- Нападать на Фрэнка и мистера Ватанабэ не было никакого смысла. Хотел бы я знать, каким образом эти типы могли довести до такого состояния мастера карате, - продолжал Кон. - Похоже, что вам попались крутые ребята…
Пока Фрэнк давал показания, Кон только качал головой.
Рассказывая, Фрэнк все время поглядывал через плечо на мистера Ватанабэ. Его положили на носилки, но он все еще был без сознания. Когда тренера унесли в машину "скорой помощи", Фрэнк наконец заставил себя сосредоточиться на своих показаниях: это было то немногое, что он мог сделать сейчас для сенсея.
Рассказав все, что им было известно, - кроме версии о том, что нападавшие были ниндзя, - братья отправились на стоянку к своему фургону.
- Это могло быть и ошибкой, - произнес Фрэнк, ставя кассету с медленной музыкой.
- Что, травма головы изменила твои музыкальные вкусы? - усмехнулся Джо.
- Просто хочется чего-нибудь поспокойнее. - Фрэнк уменьшил громкость. Закрыв глаза, он откинулся на сиденье и стал перебирать струны воображаемой гитары.
Братья подъехали к дому, совершенно темному и тихому. Их отец, Фентон Харди, работал сейчас над делом об ограблении складов оружия и почти не бывал дома, а мама и тетя Гертруда решили воспользоваться предложением одной подруги и пожить несколько недель в ее загородном доме.
- Полнейшая тишина, - произнес Джо, когда они уселись за стол на кухне. - Вот уж никогда бы не подумал, что мне будет не хватать голоса тетушки Гертруды.
- Лично мне ужасно не хватает еды, которую она готовила, - заметил Фрэнк, сооружая бутерброд с толстым куском ветчины и с сыром.
Джо улыбнулся. Час назад, увидев брата на полу спортзала без сознания, он порядком перепугался. Но аппетит, с которым Фрэнк набросился на еду, вполне успокоил его младшего брата.
- Что меня удивляет во всей этой истории, - с набитым ртом говорил Фрэнк, - это то, что у такого уравновешенного человека, как наш сенсей, есть враги.
- По твоим рассказам я никогда бы не подумал, что он может с кем-то поссориться, - согласился Джо. - Может быть, дело в его прошлом… в чем-то, что случилось еще до его появления в Бейпорте?
- Что бы там ни было, похоже, это не просто старые счеты, - задумчиво произнес Фрэнк. - Надо это проверить. Сейчас у меня так болит голова, что я не в состоянии соображать. Лучшее, что я могу сделать в данный момент, - это лечь спать. Завтра поговорим обо всем этом с отцом.
- Ну-ну, - улыбнулся Джо. - Ты что, собираешься ловить этого каратиста? Тогда тебе придется приступить к тренировкам прямо сейчас. Еще вся ночь впереди…
Фрэнк в шутку стукнул брата по плечу.
- Завтра, - повторил он, поднимаясь по лестнице.
Несмотря на усталость, Фрэнк никак не мог уснуть. Каждый раз, как он начинал засыпать, какое-то смутное чувство опасности возвращало его в состояние полудремы.
В конце концов ему пришлось прибегнуть к расслабляющей гимнастике, которой их учил сенсей. Он начал понемногу отключаться… но через несколько минут резко открыл глаза. Ему что-то приснилось… или в самом деле в комнате кто-то был? Однако, всматриваясь в ночные тени, Фрэнк ничего не мог разглядеть.
- Джо, это ты? - сонно позвал он и сел на кровати.
Вдруг одна из теней шевельнулась…
Фрэнк почувствовал у горла холодное лезвие ножа. Он застыл в неудобной позе, боясь пошевелиться.
Скрипучий, угрожающий голос прошипел у самого его уха:
- Ты правильно сделал, что никому не сказал о нас сегодня вечером. И еще правильнее поступишь, если и дальше будешь сидеть тихо. Иначе твоя смерть будет быстрой и неожиданной…
СОМНЕНИЙ НЕТ
Фрэнк не шевелясь лежал в постели. Теперь он окончательно проснулся. Каждый мускул его тела был напряжен и готов к действию, туман в голове рассеялся.
Мозг лихорадочно работал, анализируя ситуацию. Было ясно, что ночной "гость" не собирается убивать его сейчас: ведь он уже давно мог бы это сделать. Но предупреждение было предельно ясным.
Глаза Фрэнка постепенно привыкали к темноте; он уже мог разглядеть своего врага. Перед ним была все та же безликая фигура, одетая в черное с ног до головы, в маске, скрывающей все лицо, кроме глаз. Если бы Фрэнк встретил этого человека завтра на улице, он ни за что не узнал бы его.
- Ты слышал, что я сказал? - прошипел убийца. - Будем надеяться, ты хорошо меня понял.
Лезвие ножа отдалилось от горла Фрэнка… Сейчас или никогда! Молниеносным движением Фрэнк выскочил из постели…
Однако ниндзя опередил его. С грацией пантеры черная фигура пересекла комнату и очутилась у окна. В следующее мгновение человек в черном исчез.
Фрэнк в два прыжка подскочил к окну и высунулся на улицу. Но не увидел ничего, кроме полуночной тьмы. Незнакомец исчез без единого звука, как будто растворился во мраке.
- Невероятно! - прошептал Фрэнк.
Слова полуночного гостя не были пустыми угрозами. Он действительно обладал просто фантастическими способностями…
Фрэнк вышел из комнаты и через холл направился в спальню брата. Джо крепко спал. Фрэнк наклонился к Харди-младшему и потряс его за плечо.
- Эй, соня, ты пропустил самое интересное! - проговорил он.
Джо моментально проснулся. Он подскочил в кровати и включил свет.
- В чем дело?
- У меня побывал гость. Коммивояжер. Хотел показать мне новейшие модели ножей для вспарывания глоток. Тонкие и острые…
- Надеюсь, ты указал ему на дверь, а? - Джо ухмыльнулся.
- Не совсем, - признался Фрэнк. - Он не дал мне такой возможности - вышел через окно.
Джо нахмурился.
- Кон Райли был прав. Эти ребята ловко работают.
- Но не слишком. Похоже на то, что они чего-то боятся. Этот парень дал понять, что им известно, о чем мы сообщили полиции. - Фрэнк на хмурился. - И о чем не сообщили. Так зачем же они тратят время на угрозы?
- Возможно, с мистером Ватанабэ у них что-то сорвалось, - предположил Джо. - Если они были где-то близко и слышали, как мы разговаривали с полицейскими, то они видели и как мистера Ватанабэ увезли в больницу. Сенсей в большой опасности!
- Кон пообещал мне, что его будут охранять… В общем, то еще дельце наклевывается. Я собираюсь вплотную заняться им - и во что бы то ни стало выяснить, что все это значит.
- Я думаю, надо рассказать все отцу, - вздохнул Джо.
- Мы можем сделать это завтра - точнее, уже сегодня. А пока давай попробуем немного поспать - надеюсь, больше гостей принимать не придется.
Джо кивнул.
- Ты прав. Они к нам не явятся, пока не поймут, что мы все-таки ведем расследование.
Несмотря на ночные приключения, братья встали рано. Битый час они обследовали двор и дорогу в поисках каких-либо следов полуночного посетителя - но так ничего и не обнаружили.
- Ты уверен, что он тебе не приснился? - поинтересовался Джо.
Братья вернулись в дом, где застали отца за завтраком.
- На плите есть еще омлет, - сообщил Фен-тон Харди. - Уж если мне приходится готовить, я делаю это для всех… А что это вы так рано? Что-то случилось? Новое дело?
- Ты будешь смеяться… - начал Джо, садясь за стол.
- Не думаю, что это так уж смешно, - возразил Фентон Харди. - Похоже, вы поднялись ни свет ни заря не для того, чтобы заняться хозяйством. Так в чем дело?
За завтраком Фрэнк успел рассказать отцу о нападении на мистера Ватанабэ и последовавшем за этим ночном визите. Мальчик также вспомнил о своем вчерашнем разговоре с сенсеем.
- Я же видел, что его что-то тревожит, - расстроенно заключил Фрэнк. - Я должен был быть настороже!
- Ты не виноват, что не умеешь читать мысли, - сказал Фентон. - Мистер Ватанабэ, очевидно, считал, что справится со своими проблемами в одиночку.
Фрэнк нахмурился.
- У тебя получается, что он сам виноват. Но вопрос в том, почему на него напали?
- Должен признаться, я удивлен всей этой историей, - проговорил мистер Харди. - Честно говоря, в появление ниндзя в Бейпорте довольно трудно поверить. Но факты говорят о том, что тот, кто напал на сенсея в спортзале, - кто бы он ни был, - очень хороший каратист. А что касается черных костюмов и масок… значит, здесь орудуют или настоящие ниндзя, или кто-то им подражает…
- А как продвигается твое дело, па? - поинтересовался Джо.
Фентон Харди пожал плечами.
- Создана оперативная группа - лучшие умы армии, ФБР и местные детективы. Откровенно говоря, для поимки этих воров людей задействовано больше, чем они украли оружия. - Он покачал головой. - Обычно в таких случаях украденное оружие поступает в продажу в каком-нибудь большом городе. Неизбежно начинают распространяться слухи, и в конце концов мы получаем информацию от кого-то из осведомителей. Но на этот раз ничего подобного не происходит. И воры, и оружие как сквозь землю провалились!
- Ни один пистолет не всплыл? - переспросил Джо. - Значит, воры не продают оружие, а используют сами…
- Нет, - покачал головой Фентон Харди. - Мы ожидали, что украденное оружие появится, как часто бывает, при раскрытии других преступлений. Но пока что и этого нет…
- А как же ваши информаторы? - спросил Джо. - Они должны были бы доставить вам все сведения по такому важному делу…
- Они в таком же тупике, как и мы, - вздохнул Фентон Харди. - У меня создается впечатление, что здесь действуют не обычные бандиты, а какая-то совершенно особая криминальная структура.
- Которая накапливает оружие вместо того, чтобы продавать его? - догадался Джо.
- Совершенно верно, - кивнул Фентон, задумчиво взглянув на сына. - У них уже достаточно оружия, чтобы сформировать небольшую армию.
- Вот что волнует нас больше всего… - Он встал. - Но у вас, ребята, достаточно своих проблем. Вы собираетесь в больницу к мистеру Ватанабэ?
- Разумеется, - кивнул Джо. Братья направились к выходу.
- Удачи тебе, отец! - уже с улицы крикнул Фрэнк.
- Могли бы и посуду помыть… - вздохнул Фентон Харди, когда сыновья уже садились в машину.
- Как только выясним, как дела у сенсея, думаю, неплохо бы вернуться к спортзалу и еще раз там все осмотреть, - предложил Фрэнк.
- Согласен, - кивнул Джо, усаживаясь рядом с братом. - Должны же там быть хоть какие-нибудь следы.
- Тогда придется по дороге заехать к Полу.
Сенсей отдал ему ключи от зала, чтобы он мог перед соревнованиями лишний раз потренироваться.
Через несколько минут братья припарковали машину на больничной стоянке и подошли к справочному бюро. Дежурная сестра, высокая женщина в белоснежном халате, подняла на них глаза.
- Слушаю вас.
- Мы хотели бы видеть мистера Ватанабэ, - сказал Джо.
- Во-первых, визиты разрешены только с полудня. А во-вторых, мистер Ватанабэ находится в отделении интенсивной терапии. Посещения категорически запрещены. - И сестра бросила взгляд в глубину коридора, где возле дверей отделения дежурил полицейский.
- Но вы можете, по крайней мере, сообщить нам о его самочувствии? - спросил Фрэнк.
Сестра нажала несколько кнопок на клавиатуре компьютера.
- К сожалению, пока без изменений, - ответила она, взглянув на экран. - Он все еще не пришел в себя. Прогноз неопределенный.
- Я знаю, у него нет родственников в Бейпорте, - обеспокоенно проговорил Фрэнк. - Можем мы что-нибудь для него сделать?
- Боюсь, - вздохнула сестра, - в данном случае ничего. Я уже говорила об этом тому человеку, который звонил сегодня утром. Доктора и сестры в больнице будут заботиться о больном наилучшим образом, но в таких случаях многое зависит от самого пациента.
Фрэнк и Джо переглянулись. Кто мог справляться о состоянии мистера Ватанабэ? И кто и каким образом мог узнать, что он находится в этой больнице?
- Как ты думаешь, - озабоченно спросил Фрэнк, - как вся эта история отразится на матче в пятницу?
- Может быть, и никак, - пожал плечами Пол. - Но я слышал, господин Танака, президент компании - спонсора соревнований, очень серьезно относится к соблюдению правил.
- Ну и что?
- Согласно одному из правил, каждый участник должен быть представлен известным сенсеем. А раз мистер Ватанабэ в больнице, он не сможет присутствовать на соревнованиях. - Пол погрустнел. - Бедный мистер Ватанабэ, он так хотел, чтобы я выступил!
- Ты обязательно должен принять участие в чемпионате! - с жаром воскликнул Фрэнк. - Не волнуйся, мы найдем способ, как это устроить. Если будет нужно, я лично поговорю с мистером Танакой… Хотя, надеюсь, к пятнице сенсей будет чувствовать себя получше и сможет поехать на соревнования… или хотя бы послать кого-то вместо себя.
- Нам пора идти, - произнес Джо, допивая лимонад. - Спасибо за все, Пол. Придется тебе вернуться к своему газону. - Он усмехнулся. - А то твои родители сами отменят матч, и никакой мистер Танака будет ни при чем.
- О'кей, - улыбнулся в ответ Пол, включая косилку. - Придется мне приналечь… Удачи вам! - прокричал он уже под стрекот работающего мотора.
Братья помахали ему рукой, садясь в свой фургон. Через несколько минут они были у спортзала. Отперев дверь, ребята вошли в холл. Когда они подходили к главному залу, Фрэнк вдруг остановился.
- Здесь кто-то побывал до нас, - произнес он, глядя на груду изорванных тренировочных матов, сваленных на полу.
- На полицейский обыск не похоже, - отозвался Джо.
Они направились к офису мистера Ватанабэ. Стены этой маленькой комнатки были увешаны бамбуковыми циновками, и у каждого, кто в нее входил, создавалось впечатление, что он внезапно перенесся в Японию. Однако сейчас от японской чистоты и порядка в кабинете сенсея не осталось и следа.
Обычно безукоризненно убранный стол был завален бумагами; осколки небольшой керамической вазы, всегда украшавшей его, валялись на полу.
- Да, наши самураи тут неплохо порезвились, - сквозь зубы процедил Фрэнк, оглядываясь кругом. - Давай выйдем и посмотрим, не оставили ли они каких-нибудь следов снаружи.
На этот раз никаких улик не обнаружилось, хотя братья добросовестно обследовали автостоянку и газоны вокруг школы. После этого они снова вернулись в кабинет мистера Ватанабэ.
- Слушай, я никогда не думал, что в школе карате может быть такая сложная канцелярия, - удивленно произнес Джо, складывая в стопку документы, разбросанные по столу. - Ты только посмотри, сколько бумаг. Медицинский кодекс округа, бланки поквартальной оплаты, документы корпорации…
- Да, на всю эту канцелярию уходит масса бумаги, - согласился Фрэнк. - Но я надеялся найти тут еще кое-что… - Он открыл и снова закрыл дверцы шкафа. - Похоже, все, что здесь было, вывалено на стол. Давай-ка посмотрим в ящиках…
Кроме списка учеников с фамилиями, адресами и спортивными разрядами, в столе была только деловая корреспонденция.
- Можно подумать, мистер Ватанабэ не занимается ничем, кроме школы, - сказал Фрэнк, задвигая очередной ящик.
- Может быть, это нам поможет? - Джо взял в руки настольный перекидной календарь. - Похоже на то, что он зашифровал свои заметки… Да здесь все по-японски! - обескураженно воскликнул он.
- Надо попробовать найти кого-нибудь, кто это переведет, - предложил Фрэнк; вид у него тоже был растерянный. - Хотя, раз ниндзя вернулись сюда и произвели обыск, они, возможно, уже нашли то, что искали… Да, вот еще где нужно посмотреть! - Фрэнк опустился на колени и заглянул под стол сенсея. - На днище ящика ничего нет. Будь добр, выдвинь его.
Пока Джо тянул ящик на себя, Фрэнк внимательно смотрел вверх, но не видел ничего, кроме ровной деревянной поверхности. Но вдруг, когда ящик был выдвинут почти наполовину, Фрэнк заметил какой-то листок… точнее, конверт, приклеенный с нижней стороны стола. Фрэнк осторожно оторвал его…
- Ну, что там? - торопил брата Джо.
- Не знаю, но мистеру Ватанабэ пришлось хорошо постараться, чтобы это спрятать… - отозвался Фрэнк.
Он встал на ноги, осторожно держа конверт за уголки, и положил его на стол. Затем вскрыл конверт и вынул оттуда листок бумаги.
- Ну наконец-то! - воскликнул Джо.
- Может быть, - отозвался Фрэнк с некоторым разочарованием в голосе. - Но нам снова потребуется помощь. - И он повернул листок так, чтобы его мог видеть Джо. На бумаге было несколько длинных столбцов японских иероглифов, а в верхнем правом углу - какая-то красная печать.
- Еще один ключ к разгадке, которым мы не гожем воспользоваться, - вздохнул Джо.
- Уверен, что это что-то важное, - заметил Фрэнк. - Иначе зачем было сенсею так тщательно прятать эту бумагу?
- Интересно, что это может быть? - Джо уставился на иероглифы. - Может, письмо, а может, какой-нибудь документ - судя по печати.
Совершенно поглощенный изучением письма, Джо оперся рукой о край стола и наклонился вперед. Вдруг едва различимый шорох заставил его поднять голову и взглянуть на дверь. Он успел заметить блеснувший металл - и что-то вонзилось в стол как раз между пальцами его левой руки.
Это был металлический предмет, имевший форму звезды с остро заточенными концами, - сюрикен, японский метательный нож, главное оружие ниндзя.
Фрэнк перепрыгнул через стол и кинулся к двери. Но в этот момент второй сюрикен едва не попал в него, пролетев в нескольких миллиметрах от головы. Фрэнк остановился.
- Вот так и стой! - Голос был мягкий, почти ласковый. - Не двигайся. Мне будет очень жаль, если придется пригвоздить тебя к стенке.
ЧЕРНАЯ СМЕРТЬ
Вопреки ожиданиям, в дверях стоял не ниндзя, а очень миловидная японка примерно их лет, одетая в черные джинсы и черную футболку. Ее темные глаза глядели враждебно, одну руку она держала в большой сумке, висевшей у нее на плече.
- Ну, говорите, кто вы такие и что здесь делаете? - скомандовала она. - Если, конечно, не хотите проверить быстроту моей реакции… - Она вынула из сумки руку, в которой оказался зажат еще один сюрикен.
- Нет-нет, не надо! - воскликнул Фрэнк, не сводя глаз с ее смертоносного оружия. - Меня зовут Фрэнк Харди. Мистер Ватанабэ - мой учитель карате. Мы с братом пытаемся выяснить, кто и по какой причине напал на него прошлой ночью в этом зале.
- А, братья Харди, знаменитые детективы! - Девушка заметно успокоилась и спрятала сюрикен обратно в сумку. - Я слышала о вас. Вы можете мне кое-что объяснить?
- Разумеется, - ответил Фрэнк, - особенно если ты сначала расскажешь нам, кто ты такая.
- О, прошу прощения! - Девушка усмехнулась. - Меня зовут Тикко Синсура. Я племянница сенсея. Полиция сообщила моей семье, что на него совершено нападение, и мы при первой возможности прибыли сюда. Мой отец в больнице, ждет известий о состоянии дяди Сеино. А я решила посмотреть, не удастся ли узнать что-нибудь здесь. - Она покачала головой. - Такое впечатление, что здесь орудовала целая шайка. И когда я увидела вас… - Тикко подошла к столу и провела пальцем по орнаменту разбитой вазы. - Это ему подарила моя мама, - сдержанно произнесла она.
- Тикко, я очень сожалею обо всей этой истории, - сказал Фрэнк, поднимая с пола стул.
- Я тоже, - присоединился к брату Джо.
- Мы оба были здесь, когда на сенсея напали, - продолжал Фрэнк, - и с этого момента ведем расследование.
- Я была бы вам благодарна за любую информацию.