Она вздрогнула. Рука его была ледяной и бестелесной, словно сделанной из металла. Голос тоже казался металлическим. Он проникал в сознание Ларетты и замораживал изнутри.
– Чтобы стать королевой одного желания мало. Нужно выполнить определенные требования… – он принялся загибать пальцы на руке Ларетты. – Ты должна усвоить главные уроки мистического мира, выдержать испытание временем, пройти через лабиринт заблуждений и соблазнов, удержать корону власти и, пожалуй, самое главное… – усмехнулся. – Тебе придётся отказаться от реальности. Таков первый этап.
– Первый? – Ларетта вырвала руку. – Хватит с меня. Я не хочу…
– Не спеши произносить слова, о которых потом пожалеешь, – предупредил её чёрный маг. – Я объяснил тебе, что именно нужно сделать для достижения твоей цели, твоей мечты, от которой никогда не поздно отказаться. Но, пока у тебя нет новых желаний, не говори "нет", не закрывай дверь в нереальный мир. Во второй раз открыть её не получится. Хулиган поменяет замок, и…
– Хулиган знает о тебе? – воскликнула она.
– Нет. Он слишком глуп, чтобы проникнуть туда, куда смогла попасть ты, Ларетта, – маг усмехнулся.
– Пусть он глуп, но зато он умеет летать, а я нет, – парировала Ларетта.
– Он не умеет летать, уверяю тебя, – сказал маг. – Просто мои помощники случайно рассыпали звёздный порошок, звёздную пыль на стол, за которым работает Хулиган. Он вдохнул ее и… воспарил…
– Откуда у твоих помощников звёздная пыль? – не унималась она.
– Ларетта, ты задаешь слишком много вопросов, – чёрный маг уселся на высокий стул. – Скажи лучше, ты хочешь летать?
– Да.
– Хочешь получить безграничную власть?
– Безграничную власть получить невозможно, потому что грань – граница есть всегда и во всём, – Ларетта скрестила на груди руки. – Я знаю о том, что даже ты – великий король Андромеды не всегда можешь перейти границы своего королевства. Так какую безграничность ты мне предлагаешь?
– Браво! – он захлопал в ладоши. – Браво! Я не ошибся в тебе, Ларетта. Я помогу тебе в достижении твоей мечты. А за свою услугу попрошу…
– Мою душу, – закончила она. Он беззаботно рассмеялся.
– Вы, люди, так примитивно мыслите, что невозможно удержаться от смеха. Зачем мне твоя душа? Что в ней такого особенного, чтобы за неё сражаться? Что я буду делать с твоей душой?
– Не знаю, – она пожала плечами.
– Оставь свою душу себе, Ларетта, – проговорил миролюбиво король Андромеды.
– А что же нужно тебе? – спросила она.
– Мне нужно, чтобы ты никуда не отпускала Хулигана, – ответил он. – Мальчик должен остаться здесь, в мастерской. Пусть чинит старую обувь и смотрит на звёзды.
– Пусть чинит, – повторила Ларетта, смерив короля строгим взглядом. – Какой тебе от этого прок?
– Я отвечу тебе после того, как закончится война миров, – проговорил он и исчез, оставив без ответа возглас Ларетты:
– Война миров?!
Ларетта вспомнила об этой встрече после того, как Хулиган ушёл. Она не смогла удержать его, не выполнила поручение короля Андромеды. Не справилась с ролью нежной, заботливой влюбленной. Не справилась, потому что никогда не любила Хулигана. Притворство её измотало. Но теперь, когда изображать любовь не нужно, Ларетта понимает, что лишилась чего-то важного в жизни. Чувства Хулигана подпитывали её эго, окрыляли, делали королевой. Что теперь? Пустота. Ларетта брошена всеми. Она тряхнула головой, сказала решительно:
– Прочь меланхолию. В моем кармане лежит ключ от мастерской. Я могу пойти туда, и… – потерла лоб. – Я не выполнила просьбу короля… Я прогнала Хулигана, вместо того, чтобы удерживать его подле себя… – закрыла лицо руками. – О, как я несчастна и одинока… – убрала руки, рассмеялась. – Нет. Я не одинока. Вокруг меня огромный невидимый мир, королевой которого я однажды стану. Хулиган ещё пожалеет обо всём. Пожалеет…
В мастерской было темно и прохладно. Ларетта взяла кусок кожи, помяла в руках так, как это обычно делал Хулиган, понюхала, скривилась:
– Фу, какой неприятный запах.
– Здравствуй, Ларетта! – сказал король Андромеды, появившись перед ней.
– Здравствуйте, Ваша Светлость, – она отложила кожу, поклонилась. – Простите, но он ушел…
– Я знаю, – сказал король. – Присядь, Ларетта. Я должен поблагодарить тебя за всё, что ты сделала.
– А что я такого сделала? – удивилась она.
– Ты довольно долго скрывала свою ненависть, – ответил он. – Я видел, как ты сгораешь от желания разорвать Хулигана в клочья, но не делаешь этого. Я бы так не смог. Я горжусь тобой, Ларетта, – он провел рукой по её волосам. – Ты – настоящая королева. Осталось немного подождать, и…
– Начнется война миров?
– Да. Теперь она точно начнется. Мы не можем изменить течение времени… Нам нужно немного подождать… Я заберу тебя с собой, не сомневайся, Ларетта.
– Я не желаю ждать, – она вскочила, топнула ножкой. – Я не пойду с тобой никуда. Ты ничего для меня не сделал, хоть и обещал.
– Я обещал помогать тебе, Ларетта, и сдержал своё обещание. Неужели ты не чувствовала моей помощи во всех ваших ссорах и драках, когда твоя сила утраивалась? Когда твой голос был подобен урагану?
– Это не твоя заслуга, а моя, моя. Я сильная и без твоей помощи. Я запросто сгибаю подкову одной рукой! – выкрикнула она.
– Вот как, – он улыбнулся, протянул ей подкову. – Согни.
Ларетта покрылась испариной, но согнуть подкову не смогла. Сдалась.
– Ну, хорошо. Ты помогал мне быть злой. А как теперь мне стать доброй?
– Очень просто. Я и на этот раз помогу тебе перевоплотиться, – ответил он.
– Что потребуешь? – она прищурилась.
– Не потребую, а попрошу, – он взял её за руку. – Попрошу дождаться моего возвращения…
– Откуда?
– Из нереальности в реальность, – ответил он.
– Из нереальности… – повторила она.
– Никому не отдавай ключ, – попросил он.
– Не отдам никому, – пообещала она.
– До скорой встречи, – сказал он и исчез.
– До скорой… – повторила она, улыбнулась. – Значит, я правильно сделала, что выкрала у Хулигана этот ключ! Не удивлюсь, если он сделан из космического металла и может открывать земные и небесные двери, – рассмеялась. – До небесных дверей мне не добраться, а вот земные – рядом, – поцеловала ключ. – Пойдём, мой милый, в ювелирную лавку.
– Пойдём… – отозвалось эхо.
Ларетта часто слышала отзвук эхо, повторяющего за ней слова, но не придавала этому значения. Когда же эхо прозвучало в ювелирной лавке, которую она открыла волшебным ключом, она испугалась. У неё сразу пропало желание взять одну из драгоценных вещичек себе, хотя изначально такая мысль у неё была.
Ларетта выскочила из лавки, забыв закрыть дверь, и помчалась домой. Улеглась в постель, накрылась с головой в надежде спрятаться от мистического мира, следящего за ней. Сон спас Ларетту от угрызений совести, перенес в другую реальность, где её заветная мечта наконец-то сбылась. Пробудившись, Ларетта долго не могла смириться с реальностью.
– Почему? Почему я всё ещё здесь, а не в запределье? – твердила она, глядя перед собой. – Почему?
– Подожди… ещё не время… – послышалось в ответ.
– Спасибо, – сказала Ларетта, поняв, что слышит вовсе не эхо, а голоса мистического мира, королевой которого она так страстно мечтает стать. – Спасибо за совет…
Ларетта оделась и пошла в лавку старьевщика. Ей нравилось перекладывать с места на место старинные, запыленные вещи. Делая это, она словно пыталась что-то вспомнить из прошлого, но память не хотела впускать её в свои лабиринты.
Старьевщик ждал Ларетту. Радовался каждой их новой встрече и с удовольствием рассказывал Ларетте сказки, похожие на правду. Или это была правда, похожая на сказку, которая увлекала девушку.
– Где ты берешь все эти вещи? – спросила она, увидев нечто новое в его лавке.
– Достаю из кладовой, – ответил старьевщик. – Там много всего. Я захожу туда тогда, когда мне хочется обновлений.
– Звучит весело: я ищу обновления в старье, – Ларетта рассмеялась.
– Новое – это то, что нами забыто, – проговорил он задумчиво. – Часто говорят: "Смотрите, вот нечто новое!" Но все это было уже в прежних веках. Все было… И о том, что есть сейчас, забудут… За-бу-дут… – провел рукой по старинному сундучку. – Мы не знаем, кому служил этот предмет, что в нем хранилось. Мы можем лишь предполагать, но все наши предположения не приблизят нас к истине. Мы никогда уже не узнаем, кто же был хозяином этого сундучка. Или вот – кинжал. Взгляни, какая редкая работа, – вынул кинжал из ножен. – Нравится?
– Да. Королевская вещица, – взяв кинжал в руки, сказала Ларетта. – Острый какой.
– Обоюдоострый кинжал звёздного короля, – старьевщик улыбнулся.
– Кинжал звёздного короля? – воскликнула Ларетта.
– Да. Взгляни на эту монограмму на рукоятке в виде падающей звезды. И на эту надпись. Странные слова, да?
– Что они означают? – Ларетта прикоснулась к буквам.
– Вечность, – ответил старьевщик, глядя мимо неё. – "Мы все растворяемся в вечности, но что о себе мы оставим: немеркнущий след в бесконечности иль долгую, добрую память…" – посмотрел на Ларетту. – Память не может быть ни доброй, ни злой. Память или есть, или её нет. Мы помним доброе, забываем плохое. Но, чаще, все же, мы забываем хорошее, доброе, а плохое не можем забыть. Жажда мести затмевает наш разум, стирает всё из нашей памяти. Умереть… – провел пальцем по лезвию кинжала. Посмотрел на каплю крови, упавшую на пол, сказал решительно. – Нет! Лучше жить и мстить… – улыбнулся. – Не бойся. Я вспомнил сказку про звёздного короля, которого свергли с престола, бросили в тюрьму, обрекли на верную смерть. А он выжил и стал самым счастливым человеком на земле.
– Расскажи мне о нём, – попросила Ларетта, поняв, что это его история.
– Не сейчас, – проговорил старьевщик, глядя мимо неё. – Ещё не время бередить старые раны… Ещё выступает кровь от прикосновения к звёздному кинжалу. Ещё… – посмотрел ей в глаза. – Ты ещё не готова к встрече с вечностью, Ларетта…
Она вздрогнула. Его слова её напугали. Встреча с вечностью для Ларетты означала смерть. Хотя, старьевщик мог вложить в эти слова другой смысл. Он был странным человеком не от мира сего. Именно это и влекло Ларетту сюда в запыленную лавку, набитую древностями. Но сегодня игла сомнения и страха вонзилась ей в сердце. Холод сковал тело Ларетты. Непреодолимое желание поскорее убежать от всех историй и самого старьевщика, похожего на злого волшебника, похитителя душ, подтолкнуло Ларетту к двери.
– Не бойся меня, – он преградил ей путь, взял за руку. – Я не причиню тебе зла. Ты нужна мне, потому что только ты разгадаешь загадки звёздного короля, – отпустил её руку. – Но это будет не сейчас. Всему своё время. Береги ключ и не ходи по ночам в чужие лавки, чтобы тебя не вздернули на виселице за воровство.
– Я исправлюсь, – проговорила она, убегая.
Старьевщик спрятал кинжал в ножны, достал позолоченный сундучок, открыл и тут же захлопнул.
– Нет. Последние звёздные пылинки мне ещё пригодятся. Ларетта и без того никуда не денется. Она в наших руках.
– В наших… – подтвердило эхо…
Мастер
В королевство Сицильяно Ален пришел на рассвете. Стражник у ворот смерил его подозрительным взглядом, спросил:
– Что привело вас сюда?
– Указ короля, – ответил Ален и сам удивился. Он ни о чём подобном не думал. Но стражника этот ответ обрадовал. Он распахнул ворота и громко крикнул:
– Мастер пришел!
– Мастер… Мастер… Мастер… – повторили сотни голосов.
Слово "Мастер" сопровождало его до дверей королевского дворца. Сам король выбежал навстречу Алену с радостным восклицанием:
– Мастер…
Но, увидев юношу, остановился.
– Вы – мастер? – в голосе послышались нотки разочарования.
– Да, – сказал Ален. – Я – мастер.
Король нахмурился.
– Мне казалось, что мастером должен быть пожилой человек, а вы…
– Мальчишка, – добавил Ален. – Но, несмотря на это, я знаю толк в сапожном деле. Мои предки до десятого колена были сапожниками. Секреты мастерства передал мне отец.
– Прекрасно, – король улыбнулся. – Значит, вы сможете сшить для меня особую обувь.
– Смогу, если дадите мне материал, – Ален поклонился.
– Дам, – сказал король. – Следуйте за мной, мастер… Как ваше имя?
– Думаю, с этого дня меня будут звать мастер Ален.
– А как вас звали прежде? – поинтересовался король.
– Хулиган, – ответил Ален с улыбкой.
– Почему? – король насторожился.
– Прозвище "Хулиган" мне дали в детстве, и я не мог отделаться от него, как ни старался, – объяснил Ален. – Надеюсь, больше не будет повода его вспоминать. У нас с вами серьёзное дело, Ваше Величество.
– Дело? – король остановился. – Что вы имеете в виду, мастер?
– Я знаю о том, что ваша дочь, принцесса Леоне, пропала, – Ален протянул ему рисунок.
– Где вы взяли её портрет? – воскликнул король.
– Нарисовал, – ответил Ален.
– Нарисовали? – король уставился на него. – Вы хотите сказать, что видели принцессу?
– Да, Ваше Величество, я видел её во сне, – Ален улыбнулся. – Вернее не её, а портрет, который был спрятан в табакерке. Табакерку мне показал художник Юнг и сказал, что принцессе нужна помощь.
– Художник Юнг, – повторил король, достал свою табакерку, открыл, протянул Алену. – Вы видели этот портрет?
– Да-а-а, – ответил Ален растерянно. Теперь пришло время удивляться ему.
Они с королем стояли друг против друга и молчали. Никто не мог объяснить необъяснимое. Король заговорил первым.
– Раз вам всё известно, не станем терять драгоценных минут. До звездопада осталось три дня. Если мы не успеем сшить туфли для звездочёта, то Леоне навсегда останется там… – он посмотрел на небо.
– Я постараюсь сделать туфли к назначенному сроку, Ваше Величество, – Ален поклонился. – У меня будет только одна просьба.
– Говорите, мастер.
– Прикажите, чтобы никто не беспокоил меня до тех пор, пока я сам не открою двери мастерской, – сказал Ален.
– Хорошо. Мы дадим вам комнату в высокой башне, куда никто не придёт, – пообещал король.
Он сдержал свое слово. Алена проводили в отдельные покои, принесли ему необходимые материалы для изготовления туфель. Он внимательно осмотрел их и сказал, что не хватает золотых звездочек.
– Странно, – проговорил король. – Я приготовил всё, что нужно. Взгляните на рисунок, который дал мне звездочёт, – он протянул его Алену.
– Всё ясно, – Ален усмехнулся. – Звездочёт решил вас обмануть. Он не сказал вам, что туфли должны быть летающими…
– А почему я должен верить вам? – король нахмурился. – Может, это вы – обманщик и плут, желающий оклеветать прекрасного человека, который взялся мне помочь…
– Помочь? – Ален рассмеялся. – Не вы ли, Ваше Величество, сказали, что звездочёт дал вам три дня и велел сшить для него туфли? Это вы называете помощью? А по чьей вине пропала принцесса? Молчите…
Король понимал, что юный сапожник прав. Но ему не хотелось признавать это. К тому же Ален знал то, что было скрыто ото всех, кроме королевской семьи. Такая странная осведомленность пугала короля. Мастер Ален мог быть кем угодно. Но, как проверить, кто он на самом деле: друг или враг…
– Вы можете мне не доверять, – сказал Ален после паузы. – Я человек, пришедший издалека, чтобы сшить туфли для звездочёта. Какая мне в этом корысть? – пожал плечами. – Сам не знаю. Наверно, будет лучше, если я покину ваше королевство…
– Нет, – король взял его за руку. – Нет, мастер Ален, вам не нужно никуда уходить. Оставайтесь здесь. Но знаете, как мы поступим, – он улыбнулся. – Вы сделаете туфли такими, как хотел звездочёт, а недостающие детали мы прибережем до лучших времен.
– Хорошо, Ваше Величество, – сказал Ален. – Оставьте мне рисунок звездочёта, чтобы я ничего не напутал. Я сделаю туфли такими, как хочет ваш друг.
– Вот и прекрасно. У вас три дня. Три, мастер Ален…
Король ушел. Ален внимательно изучил рисунок, почесал затылок, сказал:
– Интересно, зачем звездочёту такие туфли? Не собирается же он использовать их, как домашние тапочки… Летать в них он точно не сможет…
– Вы правы, мастер Ален, – проговорила розовая фея, появившись в комнате. – В таких туфлях летать нельзя. Звездочёт это знает. Он специально дал королю неправильный рисунок. Он не хочет, чтобы принцесса возвращалась обратно в Сицильяно.
– Наверное, для этого есть особая причина? – Ален посмотрел на фею.
– Да, – она улыбнулась. – Вы прозорливый человек, мастер Ален. Эта история началось давным-давно, когда мир был не таким, как сейчас. Мы все были другими. Люди и эльфы жили рядом. Их помыслы были чистыми, души светлыми и легкими, как перышки. Они любили, радовались, мечтали, делали добрые дела, растили детей… Но враг посеял зерно зависти в их сердцах. Зависть так прочно укоренилась, что стала главной, вытеснив все остальные чувства. Вытравить зависть из сердец стало невозможно. Множество способов перепробовали люди и эльфы, но, увы… ничего не помогло. Зависть процветала… Феи придумали для себя белую зависть.
– Я завидую вам по белому, – то и дело повторяли они.
Люди раскрасили зависть в чёрный цвет. Но от этого её природа не изменилась. Зависть задалась целью разрушить мир. Неизвестный вирус, рожденный завистливым оком, уничтожал всех без исключения. Никто не подозревал, что зависть убивает не только тех, на кого она направлена, но того, в ком она живёт. Своего хозяина она поражала изнутри, заставляла гнить его кости, превращалась в раковые клетки, поражающие органы.
Зависть распространялась с молниеносной быстротой. Достаточно было произнести заветные слова: "Я завидую", и моментально начинался необратимый процесс разрушения иммунной и костной систем человека.
Поняв это, эльфы стали делиться с людьми своей волшебной силой, но было уже слишком поздно. Крушение мира стало неизбежным, – фея вздохнула. – Эльфы и феи не теряли надежды на то, что тьма рассеется и жизнь станет такой же прекрасной, как прежде. Они испробовали все способы борьбы с завистью и поняли, что нужно найти противоядие. Достать его вызвалась юная Ильжбетта. Она отправилась в далекую страну, которой правил звёздный король. Он дал Ильжбетте небесную пыль, способную исцелять людские сердца.