Глава 5
Круги по воде
- Осторожно, - шепотом сказал Анне Ван Вирт, удерживая ее за талию: спускаясь с последней ступеньки, Анна покачнулась, не сразу почувствовав под ногами опору, и едва не соскользнула с неширокого, около метра шириною выступа, балконом идущего вдоль скалы, расколотой каким-то древним катаклизмом.
По созданному им естественному пролому текла подземная река: от воды веяло холодом, и хотя было совершенно непонятно, откуда она начинала свое движение, ее течение оказалось столь сильным, что отливающая металлом поверхность реки в свете маленького факела в руке мага выглядела пугающе неподвижной.
Ван Вирт на мгновение замер, пытаясь определить, в какую сторону от лестницы им следовало двигаться дальше, но вместе с ним замер и огонек пламени нефтяной свечи - его потянуло наверх, в сторону лестницы, однако они ведь только что спустились по ней! Анна хотела было что-то сказать магу, но Ван Вирт остановил ее - он пытался по движению воздуха угадать направление пути, который им еще предстояло преодолеть. Однако воздух, равно как и река в метре от них, был холоден и неподвижен. И тогда в тишине они вдруг услышали странные звуки, словно по воде хлопали лопасти огромной мельницы или парохода. Но откуда здесь быть пароходу и кому в подземелье могла понадобиться мельница?
- Полагаю, нам - туда, - кивнул Анне Ван Вирт.
Медленно, прощупывая ногою каждый отрезок выступа перед тем, как сделать очередной шаг, они начали движение вдоль скалы справа от спуска из часовни, держась за стену и стараясь не отходить от нее слишком далеко. Огонь от нефтяной свечи, конечно, помогал им, но все же он был недостаточно ярким для того, чтобы двигаться быстрее и увереннее. И оттого Анне почудилось, что время прекратило свой бег, - под землею она не ощущала ни движения воздуха, ни движения времени, и поэтому, когда река вдруг сделала поворот, она удивилась: хотя бы что-то в этом мире изменилось.
- Что это? - одними губами промолвила Анна, выглядывая из-за плеча остановившегося Ван Вирта - маг велел ей идти строго следом за ним и держаться рукою за его плечо.
- Я никогда не видел ничего подобного, - прошептал Ван Вирт, и Анна и сама обомлела от необыкновенного зрелища, представшего ее взору.
Сразу за излучиной реку перекрывала гигантская мельница, но вместо лопастей, гнавших воду, на колесе были установлены большие ковши, которые поднимали воду наверх и направляли ее по искусственным рукавам выдолбленных в скале каналов - они шли в разные стороны в глубь горы, откуда доносились слабые удары, похожие на стук отбойных молотков рудных мастеров. От входов в эти каналы натянуты были идущие навстречу друг другу канаты с движущимися по ним клетями и образующие систему перемещений, позволявшую спускаться вниз и подниматься - от реки к самой верхней из галерей. Река же, проходя "мельницу", впадала в подземное озеро, которое занимало все основание пещеры, чьи темные своды уходили далеко вверх.
- Невероятно! - только и смогла выдохнуть Анна, потрясенная видом этих удивительных сооружений. - Кто мог придумать такое?
- Не знаю, - судя по тону, с каким были сказаны эти простые слова, Ван Вирт тоже был взволнован и восхищен. - Но для того, чтобы построить все это, необходимы были немалые деньги и много, очень много безропотной рабочей силы.
- Крепостные, - вздохнула Анна.
- Крепостные Перминовых, - уточнил Ван Вирт. - Однако мы узнали все, за чем пришли, и я смогу доложить Его высочеству, что слухи о тайных рудниках в уральских горах - не вымысел. Идемте, нам стоит поторопиться - теперь, когда нам известно так много, наши жизни подвергаются еще боль шей опасности.
- Я никуда не пойду, - Анна отвела руку мага, когда Ван Вирт попытался взять ее под локоть, чтобы подстраховать при возвращении в подземный коридор, по которому они пришли.
- Что это значит? - растерялся Ван Вирт, когда его спутница столь решительным образом отвергла предложенную им помощь.
- Вы спустились под землю, чтобы найти объяснение загадки, раскрыть тайну которой вам поручил Александр Николаевич, я же отправилась в это путешествие, чтобы найти свою младшую сестру, - решительно сказала Анна. - И не уйду отсюда, пока не увижу ее. Или не узнаю доподлинно, что сталось с нею.
- Баронесса! - Ван Вирт обвел жестом руки подземную пещеру. - Посмотрите, здесь десятки галерей, где, по-видимому, ведутся разработки. Там темно и сыро, там опасная для здоровья пыль. Там много людей, и далеко не все из них окажутся рады нам и уж тем более, не бросятся помогать. Если княжна жива, то мы спасем ее, лишь благополучно вернувшись домой. - Его высочество направит сюда военную экспедицию, и все узники этой подземной каторги будут тотчас же освобождены.
- Вы искренне думаете, что я способна бросить здесь сестру на произвол судьбы? - громким шепотом возмутилась Анна. - Вы полагаете, что, проделав столь долгий, полный лишений и тягот путь, я вернусь с половины пройденного, убоявшись новых возможных трудностей? Вы очень плохо знаете меня, господин маг! Вы меня совершенно не знаете!
- Я не пущу вас! - Ван Вирт попытался было обхватить Анну руками за талию и увлечь за собою назад в скальный коридор, идущий вдоль русла подземной реки. - Я не позволю вам подвергать опасности разоблачения мою миссию! Этого требуют от меня интересы государства!
- Не трогайте меня! - воскликнула Анна, отталкивая мага, и потеряла равновесие - ее ноги заскользили по выступу, и она едва не рухнула в реку. Ван Вирт, проявляя недюжинную Силу и сноровку, успел схватить ее за руки и прижать к себе, отчего они вместе, словно обнявшись, упали на скальный выступ, и Ван Вирт, уронивший в воду в результате борьбы свою нефтяную свечу, раздраженно зашипел Анне прямо в лицо, прижимая ее всем телом к стене:
- Что вы творите, сумасбродка? От шума, который вы создаете, сюда сбегутся все охранники! Вы что, хотите, чтобы мы погибли?
- Я хочу, чтобы мы спасли мою сестру, - в тон ему отвечала Анна, пытаясь высвободиться из-под Ван Вирта. - И не пытайтесь меня заколдовать - с вами или без вас, но я отправлюсь на ее поиски.
- Вы невыносимы! - простенал Ван Вирт, наконец, отпуская Анну, и она осторожно принялась подниматься, спиною скользя по колкой и холодной стене.
- Вы тоже оказались несколько тяжелее, чем можно было предположить на вид, - отшутилась Анна, и Ван Вирт покачал головой - эта женщина умела убеждать.
- Хорошо, - сказал он, - но имейте в виду, что времени у нас мало.
- Вы так плохо загипнотизировали того казака на заимке? - усмехнулась Анна, окончательно выпрямляясь и поправляя волосы и платье. - Или думаете, что его сведения не верны?
- То, что сказал этот человек, скорее всего, - правда, - кивнул Ван Вирт, он тоже поднялся и с грустью посмотрел на свою спутницу. - Но жизнь часто преподносит нам сюрпризы. Так что ничего нельзя заранее знать наверняка - кто знает, что придет в голову вашему милому знакомому, я говорю о господине Маркелове, и он затеет вернуться на заимку. И потом - как долго мы сможем оставаться в этом подземном муравейнике незамеченными?
- В таком случае, - кивнула Анна, - у нас тем более нет повода слишком долго оставаться на одном месте и предаваться рассуждениям.
- И куда вы намерены направиться? - не без иронии поинтересовался у Анны Ван Вирт. - Или вы были здесь прежде и оставили на стенах зарубки, по которым мы сможем найти дорогу к вашей сестре?
Маг хотел было сказать еще что-то, но Анна закрыла ему рот ладонью и страстно зашептала:
- Тише, тише, вы только прислушайтесь. Слышите? Это же звон церковного колокола. Это - знак! Это - Божий знак! Нам надо идти туда! На этот звон!
- Это нелепо, - прервал ее Ван Вирт, отнимая ее ладонь от своего лица. - Звук может идти и от часовни на холме, не забывайте - там висит колокол, а мы оставили вход открытым.
- Нет-нет! - убежденно промолвила Анна. - Колокол звонит в галерее на третьем этаже, можете поверить, у меня абсолютный слух.
- Хорошо, - сдался Ван Вирт, - мы попробуем подняться, но - умоляю вас! - не отходите от меня далеко и не проявляйте излишней инициативы. И главное - молчите, слушайте и - молчите!
Анна радостно кивнула, и они стали пробираться вдоль берега озера к ближайшему подъемнику. Забравшись в клеть, Ван Вирт нашел узел, который держал канат, позволяющий им поднимать клеть вверх. Механизм пришел в действие, и клеть медленно стала двигаться - легко и без шума, судя по всему, это устройство было рассчитано на перемещение куда более тяжелых грузов.
С высоты третьего этажа озеро смотрелось еще более величественным и загадочным, и Анну снова поразили возможности инженерной мысли, сумевшей не просто использовать природную силу подземной реки, а обжить все пространство пещеры, превратив его в гигантский подземный город. И еще - удивительно: снизу купол пещеры казался ночным небосводом - зажженные у входа в каждую галерею факелы казались звездами, и, приближаясь к ним, ты словно ощущал возвышение…
- Приехали, - прошептал Ван Вирт, закрепляя канат на уровне третьего яруса.
Анна, решив держать данное магу обещание, молча кивнула и, открыв запор клети, толкнула дверцу, чтобы выйти наружу. И в этот момент из глубины галереи послышались голоса. Анна в ужасе оглянулась на своего спутника, и даже в неверном свете факела было заметно, как побледнело его лицо.
- Сюда, - еле слышно выдохнул Ван Вирт, выталкивая Анну из клети и буквально втискиваясь вместе с нею в какую-то нишу в скале и закрывая их обоих своимплащом - черный шелк мгновенно сделал их невидимыми.
На поверку церковный колокол, который почудился Анне, оказался колокольчиком на носилках, которые тяжело, волоком каждый за собою тащили два мужика, - по-видимому, этим звуком они сообщали всем о своем приближении. Мужики шли друг за другом, и, когда первый показался перед входом, второй, оставив свои носилки в галерее, направился к товарищу на подмогу. Вместе они подняли его весомую ношу и поставили носилки на самом краю скального выступа, потом мужики склонили головы над тем, кто лежал на носилках, и несколько раз истово перекрестились. А второй зашептал заупокойную.
- Ну что - давай? - тихо спросил один из мужиков, когда его товарищ закончил читать молитву.
- Прими, Господи, его душу, - со вздохом кивнул второй: вдвоем они без труда столкнули носилки с обрыва, и вскоре Анна и Ван Вирт услышали глухой звук упавшего в воду тяжелого груза.
- Дело сделано, - снова заговорил первый, - пошли за следующим.
- Да мой-то вроде и жив еще, - возразил его напарник. - Я сам слышал, как он всю дорогу стонал. А то отправим несчастного к Софье Петровне?
- Если так, как ты говоришь, поднимем его в лазарет, у княгинюшки - руки золотые и душа сердобольная (при этих словах Анна с силою сжала Ван Вирту руку), может, и выходит, - первый мужик встал на колени перед носилками, которые доставил его товарищ, и, склонившись к самому лицу лежавшего на них человека, прислушался. - Чего-то я не пойму, то ли дышит, то ли нет. А тебе часом не привиделось?
- И не привиделось, и не прислышалось, стонал он, сердешный, - опять принимаясь креститься, доказывал свое второй мужик. - Не бери грех на душу, Кузьмич, пусть его лазарет оприходует…
Тот, кого назвали Кузьмичом, хотел было что-то возразить, но вдруг замер. Похоже, его внимание привлек какой-то странный шум, отчасти взволновавший и Анну с Ван Виртом.
- Кажись, продувка идет, - встревожено сказал Кузьмич своему товарищу. - Пошли отсюда подобру-поздорову. Как бы не затянуло.
- А он? - не отступал его напарник. - Тоже ведь человек, как ты и я, жаль его.
- Предлагаешь этого задохлика обратно волочь? - рассердился Кузьмич. - Да не смотри ты волком! Лучше прикрой его хорошенько, если такой жалостливый, а мы, так и быть, апосля вернемся. Коли, Бог даст, выживет, заберут его наверх, а нет - на то у каждого судьба своя. Да не возись ты с ним так долго, самим бы не пропасть!
- Похоронная команда! - догадался Ван Вирт, когда голоса мужиков затихли в глубине галереи. - Вот что, Анастасия Петровна, вы сейчас же…
- Вы слышали? - радостным шепотом заговорила Анна, прерывая его. - Соня здесь! Она жива!
- Это может быть и совпадение, - пожал плечами Ван Вирт, на что Анна гневным взглядом сверкнула в его сторону, и маг вынужден был признать: - Хорошо, хорошо, кажется, вам везет. Но это совершенно не исключает исполнения вами моих приказов. Иначе…
- Я сделаю все, что вы скажете! - с готовностью подтвердила Анна, предупреждая возможные угрозы со стороны мага. - Только помогите мне спасти сестру!
- Надеюсь на ваше благоразумие, - кивнул Ван Вирт и вдруг вскинул голову. - Что это за шум? Он тревожит меня. Это очень похоже на шторм, но откуда ему взяться здесь?.. Держитесь!
Ван Вирт едва успел одною рукою схватиться за крюк в стене, на который крепились двигавшие клети канаты, а второй - с силой прижал Анну к себе, снова втискиваясь в найденное им углубление в стене рядом с аркой галереи. В тот же момент из коридора хлынула волна густого, дымного, спертого воздуха, устремившаяся наружу, и скорость ее выброса была такова, что клеть, на которой они поднялись, начало опасно бросать из стороны в сторону. Анна, которую маг укрывал своим плащом, ничего не видела, но Ван Вирт и не позволял ей поднять голову - зрелище, свидетелем которого он стал, было удивительным и одновременно зловещим.
Подземное озеро вдруг пришло в движение, как будто в чреве его открылась гигантская воронка, закрутившая воду в кольца, постепенно сжимавшиеся к центру провала. Мощь этого потока была настолько велика, что бегущие по кругу частицы воды превращались в подобие облака, похожего на то, что можно наблюдать при сходе водопада с обрыва. Однако, кроме прочего, это облако обладало еще и магнетической энергией, втягивающей в свое поле воздушные потоки, вырывавшиеся из галерей на всех ярусах этого огромного подземного города. И по мере насыщения ими облачной массы она опускалась все ниже и ниже к воде, оказавшись, в конце концов, в полностью поглотившей ее воронке, которая тотчас же и захлопнулась, оставив поверхность озера столь же, как и прежде, однообразно неподвижной - словно каменной. И, переведя дух, Ван Вирт удивленно обнаружил, что дышать в пещере стало легче: воздух теперь был чище и мягче - он как будто напитался живою водою. Таким воздух обычно становится после дождя - вода, сошедшая с небес, смывает копоть со стен, лиц…
- Тот человек! - вдруг вспомнил Ван Вирт и, осторожно высвободив Анну из плаща, поспешно покинул свое укрытие и бросился ко входу в галерею.
Воздушный поток сдвинул носилки с места, но не смог утянуть за собой, и Ван Вирт поднял рогожу, покрывавшую тело лежавшего на носилках человека.
- Он жив? - участливо спросила Анна, подходя следом.
- К счастью, нет, - сказал Ван Вирт.
- Что вы такое говорите? - с возмущением воскликнула Анна.
- Судя по всему, он умер задолго до того, как был принесен сюда, - пожал плечами Ван Вирт, - ни мы, ни кто-либо другой уже давно не в силах помочь ему. Но он может помочь нам.
- Не понимаю, - Анна все еще сердито смотрела на мага, потрясенная его бессердечностью.
- Те люди из похоронной команды собирались вернуться за ним, - объяснил Ван Вирт, - и, если окажется, что бедняга все еще жив, то они намерены были отправить его в лазарет, где, как вы слышали, работает некая княгинюшка…
- Вы собираетесь занять его место? - вздрогнула Анна.
- Именно так, - кивнул Ван Вирт, - а вы без рассуждений и споров станете делать то, что я вам велю.
- Не стоит каждый раз упрекать меня в строптивости, - обиделась Анна. - Я умею оказывать не только сопротивление, но и поддержку.
- Попробую опять поверить вам на слово, - вздохнул Ван Вирт, - сделаем так…
Покрыв голову грязным платком, которым был перевязан лоб умершего шахтера, Ван Вирт измазал себе лицо сажей, в достатке скопившейся на его одежде, после чего с помощью Анны перенес погибшего в клеть и велел своей спутнице отправляться вниз. Там Анне надлежало сбросить тело в воду, подобно тому, как это делали похоронщики, и ждать его возвращения - замереть, чтобы никто не догадался о ее присутствии. Сам же Ван Вирт занял место погибшего шахтера на носилках - хорошенько укрылся рогожей, чтобы те, кто за ним пришли, не смогли бы ничего заподозрить. И вовремя - из галереи донеслись голоса: это возвращались Кузьмич с товарищем. Чтобы привлечь их внимание и предупредить возможные решения, Ван Вирт негромко, но весьма выразительно застонал, что немедленно возымело свое действие - шаги ускорились, и вскоре над ним склонился тот, что уговаривал своего напарника помочь бедняге-шахтеру. Мужик, склонившись над носилками, приложил руку ко лбу Ван Вирта, и лицо его озарила радостная белозубая улыбка.
- Жив, чертяка! Жив! - воскликнул он, обращаясь к Кузьмичу, на что тот с удивлением почесав горстью в затылке, кивнул:
- Ну, раз так - давай его наверх, пусть дохтур глянет.
Почувствовав, что мужики отошли, Ван Вирт приоткрыл глаза, чтобы рассмотреть, как они собираются переправлять его.
Кузьмич между тем подошел к канату, закрепленному с другой стороны от входа в галерею, и принялся вместе с напарником тянуть его, отчего привел в действие какой-то механизм, установленный при входе противоположной галереи того же яруса, откуда к ним медленно покатилась клеть, подобная той, на которой Ван Вирт и Анна поднялись сюда. Когда клеть доползла до их выступа, похоронщики погрузили в нее носилки с Ван Виртом и снова принялись тянуть канаты - на сей раз в обратную сторону. И клеть плавно поплыла назад.