Придя к конюху, Мелик-Джамиль приказал ему оседлать одну из отобранных им у своих врагов лошадей, надел на себя оружие, сел на коня и выехал в степь. Там поездил некоторое время и подъехал к одному саду. Он вошел и увидел, что безбородый с тремя волосами положил голову на колени его жены и погрузился в семидневный сон. Он спросил свою жену, где находится душа безбородого. Жена ответила, что душа безбородого находится в таком-то стеклянном сосуде. Мелик-Джамиль быстро пошел, нашел стеклянный сосуд и ударил его о землю. Когда сосуд разбился, из него вылетела ласточка. Поймав быстро ласточку, Мелик-Джамиль убил ее. Тогда погиб и безбородый с тремя волосами. После этого Мелик-Джамиль, забрав с собой жену, вернулся в свою страну и стал спокойно проживать со ‘своими братьями.
За ремеслом
В древние времена жил один царь.
Однажды царь, глядя из окна на проходящих по улице людей, увидел человека, идущего с железным совком в руках. Этот человек, пройдя немного, повернул и пошел обратно по улице. Но на этот раз совок в его руках был золотой. Царь, увидя это, удивился. Он приказал привести к нему этого человека. Царь спросил его относительно совка. Тот человек ответил так:
– Да здравствует царь! Я шел по улице, встретил какого-то человека, он взял у меня совок, чтобы посмотреть, и совок в его руках превратился в золотой, потом он мне вернул совок обратно.
Царь приказал ему пойти позвать того человека. Немного погодя они оба вернулись к царю.
Царь спросил, как имя того человека, который железный совок сделал золотым. Тот ответил: – Мое имя – Мирдамат.
Царь спросил у него, каким образом он обратил железный совок в золотой. Мирдамат ответил – Это мое ремесло.
Царь приказал Мирдамату научить его этому ремеслу. Мирдамат ответил царю так:
– Да здравствует царь! Ты царь. Твое ремесло – царствовать. Если ты хочешь научиться этому ремеслу, то должен отказаться от царства.
Царь сказал – Я откажусь от царства, только ты научи меня этому ремеслу.
Мирдамат согласился.
Царь передал свое царство сыну и ушел с Мирдаматом странствовать. Пройдя некоторое время, царь вынул из кармана золотой гребень и стал расчесывать волосы на голове. Мирдамат взял из рук царя золотой гребешок и положил себе в карман. Он сказал царю:
– Тот, кто хочет научиться моему ремеслу, не должен расчесывать волосы золотым гребнем.
Пройдя еще немного, они дошли до родника. Царь вынул из кармана золотую чашку для литья воды и хотел зачерпнуть воды из родника. Мирдамат опять сказал: – Тот, кто хочет научиться моему ремеслу, не должен носить и употреблять золотые вещи.
Пройдя еще дальше, Мирдамат сказал царю – Брат, теперь я с тобой расстанусь. Пойди – будь дервишем. Если займешься другим делом, то моему ремеслу не научишься. Через шесть месяцев ты меня найдешь.
Здесь они расстались и пошли в разные стороны.
Царь шел недолго; он дошел до одного города. Здесь он пошел в караван-сарай и попросил места для ночлега; ему ответили, что свободной комнаты не имеется, но есть одна такая комната, что если кто в ней переночует, то на утро живым не будет, и этой комнаты они ему дать не могут. Царь сказал – Это ничего, я там переночую.
Царь вошел в комнату, сел и поужинал. Вдруг он увидел, что стена комнаты раздвинулась и из нее вышли старуха и две девушки, одинаково одетые, одного роста и похожи друг на друга, как одно лицо. Одна девушка села на стул, а другая на пол. Старуха сказала царю – Отгадай, которая из девушек ханум, которая служанка?
Царь обратился к девушке, сидящей на стуле, и сказал – Эй, слезай, садись на пол, не утруждай ханум, пусть она сядет на стул.
Старуха сказала царю – Раз ты сумел отличить ханум от служанки, то я тебя не трону. До сих пор никто не мог их отличить. Поэтому я тех, кто здесь ночевал, убивала. Теперь я мою дочку отдам за тебя.
Царь ответил старухе – Я на одном месте не живу и потому жениться не могу – мне жены не надо.
– Раз ты так говоришь, – сказала старуха, – то я так сделаю, что она будет с тобою ходить, но ты ее не будешь видеть. Но только, что бы она ни делала, ты в ее дела не вмешивайся.
Царь согласился и женился на этой девушке. Они нашли другое пристанище и перешли туда.
Через несколько месяцев у жены царя родился сын. Мать отнесла сына и бросила в реку. Царь ей ничего не сказал. Через некоторое время они перешли опять в другое место. Там у них снова родился сын, и мать отнесла и бросила его в тендыр. На этот раз царь очень разгневался и сказал:
– Женщина, пусть тебя ужалит змея! Зачем ты бросила ребенка в печь?
Женщина встала и вышла, а царь пошел за нею.
Вдруг он увидел, что змея, обвив шею женщины, укусила ее. Пока царь добежал, змея скрылась… Женщина была при смерти. Она перед смертью сказала царю:
– Когда я умру, вынь у меня один зуб и спрячь. Будет время, он тебе пригодится.
Женщина скончалась. Царь вырвал у нее один зуб и спрятал в карман. Вдруг он увидел, что мать и отец его жены вошли в комнату и сказали – Ты проклял нашу дочь и она умерла. Ты думаешь, что твои дети умерли? Нет! Посмотри между пальцами, увидишь, где твои дети. – Царь посмотрел и увидел, что его сыновья в какой-то стране играют около няни. Он пошел отыскивать своих сыновей. По дороге ему встретился див. Как только див увидел царя, он сказал:
– Эй, царь! здравствуй, какими судьбами ты здесь очутился? – Сказав это, он повел царя в подземный грот. Царь, войдя туда, увидел, что там полно людей и баранов. До вечера царь пробыл там. Вечером див ему сказал – Эй, царь! Можешь ли ты есть человечье мясо? Если не хочешь есть, то дам тебе муки, испеки себе хлеба.
Царь взял себе муки, испек хлеб и поел. Вдруг царь увидел, что див поймал одного человека, зарезал его и разрезал на куски, нанизал на шампур и поставил на огонь жариться. Царь, увидя это, сам себе сказал – Я царь, а этот див на моих глазах людей режет и ест, я должен положить на огонь шампур и во время сна выжечь ему глаза.
Ночью царь заснул. На утро он увидел, что див гладит и ласкает баранов, называя каждого особым именем, потом он повел их пасти на пастбище. Вечером он привел их обратно.
Вечером царь положил на огонь два шампура. Див опять сказал царю – Эй, царь, я сказал, что принесу тебе муки, испеки хлеб и ешь!
Див пошел за мукой. Место, откуда див должен был принести муку, было темное. Царь воспользовался случаем, взял раскаленные шампуры, пошел за дивом и вонзил ему в глаза шампур. Див стал протирать глаза. Но он ничего не смог видеть. Тогда царь пошел, зарезал одного барана, освежевал его и влез в его шкуру. На утро, когда див вывел баранов на двор, сколько он их ни щупал, не мог между ними различить царя. Царь вылез из шкуры и пустил в дива стрелу из лука. Как только стрела вонзилась в грудь дива, тот упал на землю. Царь тотчас же схватил саблю и отправил дива в ад. Когда царь спустился в подземелье, то все люди, которые там были, бросились перед ним на колени и воскликнули – Ты убил дива и избавил нас от смерти! Див спрятал много золота. Мы его отыщем и дадим тебе.
Царь им ответил:
– Мне никакого золота не надо. – И пошел своей дорогой.
Пройдя дальше, он встретил одного везирд. Везирь, увидя царя, сказал ему – Я ищу доктора для больной царевны, – Царь ответил – Я – доктор. Пойдем!
Царь с везирем пошли; он увидел, что у девушки на лице рана. Девушка стала рассказывать царю, что с нею случилось. Она сказала:
– Я пошла с отцом на охоту; выйдя на равнину, я увидела невысокую стену и перелезла через нее. Там я встретила дервиша; он взял меня за руку и повел в сад. В саду был дом. Дервиш показал мне одну комнату и сказал – Ты здесь будешь жить и никуда без моего позволения не уйдешь, – Дервиш каждыч день ходил куда-то и возвращался всегда с несколькими людьми. Эти люди обратно домой не уходили. Чтобы узнать проделки этого дервиша, я как-то раз посмотрела в замочную скважину и увидела, что дервиш готовит плов для гостей; он в плов налил какое-то особенное масло; когда гости коснулись руками этого масла, они тотчас же сгорели и превратились в золото. Дервиш собрал золото, отнес и высыпал в амбар. После этого прошло семь лет.
Как-то раз дервиш сказал мне, что сегодня у нас гостей не будет – Пойди, свари плов, когда будет готово, позови меня. Я сварила, плов и понесла в комнату для гостей; потом позвала дервиша. Я опять посмотрела в замочную скважину, увидела, что дервиш налил того самого масла на одну сторону блюда, потом позвал меня в комнату. Я вошла, и как только дервиш отвернулся в сторону, – повернула блюдо так, что сторона с тем маслом оказалась перед ним. Как только руки его коснулись масла, – он стал гореть, но в тот же миг бросил кусочек того масла мне в лицо. С того времени на моем лице эта рана. Это масло я взяла и принесла домой.
Царь вынул зуб умершей жены и стал тереть о камень, потом потер о рану. Лицо девушки немедленно исцелилось. Девушка сказала царю – Отец мой дал слово: тому, кто вылечит меня, он даст двенадцать верблюжьих вьюков золота.
Потом девушка дала ему масло, оставшееся ей от дервиша, а отец ее дал ему двенадцать верблюжьих вьюков золота. Взяв верблюдов, царь пошел по дороге. Пройдя немного, он встретил человека в зеленой чалме, который сказал ему:
– Эй, поклонник пророка, ради бога, дай мне шесть верблюдов; моя семья голодает.
Царь ответил – Во имя бога я и жизнь отдам! – и передал ему шесть верблюдов.
Пройдя несколько верст, царь встретил человека в черной чалме. Он сказал царю:
– Дай мне этих шесть верблюдов, ради бога.
Царь передал ему оставшихся верблюдов.
Еще немного пройдя, царь встретил женщину, закутанную в черную чадру. Она сказала:
– Эй, господин, прошу тебя именем бога, дай мне ту бутыль с маслом; оно порядочно людей погубило и еще порядочно погубит.
Царь вынул бутыль с маслом и передал ей. Разойдясь с нею и пройдя еще дальше, царь дошел до одного сада. Войдя в сад, он опустился под дерево. Немного погодя он увидел, что два голубя прилетели и сели на то дерево, под которым он находился. Один голубь человеческим голосом сказал другому:
– Милая сестрица, ты знаешь, – это царь! Он отказался от царства, и какой он добрый, – пожертвовал на богоугодные дела двенадцать верблюжьих вьюков золота! А золото, находящееся в амбарах дива, он отдал тем людям, которых спас от смерти. Первый встретивший его на дороге был Гарун, он роздал бедным шесть верблюжьих вьюков золота. Затем его встретил Рашид и роздал шесть вьюков золота слепым, хромым, убогим. Последний раз ему встретилась Гатам, она взяла у царя бутыль с тем маслом, которое погубило столько народу.
Потом голубь опять продолжал:
– Милая сестрица, если взять поставленную вот там чашку и из нее два раза отпить воды и затем собрать те цветы, то каждый цветок – лекарство. А тот дом, что стоит за садом, принадлежит Мирдамату.
Голуби сказали это и улетели. Царь выпил воды, собрал цветы и вышел из сада. Он пошел к Мирдамату.
Мирдамат, увидя его, любезно приветствовал и, взяв за руки, повел в комнату. По случаю прихода царя Мирдамат созвал много гостей и устроил большой праздник. Один из гостей встал и сказал – Эй, Мирдамат, ты должен, ради нас, принести нам, обязательно через час, букет цветов из белого сада, хотя туда дорога продолжается год.
Мирдамат приготовился и отправился в путь. Царь тоже пошел за ним. Мирдамат достиг сада, собрал букет цветов и стал возвращаться. Царь, обратившись в льва, стал на его дороге. Когда Мирдамат проходил, царь отнял у него букет цветов и дал ему только маленькую веточку. Царь раньше его вернулся и сел около гостей. Через некоторое время вернулся и Мирдамат. Гости, увидя в его руке веточку, сказали – Такую дальнюю дорогу ты проделал и вернулся в один час и принес только это? – Мирдамат ответил: – Клянусь богом, в дороге преградил мне путь лев, отнял букет цветов и вернул мне только эту ветку.
Царь в это время вынул букет цветов и положил перед гостями.
Гости внимательно осмотрели цветы и увидели, что ветка, принесенная Мирдаматом, как раз от тех цветов, которые принес царь.
Мирдамат сказал царю:
– Теперь ты знаешь ремесло, которому хотел научиться.
Царь поблагодарил Мирдамата и пожелал ему всего наилучшего.
После этого он совершенно отказался от царства и стал заниматься этим ремеслом.
Похождения мальчика
У одной женщины были сын и лошадь. Мальчик очень любил лошадь и каждый день, возвращаясь из школы, прежде всего шел к ней, ласкал, кормил и поил ее. Одним словом, он все свое время посвящал лошади и не уделял особенного внимания ученью. Между тем мать мальчика хотела, чтобы он учился.
И вот однажды мать, подумав, что если будет так продолжаться, то мальчик ничему не научится, пришла к мысли, что его нужно разлучить с лошадью. Подумав, она притворилась больной и вызвала к себе доктора. Доктор пришел, она ему сказала:
– По одному поводу я притворилась больной и вызвала тебя, чтобы ты сказал моему мужу, что излечить меня может только конина и что, если не зарежут нашу лошадь и не дадут мне поесть ее мяса, я не поправлюсь.
Доктор согласился на это. Муж женщины также дал согласие на то, чтобы зарезали лошадь. Но как только мальчик узнал об этом, он бросился к лошади и рассказал ей все, что он слышал. Лошадь заговорила вдруг человеческим языком и сказала ему – Ты пойди в школу. Когда же придут меня убивать, я громко заржу. Тогда ты приходи и скажи своему отцу, чтобы он на десять минут разрешил тебе сесть на меня. Как только взлезешь на меня, садись крепко и сильно ударь меня плетью. Остальное уже не твое дело.
Мальчик согласился. Он сел на лошадь и сильно ударил ее плетью. Лошадь тотчас же помчалась, а отцу оставалось только посмотреть им вслед.
Проскакав таким образом некоторое время, они оказались в лесу и услышали здесь рев какого-то зверя. Подъехав ближе, они увидели, что это был тигр, который проглотил какое-то животное, но рога животного застряли у него во рту, так что тигр не мог его ни проглотить, ни выплюнуть. Мальчик слез с лошади и спас тигра. Тигр заговорил человеческим языком и сказал ему:
– Ты сделал мне такое добро, что за это я отдам тебе своего единственного детеныша. Держи его около себя, он принесет тебе много пользы.
Мальчик взял с собой тигренка, продолжал свой путь и доехал до какого-то другого леса. Он и здесь услышал звериный рев, подъехал близко и увидел, что это был лев, который также проглотил какое-то животное, и также рога этого животного застряли у него во рту. Мальчик спас и льва. И лев тоже подарил ему своего детеныша. Забрав обоих зверей, мальчик снова продолжал свой путь и доехал до одного города. Здесь лев и тигр сказали ему:
– Оставь свою лошадь здесь, около нас. Мы ее будем пасти. Сам же ты ступай в город и найди себе какую-нибудь работу. Когда же мы тебе будем нужны, похлопай в ладоши, и мы тотчас же предстанем пред тобой.
Оставив лошадь на них, мальчик отправился в город и нанялся подручным у царского садовника. Однажды садовник приказал ему вскопать какой-то участок земли для того, чтобы посеять там семена. Садовник отдал это– приказание и ушел. Тогда юноша похлопал в ладоши и тотчас же лошадь, тигр и лев явились к нему. Он приказал им вскопать участок. И не прошло даже часа, как они вскопали его. Затем юноша снял свое рабочее платье, надел на себя хорошую одежду, сел на лошадь и, час-два покатавшись на ней, опять отпустил зверей.
Между тем младшая дочь царя, оказывается, видела вое это. Она влюбилась в юношу и, придя к двум своим старшим сестрам, сказала:
– До каких же пор, оставаясь девушками, мы будем сидеть дома? Давайте пошлем отцу три дыни: одну переспелую, другую спелую и третью начинающую уже поспевать.
Сестры согласились и послали своему отцу три дыни. Отец, увидев дыни, удивился. Потребовал к себе всех своих везирей и высших сановников; он спросил у них, что этим хотели сказать ему его дочери. Сановники подумали некоторое время и ответили: переспелая дыня – это его старшая дочь, спелая дыня – средняя дочь, поспевающая же дыня – его младшая дочь, царевны хотят сказать, что время их юности проходит и они хотят выйти замуж. Тогда царь приказал всем юношам города пройти перед его дочерьми, каждой из дочерей взять по яблоку и выдать царевен замуж за тех, кого они в знак любви ударят яблоком.
Приказание царя было исполнено. Старшая дочь ударила яблоком сына везиря, средняя – сына векила, младшая же дочь никого не ударила своим яблоком. Когда эту весть сообщили царю, царь приказал посмотреть, не осталось ли в городе еще юношей, не прошедших перед его дочерьми. Поискали и нашли подручного у царского садовника. И когда он стал проходить, младшая дочь царя бросила свое яблоко и ударила им его. Царь рассердился и приказал, чтобы юноши вторично прошли перед девушкой. И опять она ударила яблоком подручного садовника. Не находя другого выхода, царь выдал за подручного свою младшую дочь и выгнал ее из своего дома.
Спустя некоторое время царь заболел. Док" тора заявили, что он может выздороветь только поевши оленьего мяса. Услышав про это, оба старших зятя царя сели на своих коней и выехали на оленью охоту. Младшая же его дочь лришла к царю и попросила у него лошадь, чтобы ее муж мог также отправиться на охоту за оленями. Царь рассердился и прогнал ее. Тогда юноша похлопал в ладоши, и сразу лошадь, тигр и лев явились к нему. Сев на лошадь, юноша выехал вместе с зверьми в степь. Он приказал им преследовать всех оленей и загнать их в ущелье. Звери так и сделали. Между тем сыновья везиря и векила бродили по степи, но не могли найти оленей и прибыли к тому же самому ущелью. Они стали умолять юношу продать им немного оленьего мяса. Юноша согласился, поймал одного оленя и убил его, говоря:
– Да отойдут весь вкус и соль, отойдут все целебные свойства мяса к голове и ногам!
Взяв с собой мясо, сыновья везиря и векила принесли его царю, приготовили и дали ему поесть. Но сколько царь ни ел этого мяса, он не получал никакого облегчения, а, напротив, болезнь его еще более усилилась.
Между тем юноша принес к себе домой голову и ноги оленя. Жена же приготовила из них келле-пача и принесла немного в посуде своему отцу. Царь не хотел его есть, но потом, по просьбе своей жены, он съел его и в тот же час исцелился. Царь спросил свою дочь: Не осталось ли у тебя еще келле-пача? – Осталось! – сказала она, пошла домой и принесла его отцу.
Спустя некоторое время пришла весть, что соседний царь идет с большим войском на этого самого царя. Царь собрал войско и вышел навстречу врагу. Но так как у врага было большое войско, то царь очень боялся исхода дела. И вот, в то время как оба войска стояли друг против друга, царь увидел вдруг, что откуда-то едет всадник, а рядом с ним идут лев и тигр. Подъехав, всадник бросился на вражеское войско и, напирая на него то справа, то слева, стал истреблять его. В это время царь посмотрел и увидел, что всадник ранен в левую руку. Достав тотчас же свой платок, он перевязал ему руку.
Между тем, после продолжительного боя, войско врага, потерпев поражение, обратилось в бегство.