В дверях появился Ги, следом за которым шел нормандский воин. Они пересекли залу, и их шаги прозвучали гулким эхом во внезапно наступившей тишине. Остановившись перед своим предводителем, молодой воин угрожающе сверкнул взглядом на Рама и, лишь решив, что мальчик достаточно запуган, повернулся к Ройсу:
– Вы желали видеть меня, милорд?
– Этот мальчик утверждает, что из-за тебя его семья голодает, – сказал Ройс. – Это правда?
– Non, милорд. По вашему приказу все воины, живущие в деревне, заботятся о приютивших их крестьянах.
– Значит, ты утверждаешь, что по справедливости обходишься со своими хозяевами?
– Клянусь всеми святыми! – с жаром воскликнул воин. Затем он гневно указал рукой на мальчика: – Этот щенок – сакс. Неужели его слово перевесит мое?
Зажмурившись, Бетани вознесла к небу немую молитву, призывая Господа Бога поразить клятвопреступника.
Вашель, подойдя к Ройсу, что-то шепнул ему на ухо. Бетани снова не удалось понять, о чем идет речь. Будь проклят этот Вашель с его скрытностью!
– Раз ты клятвенно заверил меня, что обеспечиваешь приютившую тебя саксонскую семью, а мальчик это отрицает, мы сейчас отправимся к тебе в дом и убедимся, как все обстоит на самом деле.
Воин окинул испуганным взглядом залу, словно призывая на помощь остальных соотечественников. Видя, что никто не откликнулся на его призыв, он беспомощно развел руками, неуверенно шагнув вперед.
– Non, милорд, в этом нет необходимости.
– Я настаиваю на том, чтобы осмотреть твое жилище, – властно приказал Ройс. – Только так мы наверняка узнаем, кто лжет, и покажем этим, людям истинную справедливость.
– Умоляю, простите меня, милорд. Но это не нужно.
Воину было не по себе, Бетани заметила выступившую у него на лбу испарину.
– Можешь ли ты назвать нам причину, по которой не желаешь показать нам свое жилище?
– Да, милорд. Каюсь, мальчишка сказал правду.
– В таком случае вот мой вердикт. Ты освободишь дом, уступив его честному воину. Ты сполна расплатишься с семьей. Они были вынуждены открыть перед тобой двери своего дома, а ты буквально вырвал у них изо рта последний кусок, чтобы утолить свою страсть к игре. Не удивляйся. Мне известен твой порок. Отныне ни один воин, подчиненный мне, не сядет играть с тобой.
Лицо воина побагровело, как свекла, руки сжались в кулаки.
– Милорд, это несправедливо.
– Тогда можешь искать себе другое войско. В моем такое поведение недопустимо.
Бетани была потрясена тем, что Ройс вынес приговор в пользу сакса, а не своего воина. Он вдруг как бы повернулся новой, неожиданной стороной. Да, приходилось признать: Ройс показал себя человеком справедливым.
Но с той же скоростью, с какой эти мысли пришли ей в голову, Бетани прогнала их прочь. Ройс враг. Ему ие удастся обмануть ее одним благородным поступком. Неужели надменный нормандский рыцарь считает саксов настолько тупыми, что они купятся на его уловку, призванную завоевать их преданность?
После того, как было рассмотрено последнее дело, Бетани ощутила, как ее придавила тяжесть предчувствия. Сейчас ей самой предстоит предстать перед нормандским полководцем, полновластным вершителем правосудия на этой земле. Но в ее случае о правосудии нечего и мечтать.
Словно прочтя мысли Бетани, Ройс повернулся к ней:
– Как ты хочешь изложить свое дело: здесь, перед всеми, или наедине, в моей комнате?
– Здесь, – отвергла милосердие Бетани. Ройс кивнул, принимая ее выбор.
– Итак, что ты надеялась получить? Даже если бы твоим брату и сестре удалось бежать, ты все равно осталась бы рабыней.
Бетани не удостоила его ответом.
– А-а. Вырвав своих родных и фамильное состояние из моих алчных рук, ты смогла бы в открытую бросить мне вызов?
Пораженная его проницательностью, Бетани вскинула голову:
– Да.
– Я так и думал, Бетани.
Он схватил ее за руку.
Бетани безуспешно попыталась разжать его пальцы.
– Меня ждут дела, – сказала она, пытаясь скрыть раздражение.
– Нет, ты от меня не сбежишь, маленькая дикарка. Тебе придется за многое ответить, и час расплаты настал.
Поднявшись с кресла, Ройс направился к лестнице, таща девушку за собой, точно она была бессловесным животным.
Решив, что он одержим любовными устремлениями, Бетани начала вырываться изо всех сил. Она не хотела заканчивать разрешение этого дела в спальне.
– Нет, сейчас нельзя, еще светло!
Ройс усмехнулся:
– Меньше всего в настоящий момент я думал о любви. Ты заслуживаешь не награды, а наказания.
Самоуверенное животное полагает, что его любовь – это награда! Но прежде чем Бетани успела что-либо ответить, с балкона наверху донесся звонкий голосок леди Дамианы:
– Ройс, разве ты не видишь, что девчонка боится тебя? Оставь ее в покое и подыщи себе какого-нибудь более достойного противника.
Она двинулась вниз по лестнице знойной походкой, способной зажечь и святого. О господи, неужели этой женщине неведомо чувство стыда? Бетани казалось, что бесстыдно покачивающиеся бедра вот-вот начнут задевать то за стену, то за перила.
– Отпусти эту презренную рабыню и обрати свое внимание на женщину, бывшую так долго в полном одиночестве.
Холодная улыбка тронула губы Ройса.
– В одиночестве, Дамиана?
– Кто тебе уже насплетничал? Ги? – встрепенулась Дамиана.
– Дамиана, ты с такой легкостью клюешь на наживку – мне трудно удержаться, чтобы не подшучивать над тобой, – усмехнулся Ройс.
Бетани внимательно посмотрела на обоих. Леди Дамиана светилась самодовольством, лицо Ройса, как всегда, было непроницаемым. Никто не может читать его мысли. Но Бетани было очевидно, что реакция Дамианы на шутку рыцаря вызвана чувством вины. За этой женщиной, умной и хитрой, нужен глаз да глаз.
Ройс приказал Бетани заняться своими обязанностями, напомнив, что вечером ей предстоит предстать перед ним и получить за все по заслугам. Затем, мило улыбнувшись, он учтиво предложил руку леди Дамиане.
– Позволь показать тебе замок. В конце концов, теперь это твой дом.
Нормандка величественно проскользила мимо Бетани, и девушка вдруг ощутила сильную боль. Пышно разодетая дама со слащавым голосом ущипнула ее за руку.
Бетани растерла покрасневшее место, едва сдержавшись, чтобы не показать в спину Дамиане язык. Обернувшись, она увидела улыбающегося Ги.
– Позвольте проводить вас, леди Бетани.
Он галантно протянул руку, точно обращаясь к знатной даме.
Бетани вгляделась в его лицо. Странно, но иронии, которую она ожидала увидеть, на нем не было. Ги был учтивым по отношению к ней совершенно искренне.
– Как вы могли увидеть… и почувствовать, – добавил он, внимательно изучая покрасневшую ссадину на руке девушки. – Дамиана – настоящая стерва. Ройс слеп и не видит этого.
– Зачем вы говорите мне все это? – изумленно посмотрела на него Бетани, силясь разгадать его намерения.
– Возможно, покажется странным, что я заручаюсь поддержкой женщины – к тому же враждебно настроенной… – Увидев, что Бетани начала было возражать, Ги поднял руку, останавливая ее: – Но мне кажется, вы меня поймете и станете моим союзником… хотя бы ради благополучия ваших людей.
– Ваш брат – взрослый мужчина. Думаю, он и без вашей помощи может позаботиться о себе.
– А ваша сестра – взрослая женщина. Однако вы постоянно оберегаете ее. И я делаю то же самое.
Бетани едва заметным кивком согласилась со справедливостью его слов.
– Но врагу я помогать не буду.
– Рассматривайте это как помощь своим людям.
Бетани задумалась:
– Не могу ничего вам обещать. Что вы задумали?
– Я хочу, чтобы вы заставили моего брата влюбиться в вас по уши.
– Вы с ума сошли? – отпрянула от него Бетани.
– Только представьте себе, Бетани: Ройс настолько сильно увлечется вами, что вы, отвергнув его любовь, убьете его. Как вам это нравится? Он лишил вас всего. А вам достаточно только соблазнить его.
– Неужели? И чего я этим добьюсь – помимо удовлетворения от мести?
Ги негромко фыркнул. Его темно-синие глаза заискрились, будто он познал все тайны на земле, и это забавляет его.
– Вы вернете свои владения. Свободу – себе и вашим людям. Любящий мужчина весь мир положит к ногам своей возлюбленной.
На словах все получалось прекрасно, но Бетани знала себе цену и понимала, что задача эта ей не по силам. Она печально взглянула на Ги:
– Я никогда не пробовала… понравиться мужчине. Я понятия не имею, что делать.
– Предоставьте все мне, – самоуверенно ответил Ги, и Бетани почувствовала раздражение.
– Почему я должна вам верить?
– Потому что, дорогая моя, я могу вам помочь. Лучшего наставника вам не сыскать во всем подлунном мире.
Увидев его хитрую самодовольную ухмылку, Бетани, не удержавшись, высказала вслух свои мысли:
– Кем же вы были до того, как посвятили себя воинской службе?
Лицо Ги залилось густой краской.
– Это не важно.
Видя его смущение, девушка решила надавить посильнее:
– Так кем же вы были, Ги? Придворным?
– Non. Я поступил в духовную семинарию, собираясь посвятить жизнь служению церкви.
– Вы хотели стать священником? – ахнула Бетани, грустно качая головой. – Наверное, надо мной действительно тяготеет проклятие, раз моим наставником на стезе порока будет неудавшийся священнослужитель.
– Не беспокойтесь, дорогая. Кто еще может поведать вам о грехах, как не человек, едва не ставший святым? Дух мой так стремился к этому, но плоть, увы, оказалась слаба.
Глава 11
– Этот перстень – ответ на их молитвы, – пробормотал про себя Брам. Хвала Всевышнему, ума Бетани не занимать. Он поднес перстень к свету. – Герб ни с чем не спутаешь. Это перстень Вильгельма.
Судя по всему, Бетани слышала об этой истории. Девчонка знает, что Вильгельм – их последняя надежда. И хотя шотландскому лэрду было трудно признать поражение, он понимал, что вынужден положиться на честь Вильгельма, на то, что нормандский принц помнит о долге, которым обязан Гэвину Мактавишу, покойному брату Брама. Иного выхода нет: надо отправляться в Англию, в Лондон.
Меньше чем через месяц, если на то будет Божья воля, он вызволит своих родственников из нормандского плена. Брам Мактавиш окинул взглядом пустую комнату, вспоминая, как лежала в его объятиях после бурной ночи любви мать Бетани. Тогда, давно, он подвел ее, но он не подведет ее детей. За Мери и Брета он в долгу перед своим братом, за Бетани – перед Хейли.
Зажав перстень в кулак, Брам мысленно произнес клятву. Он не пришел на помощь к своей возлюбленной в минуту нужды. Такого не повторится, он не оставит в беде их дочь.
Время тянулось медленно. Бетани ждала возвращения Ройса, обещавшего объявить о наложенном на нее наказании. Вдруг она услышала донёсшийся из коридора плач. Распахнув дверь, она увидела Брета, прижимающего ладонь к щеке и пытающегося унять всхлипывания. Опустившись на колени, Бетани подхватила брата на руки и прижала его к груди.
– Что случилось, Брет?
– Плохая тетя ударила меня.
Бетани застыла от ужаса:
– Кто?
– Та, с блестящими камнями.
В замке Ренвиг только одна женщина носит драгоценности. Нормандка.
– Ш-ш, все будет хорошо. – Она обняла брата и дождалась, когда тот перестанет всхлипывать.
– Почему она ударила тебя? Ты плохо себя вел?
– Нет! Я нес тебе вот это. Его передал мне главный нормандский рыцарь; здесь твое наказание.
Мальчик протянул руку, и Бетани схватила послание.
Она быстро пробежала взглядом записку, написанную аккуратным круглым почерком Мери, и стиснула зубы, прочтя подробный перечень дел, порученных ей в наказание за замысел неудавшегося побега. Единственным утешением было то, что всю вину за попытку усыпить стражу Ройс возложил на нее, а не на Майду.
– Гром и молния, – пробормотала Бетани. Начистить оружие и кольчугу – красноречивое свидетельство ее поражения – эта работа должна напомнить ей о том положении, в котором она находится. Кипя от ярости, Бетани свернула записку и сунула ее за фартук.
– А какое наказание наложено на Мери? – спросила она.
– Мери должна вставать рано утром и помогать Майде печь хлеб, – шмыгнул носом Брет, пытаясь унять икоту. – Дамиана, увидев меня, сказала, что я должен прочесть ей записку Ройса. Я не смог сделать этого, и она ударила меня.
– Не беспокойся, Брет. Я с ней разберусь.
В сердце Бетани вскипала ярость, глаза ее застилала красная пелена.
– Я хочу, чтобы она уехала отсюда, – прохныкал Брет.
Держа брата на руках, Бетани поднялась на ноги и стала спускаться по лестнице. День клонился к закату, и в главной зале накрывались столы к вечерней трапезе. Дамиана сидела между Ги и Ройсом. Подойдя к Мери, Бетани передала ей Брета и направилась к Дамиане. Только та удивленно подняла взгляд, как Бетани отвесила ей звонкую пощечину.
– Если ты еще хоть раз тронешь моего брата, я тебя убью. Хорошенько запомни это, – произнесла она тихим ровным голосом, скрывая бушующую в душе бурю.
В зале стало тихо. Взгляды нормандцев обратились на дерзкую рабыню; два воина схватили Бетани за руки. Безразличная к тому, что с нею будет, Бетани обратилась к Ройсу:
– Разве ваши законы позволяют жестокое обращение с детьми?
Ройс попытался было заговорить, но Бетани оборвала его:
– Знай же, я не дам в обиду своих близких.
Ройс повернулся к брызжущей слюной Дамиане:
– Ты действительно ударила мальчика?
– Oui. Щенок отказался выполнить мою просьбу. Но я лишь легонько похлопала его по щеке.
Ройс, внимательно изучив красное пятно, закрывшее половину лица Брета, раскрыл свои объятия, и мальчик, соскочив с коленей Мери, радостно бросился к нему.
– Что произошло, мой маленький воин?
– Она, – гневно ткнул пальцем в сторону Дамианы Брет, – ударила меня, когда я нес сестре твое послание. – Он поднял к Ройсу заплаканное лицо. – Я не смог его прочесть, и она назвала меня тупым болваном.
Ройс повернулся к Дамиане:
– Как ты посмела вмешиваться в мои дела!
– Cheri, ты все неправильно понял. Я вовсе не собиралась вторгаться в твою епархию. Мне показалось, это послание посвящено делам домашним, уделу хозяйки.
Ройс посмотрел на Бетани, спокойно выдержавшую его взгляд. По-видимому, удовлетворенный ее хладнокровием, он снова повернулся к Брету:
– Не проявил ли ты каким-либо словом или действием непочтение к этой даме?
Округлив глаза, Брет отчаянно замотал головой. Ройс осторожно прикоснулся к его щеке:
– Дамиана, и ты говоришь, что только "легонько похлопала" его?
Дамиана взглянула на мальчика с безразличием, от которого у Бетани застыла кровь в жилах.
– Какое тебе дело до этого щенка? Это послужит ему хорошим уроком, и впредь он будет следить внимательнее за тем, чтобы не вызывать мое недовольство. – Она потерла щеку. – Я требую, чтобы эта шлюха была наказана. Как смеет она угрожать будущей владелице этого замка и даже поднимать на нее руку!
Голос Ройса был ровным и твердым:
– Здесь я решаю, кого и как наказывать. Никто другой не вправе делать этого за меня. И мои люди подчиняются только моим приказам. – Он повернулся к воинам, держащим Бетани: – Отпустите ее.
Потрясенная, леди Дамиана отшатнулась.
– Ройс, ты сошел с ума? Необходимо заставить эту рабыню знать свое место!
– Если до меня дойдет, что ты снова поднимаешь руку на моих людей, я посоветую тебе отправиться на поиски монастыря, где бы ты смогла скрыться от моего гнева, – безучастным тоном обронил Ройс.
Краска схлынула с лица Дамианы.
– Ты слишком много времени провел среди этих дикарей.
Поднявшись из-за стола, она направилась к лестнице.
– Не думай, что, если ты уйдешь из-за стола, тебе позволят закончить трапезу у себя в комнате. Я не допущу неуважения к себе.
Очаровательно улыбнувшись, Дамиана повернулась к нему:
– Если ты хочешь жениться на мне, cheri, советую не забываться. Помни, как близка моя семья к королеве.
– Дамиана, уясни хорошенько: я добьюсь всего, чего хочу добиться. Ты выйдешь за меня замуж, потому что у тебя нет выбора. Твоя семья осталась без гроша, и у вас есть одно лишь знатное имя. Когда-то я был ослеплен твоей красотой и очарованием, но теперь все в прошлом. Несколько лет назад я видел перед собой красавицу. – Он помолчал, окинув ее взглядом с головы до пят так, словно прицениваясь к товару. – Теперь же я вижу пустую, самовлюбленную особу.
Дамиана надменно вскинула голову:
– Если это все, милорд, позвольте мне удалиться к себе.
В ответ Ройс лишь слегка склонил голову, и Дамиана, взбешенная его спокойствием, быстро покинула залу с лицом, искаженным бессильной яростью.
– Хвала Всевышнему, ты наконец-то одумался, – отвесил шутливый поклон брату Ги. – Одно время мне казалось, эта мегера заворожила тебя.
– Ги, я больше не могу увидеть то, что когда-то меня в ней привлекало. Время изменило нас обоих.
– Да будет оно благословенно! Да, ты действительно поумнел и возмужал. Боюсь, о Дамиане этого не скажешь.
– Пусть так, но мои намерения остаются прежними. Я возьму ее в жены.
– Но почему, брат? При дворе ты все равно останешься незаконнорожденным. Ты ничем не сможешь смыть это клеймо.
– Я оставлю чистое имя в наследство своим сыновьям.
– Упрямый ты человек. Лучше бы ты оставил им в наследство любовь и понимание. Научил бы их на своем примере, чего можно достичь в жизни. Это было бы гораздо важнее, чем титул.
– А я ищу не титул. Мне нужно, чтобы никто не смотрел свысока на моих детей. Ни один мой ребенок не должен стесняться своего происхождения. И если в жилах моих сыновей будет течь кровь Дамианы, никто и никогда не посмеет обойтись с ними пренебрежительно.
– Значит, ты все это затеял не ради себя?
– Non. О себе я никогда не думал, – пожал плечами Ройс. – Я давным-давно перестал обращать внимание на то, что обо мне говорят.
– А мне кажется, это до сих пор тебя задевает, – возразил Ги.
– Я научился жить с этим.
Брет, сидевший на коленях у Ройса, завозился.
– В чем дело? – спросил тот.
– Она будет бить меня?
– Non, mon petit, не бойся. Знай, что впредь наказан ты будешь только в том случае, если совершишь проступок.
– Я буду вести себя хорошо. – Робко подняв взгляд на Ройса, мальчик, поколебавшись, выпалил: – А сестру вы тоже не станете наказывать, ведь так?
– Non. Она всего лишь защищала тебя, – произнес Ройс с нежностью, отсутствующей в его голосе, когда он говорил с другими.
Рыцарь посмотрел на Бетани, но та не позволила себе выразить ему признательность. Да пусть он будет хоть самим мудрым Соломоном. Все равно спокойствие и безопасность она и ее родные обретут, только вырвавшись из рук врагов. Сейчас же они всецело зависят от чьей-то прихоти. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы так продолжалось и впредь.
– Отныне со всеми своими бедами ты должен приходить ко мне. Понятно?
Бетани вскинула голову:
– Мой господин все сказал?