- Вам, мисс Сторм, пришла в голову безумная идея.
- Да, и вы будете с ней считаться! - Дэнни приставила винтовку к груди шерифа. Он усмехнулся, глядя на грозные стволы.
- Надеюсь, винтовка не заряжена? Я бы не хотел, чтобы пострадала наша посуда или осыпалась штукатурка. На всякий случай уберите пальчик с курка. Переговоры ведь должны предшествовать стрельбе, а не наоборот.
Он осмеливался говорить все это с улыбкой!
- Я научилась стрелять по грызунам в пять лет, - заявила Дэнни. - Вы, конечно, гораздо большая по размеру крыса, но, думаю, принцип отстрела тот же. - Она бросила взгляд на дверь в камеры. - Так вы сами откроете, или это сделать мне?
В другом конце комнаты откашлялся помощник:
- Не надо шутить с ружьем, мисс. Джейк никогда не оскорбит женщину физическим насилием, если та не вынудит его к этому. Так не вынуждайте его, мисс.
- Это вы двое вынуждаете меня на физическое насилие! - Дэнни перевела стволы на помощника.
- Вашего брата поймали, когда он пытался проникнуть в помещение тюрьмы, мисс Сторм. Это серьезное нарушение закона, и мы не вправе выпустить его, - своим мягким, успокаивающим голосом проворковал дед, за ночь еще гуще обросший щетиной.
- Что касается Донована, то он просто хотел освободить невинного человека, - возразила она.
Шериф усмехнулся.
- Дуглас невиновен, болваны! А это значит, что и Донован ни в чем невиновен! - возмутилась Дэнни и вновь перевела двустволку на шерифа.
- Вот что получается, Бэн, когда не объяснишь все барышне вразумительно с самого начала, - с сожалением покачал головой Джейк. - А теперь уж, приятель, нам придется их отпустить, иначе мисс пристрелит нас на месте.
Помощник подошел к Джейку и встал рядом с ним с той стороны стола, еще больше разозлив Дэнни тем, что оба они и не собираются ее бояться.
- Святая Троица, что с тобой происходит, парень? Вы, мисс, пожалейте его, пожалуйста. У него ведь прямо коленки трясутся от страха, - заявил Бэн через пару секунд.
- Если у него имеются мозги, он отпустит моих братьев даже и с трясущимися коленками! - Она не собиралась улыбаться в ответ на их неуместные шутки.
Шериф медленно обошел стол и навис над ней.
- А не хотите ли вы пойти к дьяволу, мисс? - спросил он любезнейшим тоном.
Злость закипела в ее груди, дыхание участилось. Передвинув палец, она взвела курок. Шериф даже не моргнул и не отвел взгляда от ее полыхающих яростью глаз.
- Джейк, она ведь может застрелить тебя, и твоя невинная кровь испачкает мою новую двухдолларовую сорочку. Меня это очень огорчило бы, - поцокал языком Бэн.
У шерифа сжались челюсти, он явно перестал веселиться.
- Что ж, стреляйте, мисс Сторм. Иного выхода у вас нет: или вы убьете меня, или окажетесь за решеткой вместе со своими братьями. Правда, в первом случае вы останетесь там гораздо дольше, чем братья.
Дэнни почувствовала, что бледнеет. Пожалев ее, опять вмешался помощник:
- Он шутит, мисс Сторм. Еще ни одной женщины Джейк не отправил за решетку. Почему бы вам не положить вашу пушку? Будьте уверены, я прослежу за тем, чтобы этот парень никогда не посмотрел в вашу сторону, не то что решился мстить вам.
Дэнни протестующе передернула плечами. Вовсе она не просила, чтобы черноглазый шериф не смотрел в ее сторону. Пусть освободит ее братьев - и, пожалуйста, может стать ее другом! Почему он такой упрямый… Капельки пота выступили у нее на лбу. Она не рассчитывала, что события зайдут так далеко. Даже и предположить не могла, что шериф предпочтет умереть, лишь бы не отпустить ее братьев.
Дэнни снова пристально взглянула в его черные глаза и теперь уж наверняка поняла, что выиграть ей не удастся.
- В тюрьму я не пойду, - через силу выдавила она.
- Но и не выйдете отсюда, пока не отдадите ружье.
- Я могу убить вас не сходя с места. - Она облизнула пересохшие губы.
Рука шерифа скользнула по бедру к шестизарядному кольту, который Дэнни только сейчас заметила.
- А я могу убить вас, - спокойно произнес он.
Дэнни хотела бы думать, что находится в преимущественном положении, но здравый смысл подсказывал ей, что это не так. От победы ее отделяла холодная решимость шерифа и его несомненная опытность.
- Мне кажется, что можно говорить о ничьей, - объявил Бэн. - Это и к лучшему. Давайте прекратим перепалку, пока кто-нибудь из вас ненароком не пристрелил меня.
Дэнни уставилась на руку шерифа, покоящуюся на рукоятке кольта. Одно движение этой руки будет означать конец ее жизни. Но в таком случае она умрет не одна! И Дэнни опять передвинула палец на курок.
- Вот тебе раз! События продолжают накаляться, - снова ввязался Бэн. - Мисс Сторм, у вас нет ни малейшего желания умирать, ведь так?
Дэнни осторожно кивнула.
- И ты, Джейк, конечно же не собираешься убивать барышню. Сознайся, что я прав, - просто чтобы доставить старику удовольствие.
- Ты прав, мой мудрый помощник. - Холодная улыбка заиграла на губах Джейка.
- Вот и прекрасно. А теперь оба снимите пальцы с курков. Мисс Сторм?
Чувствуя, как стук сердца отдается в ушах, Дэнни сняла палец. После этого шериф сел и положил руки на стол.
- А как насчет того, чтобы опустить вашу пушку, мисс Сторм? - продолжал воркующим голосом щетинистый дед.
- Пусть он сперва поклянется, что не посадит меня за решетку.
- Поклянись, Джейк!
- И не подумаю, - нагло ответил шериф.
Дэнни снова перевела палец на курок, а рука шерифа поползла к пистолету.
- Джейк Килли, поклянись! - закричал Бэн.
Верхняя губа шерифа дрогнула. Он положил сжатые кулаки на стол.
- Ладно, черт вас обоих возьми, клянусь, - сквозь зубы проговорил он.
Дэнни беспокойно взглянула на него.
- Клянусь, что ни сейчас, ни когда-либо не посажу Дэнни за решетку, - подсказала она продолжение его клятвы.
Шериф неотрывно смотрел на нее, как будто изучая, а Бэн согласно кивнул. Однако кивка помощника было для нее недостаточно, и она снова направила стволы в грудь шерифа:
- Клянитесь!
- Да клянусь, я же уже сказал, - раздраженно бросил он.
Вздохнув, Дэнни прислонилась спиной к двери и опустила ружье. Она никогда не играла в подобные игры и сейчас испытывала тяжелое замешательство из-за выдержки шерифа.
- Я хочу видеть своих братьев!
- А я еще вчера дал вам ответ и не собираюсь его менять.
- Меня не интересует то, что вы говорили вчера!
Бэн подошел к упрямой барышне и осторожно забрал из ее рук ружье.
- Я просто поставлю его к печке. И напомню, когда соберетесь уходить.
- Она уйдет без ружья, - скрипнул зубами шериф. - Мисс Сторм, вам повезло, что я человек слова, иначе вы бы уже сидели в камере. События развиваются таким образом, что самое безопасное для вас - быстренько выкатиться из моего офиса.
Скрестив руки на груди, Дэнни уставилась на него:
- Я не уйду отсюда, пока не поговорю с братьями. Либо вы пропустите меня к ним, либо вам с криком и шумом придется насильно выставить меня из помещения. Не думаю, что вы этим заслужите уважение городского населения. Это даже осложнит вашу задачу по поддержанию мира и спокойствия.
- Она права, Джейк, - поддакнул Бэн.
Шериф метнул сердитый взгляд на помощника и вновь обратился к Дэнни:
- Хорошо. Даю вам пять минут. Не более!
Дэнни едва сдержалась, чтобы не улыбнуться. Это, конечно, маленькая победа, но все-таки победа. Она пересекла комнату, направляясь в другой конец помещения.
- Но…
Это слово остановило ее. Она бросила быстрый взгляд на шерифа и заметила мстительный огонек, блеснувший в его глазах.
- …мне придется обыскать вас на предмет наличия у вас другого оружия.
- Винчестер - единственное оружие, которое было при мне.
Шериф засмеялся:
- С какой стати я должен вам верить?
Дэнни раздумывала. Обыск не слишком высокая плата за то, чтобы повидаться с братьями.
- Хорошо, можете обыскать меня.
Сделав шаг к ней, шериф остановился.
- Бэн, - бросил он через плечо. - Может, выйдешь на улицу и посмотришь, как ведет себя толпа? Мне кажется, они чересчур расшумелись.
Бэн поколебался несколько мгновений, но затем взял шляпу.
- Вы двое, ведите себя как следует! Слышите? - И он вышел.
Шериф снова повернулся к Дэнни:
- Станьте лицом к стене и положите руки на стену, над головой.
Дэнни сделала, как он сказал, понимая, что, чем быстрее закончится эта процедура, тем быстрее она увидит братьев. Тяжелые руки шерифа опустились ей на плечи и затем быстро прошлись по бокам, задержались на карманах брюк, ощупали лодыжки. Она уже пожалела о своем согласии на обыск: в какое положение она себя поставила, оказавшись наедине с мужчиной, только что угрожавшим ей, причем не вооруженная!
- Полагаю, что с такими туго натянутыми штанами единственным местом, куда можно спрятать оружие, остается рубашка, - неожиданно мягким голосом проговорил Джейк.
- Я уже сказала вам, шериф, что никакого другого оружия у меня нет! Обыск не имеет смысла.
- Вы можете отказаться от обыска и в любую минуту уйти домой, мисс Сторм.
- Пока не увижу братьев, никуда не уйду.
Он провел обеими руками по ее спине, и Дэнни почувствовала себя так, словно полоса огня пробежала по коже. Он медленно ощупал ее подмышки.
- И здесь ничего.
Дэнни старалась оставаться спокойной, но дрожь временами пробегала по ее телу.
- Я же сказала вам…
- Повернитесь лицом ко мне.
Она немедленно повернулась, обрадовавшись, что обыск окончен. Но оказалось, что радоваться рано. Шериф прощупал ее ребра, плотно прошелся ладонями по талии и положил их на бедра… Обыск ли это? Глаза его наполнились нежностью, а ладони становились все горячее. Снова очертив руками круг за ее спиной, Джейк сомкнул их так, что она не могла двинуться. В кольце этих рук Дэнни ощутила себя в объятиях, а вовсе не на процедуре обыска.
- Нельзя сказать, чтобы под одеждой у вас совсем уж ничего не было, - сказал шериф очень тихо, когда его руки, пройдясь по ее бокам и талии спереди, остановились у груди.
Дэнни что было силы ударила его по щеке, так что эхо от звонкой пощечины раздалось на все помещение. Джейк даже не моргнул, но Дэнни заметила, как покраснела у него щека.
- Вы провели свой обыск, шериф! Теперь впустите меня туда.
Не говоря ни слова, он достал из ящика стола связку ключей и открыл дверь, ведущую в тюремный коридор.
- Пять минут, - сказал он. - Потом я закрываю дверь, независимо от того, успели вы выйти или нет.
С бьющимся сердцем она вступила в полутемное помещение, куда свет проникал лишь через узкие отверстия в потолке. Услышав скрежет закрываемой сзади двери, Дэнни почувствовала себя в западне.
- Смотрите, кто к нам пожаловал! Сама Дэниэлла Сторм! - издевательским тоном закричал Донован и подошел к металлическим прутьям решетки. - Я же велел тебе оставаться дома до тех пор, пока не вернусь! Как только выберусь отсюда, устрою тебе хорошую взбучку.
- Останься дома, умерла бы с тоски по твоему ласковому голосу, пока ты вернешься. - Она посмотрела на другую клетку. - Как поживаешь, Дуглас? Хорошо ли тебя кормят?
Младший брат пригладил такие же рыжие, как у нее, вихры.
- Все бы хорошо, только вот Донован постоянно орет на меня, - пожаловался он.
- Заткнись! - гаркнул Донован.
Дэнни слабо улыбнулась:
- Похоже, что этим утром наш старший брат не в лучшем настроении?
- А ты когда-нибудь видела его в хорошем расположении духа? - спросил Дуглас язвительно.
Донован пробормотал какое-то ругательство, но они не расслышали его слов. Дэнни отступила чуть назад, чтобы видеть сразу обе камеры.
- Не хочет ли кто-нибудь из вас рассказать мне, что же произошло?
- У Донована ничего не получилось, - сказал Дуглас. - Прошлой ночью он попытался вызволить меня, но не дождался, чтобы уснул помощник. Да и шериф вернулся неожиданно быстро и застукал его на месте. - Дуглас рассмеялся. - Кстати, он принял Донована за женщину. Вот умора! Не войди его помощник с лампой, даже и не представляю, что было бы дальше.
- Забыл, когда я последний раз снимал с тебя штаны, мальчишка? - угрожающе процедил Донован.
- Ребята! - закричала Дэнни с укором. - Шериф впустил меня к вам только на пять минут, и я не позволю, чтобы вы тратили время на пустые пререкания. Лучше скажите, не пришла ли кому-нибудь из вас идея, как быстрее выбраться отсюда?
Наступила тишина, пока каждый из них обдумывал предложение. Потом Дугласа осенило:
- Ты могла бы достать ключи и выпустить нас.
Донован застонал и закрыл лицо руками:
- Боже праведный, почему ты послал мне такого глупого братца? Ты, безмозглый, она же не может попросить ключи! А стоит ей только попытаться раздобыть их, как она окажется рядом с нами.
- Да, точно, точно! Я ведь говорил тебе, что этот шериф - сущий дьявол! Он хочет, чтобы нас повесили. И он совсем не шутил, когда сам сказал мне об этом.
- Не говори глупостей, Дуглас, - проворчала Дэнни. - Никого он не собирается вешать. Он просто хочет продержать вас тут до приезда землемера. Но одному Богу известно, когда тот доберется до нашего города. - Она горестно покачала головой. - Если вам не удастся выбраться отсюда до приезда отца, может подняться большая буча: отец не простит шерифу такого унижения нашей семьи.
Дуглас выглядел так, словно готов расплакаться.
- Сделай что-нибудь, Дэнни!
- И не вздумай предпринимать каких-либо действий, Дэниэлла! - приказал Донован. - Отправляйся домой и дожидайся отца. Он сам что-нибудь придумает.
- К тому времени нас запросто могут повесить, - запротестовал Дуглас. - А я не хочу умирать.
- Да прекрати ты свое нытье! Никто не собирается нас вешать, - фыркнул старший брат.
- Утром я поеду в Денвер, - объявила Дэнни. - Если папа еще там, потороплю его с возвращением.
- Ты поедешь прямо домой, - сурово повторил Донован, - и будешь смирно дожидаться его приезда.
- А что ты сделаешь, если она не послушается тебя? - поддразнил Дуглас сурового старшего брата.
- Ты хочешь, чтобы она болталась по дикой местности одна? Вместо поддержки от тебя вечно или нытье, или подзуживание! - разозлился Донован.
- Она такая же хорошая наездница, как и мы с тобой, и прекрасно справится с дорогой, - твердо высказал свое мнение младший.
- Ты забыл, как Вилли Поттэр едва не расправился с ней? Если бы поблизости не оказалось меня, наша сестричка уже не была бы девственной, как свежевыпавший снег. Она же барышня, идиот ты этакий! И нуждается в мужской опеке.
- Не беспокойся за меня. Тогда я получила хороший урок и больше в такую ситуацию не попаду, - заверила Донована сестра.
- Единственный полезный урок, дорогая сестричка, состоит в том, что у тебя нет ни малейшего шанса выстоять против взрослого мужчины. Путь до Денвера кишит разными проходимцами, которые пойдут на что угодно, лишь бы заполучить такой лакомый кусочек, как ты. - Протянув руку сквозь решетку, Донован погрозил ей пальцем: - Послушай меня и отправляйся домой!
Дэнни отступила подальше от решетки. Старший брат не мог сейчас заставить ее подчиниться.
- Если скакать день и ночь, завтра я буду в Денвере. Постарайтесь не делать глупостей, пока мы с отцом не вернемся. - И Дэнни направилась к двери.
Она покинула тюремное помещение, игнорируя приказы Донована. Она уже решила, что делать, и ни один человек не смог бы остановить ее.
Когда Дэнни вошла в кабинет шерифа, из-за двери еще доносились крики старшего брата.
- Похоже, родственникам ваш визит не пришелся по вкусу? - Джейк, откинувшись на спинку стула, пристально вглядывался в ее лицо.
- Ах, им так не хотелось, чтобы я уходила! - сказала она тоном сентиментальной барышни.
- Что ж, приходите еще, только не забывайте об условии: я впускаю вас после тщательного досмотра.
Дрожащей рукой она потянулась к двери, втайне надеясь, что ей никогда больше не придется подвергаться унизительному обыску.
Стоило ей ступить на тротуар, как посыпались многочисленные вопросы:
- Правда, что Донована тоже посадили за решетку?
- Дуглас действительно пытался украсть золото?
- Не означают ли эти аресты, что золото отдадут Поттэрам?
Игнорируя глупые выкрики, она направилась к помощнику шерифа, который оказался во дворе.
- Где лошадь Донована? - закричала она Бэну, чтобы перекрыть шум.
- Мы привязали ее в конюшне, - ответил он.
Дэнни ласково дотронулась до его плеча:
- Спасибо вам за все.
Почесав заросшую щеку, он указал в сторону участка:
- Оставили шерифа в живых?
- На этот раз да, - улыбнулась она и стала протискиваться сквозь толпу. Она привезет отца домой, и шериф Килли пожалеет, что связался с семьей Стормов!
Не дождавшись ответов от нее, зеваки вновь накинулись со своими вопросами на Бэна.
4
Вернувшись домой, Дэнни достала из кухонного шкафа кукурузные лепешки, наполнила водой флягу, вывела из конюшни лошадь старшего брата, дала прощальные наставления конюху и отправилась в Денвер. Полуденное небо было безоблачным. Видимо, городку придется еще долго дожидаться дождя.
Дэнни скакала на восток, оставляя вершину Пайкс-пик по правую сторону. К полудню следующего дня она надеялась прибыть в Денвер, если только не повстречает отца в пути. Он уехал в город, чтобы встретиться с землемером, и отсутствовал уже целую неделю.
День тянулся бесконечно. Она ехала по холмистой местности, покрытой высохшими колючками и пожухлой травой и кишащей змеями.
Она уже давно не ездила на такие расстояния, и к вечеру ноги стали болеть, а колени, казалось, теперь невозможно будет разогнуть. Хотя летние дни в горах обычно бывают теплыми, по ночам наступают опасные заморозки. К счастью, она догадалась захватить пальто, но вот о перчатках не подумала, и теперь пальцы покраснели от холода.
К полуночи Дэнни добралась до того места, где тропинка начинает спускаться в колорадскую долину. Привстав на стременах, она вгляделась в океан темноты, в который предстояло погрузиться.
Где-то там, у предгорий Скалистых гор, лежал Денвер. Растущий город служил раем для тех, кто смог преодолеть все опасности гор. Утром она будет двигаться по его оживленным улицам и, возможно, закажет завтрак в одном из хороших ресторанов.
Поудобнее устроившись в седле, она направила лошадь вниз по вьющейся среди кустов тропинке. Лошадь было уперлась, но Дэнни настояла на своем, не грубо, но твердо, и животное подчинилось.
Спуск проходил медленно. Дэнни отклонилась насколько можно назад, чтобы помочь лошади балансировать, но та все же приостанавливалась перед каждым следующим шагом.
- Вперед, вперед, моя хорошая! - шептала Дэнни. - Тропинка только немного петляет.
Лошадь фыркнула в ответ на ее замечание и продолжила осторожно двигаться вперед, обходя камни. Наконец тропинка начала выравниваться, и Дэнни с облегчением вздохнула. Перед ними теперь лишь долгий мерный спуск, не в пример опасному обрывистому участку, только что преодоленному.
Она любовно потрепала животное по шее и почесала за ухом.