Роллс я поставил в платный гараж, после чего отправил телеграмму в калифорнийскую прокатную компанию, уведомив её о местонахождении машины. Шерил была права. Эта очаровательная машина и в самом деле заслуживала лучшей участи, нежели быть брошенной на произвол стихий и уличных вандалов.
Перезимовал я в Сан-Вэлли, держась тише воды, ниже травы. Но с приходом весны совершил перелёт обратно в Нью-Йорк, поселился в кирпичном доме в фешенебельном районе Манхеттена и разослал "уведомления" каждой из моих потенциальных "стюшек". Полученные ответы подтвердили, что в мой фиктивный статус рекламного распорядителя Pan Am до сих пор верят, поэтому я, ничтоже сумняшеся, перешёл к осуществлению своих фантазий. Мне уже было известно название голливудской фирмы, разработавшей для Pan Am и производившей всю форму стюардесс. Полетев в Голливуд, я в облачении пилота Pan Am наведался в швейную фирму, предъявив подложное рекомендательное письмо женщине, руководившей направлением Pan Am, где излагались подробности фиктивного рекламного турне по Европе, и моё объяснение приняли за чистую монету.
- Форма будет готова через полтора месяца, - сообщила она. - Полагаю, вам также потребуется гардероб с чемоданом для каждой из девушек?
- Конечно, - согласился я.
Пока девушкам шили костюмы, я пребывал в Лос-Анджелесе, заботясь о других аспектах подготовки к эскападе, а заодно посетил складской отдел Pan Am в лос-анджелесском аэропорту под видом пилота и подобрал все необходимые кокарды и эмблемы.
Велел всем девушкам прислать мне цветные фото размером 2 на 3 сантиметра и воспользовался ими, чтобы изготовить подложные удостоверения Pan Am сродни своему собственному, причём в графе "Должность" каждой указал "Стюардесса".
Когда форма была готова, я забрал её лично, заехав на взятом в аренду фургоне с поддельными логотипами Pan Am на дверцах, и расплатился тем, что подписал на них счёт-фактуру.
В конце мая я отправил всем девушкам по письму, приложив к ним авиабилеты - купленные за свой счёт и оплаченные наличными - и сообщение, что сбор объявлен в вестибюле лос-анджелесского аэропорта 2 6 мая.
Это было одно из моих самых дерзких и колоритных показушных представлений. Отправившись в одну из шикарнейших гостиниц в районе аэропорта, я забронировал каждой из девушек по номеру, а на следующий день по их прибытии снял ещё и конференц-зал отеля. Бронирование я выполнял от имени Pan Am, однако расплатился за всё наличными. Любопытство помощника менеджера, занимавшегося расчётами со мной, я удовлетворил объяснением, что это осуществляется не в рамках обычной деятельности Pan Am, а в качестве "специальной акции" отдела рекламы.
В утро прибытия девушек я в пилотском мундире Pan Am заявился в диспетчерскую компании в аэропорту, добившись встречи с автотранспортным диспетчером.
- Послушайте, в два часа должны прилететь восемь стюардесс со специальным заданием, и мне нужен какой-нибудь транспорт, чтобы отвезти их в отель, - с места в карьер начал я. - Может быть, вы сможете мне помочь?
- Разумеется. В моём распоряжении штатный микроавтобус для экипажей. Я сам их и подвезу. Вы там будете?
- Да я просто подойду к вам к половине второго и отправлюсь с вами, - ответил я. - Нужно что-нибудь подписывать?
- Да нет, окрылённый, я вас прикрою, - ухмыльнулся он.
- Только подберите одну под мой размер.
Девушки объявились вовремя, и сверкающий микроавтобус Pan Am произвёл на них должное впечатление. Мы с шефом автотранспортного погрузили их багаж, и он довёз всех нас до отеля, где снова помог мне разгрузить их багаж и разместить девушек по номерам. Закончив с этим, я хотел угостить его выпивкой, но он отказался.
- Такая работа мне нравится, - расплылся он в улыбке.
- Зовите меня, как только понадобится.
Назавтра утром я собрал девушек в конференц-зале, где раздал им удостоверения и оделил каждую формой и чемоданом с вещами. Осматривая ансамбли и вещи - каждая с монограммой владелицы и логотипом Pan Am, - они прямо-таки скулили от восторга.
А уж когда я изложил наш маршрут - Лондон, Париж, Рим, Афины, Женева, Мюнхен, Берлин, Мадрид, Осло, Копенгаген, Вена и прочие европейские курорты, - дошло до визга. Утихомирив их, я напустил на себя вид строгого отца.
- Ну, хотя вам и кажется, что всё это очень забавно - и, надеюсь, так оно и будет, - мы отправляемся заниматься серьёзным делом, и никаких сумасбродств я не потерплю. Я уполномочен уволить любую из вас за недисциплинированность или недостойное поведение, и если придётся, отправлю вас по домам. Давайте с самого начала уясним: я ваш босс, а вы будете следовать моим указаниям и нормам поведения, которые я вам изложу. Полагаю, вы сочтёте правила вполне справедливыми и без труда сможете следовать им, - тревожиться незачем.
Прежде всего, обратите внимание, что, согласно удостоверению, каждая из вас - стюардесса. Для персонала отелей, где мы будем останавливаться, и для фотографов, с которыми мы будем работать, вы стюардессы. Но путешествовать мы будем в штатском, как по земле, так и по воздуху, а форму будете надевать, только когда я вам скажу. Вам досталось очень престижное турне, что может вызвать недовольство и зависть штатных сотрудников компании, как женщин, так и мужчин. Поэтому если вам доведётся оказаться в компании штатного лётного персонала, просто говорите, что вы из нашего нью-йоркского управления по связям с общественностью, прибыли со специальным назначением, и постарайтесь уклоняться от прямых ответов на вопросы по поводу вашего истинного статуса. Если кто-нибудь будет проявлять настойчивость, отправляйте его со всеми вопросами ко мне.
Далее, жалование вы будете получать каждые две недели - стандартный чек компании. Получить деньги по чеку в Европе весьма затруднительно, поэтому, если вы сделаете передаточные записи, когда я раздам вам чеки, я получу деньги в местном представительстве Pan Am, одном из банков или отелей, с которым у нас есть соответствующие договоренности.
Я уверен, что некоторые из вас гадают, почему нельзя просто послать чек домой. По двум причинам. Во-первых, чеки, по-видимому, будут выписаны на один из наших зарубежных счетов. Компания предпочитает, чтобы эти чеки гасили в Европе. Во-вторых, курс обмена. Если вы будете обналичивать чеки самостоятельно, деньги вам выдадут по текущему курсу, что обычно ведёт к потерям. Поэтому я буду обналичивать чеки сам, выдавать вам наличные, после чего, если захотите отправить деньги домой, можете послать их переводом или банковским чеком. Есть вопросы?
Вопросов ни у кого не было.
- Ладно, - улыбнулся я, - тогда до конца суток вам предоставлена полная свобода. Но всё-таки постарайтесь ночью хорошенько выспаться. Завтра мы вылетаем в Лондон.
Что мы и сделали - по билетам, обошедшимся мне в целое состояние в наличной валюте. В Лондоне мы приземлились в промозглой предрассветной тьме, под моросящим дождём, и прежде чем отправиться в отель, я велел девушкам переодеться в форму.
Вполне понятно, что в самом начале новой авантюры я нервничал и тревожился, но всё-таки бесстрашно устремился вперед. Решил даже остановиться всей компанией в кенсингтонском "Роял Гарденс", сделав ставку на то, что никто из сотрудников отеля не свяжет пилота TWA Фрэнка Адамса со вторым пилотом Pan Am Фрэнком Уильямсом. Чтобы добраться от аэропорта до отеля, я нанял микроавтобус. К великому моему облегчению, портье оказался совершенно мне незнаком.
- Мы с рейса Pan Am номер 738, - сказал я ему. - Должны были сесть в Шэнноне, и я не знаю, зарезервировал ли кто-нибудь номера для нас или нет.
- Ничего страшного, капитан, - отозвался портье. - То есть, если девушки не против поселиться попарно. У нас только пять свободных номеров.
Спали девушки до полудня. Потом я их отпустил в город без присмотра, сказав, что должен договориться о "фотосъёмке" с местным представительством Pan Am. На самом же деле я изучал лондонскую телефонную книгу, пока не наткнулся на искомое - коммерческую фотофирму и, позвонив туда, представился пресс-атташе Pan Am.
- У меня тут в "Роял Гарденс" восемь девушек, стюардесс, и нам нужны цветные и черно-белые снимки для рекламных брошюр - ну, знаете, девушки непринуждённой группой прогуливаются по Пикадилли, кто-нибудь на мостах над Темзой и всё такое. Как вы думаете, справитесь?
- О, вполне! - с восторгом отозвался собеседник. - Может, к вам подлетит кто-нибудь из наших ребят с образцами нашей работы? Не сомневаюсь, дела у нас с вами пойдут, мистер Уильямс.
Встретившись с представителем компании за ланчем, мы договорились о деле. Похоже, я выбрал одну из лучших фирм в Лондоне. Оказывается, они уже делали раньше кое-какую работу для Pan Am.
- Что ж, это не совсем то, мы пытаемся найти нечто новое, - заметил я. - Зато вам наверняка понравится, что оплату вы будете получать в конце каждого дня наличными. А мне просто давайте инвойс на оказанные услуги.
- А как насчёт пробных отпечатков? - осведомился представитель фотофирмы.
- В общем-то, весьма вероятно, что к тому времени мы давно будем в другом городе, график у нас суматошный, поэтому просто посылайте их в отдел рекламы и связей с общественностью Pan Am в Нью-Йорк. Если там решат воспользоваться любым из ваших снимков, за каждый из отобранных вам заплатят по стандартному коммерческому тарифу.
Присвистнув, он поднял бокал пива в тосте.
- Вот это новый подход к ведению дел, и он мне нравится, - довольно улыбнулся он.
На следующее утро к отелю подкатил пассажирский фургон, нагруженный фотоаппаратурой, с командой из трёх фотографов, и захватил восьмерых моих птенчиков. Я с ними не поехал, просто велел руководителю фотографов дать волю своему опыту и воображению и вернуть девушек в достаточно трезвом и пристойном виде.
- Есть, босс, - рассмеялся он и принялся загонять девушек в фургон.
А мне предстояло провернуть собственные дела. Снаряжаясь в эту авантюрную одиссею, я на славу загрузил свой корабль предосудительными припасами: поддельные банковские чеки (плоды собственного творчества), аккредитивы и стандартные чеки Pan Am на жалованье (художества наивного папаши Лавалье) и бланки разрешения Pan Am на возмещение расходов (уведённые из отдела снабжения самой Pan Am); последнее скорее не корысти ради, а блефа для.
В мою пользу работал целый ряд факторов. Лондон, да и большинство прочих крупных городов, лежавших на пути нашего турне, так и пестрел филиалами крупных американских банков.
Следующим утром я собрал девушек у себя в номере, чтобы разъяснить им политику отеля в отношении лётного персонала, после чего раздал восемь липовых "аккредитивов" Pan Am, чтобы они их подписали. Конечно, каждый из чеков порядком превышал счёт отеля.
- Кроме того, мне понадобятся ваши удостоверения, а пока я буду оплачивать счёт, вы должны держаться на виду у кассира, - провозгласил я. Даже если хотя бы одна и обратила внимание на сумму, за которую расписывалась, то не обмолвилась ни словом.
Афера прошла без сучка, без задоринки. Девушки сгрудились в фойе, на виду у кассирши, а я представил девять фальшивых чеков в оплату проживания и прочих расходов.
Кассирша растерялась:
- Ой, это многовато, капитан, я не уверена, что у меня хватит американских долларов на сдачу, - сказала она, заглянув в ящик кассы. - Вернее, точно не хватит. Боюсь, вам придётся взять сдачу фунтами.
С решением я согласился, но разыграл недовольство, ведь от обмена кассирша, вероятно, выиграет на курсе, точнее, считает, что выгадает. Однако доставшиеся мне фунты были настоящими, а чеки Pan Am - нет.
В тот же день мы улетели в Рим, где в следующие три дня процедура повторилась. У кассира римского отеля количество чеков тоже вызвало недоумение, но мое объяснение его удовлетворило.
- У нас восемнадцатидневное турне по Италии, - сказал я, - и, конечно, можете дать сдачу лирами, если хотите.
Ещё бы ему не хотеть, если для него это означало барыш в полсотни американских долларов.
В странствиях дто Европе я решил от авиаперелётов воздержаться - не из-за дороговизны, а потому что девушки постоянно бы сталкивались с другими экипажами. В этом-то и заключалась главная трудность осуществления моего плана - в необходимости ограждать девушек от лётного персонала. Как я уже упоминал, авиаторов хлебом не корми, дай только потрепаться, особенно если они работают в одной компании.
Естественно, столкновения с экипажами были неизбежны, поскольку для успеха моей аферы с чеками требовалось, чтобы мы останавливались в отелях, обслуживающих лётный персонал. И всегда существовал риск, что одна из девушек, одетая в форменную одежду, встретит настоящую стюардессу Pan Am, и завяжется фатальный диалог.
Настоящая стюшка: "Привет, я Мэри Элис, из Л.А. А вы где базируетесь?"
Моя детка: "Ой, да нигде мы не базируемся. Я здесь просто по части пиара".
Настоящая стюшка: "Вы не стюардесса?"
Моя детка: "Вообще-то нет. Нас восемь девушек, мы выступаем фотомоделями в рекламных целях".
Настоящая стюшка (себе под нос): "Какого чёрта! Я работаю в Pan Am пять лет и ни разу не слышала о такой работе. Лучше доложу-ка об этом шефу, пусть выяснит, настоящие ли они".
Стремясь избежать подобного сценария, я то и дело читал повторные лекции, чтобы освежить свои указания в памяти девушек.
- Послушайте, если вы будете в гражданском и встретите стюардессу Pan Am в лётной форме, не говорите, что тоже работаете в Pan Am, потому что это не так, - предупреждал я их. - Если же вы в форме и встретились с другой стюардессой Pan Am, просто скажите, что вы здесь в отпуске, если в вашем статусе усомнятся. Может, это покажется вам обманом, и это действительно так, но не без причины. Мы не хотим, чтобы другие авиакомпании узнали об этом начинании, потому что они скорее всего - причём отчасти оправданно - раструбят, что Pan Am в своей рекламе использует не настоящих стюардесс, а ещё мы не хотим, чтобы об этом узнали наши штатные стюардессы, как я уже говорил, чтобы не возникли трения. Для работающей стюардессы такое назначение было бы настоящим поощрением.
В этом отношении девушки старались вовсю. А для наших блужданий по Европе я арендовал удобный, почти шикарный микроавтобус Фольксваген. Порой моя махинация больше смахивала на праздное времяпрепровождение, чем на рискованную авантюру, потому что мы частенько целые дни, а порой недели и даже месяцы проводили в живописных захолустных уголках той или другой страны, куда занесла нас кривая дорожка моей аферы. Обирать крестьян я вовсе не собирался.
Но стоило пути вывести нас в большой город, и жульничество возобновлялось. Прежде чем въехать в мегаполис, мы останавливались, чтобы переодеться в лётную форму, а по прибытии в избранный мной отель план снова набирал обороты.
Каждые две недели я платил девушкам поддельными чеками на жалованье, потом в обмен на наличные заставлял их сделать передаточные записи на меня. Поскольку все их расходы оплачивал я (хотя все они считали, что бремя это берёт на себя Pan Am), большинство переводили деньги домой - родителям или в свои банки.
Конечно, девушки были совершенно ни в чём не повинны. За лето ни у одной из них не возникло даже тени подозрения, что она участвует в криминальном предприятии. Все думали, что вполне законно работают на Pan Am.
Я совершенно их одурачил.
Козни мои выглядели идиллией, но зачастую из-за неё меня бросало то в жар, то в холод и становилось невмоготу. Пасти стайку из восьми очаровательных, непоседливых, жизнерадостных, энергичных девушек всё равно, что пытаться совладать с табуном диких жеребцов, сидя на хромой кобыле - почти невозможно. В самом начале затеи я решил, что не стану сближаться ни с одной из девушек, но за лето решимость моя подвергалась испытанию на прочность десятки раз. Все они были жуткими кокетками, а я, конечно же, королём ловеласов, и когда на какую-нибудь из девушек находило настроение пофлиртовать (а с каждой такое случалось не один раз), я едва мог устоять. Но всякий раз выдерживал.
Летом я вовсе не ударился в целомудрие. Мне хватало возможностей завести роман на стороне с девушками открытых нами мест, и я не упускал ни единого случая.
Связи с Моникой в этом списке не оказалось. Когда мы добрались до Парижа, и я наведался в гости, она объявила мне, что между нами всё кончено.
- Я всё равно останусь твоим другом, Фрэнк, и надеюсь, что ты и дальше будешь помогать папе в делах, но я хочу бросить кочевую жизнь, а ты нет. Я встретила другого, он пилот Air France, и мы очень серьёзно подумываем о совместном будущем.
Я заверил её, что прекрасно всё понимаю, а на деле испытал некоторое облегчение. И заодно подтвердил, что отец её будет по-прежнему получать "заказы" Pan Am, хотя тут я как раз соврал. Меня начали терзать угрызения совести из-за беспринципного использования папаши Лавалье, и я решил больше не делать его пешкой в своих грязных гамбитах. Тем более, он уже обеспечил мне арсенал, вполне достаточный, чтобы опорожнить хранилища десятка банков, если бы я пустил в ход все запасы.
Свое турне по Европе мы с девушками завершили в Копенгагене, где я посадил их на самолёт до Аризоны, отправив обратно в Штаты с охапками роз и цветистой напутственной речью, призванной развеять подозрения, которые могут возникнуть в их умах в ближайшие недели.
- Сохраните свою форму, удостоверения и корешки чеков (обналичив чек, я всегда возвращал корешок), - внушал я. - Если компания пожелает получить форму и удостоверения обратно, с вами свяжутся. Что касается трудоустройства, просто возвращайтесь к учёбе, потому что на постоянную должность без образования вас не возьмут, а после с вами свяжется представитель компании. Вероятно, уже не я, потому что мне приказано вернуться за штурвал. Но, надеюсь, в конце концов все вы снова попадёте в мой экипаж, потому что этим летом провёл с вами чудесное время.
В общем, я действительно провёл чудесное время. Если девушки и добавили мне седых волос, то заодно добавили мне зелёных бумажек, даже не ведая о том. В итоге что-то около трёхсот тысяч долларов.
На самом деле, Pan Am действительно связалась с девушками. Целых три месяца получая нескончаемый поток фотографий из десятков европейских городов, сплошь с одними и теми же девушками в нарядах стюардесс Pan Am, рекламный отдел Pan Am затеял расследование. В конечном итоге дело легло на стол к О'Рейли, а он ловко в нём разобрался и довёл до сведения руководства компании - и девушек тоже.
Как я понимаю, все восемь приняли известие стойко, хотя не обошлось без некоторых красочных и недвусмысленных выражений.
Расставшись с девушками, я пробыл в Европе ещё месяц-полтора, потом вернулся в Штаты, где несколько недель кочевал, как цыган, ни разу не задержавшись на одном месте более двух-трёх дней. На меня снова напала тоска, я стал нервным и раздражительным, и сознание, что, может статься, я навечно обречён на скитания, как лисица, за которой свора идёт по пятам, тяжким грузом легло на душу, сказываясь на моём рассудке.
Махинации с чеками я практически прекратил, опасаясь, что ищейки где-нибудь неподалёку, и не желая давать им свежий след. Лишь изредка я ощущал вызов, побуждавший меня проявить свою преступную изобретательность.