Прозрение наступило позже. Как-то раз, войдя в апартаменты государыни на правах приятельницы и главной советницы, Дашкова была неприятно поражена видом развалившегося на канапе Григория Орлова, который небрежно рвал конверты и совершенно наглым образом читал секретнейшие сенатские бумаги. Оказалось, что ближайшая подруга императрицы до этого дня и не подозревала, какую роль и в перевороте, и вообще в жизни Екатерины играет этот знаменитый гуляка… А поняв характер взаимоотношений с государыней, вспыхивает к Орлову неукротимой ревнивой ненавистью. С годами этой ненависти не суждено утихнуть – ладить с фаворитами Екатерины Дашкова так никогда и не научится. Впрочем, вскоре Екатерина Романовна, как и все ее здравомыслящие и дальновидные современники, поймет: на Екатерину II никто не влияет – ей только служат, лучше, если смиренно и преданно.
"Все делается волей императрицы" – писала Дашкова брату в мае 1766 года. Александр Романович Воронцов был в то время посланником в Голландии. Он собирался возвращаться в Россию, чтобы продолжить свою деятельность в Коллегии иностранных дел. И Дашкова, ярая поборница существующей государственности, отговаривает его: "Простите, мой дорогой друг, если дружба и самая большая нежность требуют, чтоб я сказала вам искренно, что вовсе не одобряю ваше желание… Имея какой угодно ум и способности, тут ничего нельзя сделать, т. к. здесь нельзя ни давать советы, ни проводить систему: все делается волею императрицы – и переваривается господином Паниным, а остальные члены коллегии или переводят из газет или переписывают бумаги Панина…"
В том же письме встречаются строки, полные горечи, которые свидетельствуют о начале прозрения, отрезвления и даже разочарования Дашковой в своем еще недавнем кумире: "Маска сброшена… Никакая благопристойность, никакие обязательства более не признаются…"
Классики всегда оказываются правыми, прав и А. С. Грибоедов: "Минуй нас пуще всех печалей / И барский гнев, и барская любовь".
Не заняв первого места в окружении императрицы, удалилась от двора, навлекая на себя неудовольствие Екатерины II "нескромной свободой языка". Дальше ехать было некуда! Через какое-то время, при первой пустячной оплошности Дашковой при дворе (как можно при русских солдатах говорить по-французски?!), Екатерина в ту пору особенно стремилась демонстрировать приверженность всему русскому, Екатерина Великая вежливо, но строго поставила Екатерину Малую на место. Скептицизм императрицы в оценке роли Дашковой привели к их дальнейшему взаимному отчуждению. Эта рана в душе Дашковой не затянулась никогда. Она не простила Екатерине неблагодарности и измены, хотя ни того, ни другого на самом деле не было. Неуступчивость и постоянные язвительные замечания Дашковой в адрес правительства приводят к окончательной размолвке между ней и императрицей. Страшно обиженная Дашкова уехала из Петербурга в подмосковную усадьбу, где занялась хозяйством, которое до основания разорил своими долгами ее рано умерший непутевый муж.
В 1769 году Дашкова под именем госпожи Михалковой отправляется в долгое путешествие за границу, она посетила Германию, Великобританию, Голландию, Францию, Италию, Швецию. Екатерина Дашкова знакомится за границей с Фридрихом II, Вольтером, Дени Дидро и Горацио Уолполом. И там впервые по-настоящему оценивают ее образованность, ум, способность на равных спорить с великими философами и энциклопедистами. Парижские знаменитости выстраиваются в очередь на прием к притягательной своим интеллектом (но, увы, не внешностью) "скифской героине".
Хо́рас Уо́лпол, 4-й граф Орфорд (1717–1797) – английский писатель, основатель жанра готического романа. Младший сын известного премьер-министра, главы партии вигов Роберта Уолпола. По-русски нет единства в передачи его имени: "Хорас Уолпол", Хорейшо Уолпол (Horatio Walpole), "Гораций Уолпол".
Дашкова побывала в Фернее – имении Вольтера. Герой XVIII века, он поразил ее, как и других гостей, своими причудливыми привычками и нарядами. Поездка за границу имела благородную цель – дать сыну Павлу хорошее образование. И для этого она обосновалась в Шотландии, в Эдинбурге. Дашкову поселили в неприступном замке шотландских королей, рядом с покоями Марии Стюарт, что конечно, безумно льстило ее самолюбию.
Известен ее спор с Дидро в 1770 году о невозможности немедленной отмены крепостного права в России.
Дени Дидро (1713–1784) – французский писатель, философ, просветитель и драматург, основавший "Энциклопедию, или Толковый словарь наук, искусств и ремесел" (1751). Иностранный почетный член Петербургской академии наук (1773).
Вместе с Вольтером, Руссо, Монтескьё, Д’Аламбером и другими энциклопедистами, Дидро был идеологом третьего сословия и создателем тех идей Просветительного века, которые подготовили умы к Великой французской революции.
Чрезвычайно популярный в России писатель и просветитель, во время, о котором идет речь в настоящем издании и много позднее, даже еще в эпоху Пушкина, произношение фамилии писателя было "Дидерот".
До сих пор в экзаменах по истории при поступлении в аспирантуру есть вопросы, посвященные этому прославленному философу и его трудам.
Император Фридрих Великий удостоил Дашкову беседой, хотя и говорил, что в событиях 1762 она была "la mouche vaniteuse du coche" (т. е. "тщеславная муха дилижанса" – намек на басню Лафонтена "Дилижанс и муха"). Несмотря на весь этот скептицизм, за границей за Дашковой утвердилась слава просвещенной женщины своего времени, друга философов.
Жан де Лафонте́н (1621–1695) – французский баснописец.
Басня "Дилижанс и муха" рассказывает о мухе, которая при остановке дилижанса всячески надоедала лошадям, то кусая их, то залезая им в глаза, в то время как пассажиры толкали дилижанс, помогая лошадям выйти на крепкую мостовую. Зато потом муха попросила плату, полагая, что именно благодаря ей дилижанс и тронулся в путь.
Когда она вернулась в Россию, события 1762 года всем казались давней историей. Людская память короткая, а дворцовая – тем более. По приезде Екатерина Малая возобновила свои литературные связи, вступила в Вольное общество любителей российской словесности при Московском университете, учрежденное в 1771 году.
В 1776 она отправляется во вторую поездку по Европе и на три года задерживается в Эдинбурге, центре шотландского Просвещения. Затем она посещает Ирландию, Англию, Италию и Австрию. Вернувшись в 1783 году в Санкт-Петербург, она примиряется с императрицей, та очень тепло принимает когда-то подругу и единомышленницу. Однако вскоре "заклятые" подруги вновь ссорятся, и княгиня вновь уезжает в Москву. Обнаружив в себе страсть к родному языку и российским древностям, она собирает вокруг себя кружок единомышленников и выпускает журнал.
О последних годах жизни Дашковой, совпавших с первым десятилетием нового века, рассказывают воспоминания Мэри Брэдфорд и сестры ее Кэтрин Уильмот. Особенно ценны свидетельства Мэри. Она поехала в Россию по совету своей родственницы на год или два, а прожила у Екатерины Романовны целых пять лет, оставив ценнейшие записки и письма, позволяющие проследить жизнь "железной" Катрин.
Мэри рисовали портрет старой тиранки с необузданным нравом, скупой до неприличия. Говорили, что она собирает и рассучивает старые, потускневшие аксельбанты, а витки продает. Говорили также, что это отшельница, живущая в угрюмом уединении, которое изредка нарушается старыми екатерининскими вельможами, собирающимися за карточным столом, где идет далеко за полночь большая игра (и Екатерина Малая приходит в ярость, если ей случается проиграть).
Все это так не вязалось с романтическим образом, который сложился у Мэри под влиянием рассказов очевидцев переворота о юной героине, скачущей с саблей наголо впереди войска, что молодая англичанка совсем растерялась и чуть было не повернула назад, так и не доехав до Москвы.
Знакомство с Дашковой опровергло обе эти легенды.
Мэри описывает женщину с открытым и умным лицом, одетую в глухое черное платье с серебряной звездой на левой стороне груди, с выцветшим шелковым платком на шее и белым мужским колпаком на волосах. Может быть, ее внешний облик и показался девушке странным, но "прием ее был так ласков, искренен, тепл и в то же время важен, что я тотчас почувствовала самую горячую любовь к ней… Княгиня очень деликатно напомнила мне о знакомых людях и обстоятельствах, перенесла на минуту в Англию своим прекрасным разговором на простом, но сильном английском языке…".
Мэри Уильмот стала последней привязанностью Дашковой, заполнив хоть отчасти ту пустоту, которую образовал в жизни Екатерины Романовны разлад с собственными детьми.
"Моя русская мать" – так называет Мэри Екатерину Романовну в письмах и воспоминаниях.
Дашкова хоть и отдалилась от двора и светской жизни, в те годы считалась первой московской знаменитостью – ее всюду встречали с поклонами и почестями, к которым, надо сказать, при всем своем уме она не оставалась равнодушной. На балы Екатерина Романовна любила приезжать первой. Иногда и свечи еще не были зажжены, а она уже нетерпеливо расхаживала по залу, приводя тем самым в трепет хозяев.
Приведем несколько цитат из писем Кэтрин сестре, они как нельзя более полно рисуют портрет удивительной женщины.
Кэтрин Уильмот писала из России: "…Никто, каков бы ни был его чин, не смеет сесть в присутствии ее, если она не попросит; в нередко случается, что она не позволяет; я видела однажды с полдюжины князей, простоявших в продолжение всего визита. Дашковой, кажется, никогда не приходило в голову притворяться в своих чувствах… Она режет правду как хлеб, нравится ли это другим или нет – для нее все равно; к счастью, природа дала ей чувствительное и доброе сердце, иначе она была бы общественным бичом".
"Когда мы оставались дома, – вспоминает Мэри, – у княгини была свои собрания; здесь присутствовали знаменитости екатерининского века, осыпанные бриллиантами, звездами, полные былых придворных воспоминаний, говорившие о своих похождениях и заслугах, и в это время, казалось, они молодели. Я с удовольствием смотрела на княгиню в кругу ее современников: простота ее одежды, свежесть лица, отмеченного выражением истины, достоинства и самоуважения, резко отличали ее от этих красных и белых фигур, покрытых драгоценными камнями и украшениями…".
И еще из писем, что Кэтрин Уильмот, писала о Екатерине Романовне своей сестре: "Она учит каменщиков класть стены, помогает делать дорожки, ходит кормить коров, сочиняет музыку, пишет статьи для печати, знает до конца церковный чин и поправляет священника". Поправляет священника! Можно представить себе, как тяжело было жить с такой женщиной ее близким и слугам. "Железобетона тогда не изобрели, а железобетонный характер у Дашковой уже был". И горе было тому, кто ее ослушается. Как-то раз в имении Кирьяново две соседские свиньи забрались в цветник Дашковой. Возмущенная этой наглостью, Дашкова приказала своим холопам зарубить несчастных хрюшек. Соседи подали на нее в суд. Дашкову оштрафовали на 60 рублей. Петербург умирал со смеху, а Екатерина II вывела Дашкову в своей комедии "За мухой с обухом" в роли госпожи Постреловой, хвастливой и высокомерной.
Двор ликовал, а страдания Дашковой были безмерны.
Воспоминания обеих сестер полны удивления неутомимостью Дашковой и разнообразием ее занятий. В начале века Екатерина Романовна была увлечена хозяйственными хлопотами: постройкой домов (чертежи к этим постройкам она всегда "рисовала" сама), театром, больницей, манежем, оранжереями – приумножением своего уже очень большого в ту пору капитала; деловой корреспонденцией, а также перепиской с учеными, родными, друзьями; собственными литературными трудами. В воспоминаниях и письмах Уильмот в Англию сохранились не только любопытные подробности, но подчас и наблюдения более глубокие. Одно из них – об отношении Дашковой к религии – высвечивает новую грань этой сложной натуры. В кругу близких, рассказывает Мэри, Екатерина Романовна признавала, что считает многие догматы православной церкви совершенной выдумкой, а духовенство – подчас невежественным и безнравственным.
"…За всем тем она плакала во время церковной службы, и эта смесь суеверия с светлыми понятиями придавали ей поэтический характер; противоречия еще сильней оттеняли ее мощные и разнообразные силы".
Московский дом Дашковой на Никитской, в "приходе Малого Вознесения" (на этом месте теперь стоит здание Консерватории) был построен по ее собственному плану. Комнаты, как свидетельствует Мэри, были "изящно убраны и теплы", что, надо сказать, особенно обрадовало обеих путешественниц, непривычных к русским морозам.
На стенах висели картины, нарисованные самой хозяйкой, в некоторых комнатах стояли фортепьяно, было много книг и цветов. (Садом и оранжереей Екатерина Романовна неутомимо занималась до конца своих дней). Сохранилось ее шутливое письмо брату, относящееся к 1800 году, "Репорт от Вашего аглинского садовника Дашкавой", где вслед за самим "репортом" об окончании работ по разведению сада в селе Андреевском (поместье А. Р. Воронцова) шел длинный список практических рекомендаций, поражающих профессиональной осведомленностью.
Богатый духовный мир Дашковой, разнообразие ее интересов приоткрываются в ее письмах. В них обсуждаются политические, военные, светские новости, комментируются сообщения печати, русской и иностранной, новые достижения науки, медицины… Все эти сведения достаточно убедительно опровергают очередной исторический казус, где княгиня Дашкова выступает в роли маленькой, злобной и неудовлетворенной женщины. Сложный характер часто свидетельствует о том, что он просто есть!
Дашкова в одном из писем, адресованном Мэри Уильмот вспоминает характеристики, которыми наделяли ее "портретисты": ее изображали самолюбивой, тщеславной, жестокой, беспокойной, алчной. Опровергая одно за другим эти обвинения, она заканчивает свое письмо таким признанием: "Наконец, вспомните, после мужа земным моим идеалом была Екатерина; я с наслаждением в пылкой любовью следила за блистательными успехами ее славы в полном убеждении, что с ними неразрывно соединяется счастье народа… Считая себя главным орудием революции, близкой участницей ее (Екатерины) славы, я действительно при одной мысли о бесчестии этого царствования раздражалась, испытывала волнение и душевные бури, и никто не подозревал в этих чувствах ни энтузиазма, ни истинного побуждения. Вспомните также о лицах, окружавших императрицу; это были мои враги с первого дня правления ее, и враги всесильные. После этого легко понять, за что и почему мои портретисты обезобразили Вашего друга, исказили истинные черты моего образа.
Мои знакомые и слуги, я уверена, отнюдь не могут обвинить меня в жестокости. Знаю только два предмета, которые были способны воспламенить бурные инстинкты, не чуждые моей природе: неверность мужа и грязные пятна на светлой короне Екатерины II.
Что же касается до скупости, кажется, нет надобности говорить, что этот порок свойствен только низкому уму, пошлому сердцу… Прощайте: простите моим клеветникам, пожалейте или презирайте их вместе со мной…".
Лукавит ли Екатерина Малая, обеляя себя перед потомками или искренне верит в то, что пишет, желая убедить и современников и впоследствии будущих читателей?
"Записки" Дашковой не историческое исследование. Ученый найдет в них фактические неточности, они субъективны и по многим оценкам, и по отбору материала; среди обширной мемуарной литературы есть произведения, которые рисуют несравненно более широкую картину русской действительности XVIII в. И все же это замечательный памятник культуры XVIII столетия, в равной мере принадлежащий и истории, и литературе, образец русского сентиментализма, с характерным для него стремлением к самопознанию и неприятием окостеневших норм действительности.
Понятно, что в силу особенностей характера Дашковой, не простыми были и ее отношения с детьми. В ней все было чересчур – чересчур твердая, чересчур волевая, деспотичная. Своим неусыпным надзором Дашкова подавила характер сына Павла: он вырос европейски образованным, но слабым и склонным к питию человеком. А когда он женился тайно от матушки на дочери приказчика, гневу и горю Дашковой не было предела – как же, опозорил знаменитый княжеский род! Еще хуже обстояло дело с дочерью Анастасией. Скандалы с мужем, бесконечные долги; ее даже взяли под надзор полиции. В конце концов Дашкова прекратила с ней всяческое сношение, лишила дочь наследства и в завещании запретила ей даже подходить к своему гробу. Но это все впереди, а пока Дашкова наслаждается поездками по заграницам, общению с видными учеными и вынашивает планы дальнейшего служения отечеству.
Слава Дашковой как первой русской образованной женщины дошла до Петербурга раньше, чем она сама пересекла границу, и прагматичная Екатерина решила ее снова использовать – сделала директором Петербургской Академии наук, учрежденной по ее докладу и на основе разработанного ею устава Российской академии. Это был очень важный пост, тут был нужен глаз да глаз! А он-то и был у нашей железной леди. В 1783 году она была назначена директором Санкт-Петербургской Академии наук, которую и возглавляла до 1794 года. По словам Дашковой, предложение императрицы возглавить Академию было для нее полной неожиданностью, и она долго, но тщетно отказывалась от такого назначения. Разумеется, Екатерина Романовна слегка лукавит, этакое, знаете ли, кокетство знающей себе цену женщины. Ну никак не хотелось ей быть на вторых ролях!
Но надо отдать ей должное, Дашкова заметно оживила научно-просветительскую и издательскую деятельность Академии, улучшила хозяйственную часть, добилась уплаты необходимых Академии сумм, одновременно расплатившись с важнейшими долгами. А это всегда не самая благодарная часть работы, весьма необходимая, но зачастую не видная. При ней была возобновлена деятельность общедоступных курсов по математике, физике, минералогии, естественной истории. В 1783–1784 годах она руководила журналом "Собеседник любителей российского слова", в котором участвовали Г. Р. Державин, Д. И. Фонвизин, Я. Б. Княжнин, М. М. Херасков, В. В. Капнист – цвет тогдашней литературы, мастера слова, заложившие основы русской литературы и словесности, – и другие известные писатели того времени. Сама Дашкова опубликовал на страницах "Собеседника" свои "Были и Небылицы" и "Записки касательно русской истории". "Благородная Россиянка" – под таким псевдонимом выступала Дашкова в журнале "Собеседник любителей российского слова". Журнал выходил ежемесячно и печатался в количестве 1850 экземпляров (число по тому времени огромное). В 1786 году при Академии наук стал выходить журнал "Новые ежемесячные сочинения". По инициативе Дашковой было издано собрание сочинений М. В. Ломоносова, переиздано "Описание земли Камчатки" С. П. Крашенинникова, продолжена публикация "Дневных записок" И. И. Лепехина.
Степан Петрович Крашенинников (1711–1755) – русский ботаник, этнограф, географ, путешественник, исследователь Сибири и Камчатки, автор знаменитой книги "Описание земли Камчатки" (1756).