Сеем разумное, доброе, вечное - Людмила Дикая 13 стр.


П а н (Алёнке). Иди немедленно, зови лекарей! Без них не возвращайся!

Алёнка убегает. Женщины ревут. Разъяренный пан бегает по сцене. Занавес закрывается.

Действие 4

Перед занавесом – ведущий.

В е д у щ и й. Море слез выплакали паны и их дочери. Пан истратил все свое богатство на знахарей да заморских докторов. Но никто не смог снять ужасное заклятие! Никто не смог удалить рогов! И все женихи, конечно же, отказались от рогатых невест и разъехались по домам.

Занавес раскрывается. Комната в доме пана. В одном из кресел сидит пани. Дочери с двух сторон прильнули к матери. В другом кресле – глубоко задумавшийся пан.

П а н и. Как горько быть бедными!

1-я д о ч ь. Слуги все разбежались…

2-я д о ч ь. Одна Алёнка и осталась.

1-я д о ч ь. Но где же она?

П а н и. Пошла какой-нибудь еды купить, скоро вернется.

2-я д о ч ь. Ой, мама, папа! Ну, за что нам такое горе досталось?

П а н (тяжело вздохнув). Видимо за то, что отец ваш побратался с чертями…

Женщины с ужасом смотрят на пана.

П а н. Да, это было… И вижу я – надо самому идти, искать чертово болото да отрабатывать свой страшный грех.

Пан поднимается с кресла и направляется со сцены. Навстречу ему входят Алёнка и Мамарыга. У него в руках корзинка с черными ягодами.

А л ё н к а. Вельможный пан! Пани! Послушайте, что говорит казак Мамарыга!

М а м а р ы г а. Здравствуйте, господа. Я могу освободить вас от рогов. Но…

П а н, П а н и, д о ч к и (хором.) Что – но?!

М а м а р ы г а. Во-первых, должен ты, пан, осушить чертово болото и насадить там большой сад для всех людей добрых.

П а н, Па н и, д о ч к и (хором). А во-вторых?!

М а м а р ы г а. А во-вторых: пускай пани отпустит Аленку со мной!

А л ё н к а. Отпустите, умоляю!! Казак отведет меня к родной мамочке!

П а н. Сделай доброе дело, казак! Сними с нас рогатые короны! Я же, жизнью семьи клянусь, уничтожу это проклятое болото! Сад насажу, как ты велишь! И Алёнка пусть идет с тобой!

М а м а р ы г а. Тогда съешьте ягоды из этой корзины.

П а н и, д о ч к и, п а н (все вместе). Но мы уже ели!

М а м а р ы г а. Ели красные да ядовитые. А эти хотя и черные, зато лечебные!

П а н. Давай их сюда! Все равно – хуже уже не будет.

Пан, пани и дочки съедают ягоды и легко снимают рога. Все бросаются к зеркалам. Увидев себя без рогов, визжат от радости, обнимаются, целуются. Мамарыга с Аленкой уходят. Занавес закрывается.

Действие 5

Перед занавесом – ведущий.

В е д у щ и й. И вот, наконец, направился Мамарыга с детьми прямиком к своей родной хате, где с нетерпением, тревогой и надеждой ждала их всех троих мать Аленки и Василька – Мария. Дорога лежала через большой лес.

Занавес раскрывается. На сцене лесная поляна. На заднике – развесистый куст. Появляются казак Мамарыга, Алёнка и Василёк.

М а м а р ы г а (оглянув поляну). Вот хорошая полянка. Здесь передохнем и пойдем дальше.

Слышны приближающиеся шум и крики.

М а м а р ы г а (прислушавшись). По-моему в лесу снова разбойные гости объявились. А ну-ка спрячемся за этот куст, посмотрим, кто сейчас сюда пожалует.

Мамарыга и дети прячутся в кустах. Появляются два разбойника. У первого – из кармана свешивается скатерка, у второго – в руках торба. У обоих на животах огромные кошельки.

1-й р а з б о й н и к. А мы – разбойники. О-го-го! Плохие люди мы! Нас все боятся: и пан с кошельком, и бедняк!

2-й р а з б о й н и к. О-о-о! Мы – ужасные грабители! И (показывает на зрителей) здесь каждый должен нам свой кошелек!

1-й р а з б о й н и к. Нам лес, что дом родной. В лесу мы и живем, в лесу мы и работаем: ведь через наш лес проходит очень, ну, просто очень оживленная дорога.

2-й р а з б о й н и к. Но темной ночкой пути по ней не-е-т! Кто сунется – отдаст нам все до ниточки, не удерет!

1-й р а з б о й н и к. А сейчас у нас жизнь ну просто сказочная! Вот у меня, например, есть скатерть-самобранка (показывает скатерку зрителям.). Она нас поит до пьяна и кормит до отвала!

2-й р а з б о й н и к. А моя торба (показывает торбу зрителям) тоже не промах! В ней живут два молодца – проворные трудяги! Что ни прикажешь им – исполнят вмиг!

1-й р а з б о й н и к. Да жаль, не соглашаются они грабить вместе с нами! То-то было б здорово!

2-й р а з б о й н и к. Наверное, их матушка с пеленок учила: "Не воруй! Желать чужое – бо-о-о-льшой грех!"

Разбойники хохочут.

1-й р а з б о й н и к. Да для разбойников всякий грех – глупые выдумки! Сейчас вот поедим, поспим и снова возьмемся за любимое дело.

2-й р а з б о й н и к (к зрителям). Ага! Кошельки отнимать!

1-й р а з б о й н и к (2-ому). Ну, вешай свою торбу вон на тот куст (указывает на куст, за которым спрятались Мамарыга и дети), а я команду дам скатерке, ужасно есть хочется!

2-й разбойник вешает на куст торбу.

1-й р а з б о й н и к (взмахивает скатеркой-самобранкой). А ну, скатерка, гони-ка яства да вина заморские!

На сцену выкатывается низенький столик, заставленный едой и питьем. 1-й разбойник вешает на куст скатерть-самобранку, и оба разбойника усаживаются за столик и набрасываются на еду и вино. Мамарыга незаметно для разбойников снимает с куста их торбу.

М а м а р ы г а (торбе шепотом). Молодцы из сумки, киньте-ка добрую дубинку – злодеев прогнать!

Из-за кустов вылетает дубина. Мамарыга ловит ее и подходит к разбойникам.

М а м а р ы г а (замахиваясь дубиной). А ну, прочь отсюда, негодяи! Убирайтесь навсегда из нашего леса!

Р а з б о й н и к и (увидев Мамарыгу с дубинкой, в страхе вопят). Помогите! Убивают! Спасите, добрые люди! (Бросаются со сцены.)

Дети выходят из-за кустов. Берут в руки скатерть, торбу, рассматривают их, не замечая, как один из разбойников крадучись возвращается, и уносит со сцены столик с едой.

В а с и л ё к. Ой, дяденька, какие чудесные вещи тебе достались!

М а м а р ы г а. Вещи замечательные, да только не мои они!

В а с и л ё к. А чьи же они, дядечка?

М а м а р ы г а. Товарищей – побратимов моих. Вот разыщу их и верну им все.

А л ё н к а. Ой, пошли скорей дальше! Я так хочу мамочку увидеть!

М а м а р ы г а. Пойдем, пойдем.

Мамарыга и дети уходят со сцены. Занавес закрывается.

Действие 6

Перед занавесом – ведущий.

В е д у щ и й. Тот лес, где наш казак расправился с разбойниками, был совсем недалеко от его родного села. Еще солнышко не село, как появились Мамарыга и дети во дворе его хаты.

Занавес раскрывается. На сцене хата Мамарыги. Появляется Мамарыга с детьми. Из хаты выбегает Мария. Она и дети бросаются друг к другу.

В а с и л ё к. Мама!

А л ё н к а. Мамочка!

М а р и я. Доченька, сынок, родные мои!

Мария и дети обнимаются, радуются, потом кланяются Мамарыге.

М а р и я. Ну, казак, наш спаситель, чем мы можем тебя отблагодарить?

М а м а р ы г а. Послушай, Мария, я твоих детей успел полюбить, словно родных. И ты мне очень… очень… уже не безразлична. То будь моей любимой женой, а я детям стану хорошим отцом.

А л ё н к а. Мама! Мамочка, соглашайся!

В а с и л ё к. Соглашайся, мама! Он будет нам хорошим папой!

М а р и я… Что же… я согласна, Петр. И пусть нам всем будет счастье под твоей крышей!

М а м а р ы г а. Так оно и будет! Прямо сейчас начинаем готовиться к свадьбе!

Мамарыга и Мария, радостно смеясь, устраивают с детьми хоровод. На сцене появляются парубки в богатых одеждах. Мария замечает их, останавливает хоровод.

М а р и я. Смотрите! Вот уже и гости важные к нам пожаловали.

М а м а р ы г а (бросается к парубкам, обнимается с ними). Здоров, братья! Вот это радость!

1-й п а р у б о к. Здоровья и тебе, Петр! (В сторону Марии и детей.) и Вам, уважаемая, и детишкам Вашим!

2-й п а р у б о к (шепотом к Мамарыге). А кто эта красавица с такими хорошенькими детками?

М а м а р ы г а (подходит к Марии, обнимает ее и детей). Господь наградил: осчастливил встречей с чудесной хозяйкой! Будете на нашей свадьбе самыми желанными гостями!

1-й п а р у б о к. Как вовремя мы догадались навестить тебя!

М а м а р ы г а. В счастливый час заглянули! Я тоже очень хотел вас увидеть: мне удалось отобрать у разбойников ваши волшебные находки: и скатерть самобранку и торбу с молодцами-трудягами. И сейчас я с радостью верну их настоящим хозяевам.

Мамарыга извлекает из своей сумки скатерть-самобранку и волшебную торбу и протягивает их парубкам.

1-й п а р у б о к. Нет, нет, самобранку оставь себе! Она мне больше не нужна: я разбогател, благодаря твоим монетам!

2-й п а р у б о к. Моя волшебная торба теперь тоже твоя! И я стал богачом, пустив твой дар в дело!

М а м а р ы г а. Спасибо, побратимы! Это же – бесценные подарки к моей свадьбе! Теперь заживем добром: и я с семьей, и все в округе!

М а р и я. Да, да! Скатерть-самобранка накормит всех голодных, а молодцы из торбы построят добрые дома для всех бездомных.

М а м а р ы г а. Видите, какая у меня добрая и умная женушка! А вы мне теперь – что родные братья!

На авансцену выходят все актеры и по очереди обращаются к зрителям.

М а м а р ы г а. Теперь мы счастья пожелаем всем, всем, кто с нами в этом зале!

М а р и я. Пусть вас здоровье не минует.

1-й и 2-й п а р у б к и (вместе). Пусть будут верными друзья!

П а н. И пусть всегда желанье будет на благородные дела!

В е д у щ и й. Ну что ж закончился спектакль. Мы говорим вам:

В с е а к т е р ы (вместе). До свидания!

В е д у щ и й. Мы говорим:

В с е актеры (вместе). До новых встреч!

Актеры раскланиваются.

Сеем разумное, доброе, вечное

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ НОЧЬ В ВИФЛЕЕМЕ

(По мотивам книги Константины Малицкой "Арфа Леилы. Легенды о Христе".)

Действующие лица:

В е д у щ и й спектакль

М а р и я

И о с и ф

А н г е л ы: 1-й, 2-й

О с е л

В о л

П т и ч к и: 1-я, 2-я

М ы ш к и: 1-я, 2-я

П а у ч к и: 1-й, 2-й

П а с т у х и: 1-й, 2-й, 3-й

М у д р е ц ы: 1-й, 2-й, 3-й

И р о д, царь Иудеи

С т р а ж н и к

К а и а ф а, первосвященник

Перед занавесом – ведущий спектакль.

В е д у щ и й. Здравствуйте, дорогие зрители! У нас на пороге один из самых радостных праздников христианского мира – Рождество Христово! Необычайно красиво и трогательно описано в Святом Евангелии рождение Младенца Иисуса. А сегодня вы увидите очень замечательное (подчеркнуто) народное предание об этом событии, событии, которое продолжает волновать человечество вот уже более двух тысяч лет.

Ведущий спектакль раскрывает занавес. На левой стороне сцене хлев. В хлеву спят: осел, вол, птички, мышки, паучки. На правой стороне авансцены костер, который замаскирован зеленой тканью под небольшой пригорок. Появляются ангелы и нежно будят каждого из обитателей хлева словами: "Просыпайтесь, просыпайтесь"! Все обитатели хлева просыпаются.

1-й а н г е л. Слушайте, слушайте! Сегодня здесь появится Божье Дитя!

2-й а н г е л. Вы должны достойно его встретить!

Ангелы уходят.

1-я п т и ч к а. Какая чудесная новость! Какая великая честь выпала нам! Мы должны немедленно привести здесь все в порядок!

2-я п т и ч к а. Конечно! Но что будем делать с волом и ослом? Они занимают так много места и так громко храпят. Они будут мешать спать Младенцу.

О с е л. О нет! Не бойтесь! Мы будем дышать совсем тихо. Ведь мы тоже хотим увидеть Божье Дитя!

В о л. Мы же и согреем его своим дыханием. Ведь ночь такая холодная!

1-я п т и ч к а. Ладно, оставайтесь.

2-я п т и ч к а. Но мышек прогнать нужно обязательно. Они целыми ночами шуршат и что-то грызут. Малыш не сможет уснуть.

1-я м ы ш к а. О, нет! Пожалуйста, оставьте нас. Мы здесь все подметем своими хвостиками чистенько, чистенько!

2-я м ы ш к а. А потом спрячемся в уголочке и будем сидеть тихо, тихо и только смотреть.

1-я п т и ч к а. Будь по-вашему: оставайтесь и немедленно – за работу!

2-я п т и ч к а. Но уж паучков нельзя оставлять. Смотрите, сколько они паутины развесили.

1-й п а у ч о к. О, нет, умоляем, не прогоняйте нас!

2-й п а у ч о к. Мы заткнем своей паутиной все щели, и Малютке не будет дуть. Ведь вон какой ветер на улице!

1-я п т и ч к а. Хорошо. Оставайтесь и быстро делайте свое дело.

2-я п т и ч к а. А где же… ребеночек будет спать?

В о л. Можно вот здесь – в наших яслях!

О с е л. А больше и негде. И как раз сегодня хозяин принес это свежее душистое сено.

1-я м ы ш к а. Но сено будет колоть тельце крошки! Нужно придумать что-нибудь другое.

2-я м ы ш к а. Я придумала: я попрошу у лисиц вычесанной шерсти. У них ее всегда много (убегает).

1-я п т и ч к а. А ведь птичий пух еще мягче! Я своим деткам всегда выстилаю гнездышко перышками.

2-я п т и ч к а. Правда, правда! Я полечу и оповещу всех птиц вокруг. Мы все сбросим по перышку, вот и будет Младенцу мягонькая постелька! (покидает сцену).

1-ая мышка подметает хлев, паучки заделывают щели, осел и вол приводят в порядок ясли. 2-ая мышка возвращается с ворохом шерсти, 2-ая птичка – с ворохом перьев. Все укладывают шерсть и перья в ясли.

В е д у щ и й. А когда солнышко зашло, и стало темнеть, к хлеву подошли, утомленные дорогой молодая женщина и мужчина. Это были – Пречистая Дева Мария и муж ее, плотник Иосиф.

Иосиф и Мария появляются на сцене и заходят в хлев, оглядываются.

М а р и я. О, Иосиф! Как тут тепло и уютно. Смотри (указывает на ясли), вот и чудесная постелька! Какая мягонькая подстилка!

И о с и ф. В Вифлееме не нашлось для нас даже угла, а здесь… такое впечатление, как будто кто-то ждет Его. Нам всем здесь будет очень хорошо.

Ведущий спектакль передвижным занавесом закрывает от зрителя хлев. На авансцене появляются пастухи. Они располагаются вокруг зеленого пригорка, незаметно убирают с него зеленую ткань, зажигают костер (за сценой помощники спектакля включают электрическую подсветку костра). Одновременно над хлевом загорается большая звезда (также включается за сценой).

В е д у щ и й А сейчас мы увидим одно из самых волнующих событий в истории человечества – минуты, когда о рождении Младенца Иисуса впервые узнали люди.

1-й п а с т у х. Какая необычная ночь… Небо без месяца, а ясно как днем.

2-й п а с т у х. Это так ярко светит во-о-н (показывает) та, необыкновенная звезда.

На пастухов падает яркий луч света.

3-й п а с т у х (вскакивает). Смотрите, смотрите! К нам слетают сияющие Ангелы!

Остальные пастухи тоже вскакивают. Все трое очень испуганы. На сцене появляются ангелы.

1-й а н г е л. Не бойтесь! Мы принесли вам радостную весть! Идите в Вифлеем, и там, в вашем хлеву, увидите новорожденное Дитя в яслях. Это Дитя – Сын Божий, будущий Спаситель мира!

2-й а н г е л. Идите скорее и всем расскажите о том, что услышали от нас о Младенце.

Ангелы уходят. Звучит музыка и хор, славящий Бога. Пастухи замирают, слушая. Музыка и хор стихают.

3-й п а с т у х. Давайте поспешим в Вифлеем и посмотрим, что там случилось!

1-й и 2-й п а с т у х и. Пошли, пошли скорее!

3-й п а с т у х. Погодите! Мы же идем к новорожденному!

2-й п а с т у х. Верно! Надо принести ему подарки!

1-й п а с т у х. Что же могут бедные пастухи подарить Великому Младенцу?

Пастухи секунду раздумывают.

3-й п а с т у х. Я знаю! Принесем ему овечьей шерсти.

2-й п а с т у х. Правильно! Мать спрядет ее и свяжет Малышу теплую одежку.

Пастухи уходят за кулисы. Ведущий спектакль убирает костер. На авансцену выходят 3 мудреца. Они обращаются к залу.

1-й м у д р е ц. Мы – волхвы, восточные мудрецы-звездочеты и умеем по звездам предсказывать будущее.

2-й м у д р е ц. Сегодня на небе вспыхнула необыкновенная звезда!!

3-й м у д р е ц. Она оповестила о рождении в далекой Иудее долгожданного Царя-Спасителя!

1-й м у д р е ц. И мы решили явиться к великому Младенцу, поклониться Ему и одарить богатыми дарами.

Назад Дальше