И побежали они втроем в густую чащу к русалкам играть, только не в представленыши, а в настоящие весенние игры: качаться на деревьях, хохотать на весь лес, будить сонных зверей – ежей, барсуков и медведя – и под солнцем на крутом берегу водить веселые хороводы.
КАРТИНА
Захотела свинья ландшафт писать. Подошла к забору, в грязи обвалялась, потерлась потом грязным боком о забор – картина и готова.
Свинья отошла, прищурилась и хрюкнула. Тут скворец подскочил, попрыгал, попикал и говорит: – Плохо, скучно! – Как? – сказала свинья и насупилась – прогнала скворца. Пришли индюшки, шейками покивали, сказали: – Так мило, так мило! А индюк шаркнул крыльями, надулся, даже покраснел и гаркнул: – Какое великое произведение!.. Прибежал тощий пес, обнюхал картину, сказал: – Недурно, с чувством, продолжайте, – и поднял заднюю ногу.
Но свинья даже и глядеть на него не захотела. Лежала свинья на боку, слушала похвалы и похрюкивала.
В это время пришел маляр, пхнул ногой свинью и стал забор красной краской мазать. Завизжала свинья, на скотный двор побежала:
– Пропала моя картина, замазал ее маляр краской… Я не переживу горя!.. – Варвары, варвары… – закурлыкал голубь.
Все на скотном дворе охали, ахали, утешали свинью, а старый бык сказал: – Врет она… переживет.
ФОФКА
Детскую оклеили новыми обоями. Обои были очень хорошие, с пестрыми цветочками.
Но никто недосмотрел, – ни приказчик, который пробовал обои, ни мама, которая их купила, ни нянька Анна, ни горничная Маша, ни кухарка Домна, словом никто, ни один человек, недосмотрел вот чего.
Маляр приклеил на самом верху, вдоль всего карниза, широкую бумажную полосу. На полосе были нарисованы пять сидящих собак и посредине их – желтый цыпленок с пумпушкой на хвосте. Рядом опять сидящие кружком пять собачек и цыпленок. Рядом опять собачки и цыпленок с пумпушкой. И так вдоль всей комнаты под потолком сидели пять собачек и цыпленок, пять собачек и цыпленок… Маляр наклеил полосу, слез с лестницы и сказал: – Ну-ну!
Но сказал это так, что это было не просто "ну-ну", а что-то похуже. Да и маляр был необыкновенный маляр, до того замазанный мелом и разными красками, что трудно было разобрать – молодой он или старый, хороший он человек или плохой человек.
Маляр взял лестницу, протопал тяжелыми сапогами по коридору и пропал через черный ход, – только его и видели.
А потом и оказалось: мама никогда такой полосы с собаками и цыплятами не покупала. Но – делать нечего. Мама пришла в детскую и сказала:
– Ну, что же, очень мило – собачки и цыпленок, – и велела детям ложиться спать.
Нас, детей, было двое у нашей мамы, я и Зина. Легли мы спать. Зина мне и говорит: – Знаешь что? А цыпленка зовут Фофка. Я спрашиваю: – Как Фофка? – А вот так, сам увидишь. Мы долго не могли заснуть. Вдруг Зина шепчет: – У тебя глаза открыты? – Нет, зажмуренные. – Ты ничего не слышишь?
Я навострил оба уха, слышу – потрескивает где-то, попискивает. Открыл в одном глазу щелку, смотрю – лампадка мигает, а по стене бегают тени, как мячики. В это время лампадка затрещала и погасла.
Зина сейчас же залезла ко мне под одеяло, закрылись мы с головой. Она и говорит: – Фофка все масло в лампадке выпил. Я спрашиваю: – А шарики зачем по стене прыгали? – Это Фофка от собак убегал, слава богу они его поймали.
Наутро проснулись мы, смотрим – лампадка совсем пустая, а наверху, в одном месте, около Фофкиного клюва – масляная капля.
Мы сейчас же все это рассказали маме, она ничему не поверила, засмеялась. Кухарка Домна засмеялась, горничная Маша засмеялась тоже, одна нянька Анна покачала головой. Вечером Зина мне опять говорит: – Ты видел, как нянька покачала головой? – Видел.
– Что-то будет? Нянька не такой человек, чтобы напрасно головой качать. Ты знаешь, зачем у нас Фофка появился? В наказанье за наши с тобой шалости. Вот почему нянька головой качала. Давай-ка лучше припомним все шалости, а то будет еще хуже.
Начали мы припоминать. Припоминали, припоминали, припоминали и запутались. Я говорю:
– А помнишь, как мы на даче взяли гнилую доску и положили через ручей? Шел портной в очках, мы Кричим: "Идите, пожалуйста, через доску, здесь ближе". Доска сломалась, и портной упал в воду. А потом Домна ему живот утюгом гладила, потому что он чихал. Зина отвечает: – Неправда, этого не было, это мы читали, это сделали Макс и Мориц. Я говорю:
– Ни в одной книжке про такую гадкую шалость не напишут. Это мы сами сделали.
Тогда Зина села ко мне на кровать, поджала губы и сказала противным голосом:
– А я говорю: напишут, а я говорю: в книжке, а я говорю: ты по ночам рыбу ловишь.
Этого, конечно, я снести не мог. Мы сейчас же поссорились. Вдруг кто-то цапнул страшно больно меня за нос. Смотрю, и Зина за нос держится. – Ты что? – спрашиваю Зину. И она отвечает мне шепотом: – Фофка. Это он клюнул.
Тогда мы поняли, что нам не будет от Фофки житья. Зина сейчас же заревела. Я подождал и тоже заревел. Пришла нянька, развела нас по постелям, сказала, что если мы не заснем сию же минуту, то Фофка отклюет нам весь нос до самой щеки. На другой день мы забрались в коридоре за шкаф. Зина говорит: – С Фофкой нужно прикончить.
Стали думать, как нам избавиться от Фофки. У Зины были деньги – на переводные картинки. Решили купить кнопок. Отпросились гулять и прямо побежали в магазин "Пчела". Там двое гимназистов приготовительного курса покупали картинки для наклеиванья. Целая куча этих замечательных картинок лежала на прилавке, и сама госпожа "Пчела", с подвязанной щекой, любовалась, жалея с ними расстаться. И все-таки мы спросили у госпожи "Пчелы" кнопок на все тридцать копеек.
Потом вернулись домой, подождали, когда отец и мама уйдут со двора, прокрались в кабинет, где стояла деревянная лакированная лестница от библиотеки, и притащили лестницу в детскую.
Зина взяла коробочку с кнопками, залезла на лестницу под самый потолок и сказала:
– Повторяй за мной: я с моим братом Никитой даем честное слово никогда не шалить, а если мы будем шалить, то не очень, а если даже очень будем шалить, то сами потребуем, чтобы нам не давали сладкого ни за обедом, ни за ужином, ни в четыре часа. А ты, Фофка, сгинь, чур, чур, пропади!
И когда мы сказали это оба громко в один голос, Зина приколола Фофку кнопкой к стене. И так приколола быстро и ловко, – не пикнул, ногой не дрыгнул. Всех было шестнадцать Фофок, и всех приколола кнопками Зина, а собачкам – каждой – носик помазала вареньем.
С тех пор Фофка нам больше не страшен. Хотя вчера поздно вечером на потолке началась было возня, писк и царапанье, но мы с Зиной спокойно заснули, потому что кнопки были не кое-какие кнопки, а куплены у госпожи "Пчелы".
РУССКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ
ПРЕДИСЛОВИЕ
Много было попыток переделывать русские народные сказки. Дело в том, что записывались они на протяжении ста лет – записываются и до сих пор – от разных сказителей. Каждый сказитель рассказывает сказку по-своему: один – кратко, другой – пространно, с подробностями; у одного бывает хорошо начало, у другого хорош конец, а у третьего – середина; один сказитель знаменит балагурством, словечками, другой – интересными подробностями рассказа; есть сказители – творцы, истинные поэты, а есть и малодаровитые – простые пересказчики.
Поэтому при составлении сборника сказок для широкого читателя всегда возникала необходимость выбирать из многих вариантов сказок один, наиболее интересный. Но выбрать просто – нельзя, потому что в каждом из вариантов есть что-нибудь ценное, что жалко упустить. Составители таких сборников обычно брались за обработку сказок, причем пересказывали их не народным языком, не народными приемами, а "литературно", то есть тем условным, книжным языком, который ничего общего не имеет с народным. Пересказанные таким образом сказки теряли всякий смысл – в них от великолепного народного творчества оставался один сюжет, а главное: народный язык, остроумие, свежесть, своеобразие, сама манера рассказа-беседы, иными словами, народный стиль – пропадали так же, как дивный и хрупкий рисунок крыльев бабочки исчезает при неуклюжем прикосновении человеческих пальцев.
Моя задача была другая: сохранить при составлении сборника всю свежесть и непосредственность народного рассказа. Для этого я поступаю так: из многочисленных вариантов народной сказки выбираю наиболее интересный, коренной, и обогащаю его из других вариантов яркими языковыми оборотами и сюжетными подробностями. Разумеется, мне приходится при таком собирании сказки из отдельных частей, или "реставрации" ее, дописывать кое-что самому, кое-что видоизменять, дополнять недостающее, но делаю я это в том же стиле – и со всей уверенностью предлагаю читателю подлинно народную сказку, народное творчество со всем богатством языка и особенностями рассказа.
Алексей Толстой
РЕПКА
Посадил дед репку и говорит: – Расти, расти, репка, сладка! Расти, расти, репка, крепка! Выросла репка сладка, крепка, большая-пребольшая. Пошел дед репку рвать: тянет-потянет, вытянуть не может. Позвал дед бабку. Бабка за дедку, Дедка за репку – Тянут-потянут, вытянуть не могут. Позвала бабка внучку. Внучка за бабку, Бабка за дедку, Дедка за репку – Тянут-потянут, вытянуть не могут. Позвала внучка Жучку. Жучка за внучку, Внучка за бабку, Бабка за дедку, Дедка за репку – Тянут-потянут, вытянуть не могут. Позвала Жучка кошку. Кошка за Жучку, Жучка за внучку, Внучка за бабку, Бабка за дедку, Дедка за репку – Тянут-потянут, вытянуть не могут. Позвала кошка мышку. Мышка за кошку, Кошка за Жучку, Жучка за внучку, Внучка за бабку, Бабка за дедку, Дедка за репку – Тянут-потянут – и вытянули репку.
КУРОЧКА РЯБА
Жили-были дед да баба, У них была курочка ряба. Снесла курочка яичко: Пестро, востро, костяно, мудрено, – Посадила яичко в осиное дупелко, В кут, под лавку. Мышка бежала, хвостом вернула, Яичко приломала. Об этом яичке дед стал плакать, Бабка рыдать, вереи хохотать, Курицы летать, ворота скрипеть, Сор под ногами закурился, Двери побутусились, тын рассыпался, Верх на избе зашатался… А курочка ряба им говорит: – Дед, не плачь, бабка, не рыдай, Куры, не летайте, Ворота, не скрипите, сор под порогом, Не закуривайся, Тын, не рассыпайся, Верх на избе, не шатайся, Снесу вам еще яичко: Пестро, востро, костяно, мудрено, Яичко не простое – золотое.
КОЛОБОК
Жили-были старик со старухой. Вот и говорит старик старухе:
– Поди-ка, старуха, по коробу поскреби, по сусеку помети, не наскребешь ли муки на колобок.
Взяла старуха крылышко, по коробу поскребла, по сусеку помела и наскребла муки горсти две.
Замесила муку на сметане, состряпала колобок, изжарила в масле и на окошко студить положила.
Колобок полежал, полежал, взял да и покатился – с окна на лавку, с лавки на пол, по полу к двери, прыг через порог – да в сени, из сеней на крыльцо, с крыльца на двор, со двора за ворота, дальше и дальше. Катится колобок по дороге, навстречу – ему заяц: – Колобок, колобок, я тебя съем! – Не ешь меня, заяц, я тебе песенку спою: Я колобок, колобок, Я по коробу скребен, По сусеку метен, На сметане мешон Да в масле пряжон, На окошке стужон. Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, От тебя, зайца, подавно уйду! И покатился по дороге – только заяц его и видел! Катится колобок, навстречу ему волк: – Колобок, колобок, я тебя съем! – Не ешь меня, серый волк, я тебе песенку спою. Я колобок, колобок, Я по коробу скребен, По сусеку метен, На сметане мешон Да в масле пряжон, На окошке стужон. Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, Я от зайца ушел, От тебя, волк, подавно уйду! И покатился по дороге – только волк его и видел! Катится колобок, навстречу ему медведь: – Колобок, колобок, я тебя съем! – Где тебе, косолапому, съесть меня! Я колобок, колобок, Я по коробу скребен, По сусеку метен, На сметане мешон Да в масле пряжон, На окошке стужон. Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, Я от зайца ушел, Я от волка ушел,
От тебя, медведь, подавно уйду! И опять покатился – только медведь его и видел! Катится колобок, навстречу ему лиса: – Колобок, колобок, куда катишься? – Качусь по дорожке. – Колобок, колобок, спой мне песенку! Колобок и запел: Я колобок, колобок, Я по коробу скребен, По сусеку метен, На сметане мешон Да в масле пряжон, На окошке стужон. Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, Я от зайца ушел, Я от волка ушел, От медведя ушел, От тебя, лисы, нехитро уйти! А лиса говорит:
– Ах, песенка хороша, да слышу я плохо. Колобок, колобок, сядь ко мне на носок да спой еще разок, погромче. Колобок вскочил лисе на нос и запел погромче ту же песенку. А лиса опять ему:
– Колобок, колобок, сядь ко мне на язычок да пропой в последний разок. Колобок прыг лисе на язык, а лиса его – гам! – и съела.
ТЕРЕМОК
Ехал мужик с горшками и потерял один горшок. Прилетела муха-горюха и спрашивает: – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет? Видит – никого нет. Она залетела в горшок и стала там жить-поживать. Прилетел комар-пискун и спрашивает: – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет? – Я, муха-горюха. А ты кто? – Я комар-пискун. – Ступай ко мне жить. Вот они стали жить вдвоем. Прибежала мышка-погрызуха и спрашивает: – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет? – Я, муха-горюха. – Я, комар-пискун. А ты кто? – Я мышка-погрызуха. – Ступай к нам жить. Стали они жить втроем. Прискакала лягушка-квакушка и спрашивает: – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет? – Я, муха-горюха. – Я, комар-пискун. – Я, мышка-погрызуха. А ты кто? – Я лягушка-квакушка. – Ступай к нам жить. Стали они жить вчетвером. Бежит зайчик и спрашивает: – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет? – Я, муха-горюха. – Я, комар-пискун. – Я, мышка-погрызуха. – Я, лягушка-квакушка. А ты кто? – Я заюнок-кривоног, по горке скок. – Ступай к нам жить. Стали они жить впятером. Бежала мимо лиса и спрашивает: – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет? – Я, муха-горюха. – Я, комар-пискун. – Я, мышка-погрызуха. – Я, лягушка-квакушка. – Я, заюнок-кривоног, по горке скок. А ты кто? – Я лиса – при беседе краса. – Ступай к нам жить. Стали они жить вшестером. Прибежал волк: – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет? – Я, муха-горюха. – Я, комар-пискун. – Я, мышка-погрызуха. – Я, лягушка-квакушка. – Я, заюнок-кривоног, по горке скок. – Я, лиса – при беседе краса. А ты кто? – Я волк-волчище – из-за куста хватыш. – Ступай к нам жить.
Вот живут они семеро все вместе – и горя мало. Пришел медведь и стучится: – Чей домок-теремок? Кто в тереме живет? – Я, муха-горюха. – Я, комар-пискун. – Я, мышка-погрызуха. – Я, лягушка-квакушка. – Я, заюнок-кривоног, по горке скок. – Я, лиса – при беседе краса. – Я, волк-волчище – из-за куста хватыш. А ты кто? – Я вам всем пригнетыш. Сел медведь на горшок, горшок раздавил и всех зверей распугал.
КОЧЕТОК И КУРОЧКА
Жили курочка с кочетком.
Пришли они в лес по орехи. Кочеток залез на орешню орехи рвать, а курочке велел на земле подбирать.
Кочеток кидает, а курочка подбирает. Вот кинул кочеток орешек и попал курочке в глазок. Курочка пошла – плачет. Едут мимо бояре и спрашивают: – Курочка, курочка! Что ты плачешь? – Мне кочеток вышиб глазок. – Кочеток, кочеток! На что ты курочке вышиб глазок? – Мне орешня портки разорвала. – Орешня, орешня! На что ты кочетку портки разорвала? – Меня козы подглодали. – Козы, козы! На что вы орешню подглодали? – Нас пастухи не берегут. – Пастухи, пастухи! На что вы коз не бережете? – Нас хозяйка блинами не кормит. – Хозяйка, хозяйка! На что ты пастухов блинами не кормишь? – А у меня свинья опару пролила. – Свинья, свинья! На что ты у хозяйки опару пролила? – У меня волк поросеночка унес. – Волк, волк! На что ты у свиньи поросеночка унес? – Я есть захотел.
БОБОВОЕ ЗЕРНЫШКО
Жили-были петушок да курочка. Рылся петушок и вырыл бобок. – Ко-ко-ко, курочка, ешь бобовое зернышко! – Ко-ко-ко, петушок, ешь сам! Съел петушок зернышко и подавился. Позвал курочку. – Сходи, курочка, к речке, попроси водицы напиться. Побежала курочка к речке: – Речка, речка, дай мне водицы: петушок подавился бобовым зернышком! Речка говорит: – Сходи к липке, попроси листок, тогда дам водицы. Побежала курочка к липке:
– Липка, липка, дай мне листок! Отнесу листок речке, речка даст водицы петушку напиться: петушок подавился бобовым зернышком. Липка говорит: – Сходи к девушке, попроси нитку. Побежала курочка:
– Девушка, девушка, дай нитку! Отнесу нитку липке, липка даст листок, отнесу листок речке, речка даст водицы петушку напиться: петушок подавился бобовым зернышком. Девушка отвечает: – Сходи к гребенщикам, попроси гребень, тогда дам нитку. Курочка прибежала к гребенщикам:
– Гребенщики, гребенщики, дайте мне гребень! Отнесу гребень девушке, девушка даст нитку, отнесу нитку липке, липка даст листок, отнесу листок речке, речка даст водицы петушку напиться: петушок подавился бобовым зернышком. Гребенщики говорят: – Сходи к калашникам, пусть дадут нам калачей. Побежала курочка к калашникам:
– Калашники, калашники, дайте калачей! Калачи отнесу гребенщикам, гребенщики дадут гребень, отнесу гребень девушке, девушка даст нитку, нитку отнесу липке, липка даст листок, листок отнесу речке, речка даст водицы петушку напиться: петушок подавился бобовым зернышком. Калашники говорят: – Сходи к дровосекам, пусть нам дров дадут. Пошла курочка к дровосекам:
– Дровосеки, дровосеки, дайте дров! Отнесу дрова калашникам, калашники дадут калачей, калачи отнесу гребенщикам, гребенщики дадут гребень, гребень отнесу девушке, девушка даст нитку, нитку отдам липке, липка даст листок, листок отнесу речке, речка даст водицы петушку напиться: петушок подавился бобовым зернышком.
Дровосеки дали курочке дров. Отнесла курочка дрова калашникам, калашники дали ей калачей, калачи отдала гребенщикам, гребенщики дали ей гребень, отнесла гребень девушке, девушка дала ей нитку, нитку отнесла липке, липка дала листок, отнесла листок речке, речка дала водицы. Петушок напился, и проскочило зернышко. Запел петушок. – Ку-ка-ре-куу!
НЕТ КОЗЫ С ОРЕХАМИ
Пошел козел лыки драть, а коза орехи рвать. Пришел козел с лыками – нет козы с орехами. Нет козы с орехами, нет козы с калеными! – Ну, добро же, коза! Пошлю на тебя волка. Волк нейдет козу гнать. Нет козы с орехами, нет козы с калеными! – Добро же, волк! Пошлю на тебя медведя.
Медведь нейдет волка драть, волк нейдет козу гнать. Нет козы с орехами, нет козы с калеными! – Добро же, медведь! Пошлю на тебя людей.
Люди нейдут медведя стрелять, медведь нейдет волка драть, волк нейдет козу гнать. Нет козы с орехами, нет козы с калеными! – Добро же, люди! Пошлю на вас дубье.
Дубье нейдет людей бить, люди нейдут медведя стрелять, медведь нейдет волка драть, волк нейдет козу гнать. Нет козы с орехами, нет козы с калеными! – Добро же, дубье! Пошлю на тебя топор.