Сэлинджер. Дань жестокому Богу - Елизавета Бута 25 стр.


90

Мергаут В. Учение индуизма, – В кн.: Боги, брахманы, люди, с. 61.

91

Сэлинджер Дж. Д. Лодыжка-мартышка. – Неделя, 1964, 8– 14 нояб.; Он же. Лапа-растяпа. – В кн.: Сэлинджер Дж. Д. Повести. Рассказы, с. 242-254.

92

См. об этом: Garis R. My father was uncle Wiggily. N. Y. etc., 1966, p. 86-95.

93

Дхаммапада, с. 59-61.

94

Анандавардхана. Дхваньялока. ("Свет дхвани") / Пер. с санскрита, введ. и коммент. Ю. M. Алихановой. M., 1974, с. 171.

95

Там же.

96

Там же, с. 99.

97

Щербатской Ф. И. Теория поэзии в Индии. – В кн.: Избранные труды русских индологов-филологов. M., 1962, с. 292.

98

Там же, с. 27

99

Сэлинджер Дж. Д. Перед самой войной с эскимосами. – Неделя, 1964, 15-21 марта, с. 11.

100

Щербатской Ф. И. Указ. соч., с. 292.

101

Анандавардхана. Указ. соч., с. 159.

102

Алиханова Ю. М. Некоторые вопросы учения о дхвани в древнеиндийской поэтике. – В кн.: Проблемы теории литературы и эстетики в странах Востока. М., 1964, с. 32.

103

De S. К. History of sanskrit poetics: In 2 vols. – Calcutta, 1960, vol. 2, p. 273-274.

104

В индийской символике цветов красный цвет связан с трауром, смертью. См.: Махабхарата, кн. 6, с. 510.

105

Сэлинджер Дж. Д. Повести. Рассказы, с. 218.

106

Эта особенность наблюдается и в других новеллах сборника "Девять рассказов".

107

"Есть же такие девчонки, не знают, когда им пора убираться домой!" (Сэлинджер Дж. Д. Повести. Рассказы, с. 212).

108

Keith А. В. Op. cit., p. 379.

109

Keith А. В. The Sanskrit drama in its origin, development, theory and practice. Oxford, 1924, p. 323-324.

110

Сэлинджер Дж. Д. В ялике. – Новый мир, 1962, № 4, с. 142.

111

Там же, с. 143.

112

Там же, с. 146.

113

Там же.

114

Анандавардхана. Указ. соч., с. 229.

115

"Померанцевый цвет, – читаем у Даля, – оранжевый, рудожелтый, жаркий" (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. СПб.; М., 1881, т. 2, с. 279). См. также: Keith А. В. The Sanskrit drama in its origin…, p. 324.

116

В целом же вопрос о роли стилистических конструкций с включением длинных и средних сложных слов был дискуссионным. "Нехорошо описывать ярость… совсем без сложных слов", – утверждал Анандавардхана (Указ. соч., с. 127). Он же, а также Абхинавагупта и Маммата полагали, что употребление сложных слов способно вызывать (в числе других изобразительно-выразительных средств) поэтические настроения не только ярости (гнева) и героизма (мужества), но и страха, изумления (Там же, с. 87, 230; см. об этом: De S. К. Op. cit., vol. 2, p. 220-227).

117

Keith А. В. The Sanskrit drama in its origin…, p. 314-315.

118

Ibid., p. 324.

119

Сэлинджер Дж. Д. Посвящается Эсме. – Новый мир, 1961, № 3, с. 63.

120

Этот эстетический прием подсказан, на наш взгляд, Сэлинджеру "Портретом художника в юности" Джемса Джойса, где рассказывается о подобном "смещении лица" повествователя в старинной английской балладе "Терпин-герой". См.: Джойс Дж. Портрет художника в юности. – Иностр. лит., 1976, № 12, с. 101.

121

Сэлинджер Дж. Д. Посвящается Эсме, с. 73.

122

Там же.

123

Там же, с. 77.

124

Там же, с. 78.

125

"Несколько секунд Клей оставался в прежней позе, как бы говоря: "Будешь ты мне еще указывать, куда ноги класть" (Там же, с. 75).

126

То есть внушение определенного поэтического настроения.

127

Анандавардхана. Указ. соч., с. 76.

128

Чаттопадхъяя Д. История индийской философии. М., 1966, с. 148.

129

Kazin A. Everybody’s favorite. – In: Salinger. A critical and personal portrait. N. Y. etc., 1962, p. 43-52; Hagopien J. "Pretty mouth and green my eyes": Salinger’s Paolo and Francesca in New York. – Modern Fiction Studies, Lafayette, 1966, vol. 12 N 3 p. 349-354.

130

Анандавардхана. Указ. соч., с. 147.

131

Там же, с. 129.

132

Там же, с. 118.

133

Вообще же цвета зеленый и синий сделались "достоянием людей только за сравнительно недавнее историческое время", ибо еще Гомер смешивал зеленый с голубым в одном наименовании цвета морской воды – глаукос – "зелено-лазурный". См.: Мережковский Д. С. Полн. собр. соч.: В 17-ти т. СПб.: M., 1912-1913, т. 7, с. 165.

134

Сэлинджер Дж. Д. Повести. Рассказы, с. 235.

135

Там же, с. 240.

136

Там же, с. 240-241.

137

См.: Goldstein В., Goldstein S. Zen and Salinger. – Modern Fiction Studies, Lafayette, 1966, vol. 12, N 3, p. 313-324.

138

См.: Арутюнов С. А., Светлов Г. Е. Старые и новые боги Японии. М., 1968, с. 60-63.

139

Анандавардхана. Указ. соч., с. 275.

140

Там же, о. 150.

141

Там же, с. 215.

142

Здесь в оригинале игра слов: "seersucker" – "легкая индийская полосатая ткань" и "seer" – "провидец".

143

В русском переводе имя девочки изменено: "Booper" – "Пуппи". См.: Сэлинджер Дж. Д. Тэдди. – Иностр. лит., 1982, № 10, с. 160-173.

144

Salinger J. D. Nine stories, p. 178.

145

Ibid., p. 182.

146

Ibid., р. 185.

147

Ibid., р. 187. Слово "affinity" – "сродство, духовное родство, родственная близость" – заменено в русском переводе выражением "сильная привязанность". См.: Сэлинджер Дж. Д. Тедди, с. 169.

148

Здесь следует сказать, что, согласно буддийским канонам, для человека благоприятным обстоятельством считается рождение только там, где можно найти "помощников в спасении", т. е. в странах распространения буддизма. См.: Кочетов А. Н. Буддизм. М., 1983, с. 87.

149

Salinger J. D. Nine stories, p. 193.

150

Ibid., р. 189.

151

Костюченко В. С. Интегральная веданта: Критический анализ философии Аудробиндо Гхоша. М., 1970, с. 30.

152

Правда, Симор Гласс стремится к слиянию с божественной субстанцией через любовь к ней, а Тедди Макардль – через знание, но оба эти пути специально оговорены в индийской философии и в индийской религии, именуясь соответственно "бхакти" и "джняна". См.: Тулси Дас, Указ. соч., с. 86-87.

153

Анандавардхана. Указ. соч., с. 81.

154

Salinger J. D. Nine stories, p. 187

155

Salinger J. D. Hapworth 16, 1924 – New Yorker, N. Y., 1965, vol. 91, June 19, p. 32-113.

156

Полак Л. С. В. Р. Гамильтон и принцип стационарного действия. М.; Л., 1936, с. 75.

157

Сэлинджер Дж. Д. Повести. Рассказы, с. 149.

158

Там же, с. 181.

159

Дхаммапада, с. 85.

160

Сэлинджер Дж. Д. Повести. Рассказы, с. 181.

161

Там же, с. 193.

162

Там же, с. 171.

163

Махабхарата, кн. 4, с. 564.

164

Salinger J. D. Franny and Zooey. N. Y., 1970, p. 35-36.

165

Махабхарата, кн. 5, ч. 1, с. 102.

166

Тулси Дас. Указ. соч., с, 44. (Вступ. ст. А. П. Баранникова).

167

То есть "доктрины дхвани, или же расы, выраженной посредством дхвани" (Гринцер П. А. Санскритская поэтика и античная риторика. – В кн.: Восточная поэтика: Специфика художественного образа. М., 1983, с. 32).

168

Анандавардхана. Указ. соч., с. 75.

169

Salinger J. D. Franny and Zooey, p. 19.

Назад