И еще о Ницше - Николай Михайловский 5 стр.


Что же касается "морального междуцарствия" в более общем смысле, то есть в смысле предоставления всем и каждому полной моральной разнузданности, то Ницше был на этот счет даже очень строг и только, собственно говоря, пугал своим "имморализмом". "Die frohliche Wissenschaft" открывается рассуждением о том, что все люди всегда имели и имеют одну задачу: поддержание человеческого рода. Не потому, замечает Ницше, эта задача так обща, что человек пылает любовью к своей породе, а просто потому, что нет в человеке ничего старше, крепче, непобедимее этого инстинкта, составляющего самую сущность нашего рода. Правда люди разными путями, правильными и неправильными, стремятся к осуществлению общей задачи, но все-таки она есть, по мнению Ницше, а потому для "морального междуцарствия", фактически несомненно существующего, в высшем, теоретическом смысле нет резонов. Моралист-теоретик может принять общую задачу за исходный пункт и затем произвести оценку различных человеческих действий на основании степени их приближения к осуществлению общей задачи. Ницше так и делает, с тою, однако, разницей, что верховным критерием моральной оценки у него является не простое поддержание человеческого рода, а его улучшение, что уже даже и не может представить за себя гарантий всеобщности. Несмотря на существующее моральное междуцарствие, несмотря, далее, на все свои гневные и саркастические выходки против морали вообще как оскорбительной и ненужной узды, Ницше считает возможным теперь же приглашать людей к принятию весьма строгой морали. Он убеждает нас признать высшею целью своего существования поднятие человеческого типа, создание "сверхчеловека", каковая задача и составляет центр его морали. Мораль эта во многих отношениях резко отличается от принятых ныне правил нравственности, но все же она есть мораль, и Ницше оказывается при этом самым крайним идеалистом. Все нынешние разноименные системы морали и все побуждения и поступки, признаваемые ныне нравственными, Ницше объявляет результатами пагубной дрессировки, противоестественной, так как она подавляет инстинкты и самую жизнь, самую "волю к жизни". Но вот конец той из речей Заратустры, начало которой мы привели в прошлый раз :

"Выше любви к ближнему – любовь к дальнему и будущему; выше любви к человеку – любовь к делам и призракам.

Брат мой, призрак, витающий перед тобою, прекраснее тебя; зачем же не отдаешь ты ему свою плоть и кровь? Но ты страшишься и бежишь к своему ближнему.

Вы не справляетесь сами с собой и недостаточно себя любите; и вот вы хотите соблазнить своего ближнего на любовь и позолотить себя его заблуждением…

Вы приглашаете свидетеля, когда хотите хвалить себя, и когда вы соблазнили его хорошо о вас думать, то сами начинаете думать о себе хорошо…

Один идет к ближнему, потому что ищет себя, другой – потому что хотел бы потеряться. Ваша дурная любовь к себе делает для вас из одиночества тюрьму.

Дальние расплачиваются за вашу любовь к ближнему, и, когда вы только впятером собрались, где-нибудь должен умереть шестой…

Пусть будущее и отдаленное будет причиной твоего сегодня. Сверхчеловека должен ты любить как свою причину.

Братья мои, я не любовь к ближнему советую вам. я советую вам любовь к дальнему".

Загадочность языка Заратустры не мешает в связи с вышеизложенным усмотреть по крайней мере две стороны в приведенном отрывке. Ясно, во-первых, что в современной любви к ближнему Ницше видит лицемерие или самообман, и он восстает против них. Ясно, далее, что он зовет нас к жертвам, зовет нас отдать свою "плоть и кровь" "призраку", "сверхчеловеку". Причем же тут "имморализм"? Но этого мало. Сам Заратустра – если не сверхчеловек, то его предтеча – нимало не похож ни на Цезаря Борджиа, ни на "великолепное белокурое животное". Он называет себя "врагом добрых и справедливых", "другом злых", вообще является на словах чем-то вроде антихриста или божества зла, но в действительности это человек кроткий, мягкий и вдобавок ведущий аскетический образ жизни. Да и в речах его звучат такие, например, ноты: "Вверх ведет наш путь, от рода к сверхроду. Но отвратительна для нас вырождающаяся мысль, гласящая: "Все для меня"" (107); "Любить и гибнуть – это от века идет рядом; жажда любви есть и жажда смерти; так говорю я вам, малодушные!" (176); "Гибнущих люблю я своею полною любовью, потому что они – поднимающиеся" (288) и т. п. Таким образом, найдя удовлетворяющий его идеал, Ницше требует такого же к нему отношения, как и всякий другой моралист, он даже гораздо строже многих в этом отношении, гораздо, например, строже и требовательнее гр. Л. Н. Толстого. Но затем является вопрос о самом этом идеале, об его содержании и о путях, к нему ведущих, помимо общих всякой морали требований преданности известному идеалу.

Сопоставляя отдельные места из сочинений Ницше, Макс Нордау уличает его в разных противоречиях и, между прочим, в том, что он то отрицает всякое общежитие и восхваляет одиночество, какое-то странное вполне изолированное положение, то, наоборот, говорит о благодеяниях общежития. Противоречий у Ницше вообще не оберешься, а что касается общежития и одиночества, то он договаривается в одном месте до "Einsamkeitslehre" (одиночествоведение), которое он ставит как особую научную дисциплину рядом с Gesellschaftlehre, обществоведением. Тем не менее в данном случае можно усмотреть не только противоречие. Общество, общежитие есть факт необходимый, неизбежный, но имеющий свои хорошие и дурные стороны. Судя по первоначальной исходной точке Ницше – святости личности, – можно бы было думать, что он своеобразно примкнет к общей задаче нашего века: найти такую общественную форму, которая гарантировала бы полный возможный расцвет личности. Своеобразность Ницше могла бы выразиться таким решением, что этот идеал фактически недостижим, но тем не менее остается идеалом, к которому возможно большее или меньшее приближение и за который люди должны хотя бы вечно бороться (припомним, что он хочет "погибнуть на великом и невозможном"). Это очень шло бы к общему строю мысли Ницше, так как указывало бы дорогую ему перспективу неустанного действования, неустанной борьбы за великое дело. Но, свернув незаметно для самого себя с своей первоначальной дороги, Ницше остановился как на общественном идеале на таком общественном строе, который способствовал бы выработке "сверхчеловека" насчет человека, иначе говоря, какой-то аристократии насчет массы. Никакой, однако, нравственной распущенности он этой аристократии не предоставлял; напротив, она должна, по его мнению, в свою очередь подчиниться строжайшей нравственной дисциплине для выработки из себя новой, еще высшей аристократии. Демократические течения нашего времени естественно представлялись ему препятствием на этом пути, и потому он обливал своим презрением массы, требующие от общества больше, чем оно, по его, Ницше, мнению, должно им предоставить, имея в виду свою главную цель – выработку "сверхчеловека". Все эти разговоры о красоте "белокурого животного", о жестокости и злобе относятся к невозвратному прошлому, к "генеалогии морали"; и если он настаивает на рабском происхождении "доброты" и на упадке человечества как на ее результате, то это лишь в тех видах, чтобы отвлечь заботливость общества от слабых и больных и привлечь ее к сильным и здоровым, из среды которых может выработаться сверхчеловек.

Любопытно, что Ницше относится вообще очень презрительно к дарвинизму с его борьбой за существование и естественным подбором, которыми обуславливается возникновение новых, высших форм жизни ("Gotzen-Dammerung", 87; "Die frohliche Wissenschaft", 273). Но в "Unzeitgemasse Betrachtungen" Ницше упрекал Давида Штрауса в том, что он из трусости не сделал всех надлежащих выводов из "дарвинистской этики", а, дескать, выводы эти только и могут состоять в bellum omnium contra omnes и в праве сильнейших. В сущности, предлагая своего сверхчеловека как цель человеческой деятельности, Ницше стоит на чисто дарвинистской точке зрения, и многие дарвинисты (как, например, г-жа Клеманс Ройе , Спенсер в "Социальной статистике" и др.) далеко превзошли его в деле жестокого отношения к больным и слабым . Но у него есть и оригинальные грубости, и я приведу одну из них, относящуюся к вопросу, которого мы не имели еще случая коснуться.

В одной из речей Заратустры говорится о дружбе, а затем мимоходом и о способности к ней женщины.

"Если ты раб, то не можешь быть другом. Если ты тиран, то не можешь иметь друзей .

Женщина была слишком долго рабом и тираном. Поэтому женщина не способна к дружбе: она знает только любовь.

В женской любви заключается несправедливость и слепота ко всему, чего она не любит. Но и в сознательной любви женщины есть все-таки наскок и молния и ночь рядом со светом.

Еще не способна женщина к дружбе. Женщины еще кошки, или птицы, или, в лучшем случае, коровы" (78).

В другой речи Заратустра передает свою беседу с встречной старушкой. Он говорил ей:

"Все в женщине загадка и все имеет в ней разгадку: она называется беременность.

Мужчина есть для женщины средство: цель есть всегда ребенок. Но что такое женщина для мужчины?

Двух вещей хочет настоящий мужчина: опасности и игры. Поэтому ему нужна женщина как опаснейшая игрушка.

Мужчина должен быть воспитан для войны, а женщина – для отдохновения воина: все остальное глупость.

Слишком сладкие плоды не нужны воину. Поэтому ему нужна женщина: горька и сладчайшая из женщин.

Лучше мужчины понимает женщина детей, но мужчины более дети, чем женщины.

В настоящем мужчине сокрыто дитя, которое хочет играть. О, женщины, найдите же дитя в мужчине!

Пусть женщина будет игрушкой, изящной и чистой, как драгоценный камень, блистающей добродетелями еще не существующего мира.

Пусть луч звезды сияет в вашей любви! Вашей надеждой пусть будет: о, если бы я родила сверхчеловека!" (92).

И т. д. Старушка, выслушав эту речь, удивляется, что Заратустра, мало знающий женщин, сказал об них правду и в благодарность сообщает ему одну "маленькую истину": "Если ты идешь к женщине, не забудь захватить кнут!"

Хотя Заратустра и называет себя врагом добрых и справедливых и другом злых и жестоких, но в действительности он слишком добрый и мягкий человек, чтобы поднять руку на женщину, особенно если она – возможная мать сверхчеловека. Тем не менее в его смятенном уме сверхчеловек и кнут уживаются рядом.

Я предполагал познакомить читателей с идеями Ницше гораздо полнее и обстоятельнее, чем мне удалось это сделать. Не удалось же мне частию вследствие трудности самой задачи, частию по недостатку времени и места. Утешаюсь тем, что мне удалось, может быть, по крайней мере убедить читателя, что в Ницше не только есть, как и во всяком писателе, во всяком человеке, свет и тени, но что этот свет сияет ярче многих признанных светил, а эти тени чернее черного; что нельзя записывать Ницше ни в просто сумасшедшие, как это делает Нордау, ни в непогрешимые, как это делают пламенные ученики. Затем я старался по крайней мере выдвинуть те стороны учений Ницше, которые или совсем ускользнули от внимания критиков, доступных русскому читателю, незнакомому с подлинниками, или недостаточно или неверно освещены ими. Льщу себя поэтому надеждою, что мои беглые заметки сослужат некоторую службу хотя бы только в качестве дополнения к статьям гг. Преображенского, Грота, Лопатина, Астафьева в московском философском журнале и книге Макса Нордау.

декабрь 1894 г.

Примечания

1

"Сумерки богов" (нем.).

2

"Германия превыше всего" (нем.).

3

"Рождение трагедии" (нем.).

4

согласие мудрости (латин.).

5

уродство на челе, уродство в душе (латин.).

6

"О пользе и вреде истории для жизни" ("Несвоевременные размышления" (нем.).

7

"Веселая наука" (нем.).

8

по должности (латин.).

9

гнев и пристрастие (латин.).

10

без гнева и пристрастия (латин.).

11

исповеданье веры (франц.).

12

недосмотр, промах (латин.).

13

"Утренняя заря" (нем.).

14

"Генеалогия морали" (нем.).

15

"По ту сторону добра и зла… Это по меньшей мере не означает "по ту сторону хорошего и дурного"" (нем.).

16

"Так говорил Заратустра" (нем.).

17

по преимуществу (франц.).

18

"Человеческое, слишком человеческое" (нем.).

19

война всех против всех (латин.).

20

Я стараюсь переводить как можно точнее. – Примеч. И. К. Михайловского.

Комментарии

1

Штирнер Макс (1806–1856) – псевдоним немецкого писателя Каспара Шмидта, автора книги "Единственный и его собственность" (1845), в которой излагалась философия последовательного солипсизма и этика крайнего эгоизма.

2

Макс Нордау писал, что Ницше ничего не хочет знать о "природе и ее законах", "физические законы его чрезвычайно огорчают" (Вырождение. Киев, 1894, с. 371).

3

Об этом Михайловский упоминал в "Литературных и журнальных заметках 1874 года" (II, 604).

4

В статье "Еще о Фридрихе Ницше" Михайловский замечал: "Его философия есть "веселая наука". <…> Но это отнюдь не оптимизм в смысле уверенности в благополучном течении человеческих дел. Ницше верит в "великие возможности", заключенные в человеке, но полагает, что это именно только возможности, которыми современное человечество не пользуется, которых оно даже не сознает и для воплощения которых в действительности нужна деятельность, работа, борьба. <…> Иначе говоря, счастие, не заработанное личными усилиями, а подаренное – судьбой ли, самодовлеющим ли историческим процессом, – не имеет для Ницше цены, не есть даже счастие. И наоборот, при сознании и чувстве правоты своего дела, не страшно и несчастие в обыкновенном смысле этого слова, не страшна даже гибель". И далее приводил ту же цитату из "Несвоевременных размышлений" Ницше о желании "погибнуть на великом и невозможном" (Михайловский Н. К. Литературные воспоминания… Т. 2, с. 456).

5

Из стихотворения Н. А. Некрасова "Влас" (1854).

6

См.: Достоевский Ф. М. Собр. соч. в 10-ти т., т. 4. М., 1956, с. 153.

7

В статье "Макс Штирнер и Фридрих Ницше" речь шла в основном о первом философе, который развивал, по характеристике Михайловского, "чудовищно цинические" принципы крайнего эгоизма. Последовательная проповедь презрения к слабым и возвеличения сильных, писал Михайловский, снимает "нравственные препятствия, пожалуй, даже и для людоедства". Сам Штирнер кончил "забвением, неизвестностью, нищетою", "но через сорок лет он вынырнул в той же Германии в образе Фридриха Ницше, который, правда, кончил сумасшествием, но уже не только заставил говорить о себе, а встретил восторженных слушателей, почитателей, практических последователей". "Успех идеи еще отнюдь не составляет ее оправдания". "И возрождение Штирнера свидетельствует не о том, что в его книге содержится истина, а о том, что мы переживаем трудное время шатания общественных идеалов и эгоистической разнузданности". Однако, в отличие от Штирнера, Ницше "дает нечто положительное", ибо "мораль начинается с того момента, когда человеческое я накладывает на себя какую-нибудь узду" (Михайловский Н. К. Литературные воспоминания… Т. 2, с. 399, 401–404).

8

Место заседания дежурных членов (пританов) афинского совета.

9

Привидения; от нем. der Spuk.

10

Апостол Павел. Первое послание к Коринфянам, 15, 41.

11

Об этом Михайловский писал в статье "Еще о Фридрихе Ницше". Говоря о стремлении немецкого философа найти мерило добра и зла "по ту сторону добра и зла", критик ссылался на замечание П. Е. Астафьева: "Что сказали бы мы о том "мыслителе", который серьезно уверял бы нас, что для того, чтобы здраво судить о логике, нужно стать вне и выше логики…" ("Вопр. философии и психологии", 1893, январь, отд. II, с. 60–61). И продолжал: "Кажущаяся ценность этого довода рассыпается перед фактом, что <…> Ницше разумеет не добро и зло само по себе, а современные понятия о них. "Хорошее" в нравственном смысле, одобрительное, и "дурное", неодобрительное, он очень своеобразно, но тем не менее различает в самой исходной точке своей". Михайловский даже полагает, что "исходная точка" Ницше совпадает с определением христианской морали у самого П. Е. Астафьева, так как оба они признают "нравственную личность за безусловную самоцель, не могущую быть униженною до степени средства" чего бы то ни было (Михайловский Н. К. Литературные воспоминания… Т. 2, с. 458). Этот постулат лежал в основе нравственной философии самого Михайловского.

12

См.: Нордау Макс. Вырождение, 364, 365.

Назад Дальше