И, тем не менее, вопрос о литературных связях Пушкина с Голдсмитом должен быть поставлен. Но решения (или хотя бы приближения к нему) этого вопроса, – едва ли, впрочем, окончательного и даже просто достаточно полного, – следует искать в "невидимой", так сказать (или "маловидимой" и во всяком случае "неофициальной", чаще всего избегаемой литературоведением) части литературы, точнее, литературного обихода, в той окололитературной или "литературно-бытовой" ситуации, где Пушкин мог впервые услышать о Голдсмите, познакомиться с особенностями его творчества и отдельными его произведениями и заинтересоваться ими. Наличие такой ситуации и, следовательно, того, что Пушкин знал и даже – сильнее и определеннее – не мог не знать о Голдсмите, вне всякого сомнения. Но для исследователя творчества Пушкина важнее другое и как раз менее ясное, – отразилось ли это знакомство на самом творчестве русского писателя и может ли оно, хотя бы в малой степени, быть прослежено по текстам пушкинских произведений, прежде всего художественных. И вот здесь, в этой более ответственной и более специальной области, есть место для определенных сомнений и даже возражений. Сама постановка темы литературных связей Пушкина с Голдсмитом имеет смысл лишь в том случае, если именно в этой области, при всей неясности ее очертаний и ее реального содержания, будут найдены некоторые конкретные факты, которые только и образуют основу для формулирования их объясняющих гипотез.
Как видим, здесь фактически обнаруживается проницаемость границы между текстом и литературным бытом; мало того, изучение литературного быта, слабая проясненность которого Топорова не смущает, мыслится как допустимая форма реконструкции межтекстовых взаимодействий. Но такая реконструкция в принципе не может ограничиться ни сферой "пушкиноведения", ни даже сферой "литературы", и недоказанная частная возможность литературного взаимодействия включается в смысловое поле истории культуры; собственно, сам факт этой включенности и мыслится как несомненное и подлинное свидетельство значительности несуществующей темы:
Вопрос о литературных связях Пушкина с Голдсмитом не может быть введен в замкнутые рамки пушкиноведения или исключительно личных вкусов и пристрастий Пушкина. Поэтому названный вопрос составляет лишь часть общей темы усвоения наследия английского писателя русской литературой и – шире – русской культурой и требует для своего решения обозначения голдсмитовского контекста в русской литературе на протяжении примерно полувека после первого (по сути дела) знакомства с Голдсмитом в России.
В сложном единстве текста и поэта, текста и литературной культуры, истории и мифа и реализует себя идея "сверхтекста" в ее "последнем" измерении, идея единого поля культуры с его способностью "откликаться" на сверхмалые "зондирующие" обращения к нему. Подобная позиция, проведенная последовательно, предопределила особый тип изложения. На самом поверхностном уровне восприятия поэтика прозы Топорова характеризуется непредсказуемой свободой многочисленных тематических переходов, отступлений и экскурсов; последние могут выноситься в обычно многочисленные "Приложения", а могут размещаться в "основном" разделе. Непредсказуемость эта имеет несколько "уровней" или измерений: по горизонтали (контекст), по вертикали (претекст), по степени уменьшения/увеличения масштаба "изображения". В принципе, "прием" сводится именно к созданию текста, любой элемент которого, начиная с уровня морфемы и заканчивая уровнем общей композиции, в любой момент может стать объектом самых разнообразных культурных проекций, параллелей, сопоставлений. Такой текст имитирует объективную неисчерпаемость культурного пространства и в этом именно качестве не может мыслиться как хотя бы потенциально завершенный. Идентичность этого текста обеспечивается только его неслиянностью и нераздельностью с автором, с его культурным опытом: у них одна мера и одна парадигма, основной признак которой – ее устремленность к границам этого опыта, которые могут ассоциироваться и с запредельным, сверхреальным. Вне отнесенности к этой сфере сколько-нибудь адекватное функционирование текста, конечно, невозможно, а это означает, что он способен жить только "на границе" науки и художественной литературы.
Если традиционная история литературы исходит из предпосылки, что для понимания текста нужно как минимум знать, в какой исторически сложившийся ряд текстов он входил на разных этапах своего бытования, то В. Н. Топоров, не отрицая правомерности подобной постановки вопроса, исходил из признания необходимости постоянного уточнения соотнесенности "реального" и "сверхреального" ("надисторического") в ней. Эта необходимость обусловлена не только и не столько трудностью задачи интерпретации языковых и речевых фактов, текстов и произведений, объединяющихся в те или иные общности, но и объективным многообразием форм проявления "сверхтекста" в "тексте", при том, что и сама смысловая нагрузка понятия "текст" не является раз и навсегда данной. Во всяком случае, предполагается, что любой факт (биографический, социальный, бытовой) включается одновременно в несколько подвижных смысловых планов, иерархия которых парадоксальным образом одновременно динамична и стабильна. Она динамична в силу развития одних тенденций и угасания других, и она незыблема, поскольку санкционирована религиозно. Далее, любой факт (в том числе любой факт, относящийся к сфере интеллектуальной деятельности) приобретает подлинное значение одновременно в пространстве истории и в пространстве мифа, независимо от того, как, кем и когда осмысляется и осмысляется ли вообще.
Отказ от разграничения истории и мифа, неприемлемый для тех, кто не без оснований полагает, что актуализация мифологической архаики ведет к подрыву исторического сознания, в частности христианского историзма, для Топорова, по-видимому, лишь следствие установки на тотальную реконструкцию культурного пространства индоевропейской (индоарийской) цивилизации, которая может осмысляться как сверхреальность, единство которой проявляется на сколь угодно малом пространстве частных текстов. Миф оказывается строительным материалом истории, а история обретает завершенность в пространстве мифа: фактически они неразрывны. Поэтому свое место и свое значение в пространстве сверхреальности мифокультурной истории получают и те тексты, которые были созданы, и те, которые могли быть созданы, и те, которые не были и не могли быть созданы, причем "виртуальный" статус всех этих текстов уточняется в ходе исторического развития. Разумеется, оценка скрытых возможностей созданной В. Н. Топоровым модели в контексте формирующейся "после постмодернизма" крайне специфической культурной ситуации является делом будущего.
Приложения
Приложение I. История русской литературы: учебники, пособия, компендиумы
Борн И. М. Краткое руководство к российской словесности. СПб., 1808.
Левитский И. М. Курс русской словесности для девиц, содержащий в себе: риторику, основания стихотворного искусства, историю российской словесности с биографиею писателей, в оной прославившихся, и славянскую мифологию, сравненную с греческою. Ч. 1-2. СПб., 1812.
Избранные места из русских сочинений и переводов в прозе: С прибавлением известий о жизни и творениях писателей, которых труды помещены в сем собрании: Изд. Николаем Гречем, старшим учителем русского языка в главном немецком Училище Св. Петра и членом С. П. б. Вольного общества любителей словесности, наук и художеств. СПб., 1812.
Греч Н. И. Учебная книга российской словесности, или Избранные места из русских сочинений и переводов в стихах и прозе с присовокуплением кратких правил риторики и пиитики и истории российской словесности, изд. Николаем Гречем. Ч. 1-4. СПб., 1819-1822 [2-е изд.: СПб., 1830; 3-е изд.: СПб., 1844].
Греч Н. И. Опыт краткой истории русской литературы. СПб., 1822.
Плаксин В. Т. Руководство к познанию истории русской литературы. СПб., 1833.
Георгиевский П. Е. Руководство к изучению русской словесности, содержащее общие понятия об изящных искусствах, теорию красноречия, пиитику и краткую историю литературы: Т. 1-4. СПб., 1835-1837.
[Давыдов И. И.] Чтения о словесности: [Т. 1-4]. М., 1837-1838 [2-е изд., исправленное: М., 1839].
Стрекалов Н. Очерк русской словесности XVIII столетия. М., 1837.
Koenig H. Literarische Bilder aus Ruβland. Stuttgart und Tübingen, 1837. См. также: Очерки русской литературы: Перевод сочинения Кенига "Literarische Bilder aus Ruβland". СПб., 1862.
Максимович М. А. История древней русской словесности: Т. 1. Киев, 1839. См. также: Максимович М. А. Собр. соч.: Т. 3: Языкознание; История словесности. Киев, 1880. С. 346-479.
Полевой Н. А. Очерки русской литературы: Т. 1-2. СПб., 1839.
Otto Friedrich. Lehrbuch für Russische Literatur. Leipzig und Riga, 1837; перевод на английский язык: Otto Friedrich. The History of Russian Lierature: With a Lexicon of Russian Authors / Translated from the German. Oxford; London, 1839.
Аскоченский В. И. Краткое начертание истории русской литературы. Киев, 1846.
Мизко Н. Д. Столетие русской словесности. Одесса, 1849.
Шевырев С. П. История русской словесности, преимущественно древней: Публичные лекции: Ч. 1-4. М., 1846-1860 [2-е изд.: Т. 1-2. 1859-1860].
Милюков А. П. Очерк истории русской поэзии. СПб., 1847; 2-е изд.: СПб., 1858; 3-е изд.: СПб., 1864.
Буслаев Ф. И. История русской литературы: Лекции, читанные Его Имп. Высоч. Наследнику Цесаревичу Николаю Александровичу (1859-1860). Вып. 1-3. М., 1904-1907 (Отд. оттиски из изд.: Старина и новизна. Кн. 8. М., 1904. С. 97-375; кн. 10. М., 1905. С. 1-267; кн. 12. М., 1907. С. 10-306).
Колбасин Е. Я. Литературные деятели прежнего времени. СПб., 1859.
Шафранов С. Н., Николич И. М. Краткий очерк истории российской словесности. Ревель, 1860.
Петраченко П. Р. История русской литературы. Варшава, 1861.
Вульф Э. Руководство к познанию новой русской литературы. М., 1862.
Галахов А. Д. История русской словесности, древней и новой: Т. 1-2. СПб., 1863-1875 [2-е изд.: 1880; 3-е изд.: М., 1894].
Миллер О. Ф. Опыт исторического обозрения русской словесности: С хрестоматиею, расположенною по эпохам: Т. 1: Вып. 1. СПб., 1863 [2-е изд.: СПб., 1865]; см. также: Миллер О. Ф., проф. Лекции по истории древней русской литературы, читанные за 1877-1878 гг. [СПб., 1878]; Миллер О. Ф., проф. Лекции по истории древней русской литературы, читанные за 1878-1879 гг. [СПб., 1879]; Миллер [О. Ф.] Курс русской литературы: 1879-1880. СПб., 1880; Миллер О. Ф., проф. Лекции по истории древней русской литературы. [СПб., 1880]; Миллер О. Ф. Русская литература: (Новейший период): Лекции: 1881-1882. СПб., [1882]; Миллер О. Ф,, проф. История русской литературы: Лекции чит. [в СПб. ун-те] в 1882-1883 акад. году / Сост. [студенты] Петухов, Глинский. СПб., [1883]; Миллер О. Ф. Лекции по истории русской литературы XVI в., чит. в 1883-1884 г. СПб., [1884] [2-е изд.: СПб., 1885]; Миллер О. Ф,, проф. История русской литературы: Лекции чит. [в СПб. ун-те] в 1884-1885 акад. году. [СПб., 1885]; Миллер О. Ф., проф. Лекции: [История древней русской литературы]: 1885-1886. СПб., [1886]; Миллер О. Ф. История русской литературы: Лекции, читанные на В. [ысших] Ж. [енских] Б. [естужевских] курсах в 1886-1887. СПб., [1887]; Миллер О. Ф. Лекции [по истории] русской словесности [XIX в.]: 1886-1887. СПб., [1887]; см. еще: Миллер О. [Ф.] Публичные лекции: Русская литература после Гоголя (за исключением драматической): Десять лекций. СПб., 1874 [2-е изд., значительно доп.: СПб., 1878; последующие издания выходили под другим названием: Миллер О. Ф. Русские писатели после Гоголя: Чтения, речи и статьи: Т. 1-3 / 3-е изд. СПб., 1886-1888; 4-е изд.: СПб.; М., 1906; 5-е изд.: СПб.; М., 1909-1910; 6-е изд.: СПб.; М., 1913-1915].
Петров К. П. Курс истории русской литературы: (С библиографическими указаниями). СПб., 1863 [8-е изд.: СПб., 1892]. См. также: Петров К. П. Курс истории русской литературы [до 1894 г.]. СПб., 1904 [2-е изд., испр. и доп.: 1905].
Караулов Г. Э. Очерки истории русской литературы: Т. 1-2. Феодосия, 1865; 2-е изд.: Т. 1-2. Одесса, 1870; 3-е изд.: Т. 1-2. М., 1888.
Водовозов В. И. Новая русская литература: (От Жуковского до Гоголя включительно). СПб., 1866; 7-е изд.: СПб., 1908. См. также:
Водовозов В. И. Древняя русская литература: От начала грамотности до Ломоносова. СПб., 1872.
Кирпичников А. И. История русской литературы: (Для учащихся). М., 1869. См. также: Кирпичников А. И. Очерки по истории новой русской литературы: Т. 1-2 / 2-е изд., доп. М., 1903.
Тихонравов Н. С. Лекции по истории новой русской литературы. М., [1869]; см. также: Тихонравов [Н. С.] История русской литературы XVIII века: Лекции: (1879-1880). [М., 1880]; см. также: Тихонравов Н. С. История русской литературы с XVI века: Лекции: 1882-1883 акад. г. М., 1882; Тихонравов Н. С. История древней русской литературы: По лекциям: (1882-1883 уч. г.). [М., 1883]; Тихонравов Н. С. История древней русской литературы: По лекциям: (1881-1882 уч. г.). [М., 1882]; Тихонравов Н. С. Русская литература XIX века: Карамзин; Жуковский: [Курс лекций, читанных в Московском ун-те в 1888-1889 гг.]. [М., 1889].
Полевой П. Н. История русской литературы в очерках и биографиях: Т. 1-2. СПб., 1871 [2-е изд.: 1874; 5-е изд.: СПб., 1883]. См. также: Полевой П. Н. История русской словесности с древнейших времен до наших дней: Т. 1-3. СПб., 1900 [2-е изд.: СПб., 1903].
Пятковский А. П. Из истории нашего литературного и общественного развития: Монографии и критические статьи: Т. 1-2. СПб., 1876.
Biddle Horace P. Russian literature. Cincinnati, 1877.
Сухомлинов [М. И.], проф. История новой русской литературы: Лекции: 1880-1881: СПб. ун-т. [СПб., 1881]; см. также: Сухомлинов [М. И.], проф. История русской литературы: Лекции: 1879-1880 г. [СПб., 1880]; [Сухомлинов М. И.]. История русской литературы: [Лекции]. [СПб., 1878]; [Сухомлинов М. И.]. История русской литературы: [Лекции] / Сост. с [тудент] Фролов. [СПб., 1868].
Wiskowatow Paul von. Geschichte der russischen Literatur in gedrängter Uebersicht. Dorpart und Fellin, 1881; 2-е изд.: 1886; русский перевод: Висковатов П. А. Сжатый обзор истории новой русской литературы: С библиографическими примечаниями / Издал Евгений Бобров. Дерпт, 1892.
Венгеров С. А. История новейшей русской литературы: (От смерти Белинского до наших дней). Ч. 1. СПб., 1885 [вышла только первая часть: книга была запрещена цензурой]. См. также: Венгеров С. А. Лекции по истории новейшей русской литературы: Эпоха Белинского / Изд. студента Б. М. Городецкого. СПб., 1897; Венгеров С. А. Очерки по истории русской литературы. СПб., 1907 [репринт: The Hague; Paris, 1969].
Sichler Leon. Histoire de la Litterature Russe. Paris, 1886; то же: 1887.
Майков Л. Н. Очерки из истории русской литературы XVII и XVIII столетий. СПб., 1889.
Незеленов А. И. Литературные направления в екатерининскую эпоху. СПб., 1889.
Panin Ivan. Lectures on Russian Literature: Pushkin, Gogol, Turgenef, Tolstoy. New York and London, 1889.
Скабичевский А. М. История новейшей русской литературы (1848-1890). СПб., 1891.
Бураковский С. З. Новая русская литература от Ломоносова до Пушкина в разборах главнейших произведений, в биографиях и характеристиках: Пособие для учащихся. Новгород, 1892.
Шляпкин И. А. История древней русской литературы: Лекции: 1891-1892 уч. год. [СПб., 1892]; см. также: Шляпкин И. А. Лекции по истории новой русской литературы: 1897-1898: [Т. 1-2]: Высшие женские курсы: IV курс. СПб., [1898]; Шляпкин И. А. Лекции по древней русской литературе 1900-1901 г. [СПб., 1901]; Шляпкин И. А. История литературы [СПб.,] 1902; Шляпкин И. А. История древней русской литературы: Лекции: 1902-1903 уч. год. [СПб., 1903]; Шляпкин И. А. Лекции по истории русской литературы. СПб., 1907; Шляпкин И. А. История русской литературы: Лекции, читанные в 1908-1909 г. в СПб. ун-те: Т. 1-2. СПб., 1911; см. еще: Шляпкин И. А. История русской словесности: (Программа университетского курса с подробной библиографией). СПб., 1913; 2-е изд.: Пг., 1915.
Reinholdt Alexander von. Geschichte von Russischen Litteratur. Leipzig, 1892.
Волконский С., князь. Очерки русской истории и русской литературы: Публичные лекции, читанные в Америке. СПб., 1896; см. также: Wolkonsky Serge, Prince. Pictures of Russian History and Russian Literature. Boston; New York; London, [1897]; то же: London, 1898.
Иванов И. И. История русской критики: Ч. 1-4. СПб., 1898-1900.
Пыпин А. Н. История русской литературы: Т. 1-4. СПб., 1898-1899; 4-е изд.: 1911-1913; см. также: Пыпин А. Н. Характеристики литературных мнений от двадцатых до пятидесятых годов. СПб., 1975; 2-е изд., испр. и доп.: 1890; 3-е изд., доп: 1906; 4-е изд.: 1907.
Смирновский П. В. История русской литературы XIX века: Вып. 1-8. СПб., 1899-1904.
Zabel Eugen. Russische Litteraturbilder. Berlin, 1899.
Лященко А. И. История русской литературы. СПб., 1900.
Waliszewski K. Littérature russe. Paris, 1900. Английское авторизованное изд.: Waliszewski K. A History of Russian Literature. New York, 1900.
Булич Н. Н. Очерки по истории русской литературы и просвещения с начала XIX века: Т. 1-2. СПб., 1902-1905; 2-е изд.: 1912.
Hapgood Isabel F. A Survey of Russian Literature, with Selections. New York; Chautauqua; Springfield; Chicago, 1902.
Polonskij Georg. Geschichte der Russischen Literatur. Leipzig, 1902; переизд.: 2010.
Энгельгардт Н. А. История русской литературы XIX столетия: С приложением синхронистической таблицы, хронологии писателей, полной библиографии и алфавитного указателя к обоим томам. Т. 1-2. СПб., 1902-1903.
Александровский Г. В. Чтения по новейшей русской литературе: Вып. 1-2. Киев. 1903-1908 [2-е изд., исправленное: 1904-1910; 3-е изд.: 1906-1911; 4-е изд., исправленное и доп.: 1906-1915; 10-е изд.: 1917].
Архангельский А. С. Чтения по истории русской литературы. Казань. 1903 (Чтения в Обществе любителей российской словесности при Имп. казанском ун-те: [Вып.] 21).
Корабљов В. Н. Скице из руске књижевности. Београд, 1903.