Индийский веер - Холт Виктория 17 стр.


- Ваша девичья скромность производит самое большое впечатление. - Он замолчал и поднял брови. - Но…

Я почувствовала, что краснею. В его глазах я прочла продолжение.

Я вырвалась и пошла к двери, но он опередил меня, встав к ней спиной и улыбаясь.

- Я мог бы задержать вас, - сказал он.

- Вы не можете этого сделать.

- Почему нет? Это мой дом. Вы пришли сюда добровольно. Почему я не могу задержать вас здесь? Кто бы стал меня останавливать?

- Вы, кажется, думаете, что живете в средние века. Это что - одно из представлений о droit de seigneur?

- Какое прекрасное понятие! Почему бы нет?

- Вам лучше забыть о прошлом, сэр Фабиан. Вы и ваша семья, видимо, продолжаете думать, что мы здесь все ваши крепостные, но это не так. И если вы попытаетесь, как сказали, задержать меня, я буду… я буду…

- Обращаться к закону? - спросил он. - Будет ли это разумным?

- Вы знаете, что они начнут расследование.

- Что вы имеете в виду?

Он лукаво посмотрел на меня, и я поняла, что что-то в этом роде он и планировал. Он просто ожидал подходящего случая, и я сама глупо дала ему такую возможность. Он был уверен, что обнаружил в моем прошлом тайну, и собирался использовать это против меня. Я хотела крикнуть ему: "Флер - не мой ребенок, она ребенок вашей сестры". Я почти сделала это, но даже в такой момент я не могла вынудить себя нарушить данное Лавинии обещание.

Мое замешательство доставило ему такое огромное удовольствие, что он ослабил хватку. Я бросилась мимо него из комнаты и поспешила вниз по лестнице, прочь из дома. Я бежала без остановки, пока не очутилась в своей комнате наверху пасторского дома. Сердце мое бешено колотилось. Я была глубоко взволнована.

Я была так сердита. Я ненавидела его. Это было что-то вроде шантажа. "Я обнаружил вашу тайну. Поскольку вы относитесь к тому типу девушек, которые, не окончив школы, заводят любовные истории, почему вы так негодуете, когда я делаю вам определенное предложение?"

Это было слишком унизительно.

Я услышала новости от миссис Янсон. Лавиния и леди Харриет вернулись домой.

Лавиния прислала записку: "Приходи немедленно. Я поговорить с тобой. Встречай меня в саду, где мы сможем поговорить наедине".

В ее послании чувствовалась крайняя необходимость. Она бы не жаждала так видеть меня, если бы не хотела от меня чего-то. Возможно, сказала я себе, она просто хочет похвастаться своими успехами в Лондоне. Но был ли сезон таким успешным для нее? Не было никаких известий об обручении с герцогом или маркизом. Я уверена, что леди Харриет замахнулась на самую высокую ставку.

После стычки с Фабианом я опасалась идти в Фремлинг, и поэтому была рада, что встреча произойдет в саду.

Она уже ждала меня. Она изменилась, но, может быть, я просто забыла, какая она красивая. Ее кожа была молочно-белой; кошачьи глаза с темными ресницами притягивали, но главным предметом ее гордости были ее великолепные волосы. Она носила их высоко поднятыми, и из этой массы небольшие завитки падали ей на лоб и шею. На ней было зеленое платье, больше всего подходящее ей по цвету. На самом деле она была самой красивой девушкой, какую мне доводилось видеть.

- О, привет, Друзилла, - сказала она. - Мне так много надо рассказать тебе.

- Сезон был успешным?

Она состроила гримаску.

- Одно или два предложения, но ни одно из них, по мнению мамы, не было достаточно хорошим.

- Леди Харриет хотелось бы придерживаться надлежащего уровня. Только самые высокие титулы достойны ее красавицы дочери. Видела ли ты королеву?

- Когда была представлена, один раз в опере и еще раз на благотворительном бале. Она танцевала с Альбертом. Друзилла, этот пожар…

- Ты имеешь в виду в "Елях"?

- Я почувствовала такое облегчение.

- Лавиния, столько людей погибло!

- Эти люди… жизнь мало для них значила, не так ли?

- Может, они так думали, но там были и те, кто собирался, как и ты, рожать. Когда я туда ездила, я встретила мать одной из них.

- Ты туда ездила?

- Я хотела узнать, что случилось. Со мной ездила Полли.

- Все эти требования оплаты…

- Ну да, ты была должна. А что бы ты делала без нее?

- Понятно… но это стоило дорого, и я должна была найти эти деньги.

- Это твои трудности.

- Знаю, знаю. Но что с Джанин?

- Джанин? Я выяснила, что в ночь пожара ее там не было.

- По мне, лучше бы она была там.

- Ох… Лавиния!

- Ты не знаешь, что я собираюсь рассказать тебе. Это из-за Джанин я беспокоюсь. Я видела ее.

- Так с ней все в порядке?

- Далеко не в порядке. Я было подумала, что освободилась от всего этого, и тут возникла Джанин.

- Она пришла с тобой увидеться?

- Очевидно, да. В газете были заметки о дебютантках, и упомянули меня. Меня назвали "прекрасная мисс Фремлинг". Должно быть, именно на это она обратила внимание. О, Друзилла… это было ужасно.

- Как? Что ты имеешь в виду?

- Она запросила деньги.

- Почему?

- Она сказала, потому что она очень бедна, и я должна ей помочь…

- О нет!

- Именно так. Она сказала, что если я этого не сделаю, она напечатает в газете заметку о Флер.

- Она не могла бы так поступить.

- Могла бы. Я ее никогда не любила.

- Она вытащила тебя из беды.

- Она просто притащила нас в это ужасное место… к этой своей ужасной тетке, которая без конца требовала денег.

- Никто тебя не заставлял, ты могла уехать, не платя за это.

- Знаю. Так вот, Джанин живет в Лондоне. Она устроилась в каком-то жалком месте. Это все, что она может себе позволить. Она сказала, что, если я так счастлива, она хочет получить от меня пятьдесят фунтов. Тогда она будет продолжать хранить мою тайну.

- Это шантаж!

- Конечно, это шантаж. Ты не предполагала, что можно подвергнуться такого рода испытаниям? Что я могла сделать? Узнав все, мама была бы в ярости.

- Смею заметить, что уж она бы знала, как поступить с Джанин.

- Я тоже знала, как с ней поступить. Я должна была дать ей пятьдесят фунтов, чтобы она хранила молчание. Я дала… и больше о ней не слышала.

- Ужасно думать, что Джанин опустилась до такого.

- Да, это было ужасно. Я сказала, будто иду к парикмахеру, и пошла туда, где она живет. Это в маленьком доме, в местечке Фиддлерс-Грин, Среди небольших домов. У нее там комнаты. Это все, что она может себе позволить. Она сказала, что не стала бы просить, если бы не была доведена до отчаяния. Понимаешь, пожар уничтожил дом, принадлежащий ее тете, со всем содержимым. Ее тетя не застраховала его. Она успела только купить дом и истратила на него все, что имела… так что у Джанин ничего не осталось. Пятьдесят фунтов позволили бы ей встать на ноги. Мне было трудно раздобыть всю сумму, но я это сделала. И вот таков конец этой истории.

- Я надеюсь, что так, - сказала я.

- Конечно, так и будет.

- Шантажисты имеют привычку возвращаться со своими требованиями.

- Я больше не дам ей денег.

- Ни в коем случае не надо было давать ей в первый раз. Все, что ты должна была сделать - это признаться своей матери. Всегда неразумно поддаваться шантажу. Я это слышала много раз.

- Я думаю, от людей, которых никогда не шантажировали.

- Возможно.

- Ну ладно, мне было лучше заткнуть ее. Она сказала, что собиралась выйти замуж за этого Хон… как там было его имя… и они начали бы жить, поскольку он был достаточно богат. Но он погиб при пожаре. Для Джанин было просто огромным счастьем, что она отсутствовала в ту ночь.

Я задумалась.

- Лавиния, - сказала я, - ты должна будешь признаться.

- Признаться? Почему это должна?

- Потому что это все равно выйдет наружу. Есть Флер.

- С ней все в порядке. Она счастлива с этими двумя милыми старыми женщинами.

- Какое-то время. Но ее надо будет обучать. Полли и Эфф придется платить за ее содержание. Почему ты не расскажешь своей матери?

- Рассказать моей матери? Не думаю, что ты достаточно хорошо знаешь ее.

- Уверяю тебя, что здесь все вокруг очень хорошо знают леди Харриет.

- Я просто не могу представить, что она сделает.

- Она бы ужаснулась, но наверняка сделала бы то, что следует.

- Я никогда не расскажу ей.

- Твой брат видел Флер.

- Что?

- Я поехала в Лондон, и он был в поезде. Он увидел, где я остановилась. Однажды он пришел, когда я вывезла Флер в коляске.

Она побледнела.

- Он подозревает, - сказала я. - Я хочу, чтобы ты сказала ему правду, потому что он подозревает, что ребенок мой.

Она попыталась скрыть облегчение, выражение которого промелькнуло на ее лице. Я продолжала:

- Ты должна ему сказать. Он не должен знать полуправду.

- Ты не сказала ему?

- Конечно, нет. Но я не собираюсь переносить его намеки и думаю, что ты должна сразу же рассказать ему все, как было.

- Я просто не могу довериться ему.

- Почему? Я не думаю, что он вел такой невинный образ жизни.

- У мужчин это в порядке вещей. Это девушки должны оставаться чистыми.

- По-видимому, есть такие, кто не остается. Я не думаю, что ты единственная, кто не отказывал себе в добрачных приключениях.

- О, Друзилла, я так надеюсь на тебя.

- Слишком сильно. Я не хочу подвергаться оскорблениям твоего брата.

- Он не собирался оскорблять тебя.

- Он уже оскорбил, и я хочу, чтобы он узнал правду.

- Я… я об этом подумаю.

- Если ты ему не скажешь, мне придется сделать это самой.

- О, Друзилла… сначала Джанин, а теперь ты…

- Это совсем не то же самое. Я тебя не шантажирую. Я прошу тебя только сказать правду.

- Дай мне время. Дай мне только время. О, Друзилла, ты всегда была моим самым лучшим другом. Пообещай, что ты ничего не расскажешь… пока.

- Я не сделаю ничего, не предупредив тебя, но я не хочу, чтобы твой брат намекал… на подобные вещи.

- Как ты позволила ему узнать, где ребенок?

- Я сказала тебе… он последовал за мной.

- Но почему он последовал за тобой? Это могло быть только в том случае, если он подозревал что-то подобное. В противном случае…

- Я не отношусь к тому типу девушек, за которыми идут мужчины? - закончила за нее я. - Конечно, мною никто не может заинтересоваться.

- Ладно… - начала она.

- Не думай, что сможешь увильнуть от правды, - сказала я. - Знаю, что я не так красива, как ты.

- Так вот, этот мистер Брейди. Мама считает его самым подходящим для тебя.

- Поблагодари ее за заботу, - сказала я.

- Она любит, чтобы вокруг все было благополучно устроено.

- Я уверена в этом, но не собираюсь благодарить за разрешение своих проблем.

- О… посмотри, кто идет.

К нам приближался Дугал.

- Мама пригласила его, - продолжала Лавиния. - Знаешь, он теперь граф. Мама настояла, чтобы он приехал и пожил у нас.

Мне было приятно его видеть. Моя дружба с ним была такой чистой и обещающей. Его внимание ко мне восстанавливало мою веру в себя.

- О… Друзилла… Лавиния, - улыбался он нам. Лавиния стояла немного в стороне. Слабый ветерок растрепал ее завитки, и она подняла руку к волосам, зеленый материал ее свободного, в греческом стиле платья струился вокруг нее, облегая фигуру.

Дугал не мог отвести от нее глаз. Я увидела в них огонь и вспомнила, что он обожал красивые вещи.

Он выглядел слегка удивленным, как будто увидел что-то впервые. Это была новая Лавиния в своем нарочито простом платье, с развевающимися кудрями и тигриными глазами.

В тот момент я поняла, что он влюбился в нее или на грани этого.

Прошло мгновение. Он улыбался мне своей нежной улыбкой, спрашивая, как отец, говоря, что, если можно, он вскоре придет навестить нас.

Я ответила, что мой отец будет очень рад.

- Я обнаружил две новые книги о Завоевании, - продолжал он. - Я должен их принести.

Я все больше думала о завоевании Лавинии, а не норманнов.

Я не пошла с ними в Дом, извинившись:

- Так много надо сделать в пасторском доме.

- Даже теперь, когда у вас такой милый викарий? - немного лукаво сказала Лавиния. - Я слышала, что вы с ним очень поладили.

- Он очень деятельный, - ответила я.

- Я рада, что мы встретились, и что он такой милый, - сказала Лавиния. - Ну, до скорой встречи, Друзилла. Мы с Друзиллой большие друзья, - продолжала она, повернувшись к Дугалу. - И всегда были ими. - Казалось, ею овладел какой-то злой дух. Я думаю, что она знала о моих чувствах к Дугалу. Она понимала, что только что ослепила его своей красотой. Несколько мгновений тому назад она была в ужасе, что может раскрыться ее тайна; но сейчас она забыла о прошлом и наслаждалась настоящим. Восхищение всегда вдохновляло ее.

- Мы с Друзиллой учились вместе в школе. Во Франции.

- Я знаю, - сказал ей Дугал.

- Это сближает людей, - продолжала Лавиния. - Мы там пережили волнующие времена, не так ли, Друзилла?

Она смеялась надо мной, празднуя победу своих чар. Ей были известны слухи о его привязанности к пасторскому дому и его обитателям; она наслаждалась своим триумфом до такой степени, что даже забыла о связанных с Джанин волнениях.

Я почувствовала себя рассерженной, оскорбленной и задетой. Мрачной я вернулась в пасторский дом.

Миссис Янсон говорила:

- Эта леди Харриет вешается на шею мистеру Каррузерсу… о, прошу прощения, графу Тенлею, если хотите. Ну, и не без причин. Эта мисс Лавиния отправилась в Лондон. Самая прекрасная дебютантка, говорят… Дебютантка всех сезонов. Все прекрасно, но где тот герцог, которого леди Харриет собирается подцепить? Весь сезон ни одного в поле зрения. Я знаю, что это не понравилось ее светлости. Подойдет и граф! По дороге в Лондон, один оказывается прямо у нее на пороге! Могу сказать вам, что предпринимается в Доме. Леди Харриет говорит, что он должен приехать. Она настаивает… и граф, естественно, не может отказать леди Харриет. Я знаю, что из этого кое-что выйдет. Леди Харриет проследит за этим.

Это было то, что я услышала из-за двери, но когда я вошла, она замолчала. Я была уверена, что меня уже давно соединяли в первую очередь с Дугалом, и во вторую - с Колином Брейди.

Миссис Янсон нравился Дугал, и он был частым гостем. Они были уверены, что он, как говорят, влюбился в меня. Но теперь леди Харриет взяла исключительную опеку над Дугалом. Миссис Янсон узнала это от тамошних горничных.

- Теперь, когда он получил титул и деньги, это поможет ему, - продолжала она после паузы. - Раньше он был просто другом сэра Фабиана… с которым обращались просто как с мальчиком. Теперь другое дело. Теперь мы не будем видеть его так часто… увы, было время, когда он, казалось, сделал пасторский дом своим.

Он пришел, прихватив книги, о которых говорил. Мой отец был очень рад его видеть, и между ними состоялась длительная дискуссия. Я вошла и присоединилась к ним в надежде, что он все еще немного покорен мной. Ему потребовалось некоторое усилие, чтобы включить меня в разговор, в то время как прежде он делал это очень легко. Я вспомнила, как мы разговаривали перед его отъездом. Как я была глупа, надеясь, будто он вот-вот сделает предложение.

Это был горький удар, но, скорее, по моей гордости, чем по глубоким чувствам. Я не была уверена в том, что питаю что-то нежное к Дугалу на самом деле, кроме того, он был очень приятным и интересным другом. Я позволяла себе представлять свое будущее с ним и верила, что оно было бы очень надежным. Какая наивность! Конечно, он любил разговаривать со мной об интересующих его вещах; и он никогда не смог бы таким же образом разговаривать с Лавинией. Но то была не любовь. Это были не те чувства, которые испытывают влюбленные.

Красота Лавинии покорила его, и ему ничего не оставалось, как восхититься ею.

Я не ходила в конюшню, мне вовсе не хотелось воспользоваться предложением Фабиана. Я не хотела ничего брать от него. Более того, боясь его встретить, я избегала Фремлинга.

Однажды, когда я сидела в саду пасторского дома, он подъехал верхом.

- Друзилла, - позвал он. - Я так давно не видел вас.

Я просто ответила:

- Доброе утро, - и повернулась, чтобы идти в дом.

- Надеюсь, вы здоровы. А ваш отец?

- Благодарю вас, да.

- Вы, конечно, знаете, что Дугал здесь.

- Он заходил к моему отцу.

- Осмелюсь сказать, и к вам тоже. Я знаю, какие вы добрые друзья. - Я ничего не ответила. - Надеюсь, что вы уже не сердитесь на меня. Думаю, что, пожалуй, позволил своим чувствам взять верх над хорошими манерами. - Я по-прежнему молчала. - Простите, - смиренно продолжал он. - Вы должны меня простить.

- Это неважно. Забудьте об этом, пожалуйста.

- Вы очень великодушны.

- А сейчас я должна идти.

- В пасторском доме так много дел, - насмешливо произнес он, заканчивая за меня предложение.

- Так оно и есть, - так же, как он, коротко ответила я.

- Наш дом просто охвачен возбуждением, - продолжал он. Против желания я ожидала услышать, чем это вызвано. - Мы ожидаем, что оглашение будет в самое ближайшее время. - Я почувствовала, как вся моя кровь бросилась в голову. - Лавиния и Дугал, - добавил он. - Моя мать в восторге.

Подняв брови, я спокойно посмотрела на него. Он кивнул, улыбаясь. Было ли это злонамеренно?

- Моя мать говорит, что не следует откладывать… надолго. И зачем? Это же не так, как если бы они были чужими. Ведь они знают друг друга очень давно. Внезапно они осознали свои чувства. Вы знаете, так бывает. Моя мать настаивает на скорой свадьбе. Я уверен, что вы будете рады за них, поскольку вы так хорошо знаете обоих.

- Это наиболее… удачная партия.

- Так говорит и моя мать.

Я подумала сердито: "Да, когда Дугал получил титул и состояние, а лондонский сезон не принес никаких плодов".

- Осмелюсь сказать, что Лавиния придет сама, чтобы сообщить вам добрые вести. И Дугал, наверное, тоже. Они захотят получить ваше благословение.

Я чувствовала огромную потребность скрыться от его изучающего взгляда. Я знала, что он мне как бы говорил: "Вы потеряли Дугала. Теперь моя мать никогда не выпустит его из своих рук. Это не прежние времена, теперь он достиг славы".

Он поднял руку, склонил в поклоне голову и, пробормотав: "Аи revoir", ускакал прочь.

Месяц спустя после прибытия Дугала во Фремлинг была объявлена помолвка графа Тенлей с прекрасной мисс Лавинией Фремлинг, дебютанткой сезона.

Я не ходила во Фремлинг поздравлять Лавинию. Она пришла ко мне сама. Я сразу поняла, что она встревожена.

- Что случилось? - спросила я. - Ты не выглядишь счастливой невестой.

- Это та женщина… Джанин. Она хочет еще денег.

- Я говорила тебе, как это бывает с шантажистами. Ты не должна была бы соглашаться с ее условиями в первый раз.

- Почему это произошло именно со мной?

- Ты должна усвоить, что придется платить за свои грехи.

Назад Дальше