Выбор женщины - Кренц Джейн Энн 11 стр.


– Да, – вызывающе сверкнул глазами Дэвид.

– Что ж, Кирквуд, ты прав. Мы с Элли абсолютно не подходим друг другу. Могу добавить еще кое-что.

– Что?

– Вы с Джулианой тоже чертовски не соответствуете друг другу.

Тревис взял карандаш, затем потянулся к телефону.

– Кому звонишь?

– Одному знакомому эксцентричному любителю рискованных инвестиций. Жесткий, как гвоздь. Деньги из ушей лезут, все никак не может их потратить. Обожает сложные задачи. Иногда решается на что-то нестандартное, что никому и в голову не придет.

– Я уже сказал, что не хочу продавать гостиницу, – рассердился Дэвид.

– Речь не о том, – объяснил Трэвис. – Попытаюсь прощупать, не удастся ли уговорить его выкупить долги у крупнейших кредиторов или хотя бы влить в курорт немного наличных.

– Думаешь, он пойдет на это? – с облегчением спросил Дэвид.

– Нет, но попытка – не пытка. Приходится цепляться за любую соломинку. Это Трэвис Сойер, – сообщил он приятному голосу в трубке. – Пожалуйста, соедините с Сэмом Бикерстафом. Да, подожду.

* * *

Элли влетела в дверь "Очарования эспрессо" вскоре после обеда. Протиснулась сквозь толпу поклонников кофе, выискивая свободное место, потом заметила Джулиану. Та тоже увидела кузину, и по ошеломленному виду родственницы сразу поняла, что Элли узнала о помолвке.

– Джулиана! Я только что услышала. Боже мой, что ты натворила? Ты не понимаешь, что наделала.

– Я всегда знаю, что делаю, Элли, ты же в курсе. Это всем известно. Успокойся. Придется попросить Сэнди сварить тебе фирменный латте. Тебе понравится. Можешь выпить его в моем кабинете.

Через пять минут Элли, обнимая в руках чашку и два пакетика со сливками, закрыла за собой дверь клетушки Джулианы и уселась в кресло.

– Ладно, – натянуто выдавила она. – Прежде всего, ответь – это правда? Ты помолвлена с Трэвисом?

– Это правда, – весело подтвердила Джулиана. – Как ты узнала? Я собиралась позвонить тебе вечером. Да и вообще, что ты делаешь в Джевел-Харбор? Неужели сломя голову примчалась в город только потому, что прошел слух о моей помолвке?

– Сегодня Дэвид встречался с Сойером. Мы приехали вместе, и несколько минут назад за обедом он рассказал, что Трэвис сообщил о вашем обручении. Джулиана, как это случилось?

– Ну, это было нелегко, доложу я тебе. Трэвис настолько занят всеми этими проблемами с курортом. Но вчера вечером…

– Он вынудил тебя с ним спать, но секса оказалось недостаточно, чтобы потешить его самолюбие, да? О, нет. Ему взбрело в голову пройти весь путь до конца и обманом вовлечь тебя в помолвку, – печально покачала головой Элли. – Он действительно пытается дублировать прошлое, только на этот раз использует тебя вместо меня.

– Ты же прекрасно меня знаешь, – помрачнела Джулиана, – и понимаешь, что я не стала бы обручаться с нелюбимым мужчиной. Вспомни, какая богатая у меня практика в деликатных отказах от предложений руки и сердца. Так что давай оставим эту тему и поговорим о более интересных задачах.

– Например?

– О моей свадьбе.

Джулиана подвинула к себе два здоровенных тома из городской библиотеки. Элли побледнела, увидев книгу о свадебном этикете.

– Джулиана, пожалуйста. Подумай. Не горячись. Не принимай все всерьез. Сойер просто тебя использует. Он не собирается на тебе жениться.

– Сегодня я беседовала с Анджелиной Кавано. Помнишь такую? У нее свадебный бизнес. Она дала мне буклет и порекомендовала эти книги. Первый шаг – организация вечеринки по случаю помолвки. Мне видится нечто очень изысканное в "Сокровищнице". У них имеется специальное помещение для проведения подобных мероприятий.

– Джулиана, это безумие. Послушай меня, ничего не будет. Сойер просто жаждет мести и насладится ею сполна, сначала поманив тебя свадьбой, а затем бросив, когда наконец заберет себе "Пылающую долину".

Джулиана открыла красочное издание.

– Он работает над сохранением курорта, помнишь?

– Не верю я ему, – прошептала Элли. – В отличие от Дэвида. Трэвис просто играет с нами. В ужасную игру. Ты его совсем не знаешь. Спроси у своих родителей или у моего отца. Они-то Сойера насквозь видят. И точно знают, насколько опасен этот человек. Все слышали, как он поклялся отомстить пять лет назад.

– Люди меняются, – небрежно отмахнулась Джулиана.

– Боже, ощущаю себя Кассандрой, в предупреждения которой никто не верил.

– Очень печальная доля, – сочувственно кивнула Джулиана.

– Это не смешно, – вспыхнула Элли. – Это серьезно. Очень серьезно. Сейчас Трэвис кормит Дэвида полным вздором о привлечении другого инвестора. Какого-то Бикерстафа. Вот только этого нам и не хватало. Еще одного кредитора. Ах, Джулиана, что же делать? Кошмарная ситуация.

– Трэвис все уладит. Теперь о моей вечеринке. Полагаю, вместо столиков надо устроить шведский стол с большим выбором всяких вкусностей. И неплохо бы пригласить оркестр, как считаешь? Интересно, умеет ли Трэвис танцевать?

– Я больше не могу этого выносить. Меня никто не слушает.

Элли отставила чашку, прикрыла глаза пальцами и заплакала. Джулиана вздохнула и потянулась за платком. Вручила салфетку кузине и поднялась на ноги.

– Вот, возьми, Элли. Высуши глаза. Я сейчас вернусь.

– Куда ты? – спросила Элли, поднимая заплаканное лицо.

– За чашкой чая. В критический момент хорошо заваренный чай несравненно лучше успокаивает нервы, чем кофе.

Вернувшись через несколько минут, Джулиана обнаружила, что кузине действительно удалось остановить поток слез.

– Спасибо, – пробормотала Элли, принимая кружку.

– Тебе получше?

Элли кивнула, элегантно потягивая горячий крепкий напиток.

– Прости за истерику, просто мне очень страшно.

– Понимаю. Но ты из-за пустяков доводишь себя до слез. Все будет в порядке. Трэвис спасет курорт и даст вам с Дэвидом второй шанс. Вот увидишь.

– А если нет? Даже если он не строит злодейских заговоров, а просто не сумеет? Сегодня Дэвид на многое намекнул. Боюсь даже представить, что произойдет, если мы потеряем "Пылающую долину".

– Прискорбно конечно, но это не конец света, – забарабанила ногтями по столу Джулиана.

– Это может стать концом моего брака.

– Ой, я тебя умоляю.

– Я не шучу, Джулиана. В последнее время Дэвид крайне встревожен. Сильнее обычного.

– Он беспокоится о курорте. Как и все мы.

– Нет, все не так просто, – оторвалась Элли от горячего чая. – Если мы потеряем "Долину", я могу потерять и Дэвида.

– Это просто смешно, – замерла Джулиана. – О чем ты?

– Еще в самом начале он прямо-таки мечтал управлять "Долиной". Ты же знаешь, – с трудом прошелестела Элли.

– Знаю. Ему очень понравилась и работа, и само место и планирование вашего будущего, – осторожно согласилась Джулиана. – Но…

– Иногда мне кажется, что он женился на мне только ради курорта…

– Элли, как ты можешь так говорить? Это неправда. Абсолютная. Я же присутствовала при вашем знакомстве и была там, когда вы поняли, что влюблены друг в друга, помнишь? Если честно, я осознала ваши взаимные чувства раньше вас обоих.

– Мы так старались все скрывать… Даже от самих себя, – печально вздохнула Элли. – Не хотели причинить тебе боль.

– Понимаю. Теперь сосредоточься, Элли. Дэвид очень сильно за тебя переживает. Потому что прекрасно осознает, насколько важна для тебя "Долина". Отец хочет оставить тебе курорт в наследство, поэтому Дэвид чувствует себя обязанным любой ценой сохранить его для тебя.

– Беспрестанно твержу это себе, но в последнее время начала задаваться вопросами. И теперь понимаю, что в глубине души всегда сомневалась. С тех пор как…

– С тех пор как что, Элли?

– Однажды я уже чудом избежала замужества ради гостиницы. С Трэвисом Сойером. Полагаю, именно поэтому теперь крайне чувствительна к подобным вещам.

Джулиана сузила глаза и пристально посмотрела на кузину.

– Неудивительно, что иногда женщины не понимают мотивов мужчин. У каждой из нас имеется несколько печальных историй в прошлом. Но мы рождены, чтобы идти на риск. Ты же помнишь выражение: не проявишь мужества – никогда не победишь.

– Джулиана, ты просто невероятна, – нехотя улыбнулась Элли.

Та тоже улыбнулась в ответ и снова заглянула в книгу.

– Теперь о меню. Как считаешь, заказать эти маленькие шарики из маринованного козьего сыра, завернутые в виноградные листья?

– Никто на самом деле не любит козий сыр. Его едят просто потому, что это модно.

– Мода – отличный повод для включения его в меню. Кроме того, веришь или нет, мне он нравится.

– К тому же это твоя вечеринка, правда? – вздернула брови Элли.

– Истинная правда.

Глава 7

В тот вечер Трэвис повернул ключ в замке входной двери Джулианы и поразился нахлынувшему мирному удовольствию от такого обыденного привычного движения. Закончился еще один рабочий день, и он вернулся домой. Правда, официально он пока не переехал к Джулиане, но провел здесь так много ночей, что вполне мог считать этот дом своим. Наверняка в духовке томится что-то вкусное, а его рыжеволосая леди ждет по другую сторону двери с бокалом вина в руке.

"Чего еще просить у судьбы", – подумал Трэвис, входя в выложенную белой плиткой прихожую и опуская на пол тяжелый портфель. Если бы перестать волноваться о том, как долго он сможет претендовать на эти маленькие жизненные радости.

– Я дома, – крикнул Трэвис и внимательно вслушался в собственные слова.

Не совсем правда, и вряд ли когда-нибудь станет правдой, но в любом случае ему очень нравилось, как это звучит.

– Привет, – отозвалась Джулиана из кухни.

Трэвис прошел через гостиную, взял вечернюю газету с журнального столика, просмотрел заголовки, затем поднял глаза и лениво улыбнулся, когда Джулиана появилась в дверях с бокалом вина в одной руке и лопаточкой в другой. Волосы струятся потоком кудряшек, пастельного цвета джинсы прикрывает передник с логотипом "Очарования". Вместо сапог из крокодильей кожи, которые были утром, теперь на ней красовались пушистые розовые тапочки с кроличьей мордочкой спереди. Как-то Джулиана осторожно объяснила, что глупо искать в тапочках нечто под названием "очаровательное остроумие". Как бы там ни было, на взгляд Трэвиса все равно это смахивает на мертвых зверьков.

– Ты выглядишь совершенно измученным, – заявила Джулиана.

Отставила бокал в сторону, подошла к нему и, поскольку была без каблуков, поднялась на цыпочки, чтобы одарить любовника поцелуем. Трэвис почувствовал игривый язык на своей нижней губе и застонал, потому что тело немедленно отреагировало на ласку.

– Так и есть. Но осознаю свой долг и совершенно уверен, что будь у меня стимул, вполне способен заняться с тобой быстрым сексом прямо сейчас.

– Абсолютно исключено, – с притворным ужасом ахнула Джулиана. – Женатые люди занимаются этим только после ужина.

– Мы не женаты, – буркнул он, следуя за ней в теплую благоухающую кухню.

– Пора начать практиковаться. Кроме того, невозможно оставить без присмотра сырно-ореховый соус, да и кукурузный хлеб наверняка сгорит, если поддаться твоим развратным намерениям.

– Беру свои слова назад. Может, слишком устал. Тяжелый день.

Трэвис с газетой в руках уселся за уютный столик и глотнул вина.

– Очередная встреча с Дэвидом, да?

– Можно сказать и так. Должен заметить, теперь четко понимаю, почему "Пылающая долина" находится на грани краха. Даже я не представлял, насколько легко будет забрать себе курорт. Кирквуд поразительно туп и упрям в некоторых областях. Неудивительно, что он в беде.

– Он упрям во всем, что касается Элли, а гостиница необычайно важна для моей кузины.

– Да, начинаю осознавать проблему. Любой мужчина, который принимает деловые решения ради того, чтобы угодить любимой женщине, ставит себя в…

Трэвис внезапно умолк, поняв, что сказал.

– Что такое, дорогой? – возмущенно махнула ресницами Джулиана. – А как насчет твоих решений ради необходимости угодить любимой женщине?

– Ладно, признаю, – неохотно и печально улыбнулся Трэвис, – что у нас с этим горемыкой есть нечто общее помимо того, что мы оба предлагали тебе руку и сердце.

– Знаешь, лучше бы тебе не иметь большого сходства с Дэвидом. Не желаю видеть, как ты сбежишь к миниатюрной блондинке.

– Боже упаси. В настоящий момент меня интересуют исключительно рыжие особы. Высокие рыжие красотки, которые умеют готовить.

Трэвис задумчиво оглядел Джулиану, вспомнив страх Кирквуда потерять и жену, и курорт.

– Ты сильно страдала?

– В смысле – страдала? – спросила Джулиана, не отрывая глаз от кастрюли.

– Когда Кирквуд бросил тебя ради Элли?

– Ну, честно говоря, не самый счастливый момент в жизни. Но к тому времени я была более или менее готова к подобному сюрпризу, потому что предвидела такой поворот событий раньше них обоих. Всякий раз, когда они находились в одной комнате, в воздухе явно проскакивал электрический заряд. Оба разве что не мурлыкали. Оставалось только завидовать силе их взаимного влечения, но я с самого начала знала, что мне такого не дано. Не с Дэвидом во всяком случае.

– Значит, ты его просто отпустила и пожелала им счастья?

– Угу. Вот такая я великодушная, даже в поражениях, – бодро согласилась Джулиана.

– Серьезно? Забавно, но слово "великодушная" не пришло мне в голову, когда ты опрокинула на меня чашу с гуакамоле, – улыбнулся воспоминанию Трэвис.

– Потому что ситуация была совершенно иной.

– Правда?

– Правда, черт возьми. С Дэвидом я очень быстро поняла, что он совсем мне не подходит. Но я учусь на своих ошибках и на этот раз была уверена, что выбрала правильного мужчину. Потому и взъярилась на твою непроходимую тупость, когда обнаружила, что ты ничего не понял.

– Ну, да, что-то типа того, – глубоко задумался Трэвис. – Да еще и вмешались мои планы на "Пылающую долину" и неприятное прошлое с Грантами. Иногда внезапное просветление требует некоторого количества времени. Джулиана?

– Да? – не отрываясь от энергично перемешиваемого соуса, отозвалась та.

– Если бы между нами что-то разладилось, ты билась бы за меня яростнее, чем за Кирквуда? Сомневаюсь, что в моем случае мне понравилось бы твое великодушие.

Джулиана промолчала, одной рукой помешивая соус, второй бросая огромные горсти макарон в кастрюлю с кипящей водой.

– Если когда-нибудь застану тебя с миниатюрной блондинкой, то прибью твой скальп на дверь своего кабинета. Как минимум. Как тебе подобный женский мачизм?

– Очень впечатляет, – пробормотал Трэвис, жалея, что ситуация с курортом не так проста и однозначна, как предполагаемый роман с миниатюрной блондинкой.

– Вы с Дэвидом так и не достигли никакого прогресса? – сменила тему Джулиана и сняла с плиты кастрюлю с сырным соусом.

– В общем, нет. Курорт находится в худшем состоянии, чем я подозревал, а это говорит о многом. Я решил рискнуть и позвонил парню по фамилии Бикерстаф. Предложил ему заманчивую возможность заплатить кредиторам и вбухать тонны наличных в обмен на руководство реструктуризацией "Долины", и лично гарантировал, что настоящий владелец сумеет поставить курорт на ноги.

– Хорошая идея, – расцвела в довольной улыбке Джулиана. – Всегда знала, что ты находчивый тип. И что Бикерстаф?

– Сказал, что подумает и внимательно рассмотрит предложение.

– Что это значит?

– То, что сказано.

– О, – задумчиво протянула Джулиана и прикусила нижнюю губу, перекладывая соус в миску. – По мне, так звучит обнадеживающе. Ты способен быть очень убедительным. Бьюсь об заклад, он согласится.

Трэвис покачал головой, вздыхая про себя над непоколебимой верой Джулианы в его деловую хватку.

– Не сглазь. Лично я не настолько уверен. Бикерстаф любит просчитанный риск, но вряд ли ввяжется в настоящую авантюру.

– Поживем – увидим.

Джулиана открыла духовку – дразнящий аромат заполонил кухню – и наклонилась, чтобы достать форму с золотистым кукурузным хлебом.

– К ужину готов?

Трэвис, потягивая вино, с удовольствием глазел на обтянутые джинсами соблазнительные женские округлости.

– Умираю с голоду. Дай знать, если нужна моя помощь.

– Нет, не сегодня. Ты слишком напряженно трудился в последнее время, – выпрямилась Джулиана с противнем в руках.

– Знаешь, милая, должен заметить, что у тебя потрясающая попка. Мирового класса, прямо скажем.

– Что ж, спасибо. Комплимент лишний раз доказывает, что ты в состоянии сказать что-то хорошее о любом, если постараешься. Честно говоря, у тебя тоже очень симпатичная задница, – признала Джулиана, расставляя на столе тарелки. – Я ведь тебе не рассказывала об обстоятельном разговоре с женщиной, которую наняла устроить вечеринку в честь помолвки, а потом и свадьбу?

Бокал с вином опасно дрогнул в руке Трэвиса, благодушное настроение исчезло, и тут же внезапно скрутило живот.

– Нет, не рассказывала. А ты не слишком торопишься? Всего лишь вчера ты согласилась выйти за меня замуж.

– Нет смысла ждать, правда?

– Э-э-э… да. То есть, нет. Нечего ждать, – растерянно пробормотал он.

"Что произойдет, если она выйдет за меня замуж, а потом выяснится, что курорт не удалось спасти?".

– Тогда пора сводить воедино список наших гостей. Составь список своих, хорошо?

– Мне некого записывать, – откликнулся Трэвис, выныривая из раздумий.

– Не говори глупостей. Конечно есть кого.

– Не знаю, кого пригласить. Ну, может, сотрудников здешней штаб-квартиры. Вот и все.

– Только сотрудников? – строго взглянула на него Джулиана, усевшись напротив, и принялась нарезать хлеб. – Я тебя умоляю, а родителей?

Трэвис пожал плечами, сосредоточившись на домашнем кукурузном хлебе, который не ел годами.

– Не вижу смысла приглашать родителей, раз уж они не соизволили явиться на мою предыдущую свадьбу.

Джулиана оцепенела и вытаращилась на него изумленными топазовыми глазами.

– Ты уже был женат? – хрипло прошелестела она.

– Давным-давно.

Трэвис помассировал загривок, досадуя, что выпалил признание в крайне неудачный момент. Не следовало так огорошивать невесту. Сегодня он явно плохо соображает. Слишком устал, наверное. Господи, да просто вымотан до предела.

– Мне тогда едва перевалило за двадцать. Брак был ошибкой. И продлился недолго.

Назад Дальше