Впрочем, леди Виолетта и тот, кто когда-то делил с ней сцену, вскоре забыли об актрисах-дебютантках, так они были погружены в свои собственные роли. Они существовали сейчас только друг для друга, и Нэнси была до глубины души потрясена тем, с каким искренним чувством они сыграли сцену прощания.
"Вот было бы здорово, если бы мисс Арнольд наконец согласилась выйти замуж за мистера Сан-Марка! - подумала девушка. - У них столько общего, они были бы так счастливы вместе!"
Миссис Деннис смотрела спектакль, стоя в дверях кухни. Когда отзвучали последние реплики, она вошла в гостиную, неся поднос с печеньем и горячим шоколадом.
- Антракт, - сказала она с шутливой улыбкой. - Знаете, вы ужасно мешали мне работать! Я так увлеклась представлением…
Звон чашек и веселая болтовня были прерваны звонком в дверь.
- Не беспокойтесь, я открою. - Нэнси вскочила и направилась к двери.
На пороге стоял Фред Боумен. У девушки сразу испортилось настроение: она поняла, что этот неприятный тип снова явился ссориться с мисс Арнольд.
- Я хочу видеть хозяйку, - мрачно заявил он.
- У нее гости, - ответила Нэнси. - Вы не могли бы зайти попозже?
- Нет, - отрезал мистер Боумен. - Я намерен поговорить с ней сию же минуту.
И прежде чем Нэнси успела ему помешать, решительно отстранил ее и вошел в гостиную.
ТАЙНА СГУЩАЕТСЯ
- Извольте объяснить, как вы смели послать ко мне адвоката по поводу наследства Джека Лори! - с порога набросился Боумен на бедную женщину.
- Прошу вас, сэр, мне не хотелось бы обсуждать этот вопрос сейчас. Вы же видите, я занята…
- Прекрасно! - воскликнул Боумен. - Но имейте в виду - вы не получите ни цента!
И, бросив на Нэнси ненавидящий взгляд, он удалился, громко хлопнув дверью.
- Я глубоко опечалена этим отвратительным инцидентом, Гораций, - вздохнула мисс Арнольд. - Это мой сосед, весьма несимпатичный человек, который доставляет мне немало хлопот.
- Он, кажется, говорил о каком-то Джеке Лори? - задумчиво спросил мистер Сан-Марк.
- Да… Это мальчик, в судьбе которого я принимала участие. Мистер Боумен, его опекун, не желал давать ему никакого образования - из жадности или по глупости, не знаю. А Джек обладал незаурядными способностями, учиться ему было легко, и я решила поместить его за свой счет в хорошую школу. Тогда мистер Боумен ничего не имел против, и я была очень удивлена, когда он вдруг начал предъявлять какие-то претензии…
- Лори… - пробормотал мистер Сан-Марк. - Вы не припоминаете случайно Джима Лори, одного из моих дальних родственников?
- Вы никогда мне о нем не рассказывали, - удивленно промолвила мисс Арнольд.
- Я не очень хорошо его знал, потому что они с женой жили за границей - в Боливии.
- Отца Джека Лори тоже звали Джим. Неужели это он и есть? - всплеснула руками мисс Арнольд.
- Я не помню, был ли у них сын по имени Джек, но это вполне возможно, - медленно проговорил актер. - Поскольку я сохранил все письма, которые писал мне Джим, это нетрудно будет проверить.
- Вы могли бы разыскать эти письма? - вмешалась Нэнси. - Может быть, в них мы найдем информацию, которая окажется полезной для мисс Арнольд…
- Они лежат где-то на чердаке. Обещаю вам, что сегодня же вечером примусь за поиски.
- Прошу вас, если найдете что-нибудь интересное, непременно свяжитесь с моим отцом! Его зовут Карсон Дру, у него адвокатская контора в Ривер-Хайтсе.
- Мистер Дру был так добр, что дал мне несколько юридических советов, - объяснила мисс Арнольд.
- Дайте мне его адрес, - сказал мистер Сан-Марк.
Был уже вечер, когда Нэнси и ее подруги распрощались с мисс Арнольд. Обсуждая события этого удивительного дня, они и не заметили, как добрались до Ривер-Хайтса.
Нэнси развезла по домам Джорджи и Бесс, затем поехала к себе. Карсон Дру, который уже вернулся с работы, возился в саду. Присев рядом с ним на скамейку, Нэнси поведала обо всем, что произошло.
- Да, это действительно интересно, - согласился адвокат. - Так, значит, этот господин связан с семейством Лори?
- Да. Он обещал разыскать старые письма Джима. Если он найдет там что-нибудь, что может оказаться полезным для мисс Арнольд, то сразу же сообщит тебе.
- Я вижу, ты твердо решила впутать меня в это дело. - Адвокат, улыбаясь, покачал головой. - До все же я очень сомневаюсь, что твоя мисс Арнольд сможет что-то получить. Похоже, что Фред Боумен давно уже растратил наследство Лори.
- В таком случае он должен предстать перед судом! - решительно заявила Нэнси.
Она не ждала известий от мистера Сан-Марка раньше чем через несколько дней и была весьма удивлена, когда в тот же вечер услышала его голос в телефонной трубке.
- Я только что перечитал письма Джима Лори, - сообщил актер.
- Ну и как? Нашли что-нибудь интересное? - нетерпеливо спросила Нэнси.
- Да… И мне хотелось бы поговорить с вашим отцом.
- Он вышел ненадолго, но я почти уверена, что он сможет принять вас у себя в офисе завтра в десять утра.
- Прекрасно. До свидания, мисс Дру.
На следующее утро Нэнси просто места себе не находила от нетерпения. В назначенный час автомобиль Сан-Марка остановился перед зданием, где находилась контора Карсона Дру. Секретарша ввела посетителя в кабинет адвоката.
- Вот письма, о которых я говорил, - сказал Сан-Марк, устраиваясь в кресле и доставая из кармана пальто перевязанную пачку. - Я подумал, что вы захотите сами их прочесть. Из этих писем я узнал Удивительную вещь. Дело в том, что у Джима Лори и его жены не было детей!
- Значит, ваш Джим Лори и отец Джека - разные люди… - разочарованно пробормотала Нэнси.
- Напротив. Я уверен, что именно моему родственнику Фред Боумен приписывает отцовство Джека.
- Почему вы так считаете? - осведомился Карсон Дру.
- Перечитав письма, я взял на себя смелость провести небольшое расследование, - ответил мистер Сан-Марк. - Почти весь вечер я обзванивал знакомых Лори, живущих в разных городах Америки…
- И что же вы узнали? - торопила его Нэнси.
- Что у моего родственника когда-то был секретарь по имени Фред Боумен. Когда Джим с женой уезжали в отпуск, Боумен оставался в их доме, чтобы вести дела, не терпящие отлагательства. Надо сказать, что эта деталь сразу же возбудила мои подозрения. Отсюда я сделал вывод, что Боумен - бессовестный лгун, и немедленно обратился в полицию.
- У него были судимости? - спросил мистер Дру.
- Вроде бы нет. Но я выяснил, что Боумен утверждал, будто бы Лори усыновили ребенка.
- Но это же заведомая ложь! - воскликнула Нэнси.
- Из этих писем совершенно очевидно, что у Джима и его жены не было детей, ни своих, ни приемных. Всю свою жизнь они горевали об этом и действительно собирались усыновить ребенка, но не успели этого сделать… Но, как бы то ни было, сразу же после их смерти Фред Боумен объявил, что единственным их наследником является маленький Джек.
- И приложил все силы, чтобы стать его опекуном! - закончил мистер Дру.
- Именно так. Мальчик оставался на его попечении до самого отъезда в пансион "Свежий воздух", - добавил Сан-Марк.
- Думаю, что за это время наследство, оставленное вашим родственником, существенно уменьшилось, - заметила Нэнси.
- Безусловно… Но это еще надо доказать, - вздохнул мистер Сан-Марк.
- В этом деле есть несколько весьма интересных моментов, - заключил мистер Дру. - Если у Джима Лори не было детей, тогда кто же этот мальчик, которого называли Джеком Лори?
- Мне тоже очень хотелось бы это знать, - промолвил актер.
Нэнси была уверена, что Фред Боумен затеял всю эту историю, чтобы завладеть состоянием своего бывшего хозяина. Мистер Дру придерживался того же мнения.
- Мне бы очень хотелось, чтобы вы, сэр, согласились заняться этим делом, - сказал Сан-Марк, повернувшись к адвокату. - Не только ради торжества справедливости… Мисс Арнольд заслуживает помощи.
- Но она не просила меня представлять ее интересы, - развел руками мистер Дру.
- Мисс Арнольд очень горда. Я думаю, она просто не в состоянии оплатить услуги такого известного адвоката, как вы. Если позволите, я возьму это на себя.
- О, меня вовсе не это беспокоит. - Адвокат улыбнулся. - Я хотел бы только быть уверенным, что мисс Арнольд хочет, чтобы я ее защищал.
- Папа, прошу тебя, займись этим делом! - взмолилась Нэнси. - Я убеждена, что мисс Арнольд будет очень благодарна тебе за помощь!
Адвокат немного помолчал, а потом сказал:
- Этот случай меня заинтересовал. Я прочту письма Джима Лори. А пока прошу вас, сэр, ничего больше не предпринимать, чтобы Фред Боумен не догадался, что мы его подозреваем. Такого рода расследования необходимо вести в обстановке строгой секретности. Собрав воедино все доказательства, мы сможем припереть злоумышленника к стене. А пока У нас есть только гипотезы, и ничего больше…
Через несколько дней после этого разговора Нэнси бродила по магазинам, подбирая ткань для занавесок в гостиную, как вдруг перед ее глазами мелькнула знакомая фигура. Девушка как раз входила в один из больших универмагов, а навстречу ей быстро шагал человек, которого она сразу узнала…
"Да это же Фред Боумен! - подумала Нэнси. - Интересно, куда он так торопится?"
Войдя в магазин, она через витринное стекло увидела, как Боумен перешел улицу и направился к высокому светлому зданию напротив. Это еще больше разожгло любопытство Нэнси: в том доме располагались офисы компаний, занимающихся биржевыми спекуляциями.
"Пойду за ним! - решила девушка. - Возможно, именно здесь он и растратил состояние Джима Лори…"
ПОСПЕШНЫЙ ОТЪЕЗД
Входя в здание, Нэнси успела заметить, как Боумен скрывается в одной из маклерских контор, расположенных на первом этаже. Юная сыщица подошла поближе и осторожно заглянула в приоткрытую дверь.
Комната была полна людей, изучавших биржевые сводки, которые один из служащих писал мелом на черной доске. Кое-кто выжидал, другие поспешно продавали свои акции.
Нэнси заметила Боумена - тот стоял перед столом заместителя директора. Делая вид, что ее страшно интересуют написанные на доске столбцы цифр, девушка незаметно приблизилась и встала у него за спиной.
- Послушайте, я же ваш старый клиент, - убеждал Боумен чиновника. - У меня есть достоверная информация о положении на рынке. Если вы купите для меня эти акции, через три дня я расплачусь с вами за них и отдам долг.
- Очень жаль, но мы никогда не действуем подобным образом, - покачал головой маклер. - Вы уже проиграли достаточно крупную сумму, и мы не можем поощрять такого рода операции. Послушайтесь моего совета - выходите из игры, пока еще не поздно.
Нэнси не стала ждать ответа Боумена: того, что она услышала, было вполне достаточно. Повернувшись, она выскользнула из конторы и вышла на улицу.
Совсем забыв о шторах для гостиной, девушка думала сейчас только об одном: скорее бы рассказать все отцу. Мистер Дру удивленно поднял голову от бумаг, когда дочь вихрем ворвалась в его кабинет.
- Папа! - закричала Нэнси с порога. - Я узнала кое-что очень важное…
- Что же это?
- Фред Боумен играет на бирже! Он был сейчас в маклерской конторе Макклелана…
Она подробно поведала отцу о результатах слежки.
- Да, это важно… Думаю, я смогу выяснить у этого маклера, каково финансовое положение Фреда Боумена, - сказал Карсон Дру. - Мы постараемся точно узнать, сколько он проиграл.
- Я это и имела в виду, папа. А можно будет потом сравнить эту сумму с его личными доходами и определить, сколько из проигранных денег ему не принадлежало?
- Да, - кивнул мистер Дру, - это я и собираюсь сделать. Если мы обнаружим крупное несоответствие, то начнем официальное расследование и вынудим его представить счета по опеке.
Остаток дня Нэнси с нетерпением ожидала возвращения отца, надеясь продолжить разговор на волновавшую ее тему. Но - увы! - мистер Дру сообщил по телефону, что вернется сегодня поздно. Пришлось Нэнси и Ханне ужинать вдвоем. Помыв посуду, Ханна уселась перед телевизором, Нэнси же взялась за книжку, надеясь немного отвлечься.
- Какое-то странное у меня состояние, - вскоре призналась она Ханне. - Никак не могу сосредоточиться на чтении. Пойду-ка я лучше прогуляюсь - может, успокоюсь немного. Нервы совсем расшалились…
- Какие еще нервы? - рассмеялась экономка. - Да они у тебя крепкие, как канаты. Просто тебе не терпится ввязаться в очередную авантюру!
- Тс-с! - внезапно остановила ее девушка. - Что это?
- Я ничего не слышала.
Нэнси поспешно подошла к окну и выглянула на улицу.
- Что там такое? - спросила Ханна.
- Не знаю… но я уверена, что слышала какой-то звук.
- Тебе просто показалось.
- Словно чьи-то шаги…
Не успела Ханна ответить, как Нэнси уже открыла дверь и вышла на крыльцо. В саду никого не было, но на всякий случай девушка решила обойти вокруг дома. Завернув за угол, она остановилась как вкопанная к стене дома, прямо под окном кабинета Карсона Дру, была прислонена лестница! Окно было распахнуто настежь…
"Ничего себе! Кто-то залез в кабинет отца!" - пронеслось в голове у Нэнси.
В мгновение ока она схватила лестницу, положила ее на землю и побежала предупредить Ханну.
- Наверху вор! - шепотом сообщила раскрасневшаяся от волнения девушка. - Следи за лестницей на второй этаж, а я пока вызову полицию! -
Она бросилась к телефону, но, прижав трубку к уху, не услышала ни звука. Нэнси встряхнула аппарат - тщетно. Кто-то перерезал провод!
Девушка побежала к Ханне, которая, вооружившись клюшкой для гольфа, стояла на страже у подножия лестницы.
- Придется справляться самим, - вздохнула сыщица.
Подбадривая друг друга, Нэнси и Ханна стали подниматься по ступенькам. Они двигались очень осторожно, чтобы ни одна половица не скрипнула. Дойдя до последней ступеньки, они остановились. Все было тихо…
- Он должен быть еще в кабинете, - шепнула Нэнси.
Они с Ханной крадучись направились по коридору к кабинету мистера Дру. Нэнси заглянула в щелку, но ничего не увидела. Девушка рывком распахнула дверь… Пусто!
Впрочем, сразу было видно, что в комнате кто-то побывал. На полу, под окном, валялись опавшие листья. Бумаги на столе адвоката были в беспорядке. Оглядевшись, Нэнси подбежала к большому стенному шкафу и быстро открыла его, но внутри тоже никого не оказалось.
Они с Ханной тщательно осмотрели весь второй этаж, но больше не нашли следов таинственного посетителя.
- Вот досада! - вздохнула экономка. - Не понимаю, как он мог так быстро сбежать. Может быть… Нэнси, ты не слышала сейчас звук машины?
- Наверное, папа приехал.
Нэнси выглянула из окна на улицу. Ее отец как раз выходил из автомобиля; с ним был какой-то молодой человек. Когда тот поднял голову, Нэнси узнала своего друга Неда Никерсона.
- Нэнси! - крикнул Карсон Дру, входя в дом. - Посмотри, кого я тебе привез!
Девушка стремительно сбежала по лестнице.
- Папа, в твоем кабинете кто-то побывал! Там ужасный разгром…
- Интересно, что они там искали? - Карсон Дру нахмурил брови. - Все важные документы я храню у себя в офисе.
Убедившись, что в саду никого нет, они все вместе поднялись наверх. Адвокат внимательно просмотрел все документы.
- Пропало что-нибудь? - обеспокоенно спросила Нэнси.
- Да… Письма, которые дал мне Гораций Сан-Марк.
- Очень странно! - Нэнси пожала плечами. - Кто мог знать, что они у тебя?.. Ты сообщишь в полицию, папа?
- Нет… пока, по крайней мере. Я предпочитаю сам расследовать это дело, - решительно проговорил Карсон Дру.
Разложив бумаги по местам и заперев кабинет на ключ, адвокат вместе с Недом и Нэнси спустился в гостиную. Они снова принялись обсуждать дело Лори.
- Фред Боумен весьма заинтересован в исчезновении этих писем, - заметила Нэнси.
- Да, но как он мог узнать, что они у меня?
- Одно по крайней мере ясно, - заявила Нэнси. - Кто-то очень боится, как бы мы не узнали из слишком много, - а иначе зачем их красть? Хотела бы я выяснить, чьим сыном был на самом деле Джек…
- А мисс Арнольд ничего об этом не знает? - спросил Нед.
- Она думает, что он сын Джима Лори… но, конечно, надо ее еще порасспросить. Пожалуй, я съезжу завтра в Берривилл. Хочешь со мной, Нед? Может быть, вдвоем нам удастся больше разузнать.
На следующий день, после обеда, они отправились к мисс Арнольд. Едва поздоровавшись с хозяйкой, Нэнси сразу приступила к делу.
- Скажите, Джек никогда не упоминал о ком-нибудь, кроме отца и матери? - спросила она. - Не говорил ли он о других родственниках?
- Не помню даже, чтобы он вспоминал своих родителей, - покачала головой актриса. - Не забывайте, он был совсем маленьким, когда они умерли… Ах да, он говорил иногда о какой-то "тете Джулии" - кажется, она была подругой его матери…
Больше мисс Арнольд ничего не смогла сообщить. Поболтав с ней еще немного, молодые люди стали прощаться.
- Если ты не против, Нед, - сказала Нэнси, когда они вышли на улицу, - я хотела бы еще заглянуть к миссис Боумен. Может быть, она знает, кто такая эта тетя Джулия?
Проехав несколько кварталов, они остановились У дома Боуменов.
- Похоже, хозяев нет дома, - заметил Нед.
И правда - на крыльце сиротливо лежало несколько газет и стояли две бутылки молока.
Нэнси поднялась по ступенькам и позвонила. В этот момент над изгородью, отделявшей сад Боуменов от соседского, появилась рожица мальчугана лет Десяти.
- Там никого нет! - крикнул он.
- А ты не знаешь, куда они уехали?
- Нет, не знаю, - покачал головой мальчик. - Они вышли вчера из дома с огромными чемоданами. Я слышал, как они говорили, что никогда сюда не вернутся.
ОБЫСК
- Но не могли же они уехать, бросив мебель… - растерянно проговорила Нэнси.
- А это все не их, - объяснил мальчик. - Они снимали дом вместе с мебелью.
Нед и Нэнси вернулись к машине. Озабоченно нахмурив брови, девушка заявила:
- Дело осложняется. Похоже, у Боумена и правда совесть нечиста, раз он сбежал.
- Видно, боялся, как бы твой отец не возбудил против него дело.
- Ну да, и еще не хотел представлять счета по опеке.
Зайдя на почту, Нэнси позвонила отцу.
- Если Боумен исчез, это, без сомнения, доказывает, что рыльце у него в пушку, - согласился Карсон Дру, выслушав сообщение дочери.
- А что же нам теперь делать? - взволнованно спросила Нэнси.
- Отправим на его поиски частного детектива. Джо Рэд прекрасно справится с этой задачей.
Нэнси хорошо знала сыщика, но раз помогавшего ее отцу вести сложные расследования.
- Сейчас он должен быть у себя в офисе. Я позвоню ему по другому телефону. Не вешай трубку, хорошо?
Через пару минут Нэнси снова услышала голос отца. Мистер Дру сообщил, что Джо Рэд согласен отправиться на поиски Боуменов и немедленно выезжает в Берривилл.
- Хорошо бы ты его дождалась, - добавил адвокат.
- Объясни ему ситуацию, расскажи все, что знать об этом человеке, и представь Рэда мисс Арнольд - может, она сообщит ему что-нибудь полезное.
- Договорились. Я еду к ней.