Бесценное наследство - Паула Роу 7 стр.


- Манеж. Это как после рождения малышей. Они проводят сорок недель в замкнутом, безопасном пространстве, а потом попадают в огромный неприветливый мир. Приходится их пеленать первые недели, чтобы они привыкли к ощущению пространства.

Чейз кивнул, наблюдая за тем, как Эрин обходит диван. Она медленно подошла к нему, перебирая руками по мягкому краю, и, наконец, цепко схватила его за ногу, глядя прямо в глаза.

- Азьми.

Он засмеялся:

- Ну, раз ты так мило об этом просишь…

Она улыбнулась ему в ответ и подняла ручки. Когда довольная Эрин устроилась у него на коленях, комнату наполнила тишина, словно все темы беседы вдруг утратили свой смысл. Им было хорошо в этой тишине. Более чем просто хорошо. Чейз не мог подобрать правильного слова. Да, очень уютно. Он посмотрел на Ванессу, которая легла на пол и щекотала пятки Хезер, заставляя ее смеяться. Ну, может, все-таки уютно - не то слово. Вырез футболки Ванессы пополз вниз, слегка приоткрывая соблазнительные формы ее груди. Чейз поспешил отвести взгляд.

Он опустил взгляд на Эрин и широко улыбнулся:

- Тсс. Ванесса, смотри.

Она смотрела на них, широко распахнув зеленые глаза и приоткрыв от удивления рот, и что-то внутри его перевернулось и вдруг поднялось теплой волной, когда ее лицо скривилось, словно от боли.

Эрин свернулась в руках Чейза и уснула.

О боже! Ванесса была готова разрыдаться. Картина, представшая перед ней, была, пожалуй, самым прелестным из всего, что он видела в жизни. Чейз со смущенной и полной эмоций улыбкой и Эрин в ее пижаме с Винни-Пухом, с полуоткрытым ртом, мирно сопящая у него на руках.

- Невероятно, - наконец произнесла она.

- Хочешь, положу ее в кровать?

- Если тебе не сложно.

Он медленно поднялся, уверенно сжимая ее дочь в объятиях. Она наблюдала, как он идет по коридору, не зная, как совладать с охватившими ее эмоциями. Затем подняла Хезер и пошла за ним.

Некоторое время ушло на то, чтобы уложить вторую сестренку. Ванессе было не просто после того, что она увидела недавно в гостиной. Она упрямо продолжала убеждать себя в том, что это ничего не значит, но сердце настойчиво шептало обратное. Ванесса часто видела отцов с детьми. И каждый раз ее сердце начинало ныть от радости и одновременно сожаления об упущенных возможностях. И когда она увидела Эрин и Чейза, в ее груди словно оттаяла ледяная глыба.

Десять минут спустя Хезер уснула, и Ванесса выскользнула в коридор. К ее удивлению, Чейз уже надел пальто.

- Ты уходишь? - пробормотала она, понимая, что он слышит отчаяние в ее голосе.

Чейз кивнул:

- У меня завтра ранний вылет.

- Ладно. - Она не собиралась предлагать ему остаться. Поэтому открыла дверь и позволила ему выйти первым.

Когда они спустились, им в лицо дунул прохладный ветер. Ванесса чуть заметно задрожала, кутаясь в кашемировый платок.

- Спасибо за ужин. Я давно не ел ничего подобного.

- Пожалуйста. Кажется, ты понравился Хезер и Эрин.

- Они - прелестные девочки. Очень…. некричащие.

Она рассмеялась:

- На самом деле они способны кричать так, что сотрясаются стены. Слава богу, у нас не злопамятные соседи. Знаешь, из тебя получится отличный отец.

По его лицу пробежала мгновенная тень, затем он сказал:

- Спокойной ночи, - наклонился и поцеловал ее в щеку.

Лишь мимолетное прикосновение губ - и все. Наверное, он заметил ее разочарование, потому что, слегка отстранившись, он бросил на нее любопытный взгляд. Затем хотел что-то сказать, но передумал.

- Чейз… - Его имя слетело с ее губ не так, как она ожидала. Она услышала в нем призыв, но ей не хватило времени обдумать последствия, потому что в следующий момент он наклонился к ней и поцеловал по-настоящему.

О да, его поцелуй был таким же восхитительным и возбуждающим, каким она его запомнила. Его губы захватили ее нижнюю губу, согревая и дразня ее. Она почувствовала уже ставшую привычной нехватку воздуха и бешеный ритм сердца. Ее глаза закрылись, и она полностью растворилась в его ласке.

Прохладный ветер обдувал ее горящую кожу, его мужской запах завладел ее обонянием.

Соприкасались лишь их губы. Ванесса почувствовала, как его дыхание ускоряется, когда поцелуй становится глубже. Она с готовностью приоткрыла рот, позволяя его языку играть с ней и дразнить ее, ощущая, как внизу живота растекается волна жара.

Она хотела, чтобы этот момент никогда не кончался. Страстно желала, чтобы он увлек ее туда, где ничего не имеет значения, где прошлое забывается, а будущее наполнено лишь одним предвкушением наслаждения. Но в тот самый момент, когда все ее тело запылало ярким огнем, он отстранился, заставив ее открыть глаза.

- Спокойной ночи, Ванесса, - повторил Чейз, и в этот раз за его прощанием она не услышала никакого подтекста. Его глаза говорили о том же.

- Не хотел бы ты… - Ванесса не смогла закончить фразу "остаться на ночь".

Она очень хотела сказать это вслух, и в другой жизни она так бы и поступила. Но в этой жизни она - мама, и ее дети диктуют правила и устанавливают границы. Как бы сильно она ни желала Чейза, она никогда не поступится своими принципами.

Он издал тихий звук, нечто среднее между проклятием и стоном.

- Мне пора. Я позвоню.

- Ладно.

Когда Чейз вышел на крыльцо и пошел по дорожке, Ванесса сделала глубокий вдох. Холодный воздух осенней ночи наполнил ее легкие, возвращая к реальности. Он не позвонит. Когда он вернется в Нью-Йорк, он снова попадет в рутину привычной жизни и не вспомнит о ней.

Он получил все ответы и рукопись.

С саднящим сердцем она наблюдала, как он уходит. Но вдруг, в самом конце усыпанной гравием тропинки, он обернулся и улыбнулся ей так, что внутри ее все перевернулось.

Может, оно и к лучшему, что он не остался. Потому что Ванесса боялась, что тогда не смогла бы его отпустить. А он бы не смог поступить иначе.

В ее ушах эхом зазвенели жестокие слова правды, произнесенные когда-то ее отцом. Такие мужчины, как Чейз Харрингтон, ищут идеально воспитанную, не обремененную прошлым женщину, умеющую преподнести себя в обществе. Когда-то она была именно такой.

Но никогда больше не станет прежней.

Глава 8

Пролетев десятки тысяч футов по воздуху и проведя двадцать минут в такси на пути из аэропорта Атланты, Чейз наконец окунулся в биржевые сводки, присланные на айпод.

В его дипломате лежала драгоценная рукопись Дунбара, аккуратно упакованная в специальную бумагу с защитной пропиткой. Несмотря на грусть и волнение, он улыбнулся. Сэм онемеет от удивления, когда Чейз наконец раскроет главный секрет, который хранился в строжайшей тайне последние недели.

После аукциона он с нетерпением ожидал встречи с Митчем и Сэмом. Ему было невыносимо тяжело каждый раз понимать, что Сэм неминуемо приближается к тому дню, когда…

Улыбку с его лица смыло выражение боли. Он должен быть сильным, не подавать виду, какой груз лежит у него на сердце. Ради Сэма и его мечты. Девятилетний мальчик, приговоренный врачами к смерти, не должен видеть ни слез, ни страха, ни отчаяния. Он нуждается в том, чтобы окружающие его люди держались стойко и делали вид, что все будет хорошо. Ему нужна надежда, несмотря на безысходность его положения.

У Чейза есть то, что подарит ему радость. Ради этой цели он живет последнее время, если не считать странного чувства, не покидавшего его с того момента, когда он встретил Ванессу Пэртридж.

Просто она кажется ему безумно привлекательной. Ничего странного в этом нет. Она ведь очень красива.

Но в то же время его жизнь словно наполнилась новым светом, когда он услышал тихий голос, доносящийся из спальни, распевающий знакомую ему с детства колыбельную. Он решил сбежать, но напоследок снова поцеловал ее.

Он не любит обязательств, когда дело касается романов. А Ванессе нужно именно это.

- Он спит, - сказал Митч, распахивая дверь просторного дома своего ранчо и крепко, по-мужски, обнимая друга. - Он становится все слабее. Уже почти не читает книг, не смотрит телевизор и не играет. Не следовало тебе покупать ему игровую приставку.

- Но я очень этого хотел. - Чейз прошел за Митчем по длинному коридору в спальню. - У нас никогда не было ничего подобного, когда мы были в возрасте Сэма. У твоей мамы не было денег, и я…

- Да уж… - вздохнул Митч, широко открывая дверь в гостевую комнату. - А твои родители были слишком увлечены своей ерундой.

- У меня есть кое-что, что обязательно заинтересует его.

- Что именно?

- Помнишь, он говорил о последней книге Дилана Дунбара?

Лицо Митча напряглось.

- Он сказал, что, когда она появится, его уже не будет здесь. - Он отрывисто задышал, прикрыв глаза и стараясь побороть душивший его комок слез. - В тот день я чуть не помутился рассудком.

- Я ее достал.

- Что? Книгу? Но она выйдет только в следующем году.

- Нет. У меня его рукопись.

- У тебя… - Митч нахмурился, внимательно разглядывая Чейза. - Как тебе это удалось?

- Братишка, пора тебе начать смотреть новости. - Чейз кинул сумку на кровать и начал ее разбирать. - Рукопись была выставлена на аукционе на прошлой неделе, и я ее купил.

- Ты ее купил, - медленно повторил Митч, наблюдая за манипуляциями Чейза. - Все просто. И за сколько?

Чейз усмехнулся, взмахивая в воздухе стопкой газет:

- Чуть дороже, чем журнал, но дешевле, чем особняк.

- Старик, тебе пора остановиться. Нет, послушай, - добавил он, когда Чейз попытался прервать его. - Это очень много значит для нас - нет, это для нас просто неоценимо. Я не могу выразить, как признателен тебе за то, что последние полгода мы провели с Сэмом дома, а не в больнице. Ты купил все необходимое медицинское оборудование, оплачиваешь анализы, услуги медсестры. Кстати, Оливия - настоящий профессионал. Черт, ты даже прислал Тома, который готовит.

Чейз приподнял руку:

- Прошу тебя помолчать, потому что предполагаю, к чему ты клонишь. Я хочу делать это, и у меня есть возможности. Это я, Митч, понимаешь? Мы с тобой дружим с самого детства. Я - крестный отец Сэма. Много лет назад я ничего не сделал, чтобы помочь вам. Пожалуйста, позволь мне наверстать упущенное сейчас.

- Я уже говорил, что ты ничем бы нам не помог.

- Я должен был ответить на твои звонки.

- Когда начало твоей финансовой карьеры было в самом разгаре? Нет, не должен был, - твердо ответил Митч. - Я все понимаю. Когда твой шеф рвет и мечет каждый день долгие месяцы… подобное сведет с ума любого.

Чейз промолчал, погрузившись в горечь прошлого. Если он и получил урок о том, что такое настоящее предательство, Мэйсон Китинг - главный менеджер в "Рашфорд инвестментс", а в настоящее время известный криминальный авторитет - стал его главным учителем.

Он вздохнул, развязывая галстук.

- Речь идет о счастье Сэма, а не о попытке загладить вину. Я знаю, что поможет ему почувствовать радость. И ты знаешь.

- Да, ты прав.

- Видишь? Никаких проблем нет. - Чейз улыбнулся. - Давай выпьем по бутылке пива, и ты вкратце расскажешь мне о последних новостях.

Митч рассмеялся, и этот ставший столь редким звук затеплился радостью в груди у Чейза.

- Вкратце? Десять тысяч голов скота - долгая тема. Не говори потом, что я не предупреждал.

Когда в понедельник вечером зазвонил телефон, Ванесса с трудом заставила себя оторваться от просмотра шоу по телевизору.

Звонил Чейз.

Она чуть не выронила трубку от удивления.

А во вторник он опять позвонил в то же время. К четвергу она ждала его звонка, словно школьница, предвкушающая приглашение на первое свидание. Подобного не случалось с ней раньше. Сначала они говорили на общие темы: о работе, о кино, о книгах и местах, в которых бывали. Ванесса рассказала о поездках на горнолыжные курорты со своей семьей в Колорадо и о Рождестве на Гавайях. Чейз поведал о путешествиях по Техасу, Аризоне и Неваде. Но к вечеру четверга они немного отклонились от привычных тем, касающихся их пристрастий, воспоминаний детства и будущих проектов. И хотя Чейз пытался уйти от пары ее довольно невинных вопросов, Ванесса не была настроена отступать.

- Расскажи мне о том, что у тебя происходит, - попросила она, усаживаясь на диван с одеялом и чашкой дымящегося кофе.

- Сегодня мне привезли еще одно произведение искусства.

- И что же это?

- Картина Гейнсборо. Из коллекции Каллена.

- Коллекции, которая выставлялась на аукционе?

- Да. Совсем небольшой, но очень дорогой портрет.

- Тебе нравится Гейнсборо?

- Ну, это неплохое вложение…

- А ты когда-нибудь делаешь покупки не ради инвестирования?

Его низкий смех прокатился волной дрожи по ее коже.

- Еду. Одежду. Поездки.

- Понятно. Расскажи о себе еще что-нибудь.

- Например?

- Например… Ты всю жизнь провел в Техасе?

- До колледжа.

- Но у тебя нет акцента.

- Нет, мэ-э-м, - протянул Чейз, заставив ее улыбнуться. - Я долго тренировался над этим.

- Зачем? Он очарователен.

- Для меня он был скорее недостатком, нежели частью имиджа.

- Могу поспорить, девчонки из колледжа его обожали, - попыталась подразнить его Ванесса.

Он слегка помедлил с ответом.

- Не сказал бы.

- Верится с трудом.

- Я был не таким парнем.

- А каким?

- Я не напивался каждые выходные. У меня не было кучи девчонок. Я не любил непристойные шутки и не получал стипендию за игру в футбольной команде.

Ванесса нахмурилась:

- Понятно, мистер с фотографической памятью. Боже, наверное, ты был отличным однокурсником! Я всегда все делала в последнюю минуту. Непонятно, как я вообще ухитрилась получить диплом.

Услышав его смех, она поняла, что отгадала его блеф.

- И это я слышу от девчонки, которую взяли на работу в частную школу Винчестера.

- Меня выбрали из ста претенденток. Уверена, решающую роль сыграло влияние моего отца. Давай не будем об этом.

- Хорошо. Как погода?

Ванесса рассмеялась:

- Вот это плавный переход, мистер Харрингтон.

- В этом я тоже хорош.

- А в чем еще?

- М-м-м…

Его медленный раскатистый комментарий заставил ее дрожать, наполняя чувства невероятным ощущением наслаждения.

- Итак…

- Я могу назвать всех режиссеров, которые получали "Оскар" за последние тридцать лет.

- Очень пригодится для игры в "Кто хочет стать миллионером?". Еще?

- А ты о чем подумала? - Его слова прозвучали слишком интимно.

Ванесса прикрыла глаза и немного сжала бедра, пытаясь побороть стремительно нарастающее желание. Ей слишком нравилось ходить с ним по краю пропасти.

- Например… - И вдруг ее взгляд привлек экран телевизора, который работал с выключенным звуком. - Ну вот.

- Что?

- Снова рассказывают об "Уэйверлизе". - Она взяла пульт и выключила телевизор. - Бедняжка Энн.

- Вы с Энн близки, - сказал Чейз после паузы.

- Достаточно. Они с Джульеттой продолжают общаться даже после переезда моей сестры. Мне нравится Энн. Она умна, образованна, не любит сплетничать и очень преданна в дружбе. Она много работала, чтобы оказаться там, где находится сейчас.

- Судя по всему, заработала на своем пути немало врагов.

- А у кого их нет? Новости об "Уэйверлизе" поднимают газетам продажу, а когда они приправлены сплетнями о ее личной жизни, все выигрывают. Если бы исполнительный директор был мужчиной, журналисты были бы менее назойливы.

- Наверное, ты права.

- Так и есть. Знаменитые женщины постоянно находятся под пристальным вниманием в том, что касается их внешности и эмоциональной стабильности. Мужчине достаточно просто казаться сильным, тогда он - победитель. Женщину же в подобном положении называют стервой. Кстати, никто не заставляет мужчин делать выбор между карьерой и браком. - Она глубоко вздохнула. - Извини, я увлеклась.

- Вовсе нет.

- Ты говоришь это из вежливости.

- Ванесса, ты должна была уже понять, что я не из тех, кто разговаривает "просто из вежливости".

- Ну я… не уверена.

- В чем? "Во всем. В тебе. В том, что происходит".

- Я бы не вынес этого.

- В бизнесе или в личной жизни?

Молчание. Интересно, он ответит или будет ходить вокруг да около, как обычно?

Наконец он ответил:

- И там и там. Ванесса?

- Слушаю.

- Мне кажется, ты задаешь слишком личные вопросы. Поэтому настал мой черед.

Ванесса почувствовала, как в ее груди шевельнулось неопределенное волнение.

- Ну… хорошо.

- Какие духи ты предпочитаешь?

- Не поняла?

- Просто твой запах: ваниль с цитрусовыми нотками и еще чем-то неуловимым - никак не выветрится у меня из головы. Это сводит меня с ума.

Она сводит его с ума!

Чейз тяжело задышал.

Казалось, можно было пощупать нависшую тишину, разрываемую ударами сердец за десятки тысяч футов друг от друга. Он все время думает о ней.

Ванесса потянулась к волосам и распустила их, сняв резинку. На плечи упали только что вымытые огненные пряди.

- Ваниль в моем кондиционере для волос, - наконец сказала она. - А примесь… вероятно, детская присыпка. - Сказав это, она закатила глаза к потолку. "Боже, это надо было так испортить момент!"

- Присыпка, - повторил Чейз.

- Угу. - Ванесса закрыла глаза, кусая губы.

- Интересно. Ванесса?

- М-м-м?

- Что ты делаешь в следующие выходные?

Накручивая прядь на указательный палец, она сказала:

- Как обычно. Стираю, убираю, готовлю, сижу с детьми. А что?

- Приезжай в Джорджию.

- Что? Джорджия, Чейз? Но я… у меня нет денег. Еще мои дочки… А почему в Джорджию?

- Здесь я. И мой крестник Сэм.

- Ты в Джорджии? - Так, стоп. - Ты хочешь познакомить меня с крестником?

- Да. У него рак крови. Это смертельно. И я обещал, что он успеет прочитать последнюю книгу о Чарли Джеке.

В ее голове закружился миллион ответов, несущих в себе извинения и сожаления. Наконец она произнесла:

- Сэм - тот, кто загадал последнее желание.

- Да. Он…

Затаив дыхание, Ванесса ждала продолжения фразы, чувствуя, как земля уплывает у нее из-под ног.

- Я хотел бы, чтобы мы прочитали эту книгу вместе. Если хочешь.

О, это невероятно! Невыносимо значимо. Сколько времени он прокручивал у себя в голове мельчайшие детали этого разговора, раздумывая над тем, стоит ли подпускать ее так близко к себе? Это прогресс и одновременно начало пугающих отношений. А она не уверена в том, что с этим справится, учитывая то, что главные приоритеты ее жизни навсегда связаны с детьми. Она вцепилась в телефон.

- Чейз, я не могу себе это позволить.

- Я об этом позабочусь. Завтра утром есть прямой рейс из Вашингтона в Атланту. Через пару часов ты уже будешь на месте. В воскресенье утром вернешься домой.

Назад Дальше