Покорись страсти - Луиза Аллен 15 стр.


- Около четырехсот пятидесяти фунтов в год, - ответила Клеменс, - я спросила у капитана Мелвилла. Кроме того, Натан считает, что я должна найти себе как минимум графа и выйти замуж, как подобает члену семьи Рейвенхерст. Говорит, что у меня блестящее будущее и наш брак был бы ошибкой.

- Идиот, - выдавила Элинор.

- Вполне уважительные причины, - заметил Себастьян.

- Согласен с обоими, - фыркнул Тео.

- Безусловно, твоя репутация серьезно пострадала. Если хочешь, в отсутствие Чарльза я могу принять на себя обязанности главы семьи и потребовать, чтобы капитан Станье выполнил долг чести и женился на тебе.

При мысли о том, что Себастьян или его сводный брат герцог потребуют, чтобы Натан женился на ней, Клеменс похолодела.

- Нет! Пожалуйста, не делайте этого. Натан поступает так, как подсказывает ему его совесть.

- Не знаю, что и придумать, - задумалась Элинор. - Может быть, Ева согласится сделать его адмиралом мобургского флота?

- Дурочка, - ласково отозвался ее любящий супруг, - у Мобурга нет выхода к морю и нет флота, даже озера с лодками нет.

- Черт возьми!

- Кто идиот? - поинтересовалась Ева, грациозно опускаясь на ковер. - Тео?

Состроив зловещую физиономию, Тео скатал салфетку и бросил ее в Еву. Клеменс невольно улыбнулась. Они все были так счастливы, так уверены в том, что любовь способна преодолеть все препятствия, потому что в их случае все так и было. Клеменс развернула подаренный Натаном старый французский веер. Кажется, ей уготована участь Исиды, для которой вовсе не нашлось суженого. "Adieu toute esperance, - прочла Клеменс. - Оставь всякую надежду".

- Мисс Клеменс? - Элиза была явно взволнована.

- Да?

- Мы хотели бы… Фред и я… мы хотели бы поговорить с вами.

- Сейчас?

Пикник затянулся, и Клеменс только вернулась в свою комнату, чувствуя себя утомленной.

- Ее светлость кое-что сказала Фреду, - Элиза переступила с ноги на ногу, - и он чувствует себя неловко, если вы понимаете, о чем я.

- Не совсем, но думаю, я могу поговорить с ним сейчас. Он в гостиной?

Клеменс последовала за служанкой. Стрит стоял в центре комнаты, нервно переминаясь.

- Я слушаю, Стрит.

- Ее светлость сказала, что я должен сделать из Элизы честную женщину, и я думаю, что и правда должен.

- А что Элиза об этом думает?

- Я согласна, - пробормотала Элиза. Достаточно было одного взгляда на их лица, чтобы понять, что эти двое совершенно счастливы.

- Все это прекрасно, - Клеменс опустилась в кресло, - но на что вы собираетесь жить?

- Я хочу открыть гостиницу, - сказал Стрит, - настоящий постоялый двор с хорошей едой и крепким элем.

- Отличный план, - согласилась Клеменс. - Я уверена, что вы с Элизой будете счастливы.

- Я долго мечтал об этом, - признался Стрит. - Стою, бывало, на камбузе и спрашиваю: "Чего бы тебе хотелось, Фред Стрит?" И сам себе отвечаю: "Уютный постоялый двор с большим камином, у которого так уютно зимой". Чудно все это… как представлю, что и вы там были, мисс Клеменс, на этом корабле, а я принимал вас за мальчишку. Помните мой камбуз?

- Да, конечно…

- Ничего особенного, но я был там хозяином и содержал его в порядке. Правда?

- Да, я…

- Ну теперь уж все в прошлом, - вздохнул Стрит. - Никогда этого не забуду. Готов поклясться, что и вы тоже, мисс Клеменс.

- Нет, и…

- Я рассказывал Элизе, что вас чуть не убили. Я уж думал, вам конец, мисс Клеменс, когда он на вас пистолет направил. Чудо, что он промахнулся, настоящее чудо.

- Фред, хватит!

Клеменс зажмурилась.

- Вы в порядке, мисс Клеменс? - Элиза тронула ее за плечо. - Фред не должен был говорить об этом.

- Я желаю вам обоим счастья, - сказала Клеменс и поспешила в свою комнату. Пол под ее ногами качался, словно палуба.

Глава 22

Натан проснулся от яростного стука в дверь и инстинктивно потянулся за саблей. Потом, вспомнив, где находится, встал, накинул халат и открыл дверь.

- Стрит? Какого черта ты тут делаешь? Ты знаешь, который час?

- Два часа ночи, капитан.

Стрит был в ночной рубашке и босой.

- Элиза велела привести вас, сэр. Мисс Клеменс, сэр.

- Что с ней? - рявкнул Натан, и сердце его тревожно забилось.

- Элиза говорит, ночной кошмар. Обычно она будит мисс Клеменс, но на этот раз у нее ничего не получается, Элиза очень напугана.

Натан бросился в комнату Клеменс.

- Скажи Элизе, чтобы известила ее светлость.

- Элиза говорит, что мисс Клеменс нужны только вы, она во сне так жалобно зовет вас.

Натан ворвался в комнату, залитую светом свечей. Элиза склонилась над постелью и усердно трясла Клеменс за плечо. Лицо девушки пылало, волосы были влажными от пота.

- Натан? Где Натан? - бормотала Клеменс.

- Слава богу, сэр, вы пришли, - облегченно вздохнула Элиза и отошла от кровати.

- Клеменс? Тихо, тихо, я с тобой.

Клеменс схватила Натана за руку, глаза ее были закрыты. Стукнула дверь. Оглянувшись, Натан не увидел ни Элизы, ни Стрита. Присев на постель, он прижал к себе Клеменс и начал баюкать, словно ребенка.

- Я здесь, это я, Натан, ты в Англии, в своей постели. Ты в безопасности, никто не обидит тебя. Я рядом, любовь моя. Клеменс, проснись.

Все теперь было не важно - его честь, его сомнения, главное - чтобы Клеменс очнулась. Натан лег рядом с ней, прижал к себе.

- Ш-ш-ш, Клеменс, я здесь, я люблю тебя, ты в безопасности.

- Натан?

- Открой глаза.

Клеменс послушно открыла глаза и обнаружила рядом с собой Натана, он неотрывно смотрел на нее.

- Ну вот ты и вернулась. Это был ночной кошмар, Клеменс, - прошептал он и погладил ее по голове.

- Я что, больна?

Клеменс чувствовала слабость, словно после долгой болезни.

- Всего лишь дурной сон. Элиза никак не могла разбудить тебя. Ты можешь сесть?

- Когда я очнулась, ты говорил…

- Я говорил, что люблю тебя. Я думал, что никогда не скажу этого, но потом решил, что ты должна знать, пусть даже это ничего не изменит. Мне не следует быть здесь, особенно теперь, когда ты проснулась. Я попрошу Элизу позвать герцогиню.

Натан сделал попытку подняться с постели.

- Нет! - Клеменс вцепилась в его запястье. - Все изменилось.

- Не думаю, - ответил Натан, но послушно опустил голову на подушку, стараясь не прикасаться к Клеменс.

- Теперь мы знаем, что мы чувствуем друг к другу. Я знаю, что ты не любил свою жену, а ты знаешь, что я возвращаюсь на Ямайку и не собираюсь искать себе мужа в Англии.

- Но ты возвращаешься на Ямайку как богатая женщина.

- Я буду жить на тысячу фунтов в год, - сказала Клеменс.

Она решила воспользоваться подаренным ей шансом и объяснить все Натану.

- На одну тысячу? Надеюсь, это не означает, что дядя промотал твое наследство? Юристы помогут тебе вернуть его.

- Они сделают это и еще учредят трастовый фонд, который мистер Уоллингфорд создал для меня. Эти деньги будут вкладываться в дело, а у меня будет жалованье в тысячу фунтов.

- А остальное?

- Остальное перейдет моим детям, если они у меня будут. А если нет - моим племянникам и племянницам. Я поняла, что мои деньги только привлекают охотников за приданым.

- Но почему именно тысяча фунтов?

- Я спросила у капитана Мелвилла, сколько получает капитан, и удвоила эту сумму, потому что даже самый плохой капитан иногда получает дополнительное вознаграждение.

- Капитан? - повторил Натан, и в глазах у него мелькнула смешинка.

- Как ты.

- О, моя дорогая Клеменс, боюсь, что ты просчиталась. Не говори пока никому, но я возвращаюсь на флот в качестве вице-командора.

- Тебя повысили? До вице-командора? Натан! Это же чудесно!

- Да, неплохо.

- Но это означает, что ты теперь можешь содержать небогатую жену?

- Это предложение, мисс Рейвенхерст?

- Определенно, вице-командор Станье.

Натан улегся поудобнее, положив голову Клеменс к себе на плечо.

- Я так свыкся с мыслью, что никогда не смогу жениться на тебе, что и сейчас мне это кажется невозможным. Клеменс, ты уверена, что не хочешь остаться здесь и жить той жизнью, какую тебе могут предложить Рейвенхерсты?

- Совершенно уверена. Теперь скажи да, - потребовала Клеменс, привстав на локте, чтобы видеть лицо Натана.

- Да, мисс Рейвенхерст. Я имею честь принять ваше лестное предложение.

- О! - воскликнула Клеменс и уткнулась в его плечо. - Слава богу!

- Могу я надеяться на поцелуй?

- Да, - вдруг смутившись, пробормотала Клеменс.

Натан перекатил ее на спину и, опершись на локоть, посмотрел ей в глаза.

- Я так давно мечтал об этом. Я очень люблю тебя, Клеменс. Я понял это, когда солгал твоей тете. Я знал, что ты стоишь за дверью и слышишь каждое мое слово. Это было невыносимо трудно, потому что я знал, что причиняю тебе боль.

- Лучше поцелуй меня. - Клеменс смотрела на Натана и не могла поверить: он был рядом, он сказал, что любит ее, и он принадлежал только ей. - Я тоже люблю тебя.

Поцелуй Натана был удивительно нежным. И это было только начало. Клеменс понимала, что теперь вся, без остатка принадлежит Натану. Ее губы раскрылись, впивая сладость поцелуя. Она вцепилась в его плечи, притягивая к себе, тело изогнулось в томительном желании. Когда Натан отстранился, на его лице было написано желание.

- Клеменс, - сказал он хрипло, коснувшись ее щеки, - моя прекрасная Клеменс.

Потом он вдруг сел и оглядел кровать. Заметив удивление на его лице, Клеменс тоже села.

- О боже, - пробормотала она, - кровать выглядит так, будто мы всю ночь занимались на ней любовью. Это что, я так разворошила постель, когда меня мучил кошмар?

Натан кивнул:

- Я помогу тебе привести все в порядок. Не можешь же ты спать в таком хаосе.

- Я вообще не хочу спать, - прошептала она, и ее рука коснулась его груди.

- Клеменс, я пытаюсь быть джентльменом.

Ее пальцы скользили по его груди, заставляя сердце Натана колотиться все быстрее.

- Клеменс! Ты выйдешь за меня замуж, если я позволю тебе соблазнить меня?

- Обязательно, - пообещала Клеменс, ее рука скользнула к поясу его халата. Осознав, что под халатом на Натане ничего нет, она отдернула руку.

- Не бойся, - улыбнулся Натан, - мы уже видели друг друга обнаженными. Помнишь, там, у водопада.

Он повел плечами, и халат соскользнул на постель.

- Помнишь, какая холодная была вода? Клеменс подняла руки и позволила ему снять с себя кружевное одеяние. Бросив рубашку на пол, он ласкающим движением коснулся ее груди, талии, бедер. Задрожав, Клеменс прижалась к нему и ощутила его возбуждение - что-то горячее и твердое уткнулось в ее живот. Инстинктивно она отстранилась, но Натан удержал ее, положив руку ей на талию. Клеменс расслабилась, ее уже не пугало происходящее, это было…

- Натан! - выдохнула она, ощутив, как его рука скользнула между ее ног. - О, Натан…

- Ты уверена? - спросил он, осторожно опускаясь на нее.

- Уверена?

Его рука все еще была там, и Клеменс утратила всякую способность думать.

- Да, да, я уверена, Наган, пожалуй ста…

Ее тело само знало, что делать, ее ноги раздвинулись, чтобы принять его.

- Посмотри на меня, - прошептал Натан, - посмотри мне в глаза, Клеменс. Мы отправляемся в это путешествие вместе. Ты будешь в безопасности.

Клеменс улыбнулась, потом ее глаза расширились - она ощутила боль, когда Натан вошел в нее, но тут же ее охватило блаженное ощущение того, что теперь они - единое целое.

- Я причинил тебе боль? - спросил он, увидев, как едва заметно исказилось ее лицо.

Она кивнула:

- Но это не важно. Я так люблю тебя.

Улыбнувшись, он начал двигаться внутри неё все быстрее и быстрее, проникая все глубже. Ее тело изогнулось, примеряясь к ритму его движений. Потом Клеменс показалось, что ее тело взорвалось фейерверком. Откуда-то издалека до нее донесся голос Натана:

- Я люблю тебя.

- Я тоже тебя люблю.

Завернувшись в шелковый халат Натана, Клеменс прижалась к нему.

- Твой ночной кошмар пришелся очень кстати, - сказал Натан, играя завитками ее волос. - Между прочим, странно, что шум, который мы тут подняли, не разбудил ни одну из твоих многочисленных кузин, чьи комнаты находятся по соседству. Такое ощущение, что Рейвенхерсты сговорились…

- В какой-то мере так оно и есть. Джессика устроила неформальный ужин, а Тео, Элинор и Себастьян сделали все, чтобы ты узнал, что я уезжаю на Ямайку. Ты… не сердишься на мою семью?

- Сержусь? Да я завтра расцелую каждого из Рейвенхерстов, включая Себастьяна и твою тетушку. Одно их существование чуть было не разлучило нас, а теперь они сделали все, чтобы мы были вместе. А теперь, дорогая, я тебя поцелую и потрачу следующий час на то, чтобы ты забыла, на каком континенте находишься.

- Опять?

- Опять, опять и опять до конца нашей жизни, моя любовь. Каждый морской офицер твердо усваивает одну заповедь: в увольнении надо пользоваться каждой возможностью.

Натан прижался губами к шелковистой коже ее бедра.

- Да, пожалуйста, каждой возможностью…

И Клеменс закрыла глаза, отдавшись во власть Натана и любви.

Назад