Бесценное наследство - Паула Роу 5 стр.


- Вы хотели спросить меня, в каких мы отношениях?

- Чейз! - На этот раз ее полный ужаса взгляд был обращен в его сторону.

Пэртридж скрестил руки на груди.

- Да.

- Я пригласил ее сопровождать меня сегодня вечером, и она согласилась.

- Вы в курсе, что у нее есть дети?

- С меня хватит! Ты не имеешь права лезть в мою жизнь!

Лицо Пэртриджа не выражало ни единой эмоции.

- Ты сама вновь появилась в моем "мелочном, бесчувственном, контролирующем" мире, Ванесса. Ты должна знать, что честность - основа хороших отношений.

- Я в курсе, - сказал Чейз. Ванесса снова посмотрела на него, а он в ответ по-хозяйски обнял ее за талию. - Я знаю о Ванессе почти все.

Чейз кивнул замолчавшему в изумлении Пэртриджу, разглядывающему их, и спросил:

- Значит, вы тоже - благотворитель библиотеки?

- У меня золотое членство. А у вас?

- У меня тоже.

- Вы ведь не юрист?

- Финансовый аналитик.

- В какой компании?

- Работаю на себя.

- Ясно.

О, он держался превосходно. Одно сказанное слово не значило ничего, но одновременно звучало нереально весомо. Чейз на мгновение засомневался, имеет ли смысл продолжать провоцировать этого величественного мужчину.

- У Чейза свой хедж-фонд.

- Ясно. - То же слово, но совершенно другой оттенок значения. - И как на вас повлиял кризис последних лет?

- Я не разбогател на потере денег других людей и не выкидывал никого из домов, если вы спрашиваете об этом.

- Это хорошо. Скажите еще раз, откуда вы?

- Из Нью-Йорка.

- Понятно.

Без сомнения, сегодня же вечером он получит подробнейшую информацию о новом знакомом. Чейз не боялся, что всплывет что-то очерняющее его репутацию, но мысль о том, что в его прошлом будут копаться, не принесла ему удовольствия.

- Джульетта сейчас дома. Она только что закончила бракоразводный процесс одного режиссера с его второй женой.

- И даже не попыталась их примирить? Это что-то новое. Ты должен ею гордиться.

Пэртридж нахмурился:

- Мне не нравится твой тон, Ванесса.

- Какой тон?

- Ты сама знаешь. О тебе спрашивал Уильям. У него остались твои вещи. Позвони ему.

Она кивнула:

- Хорошо. А что значит твой взгляд?

- Какой взгляд? - ответил вопросом на вопрос Ален Пэртридж.

- Ну хватит, пап. Меня не проведешь.

Он снова перевел взгляд на Чейза:

- Я подумал… Может, Чейз - отец?

Чейз громко выдохнул, а Ванесса не вовремя сделала глоток шампанского, которое встало комом в ее горле, заставив закашляться.

- Ты ведь не серьезно это говоришь? - наконец прошипела она.

Ален повел плечами:

- Я решил…

- Послушай, папа. Ты опять ошибаешься. Тебе не следует что-то решать, потому что это - только моя жизнь. То, что я сделала с ней, - мой личный выбор. Меня все устраивает. Чейз, мы уходим.

- Хорошо. - Он вежливо улыбнулся Пэртриджу. - Просим прощения.

Не говоря больше ни слова, Ванесса устремилась прочь. Они прошли через толпу на другой конец комнаты, к огромной стеклянной витрине, за которой были выставлены артефакты одной из египетских династий фараонов.

Она сделала несколько глубоких вдохов, широко расставила руки и прислонилась к стеклу, ее глаза продолжали метать яростные молнии.

- Кто такой Уильям?

- Директор частной школы в Винчестере. Ну что? Получил что хотел, подставив меня?

Чейз опустил руки в карманы брюк и покачал головой.

Все, что он сегодня увидел: ее встреча с этим Джеймсом, разговор с отцом, - в очередной раз убедило его, что у нее была веская причина, чтобы оставить то общество, к которому она раньше принадлежала. Почему она настолько возненавидела эту жизнь? Почему отвернулась от прошлого?

В детстве он разобрал бесчисленное количество часов и радиоприемников, чтобы посмотреть, как они устроены. Его любовь к сложным системам привела его в конечном итоге в сферу финансов. Теперь Ванесса стала очередной головоломкой в его жизни.

- Я хотел посмотреть… - начал он.

- Что? Что посмотреть? Как я отреагирую на жизнь, оставшуюся в прошлом? Как я буду выкручиваться, отвечая на вопросы? Как я переживу встречу с отцом? Почему ты ведешь себя как мерзавец?

- Я…

- Это был тест? И как я его прошла?

- Ванесса…

- Нет, отвечай!

- Ты была… безупречна.

- Отлично. Теперь отвези меня домой. - Она повернулась и поспешила к выходу, цокая тонкими каблуками по мраморному полу.

Чейз устремился следом и схватил ее за руку. От простого прикосновения у нее перехватило дыхание.

- У тебя были свои мотивы для сегодняшней встречи, - сказал он.

Она шумно сглотнула, и его взгляд скользнул вниз по ее шее, затем снова вернулся к огромным глазам, светившимся невероятным люминесцентным оттенком зеленого в ярком свете хрустальных светильников.

- Пусти меня.

Ванесса совершенно потеряла самоконтроль. Последняя фраза прозвучала скорее как мольба, нежели команда. И ее это жутко бесило.

Наконец он отодвинулся.

- Для нас обоих это не было настоящим свиданием. У нас слишком много вопросов друг к другу. У меня есть то, что нужно тебе, а я… мне… мне нужны ответы.

Их взгляды встретились. Наконец Ванесса поняла суть его приглашения. Ее сердце бешено забилось. Словно стеснительный подросток, она нервно поджала губы и заметила, как его глаза опускаются на ее рот. Казалось, время замерло.

- Если бы ты просто…

- Просто что? Просто бы задал свой вопрос? После того как ты сказала мне не совать свой нос в чужие дела?

- Идея организовать мою встречу с отцом - не лучшее решение.

- Я не знал наверняка, будет ли он здесь.

- Ну, конечно. Кстати, лучше тебе не злить Алена Пэртриджа.

- Ха, а ему лучше не злить меня. - Чейз скрестил руки на груди.

- У него огромные связи на Восточном побережье.

- Как и у меня.

- Правда? Судя по тому, что я сегодня слышала, ты не привык светиться.

- А что именно ты слышала?

- Я узнала, что ты не привык сорить деньгами и не злоупотребляешь своей властью. Еще мне сказали, что ты вкладываешь средства в благотворительные проекты, особое внимание уделяя детским фондам.

Еще я поняла, что тебя гложут воспоминания детства.

Она заметила тень недовольства, омрачившую его лицо.

- Я писала диплом по дошкольной психологии. Чтобы понять мужчин, сначала надо изучить мальчиков.

- Фрейд?

- Нет. Я прочитала об этом в интервью с одним известным кинорежиссером, и эта идея запала мне в душу.

- Ты… - Он протяжно вздохнул, обдавая жаром кожу ее лица. - Ты удивительно многогранная женщина, Ванесса Пэртридж.

Гнев постепенно отступал, и каждый дюйм тела Ванессы тянулся к нему. Она мечтала о том, чтобы расстояние между ними сократилось до нуля. Ее тело дрожало, словно от Чейза исходили флюиды, заставлявшие напрячься каждый мускул ее тела и каждый нерв.

Хуже всего, ее знаменитое "лицо для игры" исчезло.

- Нам пора.

- Да. - К ее немалому удивлению, он согласился.

И он снова улыбнулся своей "улыбкой на миллион долларов", от которой начинали порхать бабочки в ее животе. Не один раз за этот вечер она ловила на себе его жаркий взгляд, который Стелла охарактеризовала бы не иначе как "полный страсти".

Совершенно очевидно, он был заинтригован. И все же не доверял ей.

Внутри ее зашевелились сомнения. Возможно, Чейз - из тех парней, которые не особо стремятся узнать получше тех, с кем хотят переспать? Если это так, ей пора от него убегать.

Глава 6

Ванесса и Чейз подошли к дверям гардеробной. Ванесса вздохнула: закрыто. Чейз дернул ручку. Она поддалась.

- Мы быстро. Пойдем.

- Но что, если…

- Придет Снежная королева - хранительница пальто? Это случится не сразу. Но… в любом случае надо поторопиться.

- Но…

- Ты всегда все делаешь правильно, Ванесса?

- Нет.

- Тогда вперед! - Он уже нырнул в темноту.

Этого оказалось достаточно.

На один короткий миг они погрузились в кромешную темноту, пока фонарик айфона Чейза не высветил черты его лица.

- У тебя номерок?

Она протянула ему жетон с цифрой, внимательно вглядываясь в ряды вешалок.

- Не вижу никакой системы.

- Позволь мне. - Он взял у нее номерок, слегка коснувшись ее пальцев, и тут же опасная искра пробежала по ее коже.

Как и прежде, она постаралась проигнорировать вспышку, понимая, что делать это становится все труднее.

"Ты не можешь. Не должна".

Но, боже, как она этого хотела! Пока он разыскивал их пальто, Ванесса продолжала бороться со своим подсознанием. За последние часы она многое узнала о Чейзе Харрингтоне: о его выдающихся достижениях, о его баснословном состоянии. Когда он появлялся в комнате, присутствующие заметно оживлялись, и, совершенно очевидно, ее приход в его компании возбудил немало любопытных вопросов.

Ванесса не особо беспокоилась насчет того, что могут поползти разного рода слухи. Гораздо большее беспокойство ей доставлял сам Чейз. Она никак не могла понять, что именно настораживает ее. Словно не хватало нескольких кусков пазла, самой важной информации, которая позволит ей понять его до конца.

Она должна была понять, как так получилось, что ее безумно тянет к парню, который олицетворяет собой тот образ жизни, который она оставила в прошлом.

Нет, Чейз резко отличается от таких, как Джеймс, с которым она встречалась пару недель, когда ей было восемнадцать.

- Знаешь, в течение долгих двадцати семи лет меня постоянно сравнивали с моей более умной и более красивой старшей сестрой, - сказала она наконец.

Чейз остановился и кинул на нее взгляд через плечо.

- В течение двадцати семи лет от меня ожидали, что я буду вести себя, выглядеть и думать, как все представители семьи Пэртридж. А именно буду изучать право, отлично учиться и после получения диплома пойду работать в фирму родителей. И через десять лет мне предложат партнерство, если я приведу достаточное число правильных клиентов и буду работать по пятнадцать часов семь дней в неделю.

- Некоторые убили бы за подобную возможность, - сказал он.

- Да, несомненно. Но… - Ванесса вздохнула. - Мне всегда нужно было нечто другое. Я хотела учить, обзавестись собственной семьей, чтобы жить по-настоящему, а не только заниматься карьерой. Построить собственную жизнь - не такую, которую запланировал для меня мой отец.

- А Дунбар входил в твои планы другой жизни?

- Сначала мне показалось именно так. - Она увернулась от его внимательного взгляда. - Дилан не был любителем рисковать. Он всегда по нескольку раз проверял, настолько надежно пристегнут ремень безопасности. И по иронии судьбы погиб в авиакатастрофе на другом конце света.

- В Индонезии вроде?

Ванесса кивнула:

- Старый самолет, непроверенная система безопасности. Я так и не поняла, как он там оказался. Слишком много неопределенного.

- Может, он проводил исследование другой культуры? Или встречался с шаманами для спиритического сеанса?

- Вряд ли. Ему не надо было спрашивать духов, чтобы понять свою суть.

- Ты не очень-то вежливо отзываешься о нем как о человеке.

Она нахмурилась:

- Я ничего такого не говорила.

- Но имела это в виду.

- Когда я сказала ему о беременности, он сбежал.

- Он оставил тебя с двумя детьми без финансовой поддержки? Он не хотел иметь ничего общего ни с тобой, ни с твоими детьми?

О, как же жестоко звучали слова правды, высказанные вслух! Ванесса не знала, что сказать. Она рискнула, а Дилан оказался трусом.

- Он всегда говорил, что не хочет иметь детей. А я ему не верила. Ну, то есть как можно поверить в подобные слова, услышанные от человека, который писал бесподобные детские книги? От бывшего учителя английского языка и безусловно талантливого писателя? Писателя, которого называют голосом поколения и который покорил читателей всего мира? - Она покачала головой. - Как можно не любить детей и писать о них и для них? Люди обожали его, готовы были пойти за ним куда угодно, словно крысы, зачарованные игрой на дудочке Крысолова. Я наблюдала это каждый день.

"Правда, со стороны, помнишь? Он никогда не появлялся на публике вместе с тобой".

А она позволила себе наивно полагать, что именно она станет женщиной, способной изменить его.

- Талант и глупость - не всегда взаимоисключающие понятия, - сказал Чейз. И затем добавил: - Вспомни своего Джеймса.

- Джеймса Блумберга? Он вовсе не мой.

- Но ведь было дело?

Ванесса вздохнула:

- Мне было восемнадцать. Мы два раза встречались, и все это время он говорил только о себе. И, - добавила она, прищуриваясь, - к тому же каждый платил за себя.

Чейз не сдержался. Она выглядела так напряженно и расстроенно, что смех вырвался сам собой.

- Чейз! Это не смешно!

- Конечно нет. Прости. - Он потянулся за ее спину и снял с вешалки ее пальто. Немного подумав, она нырнула в рукава.

- Он пытался подмазаться к моему отцу через меня. Один из многих, с кем мне пришлось иметь дело в свое время.

- Пока ты не сбежала.

Она с грустью посмотрела на него:

- Именно. Когда я сообщила родителям о беременности, они были в бешенстве. А когда я отказалась назвать имя отца, они долго кричали на меня.

- Но почему ты не сказала?

Ее глубокий вздох прокатился эхом по замкнутому пространству.

- Ты не знаешь Алена Пэртриджа. Для моего отца весь мир окрашен в черное и белое, других оттенков просто не существует. Он обожает закон. Когда что-то неправильно - это неправильно. Он бы подал в суд, чтобы вытребовать алименты от Дунбара, несмотря на мои чувства. Можешь себе представить, какой шум бы поднялся. Я хотела, чтобы жизнь моих детей началась спокойно, чтобы они не стали всемирно известными незаконнорожденными наследниками Дунбара. Мой отец наговорил тогда много лишнего, чего я никогда не смогу ему простить. И я убежала. Ото всего.

И Чейз понял, о чем именно она говорила. Она не просто отвернулась от родителей, проживающих в викторианском особняке в Вашингтоне, но порвала связи со всей семьей. С той жизнью, которую вела до беременности. Оставила позади весь комфорт, знакомое ей окружение и роскошь богатых людей.

Она закрыла дверь в прошлое, как и он.

- Но у тебя не возникало желания отстаивать права на поместье Дунбара?

- Нет. Если бы он хотел что-то оставить мне, он упомянул бы об этом в своем завещании.

- И все-таки… Тебе должно было быть очень трудно. Особенно в период беременности.

- Да, было. И сейчас не просто. Но это было лучшим решением в моей жизни. Ты тоже поступил так? Оставил все позади?

Она его искушала… но - нет. Ему показалось, что он почувствовал, как вибрирует в воздухе ее неподдельное любопытство, подгоняемое глубинным интересом к его личности. Но то, что она задала этот вопрос, еще не означает, что он выдаст ей свои тайны. Недоверие было его верным компаньоном на протяжении долгих лет, и он не собирался менять свои привычки.

Чейз повернулся за своим пальто.

- Как и в твоем случае, жизнь не клеилась. Я принял сознательное решение все поменять.

- Превратиться из провинциального мальчугана в миллиардера - владельца хедж-фонда? Вот это - перемена.

- Я чертовски много работал. - Наконец он поднял глаза и увидел на ее лице выражение, значение которого постоянно ускользало от него.

- Судя по тому, что я узнала сегодня, ты много денег отдаешь.

Чейз неопределенно повел плечами. Этот ответ начинал раздражать Ванессу. Почему он так скрытен, когда любой другой мужчина с подобной биографией созвал бы пресс-конференцию и разместил свою историю на главном развороте "Нью-Йорк таймс"?

Ей стало ясно, что она не получит больше ответов, пока не проявит откровенность сама.

- Я встретилась с Дунбаром на фирме родителей, - тихо сказала она. - Я делала исследование для одного из адвокатов, работающих в сфере шоу-бизнеса, и столкнулась с ним. Тебе надо поправить пальто, - добавила она, кивая на его воротник.

Он поднес руки к шее, а она продолжила:

- Он куда-то сразу убежал, хотя то, что я узнала его, явно ему польстило. Он пригласил меня к себе, а я, как ярая его поклонница, согласилась. Все закончилось постелью. Наш роман продолжался полгода. Нет, не получилось… Позволь мне. - Ванесса притронулась пальцами к его пальто, поправляя завернувшийся воротник. Затем удовлетворенно улыбнулась и тут же застыла, зацепившись взглядом за бездонную глубину его глаз.

"Осторожно, Нэсс. Ты ходишь по краю пропасти".

- Но зачем тебе все-таки рукопись?

- Для Эрин и Хезер, - ответила она без заминки. - Дилан ничего им не оставил, не признал своего отцовства. У меня не сохранилось никакой вещественной памяти о нем: ни записок, ни подарков. У нас даже нет ни одного совместного фото, чтобы показать девочкам, когда они вырастут и начнут задавать вопросы. Я хотела, чтобы у них была память, приносящая утешение на протяжении всей жизни. Дилан всегда делал записи в черновиках, не имеющие отношения к содержанию книги, отражение своего видения мира. Я надеялась, что эти записи помогут им понять его внутренний мир, оценить, каким человеком он был. - Возможно, понять, почему он их оставил. Она замолчала, проглотив последнюю фразу, прежде чем горькие слова сорвутся у нее с языка. - А ты, Чейз? Что на самом деле двигало тобой?

Она видела, как он раздумывает. И это немало значило для нее, учитывая, что у него не было веских причин доверять ей.

- Ты слышала о фонде "Загадай желание"? - произнес он наконец.

- Фонде, который выполняет пожелания неизлечимо больных детей?

- Именно.

Ванесса выдохнула:

- Невероятно дорогое желание.

- Именно его я хотел выполнить, без шумихи. Без комментариев.

- Но…

- Никаких но.

- Но если без шумихи, наверное, речь идет о близком знакомом?

- Ванесса, - предупредил Чейз, - я не хочу больше об этом говорить.

- Это твой знакомый? Это…

Тихо выругавшись, он внимательно посмотрел ей в глаза и снова почувствовал разряды электричества. На этот раз он чувствовал еще большую опасность, учитывая то, что они находились одни в темноте и говорили на откровенные темы.

- Я поняла. - Ее глаза расширились от удивления. - Я знала, что у тебя были личные мотивы.

Он яростно дышал совсем близко от ее лица.

- Господи, Ванесса, почему ты просто не можешь удовлетвориться моим ответом и поменять тему?

- Э, нет… - Она покачала головой. - Ты не можешь просто сказать такое и потом…

Он протяжно застонал, и его губы обрушились на ее рот, заставив ее потерять окончание фразы, затем обрывки мыслей и, наконец, остатки дыхания.

Губы, которые казались ей такими мягкими, были очень настойчивы. Они впились в ее рот, словно наказывая ее за дерзость, его рука прижалась к ее затылку, не давая ей шанса улизнуть.

Назад Дальше