Тайна форта с привидениями - Диксон Франклин У.


Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья находят сокровище, спрятанное в старинном форте.

Содержание:

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: СКАЛЬП ИЗ ПАПЬЕ-МАШЕ 1

  • ПОГОНЯ НА ШОССЕ 2

  • ЛЮБОПЫТНЫЙ УЧЕНИК 3

  • КРАСНОЕ ПЯТНО 4

  • ОПАСНОСТЬ В ПЕРЕУЛКЕ 5

  • ЧЕТ УЗНАЕТ, ЧТО ТАКОЕ "ФАКТУРА" 6

  • СЕРДИТЫЙ СКУЛЬПТОР 8

  • ПРЕДАТЕЛЬСКИЙ ОБЪЕЗД 9

  • РАССКАЗ ОТШЕЛЬНИКА 10

  • ТАИНСТВЕННЫЙ ФЛАГ 11

  • ЧУДОВИЩЕ ОЗЕРА КРАУН 12

  • СТРАННЫЙ ТОМАГАВК 13

  • СЫЩИКИ В РОЛИ ЭКСКУРСОВОДОВ 14

  • ПРИНЕСШИЙ ПОБЕДУ АРБУЗ 15

  • НОЧНОЕ БДЕНИЕ В ФОРТЕ 15

  • В ДОМЕ НИКОГО НЕ ОКАЗАЛОСЬ 16

  • ОБВИНЯЕМЫЙ 17

  • ВНЕЗАПНОЕ ИСЧЕЗНОВЕНИЕ 18

  • ЗАПАДНЯ 19

  • ПОСЛЕДНЕЕ ЗВЕНО В ЦЕПИ ПРИКЛЮЧЕНИЙ 20

  • Примечания 21

Франклин У. Диксон
Тайна форта с привидениями

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: СКАЛЬП ИЗ ПАПЬЕ-МАШЕ

- Ты знаешь, хоть я на этот раз ему и не очень верю, Чет Мортон предлагает нам заняться расследованием одного темного дела, - заметил, улыбаясь, семнадцатилетний Джо Харди, когда они с братом спускались с крыльца, направлять в гараж.

Фрэнк Харди, темноволосый юноша, на год старше Джо, Включил мотор, и вскоре они уже миновали Бейпорт и помчались к ферме семейства Мортонов. Начинало смеркаться.

Чет так волновался, что по телефону ничего не мог сказать толком, - начал Фрэнк. - Я только понял, что нам, возможно, светит интересная поездка и - форт с привидениями!

Когда братья подъехали к недавно оштукатуренным к строениям фермы, из жилого дома навстречу им выпорхнула хорошенькая сестра Чета Айола Мортон.

- Ребята! Вот сюрприз! А мы как раз собирались устроить вечеринку!

- А я освоила два аккорда. - Стоя в дверях, махала им рукой Кэлли Шоу. На шее у нее висела большая гитара. Стройная белокурая Кэлли дружила с Фрэнком, а веселая Айола - с Джо.

- Замечательно, - начал Фрэнк, - но Чет позвал нас сюда, чтобы… - он вопрошающе взглянул на Джо. - Слушай, не заставили ли они Чета заманить нас сюда под видом какого-то дела?

- Ну, конечно! - запротестовала Айола, сверкая глазами. - И кроме того, кому интересно слушать о ваших мрачных тайнах? Лучше пошли послушаем новые пластинки, которые принесла Кэлли.

Когда все четверо вошли в дом, из кухни выглянуло сначала круглое лицо в шапке с хвостом енота, а затем появилась плотная фигура Чета Мортона.

- Привет, братцы! Кто за прогулку в места с привидениями?

- Так, значит, надо действительно раскрыть какую-то тайну? - Лицо Джо оживилось, когда Чет кивнул и подал им знак подняться наверх в его комнату.

- Противные! - заметила Кэлли. - Поскорее возвращайтесь!

Когда братья уселись, Чет, развалившись на кровати, начал свой рассказ.

- Сегодня днем позвонил мой дядя Джим. Он сейчас в Новой Англии, там на берегу озера Краун есть летняя школа рисования, и он главный инструктор в этой школе.

Дальше Чет рассказал, что Миллвуд - так называется это место - содержится на деньги одного миллионера, который поддерживает одаренных подростков.

- Похоже, что там настоящий рай для будущих художников, - заметил Фрэнк.

- Дядя Джим просто в восторге от этой работы, - продолжал Чет, - по крайней мере, был в восторге, пока не начались кражи картин.

- Картин, которые рисуют ученики? - перебил его Джо.

- Нет. Гораздо более ценных. Дядя Джим не вдавался в подробности по телефону, он только упомянул о каком-то Пленном художнике. Две его картины исчезли.

- А что местная полиция? - спросил Фрэнк.

- Они уже занимались этим делом. Безрезультатно. Поэтому дядя Джим и хочет, чтобы мы какое-то время там пожили.

- А как он узнал о нас? - вставил Джо.

- Я упомянул про вас, когда писал ему. Не думайте - ничего плохого, только, что вы оба великие сыщики.

Фрэнк усмехнулся и толкнул в сторону насмешника подвешенную к потолку перекладину, но Чет мгновенно вскочил и перевернул задом наперед свою шапку с енотовым хвостом.

- Я уже почти собрался, - в глазах его появилась уверенность. - Так вы едете?

- Только попробуй не взять нас с собой! - воскликнул Джо. Предвкушение новых приключений взволновало его так же, как и Фрэнка.

Оба подростка - сыновья знаменитого в Бейпорте детектива Фентона Харди - уже занимались расследованием разных уголовных дел и, раскрыв множество преступлений, с азартом брались за каждое новое дело. Их верный и близкий друг Чет, хотя иногда и без большого желания участвовал в их приключениях, часто оказывал братьям огромную помощь.

- Послушай, Чет, - добавил Фрэнк, - по телефону ты говорил что-то про форт с привидениями.

- Правильно, совсем забыл! - неохотно согласился Чет. - Дядя Джим сказал что-то о старом французском форте поблизости от школы, но, возможно, это не имеет значения. И вообще, ребята, места, где водятся привидения, не по мне!

- Не знаю, - начал Фрэнк, подмигивая Джо, - говорят, привидения бывают и довольно толстые. Не познакомить ли нам Чета с некоторыми из них на этом озере Краун?

Чет не мог сдержать улыбки, слушая подсмеивающихся над ним друзей, похлопывавших его по спине. Вдруг с крыльца перед домом послышался вопль.

- Кэлли! - выкрикнул Джо.

Все трое бросились вниз. В дверях стояла дрожа Айола. Кэлли, бледная от испуга, показывала рукой на какой-то волосатый предмет на лужайке.

- Что случилось? - встревоженно спросил Фрэнк.

Кэлли рассказала, что на большой скорости к дому подъехала какая-то черная машина, слегка притормозила, и кто-то из нее бросил на лужайку этот предмет.

- Он похож… похож на скальп! - дрожащим голосом произнесла Айола.

Братья бросились на лужайку.

- Действительно, скальп… из папье-маше. Как настоящий и разрисован красной краской.

Джо поднял его.

- Здесь есть и записка! - сказал он, увидев клочок бумаги. Нахмурившись, он прочитал вслух:

"Выбросите из головы свою затею ехать на озеро Краун".

- Вы видели, кто сидел за рулем? - спросил Фрэнк, когда к ребятам подошли Айола и Кэлли.

- Нет. По-моему, машина была из другого штата, - ответила Кэлли. - Я подумала, что он просто выбросил мусор, пока не увидела это.

В качестве волос к скальпу были приклеены черные щетинки, точно такие, как в кистях для рисования.

- А вы что об этом думаете? - спросил Фрэнк, обращаясь к Чету и Джо.

Джо пожал плечами.

- Кто может помешать нам отправиться на озеро Краун - и почему?

- Кроме того, - добавил Чет, - откуда вообще известно, что дядя пригласил нас на озеро?

Обсуждая это странное предупреждение, все направились к машине братьев Харди.

- Эта отвратительная проделка, - сказал Фрэнк, бросая муляж в машину, - говорит об одном. Кто-то хочет, чтобы мы не лезли в дела Миллвудской художественной школы. А если шутник со скальпом из этой школы, то понятно, как он узнал о приглашении мистера Кеньона.

- Кстати, о приглашении, - спросил Джо, - во сколько надо утром выехать, Чет?

- Вы уезжаете! - в один голос воскликнули Айола и Кэлли.

- Конечно! - усмехнулся Фрэнк. - Меня всегда интересовало, какая у индейцев стрижка, - Ну, конечно, если Чет не пойдет на попятный.

- Я - на попятный? - выпалил Чет, сдвигая на затылок енотовую шапку. - "Мохнатый нос" Мортон заедет за вами завтра утром ровно в 10.00. Не забудьте захватить теплую одежонку.

Все протесты девушек были напрасны. Заставив братьев пообещать, что они уезжают не на все лето, они пожелали им счастливого и благополучного пути. Когда машина уже тронулась, Джо, высунувшись из окна, крикнул:

- Вечеринка за вами, девочки! Увидимся утром, Чет! Братья Харди поехали домой. Они жили на пересечении Элм-стрит и Хай-стриг в доме, утопающем в тени деревьев. Получив разрешение родителей на поездку на озеро Краун, ребята провели остаток вечера за сборами и уложили все необходимое в три больших сумки. Перед сном они просмотрели несколько путеводителей по прилегающим к озеру Краун местам. Во время войны французов с индейцами это была спорная территория.

- А вот и какой-то форт! - заметил Джо. - Сенандага! Возможно, это то самое место, о котором говорил дядя Чета. Здесь написано, что форт Сенандага был важным укрепленным пунктом, хотя и не играл большой роли в военных операциях.

- Если там есть привидения, то это вряд ли исторический форт, - усмехнувшись заметил Фрэнк.

- Слушай! - воскликнул Джо, отрывая взгляд от книги. - В городском музее Бейпорта есть небольшая картина с изображением этого форта!

- Того самого?

- Да. Что если нам взглянуть на нее до приезда Чета?

На следующее утро ребята, хорошо выспавшись за ночь, проснулись на полчаса раньше обычного. Сложив вещи на веранде перед домом и предупредив домашних, что к десяти часам вернутся, они отправились в музей Бейпорта.

Когда они поднялись по ступеням широкой мраморной лестницы, из музея как раз выходил невысокий человечек с толстым приплюснутым носом, державший под мышкой большую папку для рисунков. Толкнув Фрэнка, он извинился и, поспешно спустившись вниз, бросился бежать по улице.

- Ранняя птичка этот художник, - заметил Джо.

Они миновали гулкий прохладный вестибюль и собирались войти в зал американской истории, когда раздались звуки бегущих шагов и крики о помощи. Растерянный человек в очках махал им рукой, указывая куда-то вперед.

- Тот человек… задержите его… он украл картину, где изображен форт!

ПОГОНЯ НА ШОССЕ

Картина форта! Услышав эти слова, Фрэнк и Джо бросились вдогонку за вором. Они выскочили из музея, перепрыгивая по лестнице через три ступеньки. Фрэнк бросился в одну сторону, Джо - в другую. Но беглеца и след простыл.

Пробежав по нескольким боковым улицам, братья вернулись в музей.

- Безрезультатно, - сказал Фрэнк.

- Наверное, уехал на машине, - объявил Джо.

- Наверняка специально приносил папку, чтобы спрятать в ней картину, - заметил Фрэнк.

В вестибюле музея братьев допросили двое полицейских. Затем Фрэнк и Джо поговорили с директором музея, которым оказался человек, поднявший тревогу. Как Фрэнк и подозревал, вор, очевидно, спрятал небольшую картину в папке для рисунков.

- Непонятно, почему он выбрал картину "Форт Сенандага", - жаловался директор. - Но для нас это большая потеря - насколько мне известно, это единственная в нашей округе работа Пленного художника.

Братья были поражены. Тот самый художник, чьи картины исчезли и из Миллвудской художественной школы!

Директор поблагодарил братьев за участие, и они вернулись к своей машине. Каждый думал об одном и том же: не связана ли эта утренняя кража с таинственными событиями в школе?

Вернувшись домой, они увидели Чета, с несчастным видом сидевшего на веранде.

- Гуляки несчастные! Попрыгунчики! Нашли время ходить по музеям! - ворчал он. - Пока вас тут жду, мог бы во второй раз позавтракать.

- Виноваты, Чет, - извинялся Фрэнк. - Мы совершенно зря потратили время.

Укладывая сумки в только что вымытую и отполированную желтую развалюху Чета, которую он с гордостью называл "королева", они рассказывали ему о краже в музее.

- Думаете, - присвистнул Чет, - что этот вор и подбросил нам скальп?

- Возможно, - ответил Фрэнк.

Когда машину загрузили до самых задних стекол, из дома вышла миссис Харди и крепко обняла ребят.

- Берегите себя, - улыбнулась она. - Через несколько дней отец вернется домой, и я расскажу ему, чем вы будете заниматься. Но я уверена, что вы и сами с этим делом справитесь.

Под крики "до свидания" Чет отъехал от дома, и вскоре машина уже покинула окраины Бейпорта и двинулась в северном направлении. Проехав с полчаса по дороге окружного значения, они влились в поток машин, шедших по широкому магистральному шоссе, расстилавшемуся словно белая лента под светло-голубым небом.

Ребята обсуждали особенности места, куда они направлялись, тайну, которую им предстояло раскрыть.

- Ты здорово отрегулировал свою "королеву", Чет, - произнес Джо с заднего сиденья. - В один прекрасный день она переплюнет установленную на дороге скорость движения.

Чет добродушно улыбался, не реагируя на насмешки Джо. Он то и дело поправлял на голове берет, чтобы его не сдуло ветром. Наконец это ему надоело, и со словами: "Чего только не приходится выносить художникам!" - он сунул его в отделение для перчаток.

- А куда делась вчерашняя енотовая шапка? - ехидно спросил Фрэнк.

- А, енотовая? - ответил небрежно Чет. - Я решил, что в берете больше похож на художника.

Когда они проезжали мимо стоянки для отдыха, где были бензоколонка и закусочная, оттуда выехал на шоссе черный седан. Чтобы его обогнать, Чет перестроился в средний ряд, и, когда машины шли рядом, Джо, взглянув на водителя, вскрикнул:

- Фрэнк! За рулем вор, укравший картину!

Чет моментально снизил скорость, Фрэнк тоже узнал человека с толстым приплюснутым носом. Но и вор увидел братьев Харди. Явно встревоженный, он нажал на акселератор - черная машина рванулась вперед. Фрэнк успел только заметить лежавшую на заднем сиденье папку для рисунков.

- Не упускай его! - повторял Джо, когда разрыв между машинами начал увеличиваться. Напрасно выжимал Чет педаль газа старой "королевы". Вскоре на шоссе показался знак "До платы за проезд - 1/2 мили".

- Быстрее готовь четвертак!

Впереди черная машина, замедляя ход, подъехала к стойке-автомату, где в кожух бросали монету на сумму проезда. Чет быстро приближался к стойке. Черная машина отъехала, но на этот раз не так быстро - по другую сторону стоек стояла запаркованная машина полиции штата.

- Теперь он от нас не уйдет! - воскликнул Фрэнк.

Чет подкатил к той же стойке и торопливо бросил монету в кожух. Не дожидаясь зеленого света, он нажал на газ и бросился в погоню за черной машиной. Та явно прибавляла скорость. Чет даже пригнулся за баранкой, словно от этого зависело, что машина пойдет быстрее. Но вот позади раздался вой сирены, и полицейский сделал Чету знак съехать на обочину.

- В чем дело? - взволнованно спросил Джо, когда Чет остановился.

Полицейский встал впереди них, вышел из машины и легкой походкой подошел к ним.

- За проезд, молодой человек, положено платить.

- Я заплатил.

На лице полицейского появилось раздраженное выражение.

- Свет по-прежнему горит красный, и, кроме того, включилась сирена.

- Но… я… - бормотал удивленно Чет.

- Ваши права.

- Капитан, - вмешался Фрэнк, - мы торопимся - мы преследуем вора!

- Такого я еще никогда не слышал! - Полицейский не мог сдержать улыбки.

- Но это правда! - стал настаивать Джо. - В Бейпорте была украдена картина.

- Вы можете проверить у начальника полиции Коллига, - сказал Фрэнк.

Полицейский подозрительно смотрел на трех подростков.

- Ладно, проверю. Но если это ложь, я вас всех арестую. - Он направился к своей машине и включил передатчик. Минуты три спустя он вернулся.

- Прошу прощения, ребята, - сказал он. - Ваши слова подтвердились. Можете дать описание этой машины?

Пока Джо давал информацию о машине, включая ее номер, который ему удалось запомнить, Чет побежал к кожуху у стойки. Он возвратился, размахивая какой-то тряпкой.

- Мошенник! - крикнул он еще издали. - Бросил в кожух тряпку, так что мой четвертак не сработал.

- Он от нас не уйдет, - заметил полицейский и, предупредив по радио дежуривших впереди полицейских, умчался со скоростью сто сорок километров в час.

- Теперь его песенка спета, - сказал Фрэнк, когда Чет снова погнал свою "королеву" по шоссе.

Проехав три съезда, они увидели уже знакомого полицейского, припарковавшегося на обочине. Чет остановился позади него.

- Ничего не вышло, ребята! - выкрикнул полицейский. - Ушел. Но мы его непременно поймаем!

После короткой остановки у придорожной закусочной ребята продолжали свой путь к озеру Краун. За рулем теперь сидел Фрэнк.

Плоские равнины по обеим сторонам широкого шоссе сменились грядами зеленых холмов, то светлых, то темных тонов. Некоторые из них живописно устремлялись вверх, в голубое небо.

Час спустя они съехали с основной дороги и, миновав I несколько небольших городков, увидели синевато-серую гладь озера Краун. Оно появилось, сначала частично скрытое деревьями, затем после небольшого подъема стало видно полностью. В этом месте начиналась грунтовая дорога, и стоял указатель "Миллвудская художественная школа, вправо 500 м". Фрэнк свернул в указанном направлении, и через несколько минут перед ними открылась спускавшаяся к озеру лужайка имения. Фрэнк въехал на парковку на склоне холма и остановился возле большого дуба.

Чет уверенно двинулся вперед по посыпанной гравием дорожке.

На лужайке несколько подростков, сидя перед мольбертами, что-то рисовали. Возле одного из них стоял высокий плотный блондин в блузе, какие носят художники. Увидев ребят, он, улыбаясь, пошел им навстречу.

- Чет! Рад тебя видеть!

- Привет, дядя Джим! - Чет тут же представил Фрэнка и Джо Харди мистеру Кеньону, который тепло пожал им руки.

- Добро пожаловать в Миллвуд, - он улыбнулся. - Мой класс заканчивает занятия, и я помогу вам донести вещи.

Учитель рисования пошел с ребятами обратно через лужайку в сторону тропы, поднимавшейся вверх по холму. Вдруг кто-то из учеников закричал:

- Берегитесь! Машина!

Ребята с ужасом увидели, что желтая "королева" катится по склону. На ее пути две девушки со своими мольбертами застыли от страха.

Развалюха Чета набирала скорость. Она катилась на девушек все быстрее и быстрее!

- Мы должны ее остановить! - крикнул Джо, бросившись к машине.

Дальше