м… - Эмилиано Ортега почесал кончик носа. - Особый заказ обычно означал нечто большее, чем просто камень, добытый в нашем карьере. Ну, например, необычный размер камня, необычную его форму или, быть может, отделку. То есть речь шла о какой-то определенной работе с камнем уже после того, как он был взят из карьера. Понимаете? Его, например, могли даже и отполировать. В данном случае, правда, это вряд ли произошло. Если бы гранит полировали, заказ обошелся бы еще дороже. А не может такого быть, что Ангес Ганн решил построить тротуар?

- Тротуар? - от всей души изумился Пит.

- А что? - в свою очередь удивленно спросил мистер Ортега. - Что в этом такого? В те времена камень часто использовали именно для тротуаров - знаете, клали такие большие, плоские плиты.

- По нашим сведениям, тут было нечто другое, - проговорил Боб.

- Что ж, тогда мистер Ганн мог купить камни любого размера - большие, маленькие, средние. Для дома, для фундамента, для стен, для того, чтобы их разрисовать, наконец. Для чего угодно… - Мистер Ортега задумался. - А размер и форма - это для вас важно, ребятишки?

- Очень, сэр! - хором воскликнули мальчики. Лучший среди современных каменотесов понимающе кивнул.

- 0кей. На бланке продажи имеется порядковый номер заказа. Камень, вернее всего, привезли из нашего старого карьера в горах. Сейчас мы им мало пользуемся. Просто держим там сторожа, и все. Детальное описание этого давнего заказа должно обязательно храниться в конторе при каменоломне. Здесь его быть не может.

- Вот черт! - с досадой выругался Боб. - А нас туда пустят? В старую каменоломню?

- Конечно. Сошлетесь на меня. - Мистер Ортега объяснил, как добраться до карьера.

- А, ну, это отсюда всего на несколько миль дальше Озера Призраков! - обрадовался Боб. - Мы еще успеем вернуться к Ганнам раньше, чем Юп и Клани приедут из Санта-Барбары.

Юп и Клани в этот момент, не отрываясь, смотрели на усатую физиономию Стеббинса.

Молодой человек с густой кудрявой шевелюрой тоже пристально изучал их сквозь отверстие в крышке люка.

- Нам не о чем с вами разговаривать, - храбро заявил Клани, глядя вверх. - Мы знаем, кто вы такой!

На лице Стеббинса-младшего отразился некоторый испуг.

- И что же вы знаете?

- Мы знаем, что вы - вор, которого профессору Шэю пришлось посадить в тюрьму! - с гневом произнес Юпитер. - Что вас отпустили под честное слово, а вы это слово нарушили ради того, чтобы украсть сокровище Ангеса Ганна!

- И полиции это известно, - вставил Клани. Стеббинс поднял голову и оглядел палубу. Потом снова наклонился над отверстием.

- И все это вам рассказал профессор Шэй? Я правильно понял? - задумчиво проговорил юноша. - А как получилось, малыши, что вы работаете вместе с Шэем?

- Это он работает с нами, - внес поправку Юпитер. - Мы нашли второй журнал - тот самый, который вы пересняли!

- Вы нашли… - Стеббинс заколебался, словно решая, говорить или нет. - Вы нашли… А что вам удалось выяснить в магазине?

- Так мы прямо и сказали! - фыркнул Клани.

- Почему бы вам ни обратиться с этим вопросом к вашему партнеру, Яванцу Джиму? - Юпитер нанес мощный контрудар противнику.

- Яванцу Джиму? Что вам известно о нем?

- Мы знаем, что вы оба охотитесь за сокровищем! - закричал Клани. - Охотитесь вместе! Но украсть его вам не удастся! Мы вас обгоним…

- Обгоните меня? - прервал Стеббинс негодующего Клани. - Стало быть, вы еще точно не знаете, где сокровище? Да? И профессор Шэй тоже не знает? А, вы считаете, что Яванец Джим знает? Почему?

- Возможно, Яванец кое-что намеренно скрыл от вас, - презрительно усмехнулся Юпитер. - Честность и благородство не для воров, Стеббинс!

- Воров? - повторил Стеббинс. - Да если бы я рассказал… - Он замолчал, потом тряхнул шевелюрой. - Нет, не надо. Вы…

С минуту бывший ассистент профессора Шэя смотрел на мальчиков, ничего не говоря. Потом глаза его снова сверкнули.

- Вас ведь четверо. А где еще двое?

- Не надеетесь ли вы подучить от нас эти сведения? - ехидно поддразнил Стеббинса Клани. Юпитер рассмеялся:

- Мы ведь предупредили, что обгоним вас!

- Обгоните? - опять переспросил Стеббинс, а потом вдруг весело улыбнулся: - Ну да, пока мы тут беседуем, двое ваших друзей предпринимают последний шаг, правильно? Склад стройматериалов компании Ортега - вот куда они отправились! Большое вам спасибо, ребятишки! Сердечно благодарен!

Юпитер даже застонал от досады. Надо же - сам выдал Боба и Пита, дал понять, где они сейчас! Молодой человек еще раз улыбнулся, глядя вниз, помахал рукой и исчез. Они слышали, как он пробежал по палубе у них над головами, как спрыгнул на песок и торопливо удалился прочь.

Начался прилив. Оставшись одни. Юпитер и Клани молча смотрели на пол у себя под ногами. Вода в кладовой прибывала. Спасение явно медлило. Они стали кричать.

Уже на исходе дня Боб и Пит снова приехали в дом на Озере Призраков. Хозяйка вышла им навстречу с приветливой улыбкой.

- Нет, мальчики. Юпитер и Клани пока не вернулись.

Ребята выложили миссис Ганн все, что сумели выяснить у наследника братьев Ортега.

- Тонна гранита? Да еще особого? - в раздумье проговорила та. - Силы небесные, зачем это ему понадобилось? Как вы считаете? Может быть, для фундамента дома?

- Нет, мэм. Дом к тому времени уже был готов, - возразил Пит.

- Подумайте, пожалуйста, - попросил Боб, - нет ли здесь у вас поблизости чего-нибудь, выстроенного из камня? Кроме дома и сарая?

Миссис Ганн собралась с мыслями. Минуту-другую она молчала, потом решительно тряхнула головой:

- Абсолютно ничего! Только дом и сарай. Ручаюсь вам, мальчики. Я бы помнила.

- Но что-то обязательно должно было быть! - настаивал Пит. - Подумайте еще немножко! Старина Ангес во что бы то ни стало…

Он остановился, потому что услышал шум автомобиля. Машина быстро приближалась к дому. Грузовик Ганса?

Это был "форд", принадлежавший миссис Ганн. Из него вышел рассерженный Рори.

- Что за жизнь! В наше время не найдешь порядочного мастера, чтобы как следует справился с работой! - бурчал шотландец. - На ремонт крошечного генератора они ухлопали целых полдня!

- Рори, - сказала миссис Ганн, - вспомните, пожалуйста: есть возле нас какая-нибудь постройка из камня? Из целой тонны гранита? Но чтобы это были не дом и не сарай?

- Из камня? - сосредоточенно нахмурил брови Рори. - Из целой тонны камня?

Боб и Пит Повторили свой рассказ о поездке к Эмилиано Ортега.

- Ничего не припоминаю. - Шотландец пожал плечами. - Вы говорите, что в карьере можно узнать размер и форму этих гранитных плит?

Боб кивнул:

- Можно. Но уже почти вечер. На велосипедах нам не обернуться туда и обратно до темноты.

- Давайте я отвезу вас в автомобиле, - предложил Рори. - Мне все равно надо съездить по делу в те края. По дороге я вас высажу у карьера, а назад вы вернетесь на велосипедах.

Боб положил свой велик в багажник "форда", Пит с трудом втиснул свой на заднее сиденье. Ребята уселись рядом с Рори, и все втроем покатили к старой каменоломне.

Было еще светло, когда мальчики добрались до входа в карьер. Рори привез их сюда и, как было условлено, оставил (вместе с велосипедами) добывать информацию о покупке столетней давности.

Старый карьер оказался огромной глубокой ямой, имевшей в поперечнике, по меньшей мере, ярдов двести. Дно ямы затопило водой. Повсюду лежали большие камни, поблескивавшие в лучах закатного солнца. С той стороны, где карьер вплотную подходил к горам, виднелись полукруглые террасы, во множестве выдолбленные в камне. Правее карьер отходил от горы, и там террас было меньше. Ближе к месту, где находились мальчики, глубоко внизу, почти у самого дна, стоял крепко сколоченный деревянный домик. Стоял прямо на каменной террасе, примыкавшей к пологому склону горы. Окна в нем светились. Рядом с домиком ребята заметили грузовик.

- Сторож еще на месте, - догадался Пит. Не без труда они начали спускаться вниз, держась за выступы и то и дело цепляясь за какие-то растения. Они одолели уже больше половины расстояния, когда в домике вдруг погас свет. Вслед за этим из двери вышел человек и сел в кабину грузовика.

Они замахали руками, закричали:

- Эй! Погодите! Мистер!

Увы, человек был далеко, а голоса их тонули в грохоте мотора. Через минуту грузовик вырулил на какую-то боковую дорогу и скрылся. Когда они наконец достигли цели, на дверях домика висел большой замок.

- Опоздали… - вздохнул Пит. - Эх, черт! На пять бы минут раньше…

Боб обошел домик. Все четыре его окна были снаружи накрепко закрыты ставнями и заперты на массивные деревянные засовы.

- Может, попробовать проникнуть внутрь и самим поискать документы? Как ты считаешь, Пит? Мистер Ортега ведь сам послал нас сюда. Он не рассердится… Да только черта с два туда проникнешь!

Пит потрогал и нечаянно отодвинул засов.

- Боб! Одно окно не заперто!

- Смотри, как повезло! - развеселился Боб. - Вперед!

Они забрались внутрь. Домик оказался конторой, обставленной старомодной деревянной мебелью. Пит отыскал застекленный шкафчик с табличкой "1870-1900"" проглядел несколько папок и достал ту, на которой значилось: "1872". Он положил папку на письменный стол, раскрыл, и они с Бобом принялись штудировать документы.

Легкие шаги зазвучали на улице у самого домика.

- Кто это? - Боб вскочил на ноги. Открытые ставни со стуком захлопнулись. Было слышно, как поверх задвигают тяжелый засов. Потом, кто-то быстро пошел в сторону от домика. Еще минута, и шаги стихли вдали. Они попали в ловушку!

ЗВУК В НОЧИ

Косые солнечные лучи проникли сквозь отверстие в крышке люка. Близился закат. Юпитер и Клани накричались до того, что охрипли. Теперь они сидели безмолвные, прислонившись к сырой, осклизлой стене в верхней части баржи, и наблюдали за тем, как вода медленно, но неуклонно подбирается к их ногам.

- Сколько, по-твоему, мы уже здесь, Юп? - тихо спросил Клани.

- Часа два, наверное. Или чуть побольше, - отвечал Юпитер. - Скоро нас найдут.

- Пока что ни одна живая душа нас не услышала, - подавленно сказал Клани.

- Услышат. Ганс давно обнаружил наше отсутствие.

- Но он же не знает, что мы на этой барже. Ему и в голову не придет заглянуть сюда!

- Давай минут через пять снова начнем орать. Кто-нибудь да появится на горизонте.

- Конечно, появится, - с сомнением в голосе проговорил Клани.

Пять минут прошли, но Юпитер не торопился поднимать крик. Вместо этого он пристально, изучающе на что-то смотрел.

- Клани, - заговорил наконец Первый Сыщик, - обрати внимание на этот шкафчик. Вон там. Видишь? Он крепится к стене, но, может быть, мы сумеем сдвинуть его, оторвать? Дерево, похоже, гнилое.

Клани грустно покачал годовой:

- Он слишком низкий, Юп. Влезть на него мы можем, но добраться до крышки люка - ни за что.

- А мы не будем на него влезать, мы на нем поплывем! - повеселел Юпитер. - Если нам удастся оторвать его от стены, мы за него уцепимся и всплывем вверх вместе с приливом! Он же деревянный, легкий, он будет плавать!

Они вскочили на ноги и прямо по воде зашлепали к шкафчику. Шкафчик был встроен в боковину трюмо и гвоздями прибит к полу. Мальчики огляделись по сторонам, ища хоть что-нибудь, чем можно было бы его поддеть снизу или сбоку.

Но что это? Тяжелой поступью кто-то шел наверху, по палубе. Этот "кто-то" двигался медленно, будто боялся, будто не хотел, чтоб его услышали. Однако изменить походку он не мог, и каждый шаг по дощатому настилу гулко отдавался во всех углах старой баржи.

- Юпитер! - негромко воскликнул Клани. - Слышишь? Наверху…

- Ш-ш-ш! - Юпитер зажал рот рыжему мальчику. - Мы же понятия не имеем, Клани, кто это. Не зовем на помощь мы уже довольно давно, стало быть, наверху не тот, кто услышал и прибежал на зов.

Клани испугался. Затаив дыхание, они сидели и ждали, что будет дальше. Тяжело ступая, неизвестный, пройдя по палубе, дошел как раз до того места, где под мальчиками обрушились доски. Возле отверстия в крышке люка он остановился. Наступила тишина.

- Юпитер? - позвал сверху низкий мужской голос. - Клани?

Это был Ганс!

- Ганс! - со всей мочи завопил Юпитер. - Мы здесь, внизу!

По воде мальчики перебрались поближе к дыре, зиявшей у них над головами.

- Вытащи нас отсюда! - взмолился Клани.

- Вытащу, вытащу. Погодите немножко, - пообещал Ганс сверху.

Он еще раз прошагал по палубе. Раздался треск дерева. Минутой позже в дыру опустилась та самая лестница, по которой почти три часа назад Клани с Юпом поднимались на баржу. Теперь по ней же они выбрались на палубу.

- Ганс! - промолвил Клани. - До чего же мы рады видеть тебя, дружище!

- Я искал вас всюду, как вы исчезли, - проговорил Ганс серьезно и обиженно. - Вы не должны были уходить одни, меня покидать.

- Как ты нас нашел? - виновато спросил Юпитер в надежде переменить тему.

- Я ходил по улицам взад, ходил вперед, все мороженые забегаловки обходил, - объяснял Ганс. - Ничего не понимал. Зо! Потом пошел опять в магазин, какой-то маленький мальчик пришел, сказал - вы сидите в старой барже. Я попал сюда.

- Мальчик видел нас на барже? - удивился Юпитер. - Странно.

- Почему же, если этот мальчик нас видел или даже слышал наши крики, он не помог нам? - заинтересовался и Клани.

- М-да… - задумчиво протянул Юпитер. - Подозрительно. Скажи, Ганс, он остался в лавке?

- Нет. Он шел вместе со мной, показал баржу и убежал, - ответил Ганс. - Да, я забыл передать. Мистер Райт имеет для вас новость. Он говорил со своим отцом, очень старым джентльменом. Отец сказал: давным-давно никаких бумаг. Таких, где написана покупка Ангеса Ганна в прошлом веке. Но один способ можно пробовать. В доме Ганнов на Озере Призраков.

- Что за способ? Говори! - Юпитер нетерпеливо смотрел на баварца.

- Старик сказал - ко всем вещам, которые продавал их магазин в те времена, прибиты медные пластинки. Написано: "Райт и сыновья". Вот. Вы должны осмотреть все в доме!

Назад Дальше