Призрак тамплиера - Виктория Ньютон 4 стр.


- И что это даст? Я ведь уже говорила вам, что никогда в жизни не встречала этого рыцаря. И ваша реинкарнация этого не изменит.

- Само собой, мы изучим все ваши прошлые жизни, и я уверен, в одной из них мы найдем указание на вашего преследователя.

Теперь пришел черед доктора Вилбори откинуться в кресле и самодовольно наблюдать за реакцией девушки. Та тряхнула своими густыми рыжими волосами и снова недоверчиво посмотрела на собеседника:

- Вы ведь несерьезно? - наконец спросила она, стараясь подавить смех. Но доктор Вилбори выглядел вполне серьезным - он действительно собирался отправить ее в ее прошлые жизни.

- Секунду, погодите. Я вас правильно понимаю? То есть вы предлагаете меня загипнотизировать, чтобы я попала в свои прошлые жизни?

- Именно так, мисс Чандлер. Видите ли, я применяю эту реинкарнационную терапию уже много лет, и пусть это прозвучит довольно нескромно, являюсь экспертом в данной области. Ваш первоначальный скепсис абсолютно нормален и вполне оправдан. Вы измените свое мнение лишь после того, как отправитесь в первое путешествие и сможете изучить свою предыдущую жизнь. Я уверен, что в своей прошлой жизни вы сталкивались с этим тамплиером. Понимаете, когда человек перерождается, то он обладает одной и той же душой. Знания, которые он усваивает в прошлых жизнях, никуда не исчезают. Только человек не помнит о них. С помощью гипноза удается пробудить старые воспоминания. Вам не стоит бояться, я поддержу вас на каждом этапе и буду указывать путь.

- Вы меня разыгрываете. Какая чушь - "прошлые жизни"!

- Я говорю абсолютно серьезно, мисс Чандлер. Подумайте о моем предложении и позвоните мне, как только примите решение.

Он вытащил из кармана визитку и протянул ее Джессике. Помедлив, девушка взяла ее и прочитала: "Доктор Джонатан Вилбори, психиатр и реинкарнационный терапевт".

Эштон проводил доктора до дверей, после чего вернулся к Джессике в салон, чтобы узнать ее мнение. Но настроение девушки в этот момент не располагало к подобной беседе.

- Как вы могли мне порекомендовать этого шарлатана, Эштон?

- Мисс Чандлер, я не знаю, на что вы намекаете, но доктор Вилбори весьма компетентный психиатр и…

- … реинкарнационный терапевт! - возмущенно закончила предложение Джессика.

В раздражении она ходила из угла в угол. В ее зеленых глазах то и дело мелькали маленькие молнии.

- Мне никогда прежде не доводилось слышать большей ерунды. Я думала, что этот человек обладает какими-то профессиональными знаниями в психологии, а он вместо этого предлагает мне какую-то эзотерическую чушь!

- Присядьте, пожалуйста, мисс Чандлер,  - посоветовал Эштон и приглашающим жестом указал на диван.  - Я налью вам коньяку.

С этими словами он направился к небольшому бару и наполнил бокал для Джессики.

Девушка сделала большой глоток и сразу же почувствовала, как по телу разливается приятное, успокаивающее тепло. Она немного расслабилась:

- Реинкарнация! Это же фокус! Суеверие какое-то…

- Я бы не стал недооценивать эту форму психологической терапии, мисс. Позволю себе заметить, что доктор Вилбори добился серьезных успехов в области реинкарнационной терапии.

- Вы его личный пиар-агент, Эштон? - с усмешкой спросила Джессика.

Тот замотал головой:

- Нет, мисс. Я лишь беспокоюсь о вас. Но вы сами лучше меня сможете оценить ситуацию. Если вы считаете, что эта терапия вам не нужна, то так и будет.

Джессика вдруг почувствовала, что засыпает. Она с трудом держала глаза открытыми. Ее тело разом ослабело, а сознание с трудом концентрировалось на происходящем:

- Я устала Эштон. Оставьте меня одну.

- Как пожелаете, мисс,  - сказал Эштон, включил проигрыватель и тихо вышел из салона.

Зазвучала чудесная, успокаивающая музыка, и Джессика ощутила райское блаженство. Собственное тело казалось ей легким, как пух, она словно парила где-то по ту сторону времени и пространства.

Девушку вернул в реальность странный стук. Она выпрямилась и посмотрела в сторону двери, через которую недавно вышел Эштон Бриджес. Кто-то постучал.

- Войдите,  - произнесла она и насторожилась. От ее усталости не осталось и следа. Она не была уверена, сколько времени провела в стране грез. Кажется, она лишь ненадолго задремала. Дверь распахнулась, и в салон вошел широкоплечий мужчина с длинными светло-пепельными волосами и растрепанной бородой. Джессика не могла поверить своим глазам.

- Нет, это невозможно,  - пролепетала она, когда мужчина широкими шагами направился к ней. Как он сюда попал? Теперь он преследует ее и в реальном мире? Девушка растерянно смотрела на своего преследователя.

Тамплиер навис над Джессикой, резко схватил ее за шею и поднял. Ее ноги на несколько сантиметров оторвались от пола. Рыцарь крепко держал ее обеими руками.

Мучительный хрип вырвался из ее глотки, и девушка почувствовала, что задыхается.

- Эштон! - сдавленно прохрипела она, но слуга не пришел ей на помощь. Он просто не слышал ее отчаянный призыв о помощи.

Налитые ненавистью глаза смотрели на Джессику. Она видела свое отражение в расширенных зрачках тамплиера. Но… В них отражалась не красивая девушка, а лицо другого мужчины с грубыми, резкими чертами.В этот момент рыцарь отпустил Джессику, и она рухнула на пол, тяжело дыша. Однако ее мучитель не удостоил ее вниманием и тут же вышел из комнаты. Что, черт возьми, все это означает? Почему он ее не убил сейчас, когда у него была прекрасная возможность? Все это не имело никакого смысла. Джессика до сих пор чувствовала его хватку на своей шее.

И кто был тот человек, который отражался в его глазах?

* * *

Джессика решила попробовать реинкарнационную терапию. Это решение далось ей нелегко, однако сидеть без дела и каждую ночь ждать мучительных кошмаров она тоже не могла.

Доктор Вилбори был чрезвычайно обрадован, увидев молодую мисс у себя в приемной. С его губ не сходила довольная улыбка, когда он провел ее в свой кабинет и предложил место на удобном диване. Джессика оглядывалась по сторонам. Она все еще боялась гипноза, ведь тогда она окажется абсолютно беспомощной и незащищенной.

- Я рад, что вы все-таки решились. Уверен, что вы не пожалеете о своем решении. У меня большой опыт, и я добился значительных успехов в этой области. Вы раньше уже подвергались гипнозу?

- Никогда, доктор.

- Вы расслабитесь и как бы уснете. Постепенно мы будем исследовать периоды вашей жизни в обратном порядке, чтобы перейти в другие, более ранние жизни. Обычно я провожу со своими пациентами предварительную беседу, чтобы все обсудить до мельчайших подробностей. Но ваш случай, насколько я понимаю, неотложный, поэтому не будем терять времени. Главное, что вы согласны с моими действиями.

- Согласна. Я хочу как можно быстрее это пройти.

- Хорошо. Тогда располагайтесь поудобнее на диване. Расслабьтесь, закройте глаза и слушайте мой голос. Я введу вас в состояние глубокой релаксации. Не волнуйтесь, на всем протяжении процедуры мы будем оставаться с вами на связи.

Джессика сделала то, что просил доктор Вилбори. Ей было нелегко расслабиться в такой ситуации. Но гипнотический голос врача помог ей успокоиться.

- Глубоко вдохните… и выдохните. Вдохните… и выдохните. Хорошо, продолжайте. Вы чувствуете, как расслабляется ваше тело?

Девушка чувствовала.

- Я отправляю вас в путешествие, Джессика. В путешествие внутрь самой себя. Попытайтесь расслабиться и представить картины, которые я вам буду описывать. Сейчас вы находитесь на большом зеленом лугу. Вы слышите шум ветра и щебетание птиц, чувствуете согревающие лучи солнца на своей коже.

Перед внутренним взором Джессики возникла именно та картина, которую описал доктор Вилбори. Ей даже казалось, что она чувствует аромат полевых трав и цветов. Пейзаж был настолько божественный, что девушке захотелось здесь остаться. Но доктор Вилбори отправил ее дальше:

- Сейчас вы находитесь в белом помещении, Джессика. Здесь все белое: потолки, стены и пол. Вам сложно сориентироваться. Но если вы обернетесь, то увидите позади себя дверь. Подойдите к этой двери, откройте ее и заходите внутрь. Это будет первая остановка вашего путешествия.

Джессика выполнила указания доктора. Дверь за ее спиной на удивление легко открылась, а за ней оказался мир, о котором девушка давно забыла. Она увидела себя маленькой девочкой, играющей с мамой. Да, ее мама была еще жива!

От радости сердце Джессики застучало быстрее. В присутствии мамы она чувствовала себя защищенной и в полной безопасности. Никто не мог причинить ей зла, включая этого жуткого рыцаря-тамплиера, угрожавшего ее жизни.

- Расскажите мне, что вы видите,  - попросил доктор Вилбори.

- Я маленькая девочка.

- Сколько вам лет?

- Восемь.

- Что вы делаете?

- Я играю со своей мамой в карты. У меня чудесная мама, и я счастлива.

Мама радостно ей улыбалась, словно слышала каждое слово дочери. Но вскоре Джессика поняла, что это не так. Она была лишь безмолвной наблюдательницей, не имевшей возможности вмешаться в прошлое или пообщаться со своей матерью. Милая женщина даже не видела ее. В этом мире было две Джессики. Одна - маленькая девочка, другая - нынешняя Джессика, наблюдавшая за всем со стороны.

Доктор Вилбори не дал ей возможности насладиться этим давно утраченным счастьем. Он потребовал от нее идти к другой двери. Молодая женщина с удовольствием задержалась бы здесь, чтобы предаться воспоминаниям.

- Не забывайте, для чего мы здесь, Джессика,  - мягко напомнил ей врач.

Как она могла об этом забыть? Они ведь искали ее мучителя! Но в этой жизни она вряд ли его найдет.

За следующей дверью скрывалось другое, более старое воспоминание. Шестилетнюю Джессику принимали в школу. В руках у нее был ранец, а вокруг нее находилось множество радостно кричащих детей. Да, это был важный день! Джессика помнила этот первый школьный день, как будто он случился только вчера. Среди родителей она снова заметила свою мать, с гордостью смотревшую на свою маленькую дочку.

Доктор Вилбори подгонял ее:

- Зайдите в следующую дверь.

Психолог гнал ее в прошлое, пока за следующей дверью у нее не осталось никаких воспоминаний. За ней оказался длинный темный коридор. Джессика почувствовала холод. Что здесь было? Смерть, которая ее поджидала?

- Что вы видите?

- Я вижу темный коридор. Мне страшно, я бы хотела вернуться обратно.

- Вы не должны этого делать, иначе нам придется прервать сеанс.

- Нет,  - решительно ответила девушка.  - Прерывать не будем.

Она уже так далеко зашла, что не могла и не хотела бросать все на полпути.

Первые шаги по коридору стоили ей больших усилий. Она шла все смелее и смелее и, наконец, заметила сияющий, согревающий свет.

- Я вижу свет,  - сообщила доктору находящаяся в трансе девушка.

- Идите на свет.

Джессика так и поступила. Этот источник света и тепла обладал какой-то магической притягательностью. Она храбрилась и старалась не обращать внимания на почти невыносимый холод в темном тоннеле.

Неожиданно кто-то схватил ее за ногу и потащил назад. Девушка упала на пол. Она испуганно обернулась и увидела над собой стаю черных существ. Некоторые из них, словно пауки, висели на потолке, другие прилепились к стенам. У них были человеческие тела, только абсолютно черного цвета. Но больше всего ужасало то, что у этих существ отсутствовали лица. Ни глаз, ни носов, ни ушей, ни ртов! Джессика в отчаянии стала лупить ногами по тварям, ей казалось, что они собираются ее сожрать!

- Джессика, что с вами? - озабоченно произнес доктор Вилбори, когда девушка на диване мучительно застонала.

- Эти существа… они тянут меня от света в обратную сторону. Я думаю… они хотят… они хотят меня убить!

- Существа? Что это за существа, Джессика? Попытайтесь их описать.

- Они черные… и у них нет лиц.

Джессика надеялась, что доктор Вилбори ее как-то успокоит в этот момент, но вместо этого он сам запаниковал:

- Вы должны бежать, Джессика! Постарайтесь как можно быстрее добраться до света! Эти существа - черные души, которые не смогли заново родиться, и они ищут тело, чтобы в нем жить дальше. Торопитесь!

Девушка испугалась. Если бы она заранее знала, с какой опасностью связана эта реинкарнационная терапия, то ни за что бы на нее не согласилась. Она в панике отпихнула от себя черных существ и побежала в сторону источника света. Из стен темного коридора неожиданно появлялись другие черные души, которые цеплялись за нее и пытались преградить ей путь. Джессика с трудом уворачивалась от их лап, лихорадочно махала руками и бежала дальше.

- Торопитесь, Джессика! - слышала она голос доктора Вилбори.

- Я стараюсь! - гневно огрызнулась она.

Наконец она добежала до источника света. Девушка бросилась сквозь яркое свечение и бежала, пока не почувствовала под ногами твердую почву. Она замерла и оглянулась. Свет исчез, длинный темный коридор с кошмарными черными душами тоже пропал, словно сквозь землю провалился.

- Где вы находитесь?

Девушка находилась в маленькой деревне, которая каким-то неприятным образом была ей знакома. Эти песчаные улицы и примитивные постройки из бревен она уже где-то видела. И тут она вспомнила! Это была та самая деревня, которую она видела во сне!

- Я в маленькой деревне на севере Франции.

Откуда у нее вдруг взялась эта информация? Джессика этого не знала. Она просто была там. Совершенно естественно, как будто прожила здесь всю свою жизнь.

- Деревня во Франции? Вы можете мне сказать, как вас зовут?

- Меня зовут Рафаэль де Монтебан.

Джессика испугалась своих собственных слов. Это имя… это что, действительно было ее имя? Она осмотрела себя и увидела чужое тело - тело молодого человека!

Она ощупала свое лицо: кожа была шершавой, а в районе подбородка даже колючей! Ей нужно срочно увидеть свое лицо! Джессика огляделась вокруг и заметила в центре деревни колодец. Ей в голову пришла идея.

Она подбежала к колодцу и заглянула в него, чтобы увидеть свое отражение. Хотя она и не могла в подробностях разглядеть мужское лицо, отразившееся в водной глади, оно тоже казалось ей знакомым.

Она вспомнила свою последнюю встречу с рыцарем-тамплиером. Ведь именно тогда в его глазах она увидела не свое отражение, а отражение незнакомого ей мужчины! Это было то самое лицо! Сейчас она понимала, что то самое лицо оказалось совсем не чужим, а ее собственным! В прошлой жизни она была мужчиной!

- Кто вы по профессии, Рафаэль? - спросил доктор Вилбори и сделал несколько пометок в блокноте. Одновременно он включил диктофон.

- Я торговец, продаю редкие пряности и ткани. Я много путешествую.

- Что привело вас в эту деревню?

- Я ищу Каресс.

- Кто такая Каресс?

- Моя жена.

Доктор Вилбори с интересом слушал рассказ своей пациентки.

- Давайте обратимся к моменту, когда вы в последний раз встретились с тамплиером.

Краски и очертания перед глазами Джессики вдруг расплылись, и возникла другая картина. Теперь она находилась не в деревне, а в Париже! Огромная толпа людей собралась на площади, чтобы наблюдать за казнью. За супружескую неверность к смертной казни были приговорены Каресс де Монтебан и рыцарь-тамплиер Венселас Дюшанте. Каресс была заживо погребена, а Венселас должен был найти свою смерть на костре, поскольку он нарушил обет целомудрия.

Джессика, то есть Рафаэль де Монтебан, стояла в первых рядах и с удовольствием наблюдала за спектаклем. Горожане ликовали и кричали от восторга. Для них подобные жуткие сцены были настоящим развлечением. Зрители аплодировали, когда Каресс положили в небольшую яму и засыпали сверху землей. Но в особенный экстаз публика пришла именно тогда, когда под Венселасом загорелся костер. Горячий дым выжигал ему легкие, но рыцарь не обращал на это никакого внимания. Он с ненавистью смотрел на стоявшего в первом ряду Рафаэля де Монтебана, безо всякого сожаления наблюдавшего за ним и аплодировавшего вместе с остальными зрителями его палачам.

- Ты поплатишься за это, слышишь, де Монтебан? Я проклинаю тебя! Твоя душа не найдет покоя, пока я не буду отмщен. А моя месть будет ужасной!

Густые клубы дыма скрыли рыцаря от взглядов зрителей. Горожане разочарованно запротестовали. Они хотели посмотреть, как негодяй мучается в пламени. Ведь именно для этого они здесь и собрались!

Джессика, напротив, чувствовала, что от отвращения ее сейчас вывернет наизнанку. Она отчаянно пыталась думать о чем-то другом. И тогда ее осенило! Теперь все встало на свои места. Ведь это она была виновной в том, что рыцаря заживо сожгли на костре. Поэтому он хотел ей отомстить. Но почему она должна нести ответственность за ту казнь в своей новой жизни?

- Двигаемся дальше? - вдруг отвлек ее доктор Вилбори, и Джессика поняла, что для нее это единственная возможность все до конца выяснить.

Девушка оказалась в спальне Рафаэля, который только что вошел в дверь и застал свою любимую супругу Каресс в объятиях Венселаса Дюшанте. Каресс и Венселас были раздеты, и их позы не оставляли никаких сомнений в супружеской измене. Он целовал ее шею и ласкал ее тело, а она с наслаждением отдавалась ему.

Джессике показалось, что она чувствует боль своего другого "я". Его боль и безграничную ярость. Рафаэля шокировало это зрелище. Женщина, которую он любил больше всего на свете, бессовестно ему изменяла!

- Я работал не покладая рук, чтобы мы могли позволить себе этот дом. Я делал все для тебя, и ты меня так отблагодарила, шлюха? - закричал Рафаэль и бросился к своей жене. Он схватил ее за руку и выволок из кровати.

Каресс громко закричала, но тут же ощутила на своей щеке жгучую боль от руки Рафаэля. Молодая женщина зарыдала.

- Успокойся Рафаэль, это не то, что ты думаешь! - попытался вмешаться Венселас. Он не мог позволить, чтобы Рафаэль срывал свою ярость лишь на прелестной Каресс.

- А ты? Ты предатель, которого я когда-то называл своим другом! Разве я не спас тебя от палачей инквизиции, когда орден был распущен, а его члены казнены?

- Ты много для нас сделал, но послушай же…  - предложил Венселас, но у Рафаэля де Монтебана не было желания слушать лживые слова своего друга и жены. Он донесет на них властям, и любовники предстанут перед судом! Эта парочка выставила его посмешищем, но последствия будут для них фатальными! Супружеская измена была в те времена тяжким преступлением и сурово наказывалась.

Рафаэль сразу же позвал стражу, которая не заставила себя долго ждать и быстро заковала любовников в наручники.

- Полагаю, теперь мы знаем, какое событие в вашей прошлой жизни стало причиной нынешних кошмаров,  - произнес доктор Вилбори.  - Поэтому я вас возвращаю.

Во время своего путешествия девушка постоянно описывала психиатру все, что видит, поэтому он был в курсе всех событий. Джессика снова отправилась в долгий путь, но на этот раз обратно ее несло течение времени. Наконец, она снова увидела перед собой длинный темный коридор и далекий свет на его обратной стороне.

- Вам нужно избежать черных душ, Джессика! Помните о том, что они охотятся за вашим телом. Каждой душе для существования требуется тело. Торопитесь!

Назад Дальше