Верхом на Сером - Ульяна Бисерова 10 стр.


Единорог смотрел на нее с молчаливой мольбой о спасении. Сначала Сашке показалось, что у его ног валяется брошенный кем-то моток каната.

Но стоило ей сделать еще шаг, как веревка зашевелилась – и в воздухе перед ней уже покачивалась черная кобра, развернув капюшон.

– Ну, здравс-с-ствуй, – прошипела она, ощупывая воздух длинным раздвоенным язычком.

Сашку охватил страх. Змея гипнотизировала ее взглядом: ноги стали ватными, а сердце чуть не выпрыгнуло из груди.

Обвившись в два кольца вокруг Сашкиных ног, змея вложила ей в руку нож.

– Ну, иди ж-ж-же, иди! – прошелестела она.

Сашка, словно послушная марионетка, склонилась над единорогом, чтобы перерезать путы, стягивающие его тонкие ноги. Она увидела свое перевернутое отражение в мудрых и бесконечно печальных глазах. И вдруг зверь вздрогнул и забился в судороге, издавая предсмертные хрипы. Обливаясь липким потом, Сашка поднялась и с ужасом заметила, что вся перепачкана горячей кровью. Клинок, который она держала в руке, был вонзен в самое сердце единорога, а по земле растекалась темная лужа.

Змей закатился дробным смехом, и эхо тысячекратно повторило его раскатами под высокими сводами пещеры. Закричав от ужаса и горя, Сашка проснулась.

Какое-то время она лежала, не в силах пошевелиться, все еще находясь под властью сна.

– Приснится же! Старая ведьма, – пробурчала она, стараясь поскорее избавиться от наваждения.

В палатке уже никого не было. Сашка наскоро умылась в тазике с прохладной водой и выглянула из шатра. В лагере все занимались повседневными делами: варили на кострах похлебку, осматривали и чистили оружие. Весть о предсказании Леборхам уже разнеслась по лагерю, и гостью провожали любопытными взглядами. Тобиаса нигде не было видно. Послонявшись без дела, Сашка спросила о нем у паренька, который нес полный котелок воды.

– Он, как обычно, на охоте – еще до рассвета ушел, – ответил тот. "Вот уж исполнительный надсмотрщик", – весело подумала Сашка.

Вдруг откуда-то справа раздалось ржание. Оглянувшись, девочка увидела на выгоне с десяток лошадей и не поверила своим глазам – среди них был ее Серый! Она со всех ног бросилась к загону и налетела на что-то огромное, упругое и разноцветное, как надувной мяч.

– Ох, разрази меня гром, что за пикси здесь резвится?! – пророкотал густой бас над ее ухом. Сашка подняла глаза и увидела настоящего великана. Белесые патлы торчали во все стороны, как солома из огородного пугала. Бледно-голубые глаза озорно блеснули.

– Ты кто такая? – грозно прогремел он.

– Я так просто, – растерянно пробормотала Сашка.

– А я – Гарпункль. Что, Так-Просто, лошадки мои понравились?

– Да, очень, – сказала Сашка. – Особенно вон тот, серый в яблоках.

– А-а-а, этот, – протянул Гарпункль. – Да, он хорош. Только нрава буйного. Ильстрем его для себя приберег.

– Что, осваиваешься? – Ильстрем подошел неслышно и услышал обрывок их разговора.

– Да, – потупившись, сказала Сашка.

– Ну, Гарпункль, давай еще раз попробуем объездить этого жеребца. Снова сбросит – ну и пес с ним, сбагрим на воскресной ярмарке.

Гарпункль с некоторой опаской приблизился к Серому и, взяв его под уздцы, подвел к Ильстрему. Увидев Сашку, конь бешено заржал, взвился на дыбы, и толстяк с проклятиями повалился на землю, как огромный неповоротливый ванька-встанька.

– Берегись, затопчет! – громко крикнул он. Но конь присмирел, положил голову Сашке на плечо и тихонько всхрапнул. Непрошеные слезы брызнули у нее из глаз.

– Ну и дела, – только и смог произнести обескураженный Гарпункль, отряхивая панталоны. А Ильстрем раскатисто рассмеялся и сказал:

– Верно говорят: не хозяин коня выбирает, а наоборот. Ну, раз так, тебе им и владеть. Только в лесной братии никто зря хлеб не ест. За лошадьми присматривать обучена?

Сашка потрясенно кивнула.

– Я так и думал. Значит, будешь помогать Гарпунклю – на первых порах что скажет, то и делай. А там видно будет, как тебя лучше приспособить.

Несмотря на устрашающий вид, Гарпункль оказался весельчаком и балагуром, который к месту и не к месту сыпал бесконечными прибаутками и неизменно громче всех смеялся над ними. К Сашке он сразу же проникся симпатией.

– Ты не гляди, что стрекоза тонконогая – она в седле лучше заправского наездника сидит, без этих вот дамских штучек-дрючек! – с восхищением рассказывал он очередному зеваке, который подходил к выпасу.

После полудня, когда Гарпункль обильно "промочил горлышко" и увалился вздремнуть в стог сена, Сашка наконец-то решилась заговорить с Серым.

– Я так боялась, что уже не найду тебя! – сказала она, обняв коня за шею.

– Да, только я насилу оторвался от волчьей стаи, как выскочил прямо на дозорный отряд лесных братьев. Сил, чтобы отбиться, уже не осталось – меня загнали и стреножили. Лучше расскажи, что с тобой произошло за это время!

И Сашка шепотом вкратце поведала события последних дней – до того, как она встретила у речного ручья Тобиаса и Эвейн. Стоило Сашке произнести ее имя, как конь встрепенулся.

– Она красивая, правда?

– Кто, Эвейн? – недоуменно переспросила девочка, удивленная таким неожиданным поворотом разговора. – Ну да, конечно. И добрая. Знаешь, это удивительно – она совсем не похожа на маму, но когда она говорит, стоит мне закрыть глаза, я вижу маму. Как такое может быть?

Конь промолчал, а затем нервно всхрапнул:

– Нужно как можно скорее вернуть мне человеческий облик. Давай придумаем, как незаметно улизнуть из лагеря.

Оказывается, Серый уже успел детально продумать план побега. Время от времени лошадей водили на купание к реке, и удачнее момента не сыскать: переплыл стремнину – и поминай как звали.

– Ты что, в партизаны решила податься? – не выдержал Серый, видя, что Сашка в задумчивости ковыряет землю носком сапожка, подаренного ей Эвейн. – Или ты забыла, зачем пришла в мой мир?

– Не забыла, Серый, только… надо Римдала выручать, – сказала Сашка. – Его гвардейцы схватили. И семью Тобиаса тоже.

– Ну вот что с тобой прикажешь делать? Ты в одиночку против всей королевской гвардии собралась? – воскликнул Серый.

Сашка молчала, размышляя. Серый тихо заржал и весь напружинился. Проследив за его взглядом, Сашка увидела, как к ним приближается Эвейн. Конь нетерпеливо переступал с ноги на ногу, фыркал и прядал ушами, следя за каждым ее шагом. Сашка только рот от удивления раскрыла: ни дать ни взять влюбленный романтик, только букета цветов не хватает!

Подойдя, Эвейн ласково похлопала коня по шее и протянула горбушку ржаного хлеба, присыпанного крупной солью. Серый зажмурил глаза от удовольствия и начал перекатывать во рту хлебный мякиш.

– Я вижу, ты совсем освоилась. Вот и хорошо, – улыбнулась красавица. – А мы сегодня славно поохотились. Только Тобиас все грустит о семье.

– Эвейн, – нерешительно начала Сашка, – возможно, это глупо… А что если попытаться отбить Римдала и родных Тобиаса у конвоя? У лесных братьев есть оружие, лошади, да и смелости им не занимать…

– Я понимаю ваше горе, Сашка, – твое и Тобиаса. Но Ильстрем никогда не отправит людей на верную смерть. Тут и разговаривать не о чем.

– А вот и есть о чем, – хмуро заявил невесть откуда взявшийся Тобиас. – Я весь день думал. Скорее всего, их конвоируют в Хильстгрот, а единственная проезжая дорога пролегает через западную окраину Заповедного леса. Конечно, это опасно, но можно устроить засаду и отбить пленников.

Эвейн задумалась, взвешивая шансы на успех, и тут Серый нежно потерся мордой о ее плечо, напрашиваясь на ласку.

– Ладно, шалопаи, была не была! Я переговорю с Ильстремом после ужина. Но только сразу предупреждаю, – поспешно добавила она, заметив восторженный взгляд Сашки, – я ни за что не ручаюсь.

Ильстрем выслушал Эвейн с молчаливым вниманием. На самом деле он давно уже размышлял об этой вылазке: дозорным удалось разведать, что в ближайшие дни в Хильстгрот прибудет не только колонна арестованных, но и обоз с оружием и припасами, собранными с окрестных сел. Риск велик, но игра стоила свеч – с каждым днем к лагерю стекались все новые изгои, которые стремились укрыться в буреломе Заповедного леса от гонений. Ильстрем кивком отпустил Эвейн, так и не произнеся ни слова, но слабый огонек свечи, который можно было различить из-под полога его шатра, так и не погас до самого рассвета.

Наутро замысел созрел, и именно Эвейн отводилась ключевая роль в сценарии дерзкого нападения.

Через пару дней дозорные сообщили, что после полудня обоз с узниками, оружием и припасами приблизится к окраине Заповедного леса. В лагере началась подготовка к вылазке: все сосредоточенно проверяли оружие и снаряжение, зная, что в битве любая оплошность может стоить жизни.

Из сундуков Эвейн на солнечный свет были извлечены самые роскошные наряды, расшитые жемчугом и сияющими самоцветами. Камеристки выбили из них пыль и с восторженными вздохами расправили все складочки. Эвейн распустила огненно-рыжие волосы, которые обычно заплетала в простую косу, и девушки соорудили сложную высокую прическу по придворной моде, украсив ее ниткой жемчуга. Эвейн с грустью сменила мягкие сапоги из лосиной кожи на расшитые жемчугом туфельки из атласной матери, и Сашка только ахнула: Эвейн выглядела как благородная дама из книги про средневековых рыцарей. Шнуровка тугого корсета не давала вздохнуть полной грудью, длинный подол платья с множеством нижних юбок сковывал движения, а тяжелая прическа заставляла все время держать ровную осанку.

– Я чувствую себя разряженной куклой, – беспомощно развела руками Эвейн.

– Это ничего, в этой схватке лук и стрелы тебе не понадобятся, – успокоил Ильстрем. – Ты сразишь их наповал своей красотой.

Эвейн зарделась и опустила взгляд.

Сашка яростно воспротивилась предложению остаться в лагере, но и рисковать ее жизнью Ильстрем не хотел. Был найден компромисс: ее обрядили в смешные панталоны и камзол пажа, а на голову водрузили берет с огромным страусиным пером. Ее появление в этом нелепом наряде было встречено дружным взрывом хохота, но Сашка была готова вырядиться хоть плешивым ослом, только бы не остаться в стороне.

Замысел был таков: Эвейн выдаст себя за благородную даму, на кортеж которой напали лесные братья. Ей предстояло убедить главу конвоя послать часть стражников в погоню за разбойниками. Это позволит лесным братьям хотя бы на короткое время получить численное преимущество и напасть на конвой, не рискуя быть перебитыми в первые же минуты схватки.

Сашке была отведена более чем скромная роль: ни на шаг не отходить от Эвейн и старательно изображать страх и отчаяние.

– Ну, мой бесстрашный паж, нам стоит хорошенько войти в роль, – Эвейн набрала полную пригоршню дорожной пыли и измазала Сашке лицо и панталоны, а потом разорвала рукав своего платья, как бы невзначай обнажив плечо. – Ну вот, теперь мы больше похожи на жертв разбойного нападения, – довольно хмыкнула она.

Тобиас верхом на Сером был в отряде под командованием Агрулы – верного соратника Ильстрема. По задумке, как только часть стражников отправится вслед за лесными братьями, отряд выйдет из засады и задержит их, не давая прийти на подмогу оставшимся охранять обоз.

– Возможно, нам улыбнется удача, и вам даже не придется обнажать мечи, – сказал Ильстрем, перед тем как два маленьких отряда разъехались в разные стороны.

– Я бы на это не рассчитывал, брат, – ответил Агрула и повел своих людей в лесные заросли.

Выйдя к широкой дороге, которая пролегала у самой окраины Заповедного леса, Сашка осмотрелась. За дорогой простирались широкие поля и луга.

– Смотри! – сказала Эвейн, показывая в даль.

Приглядевшись, Сашка заметила, что почти у горизонта, над дорогой, висит большое облако рыжей пыли, в котором виднелись едва различимые черные фигуры.

– Страшно? – спросила охотница.

– Ни капельки, – соврала Сашка, у которой тряслись все поджилки.

– А у меня уже душа в пятки ушла, – улыбнувшись, призналась Эвейн.

Обоз медленно приближался, все отчетливее выступая из облака пыли. Вскоре Сашка уже могла различить и одетых в черное всадников, чьи лица были скрыты под забралом, и несчастных узников, закованных в кандалы, и тяжеловозов, тянувших груженые повозки.

– О горе!

Услышав за спиной истошный крик и громкий плач, Сашка вздрогнула и обернулась: Эвейн стенала и заламывала руки так правдоподобно, что даже камень смягчился бы при виде такого безутешного отчаяния. Трое всадников, которые скакали впереди обоза, заметив на обочине заплаканную благородную даму, остановились и с интересом воззрились на нее.

– О, благородные стражи! – увещевала Эвейн. – Вас послало само провидение, откликнувшись на мои молитвы. Проклятые разбойники напали на мой кортеж, разграбили мои сокровища и бросили меня на дороге. О, если бы ваш командир соизволил отдать такой приказ, вы легко догнали бы и покарали бы их, а в награду за вашу отвагу я отдала бы вам все золото в моем сундуке.

Сашка заметила, что при упоминании о золоте глаза стражников алчно блеснули. Знаком приказав не двигаться с места, один из них развернулся и поскакал в сторону обоза, а два других остались караулить даму и ее маленького пажа. От волнения сердце Сашки забилось как выброшенная на берег рыба, а ладони вмиг стали влажными. Эвейн, приняв высокомерно-отстраненный вид, приличествующий даме благородного происхождения, пусть и оказавшейся волею судьбы в столь странном положении, молчала, лишь изредка горестно вздыхая.

Вскоре к ним приблизились пять всадников во главе с капитаном, на рукаве у которого была красная нашивка с хищной птицей, широко раскинувшей крылья.

– О, высокородный дон! – обратилась к нему Эвейн. – Заклинаю вас, покарайте дерзких разбойников, которые вероломно напали на мой кортеж.

– Кто вы, сударыня? – спросил он, опершись на луку седла.

– Я – Карольгарда дель Испинуаза фрей Люксинур, герцогиня Дельсигрей, придворная фрейлина ее королевского величества, – горделиво ответила Эвейн.

Но громкие титулы не произвели на предводителя стражников ожидаемого впечатления.

– Неужели? А помнится, в былые времена я знавал вас под другим именем, – насмешливо произнес он и сплюнул. – До того, как ты стала якшаться с проклятыми лесными братьями. В кандалы обоих!

Эвейн побелела и внимательно вгляделась в его лицо.

– Идрис? Идрис вай Клоуфок? – пораженно прошептала она, узнав в напыщенном вояке своего друга по детским играм.

У Сашки от страха подкосились колени. Их замысел провалился. Из кустов с дикими боевыми криками вылетел малочисленный отряд Агрулы. Ильстрем атаковал стражников, оставшихся при обозе. Завязалась жаркая схватка. Ржание лошадей, вопли раненых, звон мечей – все смешалось в один гул.

Тобиасу удалось подобраться совсем близко. Охваченный азартом схватки, он скрестил свой короткий меч с одним из стражников, но силы были неравны: ему удалось отбить несколько ударов, но уже в следующий миг стражник с размаху рассек ему бок. Сашка увидела, как разом побледнело лицо Тобиаса, он откинулся в седле и лишь чудом не упал на землю.

– Не-е-ет! – что есть силы крикнула она.

И вдруг время словно остановилось – замерли лошади, закусив вспененные удила, застыли и занесшие руку для решающего удара противники. Остолбенели все, кроме них троих, оказавшихся в странном круге зеленоватого света. Сашка подскочила к Серому, которого била крупная дрожь, и помогла Эвейн спустить на землю Тобиаса. Юноша тяжело и прерывисто дышал, и при каждом вдохе раздавались булькающие звуки, от которых стыла кровь. Быстро оторвав лоскут от подола платья, Эвейн склонилась над несчастным и постаралась заткнуть рану. Слезы застилали ей глаза. На земле под Тобиасом быстро расплывалось пятно темной крови. Меж тем Сашка заметила, как зеленоватое свечение становится все более ярким, а фигуры конвоиров и лесных братьев, наоборот, тускнеют, словно в пелене тумана. А затем – ослепительная вспышка, заставившая ее зажмуриться.

Глава IV

КЛАД

Из блеска первой луны, из юного солнца лучей
Боги создали клад песней волшебной своей,
И серебро засверкало в травах просторов степных,
И золото полнило волны бурных потоков седых.
Прежде, чем гном проснулся, дракон расправил крыло,
Или земля обнажила огненное нутро,
Прежде, чем вырыли ямы, в глубоких долинах лесных
Жили древние эльфы, хранители чар колдовских,
И дивные вещи творили, и нет их в мире ценней,
И пели, когда создавали короны своих королей.
Давно те песни замолкли, свершился суровый рок,
Цепи их заглушили, пресек их стальной клинок.
Алчности в темных чертогах чужды песни и смех,
Трясется она над богатством, что копит втайне от всех,
Валит изделия в груды из золота и серебра;
Тем временем эльфов обитель стала пуста и темна.
…Сидел на высоком троне старый-престарый король,
Грел бородою колени, слушал суставов боль.
Ни песни, ни вина, ни яства его развлечь не могли:
К тайному подземелью мысли его текли,
Где в сундуке огромном под низким сводом лежат
Золото и алмазы, с боем добытый клад.
Дверь того подземелья засов железный держал,
Проход к той двери тяжелой один лишь владыка знал.
Слава его угасла, и суд неправеден был,
Мечи его приближенных долгий покой затупил.
Замок пустеет, ветшает, запущен дворцовый сад,
Зато под рукой королевской хранится эльфийский клад.
Не слышал рогов он раскаты на перевале в горах,
Не чуял запаха крови на смятой траве в степях…
Замок его полыхает, рыцари все полегли,
В холодной глубокой яме свои он окончил дни.
Лежит в глухом подземелье древний-предревний клад,
За всеми забытой дверью ничей не смущает он взгляд,
К этим угрюмым воротам смертных следы не ведут,
На старых могильных курганах травы забвенья растут.
Мертвых сон не тревожат трели птиц в вышине,
Дует соленый ветер в чистой небес синеве,
Дует над темной горою, где Ночь хранит древний клад,
Пока круг времен завершится и эльфы вернутся назад.

Джон Р. Р. ТОЛКИН

Вокруг стояла звенящая тишина. Но вот легкий ветерок прошелестел в листве; где-то в ветвях робко затренькала пичужка; пролетел, басовито гудя, огромный шмель.

– Где мы? Голову даю на отсечение, это не Заповедный лес, – обескураженно озиралась Эвейн.

Сашка огляделась. Нарядную поляну заливало яркое полуденное солнце, а в тени огромных елей и вязов таился прохладный мягкий полумрак. Из чащи леса вылетела радужная птаха. Приглядевшись, Сашка с удивлением поняла, что это вовсе не птица с райским оперением, а по-стрекозиному хрупкая девушка. Заметив незнакомцев, она подлетела, опустилась на цветок и присела в изящном реверансе. Ее лазоревое платье с длинным шлейфом мерцало в лучах солнца, а прозрачные крылья слегка подрагивали, переливаясь всеми цветами радуги.

– Позволь приветствовать тебя, владеющая тайной кольца Ладмира, я – Айвори из народа цветочных фей, – прощебетала она, явно волнуясь.

– Здравствуй, Айвори, – торопливо проговорила Сашка.

– Ты что, понимаешь ее щебет? – поразилась Эвейн. Сашка в ответ лишь нетерпеливо махнула рукой.

Назад Дальше