День святого Валентина - Элли Десмонд 9 стр.


Мэри едва не застонала, понимая, что ее ответ не имел бы никакого отношения к растениям. Зачем эта борьба? Впервые в жизни ей представился шанс узнать, что такое настоящая страсть. Узнать с мужчиной, который полностью соответствует ее фантазиям. А она все еще не может заставить себя сделать первый шаг, плюнуть на строгие нормы женского поведения, внушенные матерью, и дать волю своим желаниям. Мэри хотелось, чтобы Майкл целовал ее без остановки. А если потом они сорвут друг с друга одежду и займутся любовью, она протестовать не будет.

- Мэри?

Она заморгала и поняла, что смотрит на его губы.

- Что?

- Пойдем отсюда. - Майкл встал, взял ее за руку, отвел в свою спальню, усадил на кровать и опустился рядом. - Ну вот, а теперь говори, что я могу сделать, чтобы спасти растения.

О боже, она в его спальне. Ладно, будь что будет.

- Ты… ты можешь поставить их в воду, - пробормотала она. - Или обернуть в мокрую тряпку. А я раздобуду землю и пересажу их.

- Ляг и расслабься. Я сам сделаю все остальное. Землю можно накопать на соседской грядке.

- Это не та земля, - пролепетала Мэри.

- Разве земля бывает разных сортов? Лично я всегда думал, что земля - она и есть земля.

- В садовой почве есть все виды микробов, грибков и прочих возбудителей болезней. Она не стерильна. Кроме того, сквозь нее плохо просачивается вода и…

Майкл положил палец на ее губы.

- Я все понял. Сейчас вернусь.

Внезапно Мэри почувствовала себя измученной. Казалось, взрыв эмоций высосал из нее последние силы. Она легла на кровать и закрыла глаза. В мозгу вертелись слова матери: "Зачем покупать корову, если можно получать молоко бесплатно?" Ее решимость слабела на глазах. Но если дать себе волю, чувства Майкла быстро угаснут и она кончит тем же, чем кончили все его подружки. Станет частью его прошлого.

Мэри повернулась и прижалась лицом к подушке, хранившей аромат его шампуня. А разве ей хочется чего-то другого? Она стремилась положить конец их отношениям. Раз и навсегда. Но если она отдастся Майклу, то не забудет его никогда. Жизнь превратится в кладбище воспоминаний.

Я не могу победить, сказала себе Мэри. Что бы я ни сделала, поражение обеспечено.

О боже, и зачем я только подписала этот контракт? Зачем? В надежде на то, что в один прекрасный день он явится ко мне, как рыцарь в сверкающих доспехах, помахивая контрактом и клянясь в вечной любви. Хотя теперь эта фантазия казалась глупой, но в глубине души Мэри хотелось, чтобы у этой волшебной сказки оказался счастливый конец.

Мэри крепко зажмурилась и попыталась прогнать непрошеные мысли. Она составила план, очень разумный план, который должен был защитить ее от чар Майкла Терри. От нее требовалось только одно: придерживаться заранее выбранной стратегии. Но не прошло и двух недель, как эта стратегия потерпела фиаско. Если так пойдет дальше, через три месяца придется назначить день свадьбы. Мэри вздохнула.

Услышав возню в коридоре, она хотела встать и помочь Майклу, но кровать оказалась слишком удобной. Кроме того, она еще не могла смотреть ему в глаза и притворяться равнодушной.

Поэтому Мэри продолжала лежать с закрытыми глазами и пыталась восстановить свои рушившиеся бастионы.

- Я все убрал.

Негромкий голос прозвучал так близко, что ее щека ощутила дыхание Майкла. Мэри медленно открыла глаза и увидела, что он стоит на коленях рядом с кроватью.

- Хотя серьезные повреждения есть, однако, я думаю, все пациенты останутся живы. Я положил их обратно в горшки, немного полил, поставил в ванну и закрыл дверь. Кроме того, у нас с Костнером был серьезный разговор, и он пообещал больше не обедать твоими растениями.

Мэри слабо улыбнулась.

- Спасибо.

Майкл протянул руку и провел пальцем по ее нижней губе.

- Так-то лучше. Я не люблю, когда ты плачешь. Мне известно, как ты любишь свои растения. Если бы хоть одно из них…

- Я плакала не из-за них, - пробормотала Мэри. - Это всего лишь растения.

Майкл нахмурился и погладил ее по щеке.

- А из-за чего? Я что-то сделал не так?

Мэри судорожно вздохнула. Что делать? Сказать правду или скрыть свои чувства? В конце концов, она выбрала первое.

- Я пыталась не показать, что ты мне нравишься.

Довольный Майкл улыбнулся, наклонил голову и заглянул ей в лицо.

- Я это чувствовал. Ну и как, удается?

- Не очень, - призналась Мэри. На ее глаза вновь навернулись слезы. - Я не думала, что ты будешь таким милым.

- Мэри, с тобой легко быть милым. - Майкл коснулся губами ее губ.

Тело Мэри затрепетало, и она закрыла глаза, позволив себе насладиться этим мгновением. Но оно слишком быстро кончилось.

Майкл прижался лбом к ее лбу, и Мэри попыталась справиться с сердцебиением. Почему одного поцелуя Майкла достаточно, чтобы довести ее до такого состояния? Он владел ее сердцем, а сейчас завладел и телом. Его губы были совсем близко, и искушение коснуться их становилось невыносимым.

- Ну, как, тебе полегчало?

Мэри покачала головой, собрала всю свою смелость и открыла глаза.

- Что? - спросил он.

Она проглотила слюну и еле слышно сказала:

- Поцелуй меня еще.

Казалось, этот ответ удивил его, но заставлять себя упрашивать он не стал. На этот раз он захватил губами ее нижнюю губу и начал нежно сосать ее. Мэри застонала, обвила руками его шею и притянула к себе.

Когда Майкл лег рядом, Мэри поняла, что именно этого она и хотела. Прошлое и будущее тут же исчезли. Перед ней лежало настоящее, и она хотела им насладиться.

Майкл запустил пальцы в волосы Мэри и начал неторопливо изучать ее лицо, целуя глаза, нос и подбородок. Тело Мэри затопил поток ощущений. Когда губы Майкла возвращались к ее рту, Мэри целовала его, причем с каждым разом все крепче и жаднее.

Руки Майкла скользнули по ее бокам, спустились к талии, и Мэри выгнулась им навстречу.

Потом она вытянула из джинсов полы блузки.

Майкл тут же воспользовался этим, проник под ткань и заставил Мэри лечь на него.

Прикосновение мужских рук к обнаженной коже подействовало на Мэри как удар тока, казалось, по жилам заструилось пламя. Она провела руками по его груди и потянулась к шелковому галстуку. Узел не поддавался. Майкл перекатился через нее и встал на колени.

Синие глаза смотрели на нее в упор, и сначала Мэри показалось, что сейчас все кончится: Майкл понял, что они слишком далеко зашли. Но он сорвал с себя галстук и отбросил его в сторону. Мэри потянулась к пуговицам.

Поняв намек, он вытащил рубашку из брюк и сам расстегнул ее. Спустя мгновение он лег на Мэри. Тепло его тела прожигало тонкую блузку.

В первую ночь она заглянула в спальню Майкла и увидела его почти обнаженным. Но возможность смотреть на него издали не шла ни в какое сравнение с возможностью прикоснуться.

Гладкая кожа, упругие мускулы… Теперь все это можно было изучить и оценить. Мэри проделала цепочку поцелуев от ключицы до груди. Когда она начала дразнить его сосок языком, Майкл вздрогнул, притянул к себе ее голову и начал целовать. Язык Майкла раз за разом вонзался в ее рот, и возбуждение становилось все сильнее.

Мэри не хотела, чтобы у него оставались какие-то сомнения. Она нащупала пряжку ремня и расстегнула его, понимая, что понять это действие превратно невозможно. Затем ее пальцы дернули замок молнии. Но Майкл схватил ее руку и отвел в сторону.

Мэри посмотрела ему в глаза и вздрогнула. Его челюсть напряглась, в глазах горело желание.

- Чего ты хочешь? - пробормотал он, уткнувшись в ее шею.

- Любить тебя, - пролепетала Мэри и тут же пожалела о своих словах. Не потому что передумала, а потому что не правильно выразилась.

Любовь ли это или только физическое влечение? Она тихонько вздохнула. Есть ли разница между этими понятиями? Если есть, то ей нужно встать и уйти, из этого дома навсегда. - Я хочу спать с тобой, - поправилась она.

- Ты уверена? - прошептал он.

Мэри сползла с кровати, встала на пол, взялась за полы блузки и стащила ее через голову, не расстегивая. Затем потянулась к пуговице джинсов, но Майкл опередил ее. Он тоже встал, притянул Мэри к себе, и его ладони заскользили по ее обнаженной коже.

Они раздевали друг друга, не размыкая губ.

Казалось, избавление от очередной детали одежды делало Мэри все более бесстыдной. Когда его джинсы упали к ногам и Майкл заставил ее перешагнуть через них, Мэри затаила дыхание.

Его тело оказалось красивее, чем она мечтала: длинные ноги, рельефные мышцы… Но красивее всего были его руки с длинными тонкими пальцами.

Мэри взяла эти руки и притянула их к передней застежке лифчика. Майкл неторопливо расстегнул ее и провел кончиками пальцев вокруг напрягшихся сосков. От возбуждения и ожидания у Мэри закружилась голова. Она заставила себя открыть глаза: хотелось следить за тем, как на смену пальцам придут горячие губы.

Она начинала ощущать нетерпение. В животе разливался жар, усиливавшийся с каждой новой лаской. Мэри нащупала резинку его спортивных трусов, затем туго напрягшееся древко и обхватила его пальцами. Майкл со свистом втянул в себя воздух. Казалось, это прикосновение стало последней каплей. Он быстро стащил с нее и себя остатки одежды, опрокинул Мэри навзничь и начал поглаживать ее влажную промежность.

Мэри закорчилась всем телом, ошеломленная собственной реакцией. Она никогда не делилась своими ощущениями с мужчинами, но ведь это был Майкл… Когда он ввел в нее палец, Мэри вздрогнула.

- Пожалуйста! - воскликнула она, выгнув спину.

Ее нервы трепетали. Майкл был ее любовником и мучителем одновременно: сначала подталкивал к краю пропасти, а потом оттаскивал обратно, заставляя просить большего. К тому времени, когда Майкл протянул ей презерватив, Мэри сгорала от желания. Она быстро надела его на мужской член и притянула Майкла к себе.

Но он так же быстро посадил ее на себя верхом и заставил раздвинуть бедра. Мэри медленно опустилась, ощутила прикосновение упругой головки и поняла, что близка к оргазму.

Майкл следил за ней, прикрыв веки, и отчаянно боролся с собой.

Внезапно он сделал рывок и вошел в нее.

Сначала движения Майкла были медленными и плавными, но постепенно он проникал все глубже и глубже и, наконец, вонзился в нее по самую рукоятку копья. Мэри двигалась с ним в такт.

Когда Майкл сумел просунуть руку между их телами и снова прикоснулся к ней, она вскрикнула.

Тело Мэри сотряс оргазм. У нее перехватило дыхание. Казалось, сердце остановилось. Скорость движений Майкла увеличилась. Через мгновение он присоединился к Мэри, напоследок пробормотав ее имя.

Они долго лежали, не в силах пошевелиться и сказать хоть слово. Потом Майкл нашел ее губы и негромко застонал. Мэри вздохнула и сыто улыбнулась. Она была абсолютно уверена, что никогда не испытывала ничего подобного.

- Ты прекрасна, - пробормотал он, отводя волосы от ее лица. - Как получилось, что ты лежишь в постели именно со мной, а не с кем-то другим?

- Шесть лет назад я подписала один контракт, - ответила Мэри.

Его улыбка тут же увяла.

- Только поэтому?

- Я лежу в постели именно с тобой, потому что никто другой мне не нужен, - сказала Мэри и поцеловала его в губы. - Майкл, я хотела тебя так же, как ты хотел меня. И контракт не имел к этому никакого отношения.

Удовлетворенный таким ответом, Майкл заставил Мэри повернуться на бок и прижался к ее спине. Потом провел ладонями по ее предплечьям и бедрам, словно хотел убедиться, что Мэри никуда не сбежит.

Она закрыла глаза и отдалась его ласкам, зная, что скоро желание вспыхнет вновь. Если говорить честно, то она никогда не переставала желать его. Он сразу занял место в ее сердце, стоило Майклу улыбнуться, как завоеванная им территория расширялась.

Сейчас Мэри отдала все, что у нее еще оставалось, за ночь любви, но ничуть не жалела об этом. Наконец она получила то, о чем тосковала всю жизнь: всепоглощающую страсть. Даже если ничего другого не будет, ей этого хватит. Она будет знать, что одну ночь любила Майкла Терри, а он любил ее.

Когда утренний свет пробился сквозь шторы, Майкл медленно открыл глаза, припомнил события прошедшей ночи и тихонько вздохнул.

Потом протянул руку, надеясь, что Мэри спит рядом, но ничуть не удивился, обнаружив, что простыня давно остыла.

Он перевернулся на живот и сонно улыбнулся. Да, сегодня ей удалось улизнуть, но так будет не всегда. Очень скоро - может быть, даже сегодня ночью - Мэри захочется засыпать и просыпаться в его объятиях.

Он схватил подушку, на которой спала Мэри, прижал ее к лицу и сделал глубокий вдох. Ее запах вызвал волну воспоминаний.

Когда они оказывались наедине, Мэри была очень осторожной и старалась соблюдать дистанцию между ними. Но все изменилось в один миг. В тот миг, когда Мэри попросила поцеловать ее еще раз.

Майкл восстановил этот поцелуй в уме. Почему хватило одного поцелуя, чтобы решимость Мэри бесследно исчезла? Еще секунду назад Мэри шарахалась от его прикосновений, а тут растаяла. Майкл считал, что разбирается в женщинах, но Мэри отличается от других. Она думает и ведет себя непредсказуемо. Сначала была надменной и высокомерной, а потом начала стаскивать с него одежду.

То, как реагировало на нее его тело, удивляло Майкла. Нет, она не была самой сексуальной женщиной на свете. Просто с Мэри все было по-другому, их духовная связь усиливала страсть и доставляла большее удовлетворение. И девственницей она тоже не была, не говоря о нем самом. И все же Майклу ни с кем не было так хорошо, как с ней.

Он забыл других женщин, забыл искусство пробуждать в них желание и действовал, подчиняясь инстинкту. Чтобы понять, где нужно ласкать Мэри, ему было достаточно тихого вздоха, а иногда и простого взгляда.

Казалось, сначала она не догадывалась о своей силе, о том, как действуют на Майкла ее прикосновения. Сначала ее руки были неуклюжими, но потом начали действовать дерзко и решительно, сводя его с ума.

- О, черт! - Майкл перевернулся на спину и прикрыл рукой глаза. То, что когда-то было простой дружеской шуткой, внезапно стало очень сложным. Настолько сложным, что даже он, Майкл, не может разобраться. Его чувства, ее чувства, причины, толкнувшие их друг к другу, и тайны, которые могли их разлучить…

Мэри не любит его, и это причиняло Майклу боль. Впервые в жизни он хотел, чтобы женщина потеряла голову и смотрела на него так, словно он - единственный мужчина на свете.

Но во взгляде Мэри читались сомнения, нерешительность ожидание худшего. Все чары Майкла не могут справиться с ее страхами.

Майкл обругал себя за решение воспользоваться контрактом. Нужно было не опускать руки и взять Мэри измором: еще немного - и она согласилась бы встретиться с ним. За первым свиданием последовало бы второе, третье, а там, глядишь, они и съехались бы. После чего мог последовать законный брак.

Законный брак! Несколько месяцев назад эти слова напугали бы его до полусмерти, но сейчас подобная перспектива казалась Майклу заманчивой. Он представлял себе жизнь с Мэри. Его чувства были достаточно сильными, чтобы преодолеть страх перед связью на всю жизнь. Майкл вздохнул. Похоже, отец был прав, когда предъявил ему ультиматум. Относиться к собственной жизни всерьез было даже приятно.

Раздался звонок в дверь, и Майкл нахмурился.

Кого это несет в такую рань? Он натянул джинсы, не позаботившись о том, чтобы сначала надеть трусы, накинул вчерашнюю рубашку и только тут заметил, что одежда Мэри разбросана по всему полу. Терри потрогал пальцем ее кружевные трусики, сжал их в кулаке и сбежал по лестнице.

Майкл надеялся увидеть за дверью Мэри, но на крыльце оказалась ее мать.

- Доброе утро, - чопорно сказала она.

- Доброе утро, Клара, - ответил Майкл. - Мэри уже уехала на работу.

У миссис Аттенборо вытянулось лицо.

- Она избегает меня, - сказала Клара, пройдя в дом. - Наверно, я действую ей на нервы. - Она сконфуженно улыбнулась. - Иногда энтузиазм из меня так и брызжет.

Майкл протянул руку, чтобы закрыть дверь.

Поняв, что продолжает держать в кулаке трусики Мэри, он сунул их в задний карман джинсов и прошел за Кларой на кухню. Когда он сел за стол, будущая теща уже нашла кофемолку и поставила на плиту чайник.

- У нее очень много работы.

- Собирается ли она продолжать работать после того, как вы поженитесь? - спросила Клара.

Майкл пожал плечами.

- Этот вопрос мы еще не обсуждали.

- На брак уходит много времени и сил. Мы с мистером Аттенборо до сих пор вместе только потому, что всю жизнь укрепляли его. Поймите меня правильно, брак - замечательная вещь. Он похож на сад, полный чудесных цветов и потрясающих ароматов. Но у него бывают и лето и зима. Иногда верх берут сорняки и вредители, и тогда ты перестаешь видеть красоту. Нужно возделывать свой сад, Майкл. Нужно выкорчевывать сорняки и уничтожать вредителей. Вы меня понимаете?

Майкл нахмурился.

- Думаю, да.

- Поймите меня правильно. Я уверена, что вам будет хорошо вместе. Ей понадобилось много времени, чтобы дорасти до этого.

- Мэри всего двадцать пять, - ответил Майкл. - На старую деву она не похожа.

- Благодаря вам! - Клара похлопала его по руке. - Вы заставили ее забыть того ужасного парня.

- Какого парня?

- Не знаю, - ответила Клара. - Первые два года учебы в университете она была в кого-то влюблена. Но никогда не приводила этого мальчика домой и предпочитала помалкивать. Похоже, это была безответная любовь.

- Она рассказывала о нем? - спросил Майкл.

Клара слегка покраснела.

- Нет. Я прочитала о нем в ее дневнике. Мэри забыла его на Рождество, а я заглянула туда.

Наверно, я ужасная мать, но она выглядела такой рассеянной и погруженной в себя… Я испугалась, что она принимает наркотики или что-то в этом роде…

- И что вы там прочитали? - с любопытством спросил Майкл.

- Там были только его инициалы - "П. П." Но я думаю, что волноваться вам не из-за чего. Это было много лет назад. Наверно, Мэри давно забыла его.

Мысль о том, что Мэри была влюблена в другого, вызвала у Майкла ревность, которую он не сумел скрыть.

- Наверно. Наверно, вы правы. Едва ли она согласилась бы выйти за меня замуж, если бы до сих пор была влюблена в этого парня. - Майкл встал. - Знаете, мне пора на работу. У меня назначена встреча и…

Клара подняла руку.

- Ни слова больше. У меня тоже назначена встреча с организатором свадеб. Мы собираемся заняться приглашениями. Но перед уходом я хотела бы попросить вас кое о чем. - Лицо миссис Аттенборо стало серьезным. - Постарайтесь использовать все свое влияние на Мэри и убедить ее принять участие в планировании свадьбы.

- Постараюсь, - сказал Майкл, провожая будущую тещу. Закрыв дверь, он прижался к ней спиной и провел рукой по волосам. Он с самого начала сомневался в чувствах Мэри. Теперь все встало на свои места. Она потеряла человека, которого любила по-настоящему. А сейчас ее заставляют силой вступить в брак.

О боже, все это время он жил этажом ниже и не догадывался о том, что Мэри в кого-то влюблена. Но в то время он был так сосредоточен на своей личной жизни, что не обращал внимания на чужую. И все же… Как он мог не заметить такой важной вещи?!

Назад Дальше