Ванесса внимательно изучала потолок. Она еще помнила то время, когда ей было достаточно сделать один звонок или набрать ссылку в Интернете, чтобы получить то, что она хотела. На короткую долю секунды она словно почувствовала возвращение своей прошлой жизни, но реальность снова вернула ее к себе.
- Не уверена, что у меня получится.
Пауза.
- Я понимаю.
- Чейз, я не…
- Все в порядке, Ванесса. Ты не должна.
Но она понимала, как трудно ему было озвучить эту просьбу. И как много она значила для них обоих.
- Нет, я очень этого хочу, Чейз. Мне надо сделать пару звонков.
- Уверена?
- Да. Позвони мне в десять.
Она набрала номер сестры.
- Джулс?
- Нэсс! Мы только что о тебе говорили.
Она нахмурилась:
- Кто "мы"?
- Мама, папа и один их клиент. Мы в "Коронелли". Бывала тут? Великолепная кухня!
- Нет, не бывала. Послушай, когда ты возвращаешься в Лос-Анджелес?
- В субботу через неделю. А что?
- Не хотела бы провести время со своими племянницами?
Закончив разговор, Чейз все еще держал в руках телефон, глядя на темную ночь за окном патио. Вот сейчас начнется. Внутри задребезжит раскаяние и беспокойство из-за необдуманности поступка. Он давно изучил язык собственного тела и прекрасно знал, как интерпретировать сигналы сомнения, подсказываемые инстинктом.
Но на этот раз ничего не произошло. Он прождал целых десять минут и, наконец, опустил трубку на стол.
Он принял правильное решение.
У Митча ранчо, Сэм болен, Джесс его бросила. Столько всего происходит в его жизни, а он остается сильным, несгибаемым и целеустремленным. Чейз чувствовал эту силу и в Ванессе, понимая, что сам этим похвастаться не может. Именно этой силы ему не хватало каждый раз, когда он хотел сказать Сэму, что у него есть последняя книга Дунбара. Одна мысль о том, что он будет читать ему вслух один, зная, что это - начало неизбежного конца, погружала его в бездну отчаяния и боли.
Возможно, он повел себя эгоистично, позвав Ванессу разделить эту участь с ним.
Он по-настоящему наслаждался их беседами на протяжении последних дней. Ванесса оказалась не только умной и образованной, но и, к его немалому удивлению, обладательницей тонкого чувства юмора. Довольно быстро звонки ей стали для него главным событием дня, которого он с нетерпением ожидал, едва встав с постели утром.
Сначала они говорили на общие темы, но потом, конечно, они немного отошли от банальных тем, и это очень странно. Странно оказаться на опасной, зыбкой территории. Чейз не особо умел флиртовать. Будучи подростком, он был слишком неуверенным в себе. Затем, став взрослым мужчиной, он общался с женщинами, которых не смущало, когда он открыто заявлял о своих намерениях. Честно говоря, он не особо любил всю эту слащавую ерунду. Но когда они разговаривали с Ванессой на абсолютно невинные темы, все его тело напрягалось, а сердце билось учащенно.
А если вспомнить два поцелуя… Он опустил руки в карманы и повернулся на каблуках.
А теперь Ванесса приезжает сюда. С позволения Митча он не только пригласил ее на ранчо, но и приоткрыл дверь в свою частную жизнь. Чейз застыл, пытаясь обнаружить в своей душе признаки беспокойства. Но не увидел там ничего, кроме сладостного предвкушения. Он очень хотел увидеть ее вновь. Черт, он не мог дождаться ее приезда. Желание увидеть ее не давало ему покоя, став его навязчивой идеей, хотя он до последнего момента подвергал сомнению верность принятого решения.
Он усмехнулся своему отражению в окне.
Интересно, что теперь, после всех этих лет, в течение которых он приучал себя к собранности и рассудительности, он сдался под натиском желания.
Очевидно, дело было не только в нем. Дунбар переписал главы своей книги, назвав новых героинь Эрин и Хезер. Он не имел права лишать Ванессу возможности прочитать его записи до того, как книга увидит свет. Он поступил правильно.
Чейз всегда и во всем был прав.
Глава 9
- Могла бы взять с собой Эрин и Хезер, - сказал Чейз в третий раз за то время, что прошло с их с Ванессой встречи в аэропорту.
- Не думаю, что это было бы уместно, учитывая обстоятельства.
Чейз замолчал.
- Ты права, - признал он наконец.
- К тому же моя сестра хотела побыть с ними. Если что, Стелла ей поможет. - Она перевела взгляд на бесконечные деревянные изгороди, мелькающие за окном. - Я никогда не бывала на ранчо.
- А как же Колорадо?
- Мы ездили туда зимой, - напомнила она ему. - И мы катались там на горных лыжах, останавливались в роскошном шале. Там не было намека на сотни голов скота.
- Представь себе тысячи голов. Но там есть дом, - добавил он, взглядом указывая на лобовое стекло.
Когда они повернули, проезжая через деревянную арку входа, за окном снова понеслись изгороди, и, наконец, в конце длинного подъездного пути возникло одноэтажное издание из темного кирпича с необъятным крыльцом, огромным застекленным патио и слегка подпорченной непогодой зеленой крышей. Чуть поодаль, за новым рядом заборов, она увидела ряды амбаров и навесов, огромный грузовик и небольшое стадо.
Когда они подъехали к крыльцу, на пороге появился хозяин. Его размашистая походка и добродушная улыбка прекрасно дополняли образ широкоплечего, поджарого мужчины. Это был настоящий ковбой, одетый в поношенную ковбойскую шляпу, шотландскую рубашку, выцветшие на солнце джинсы и грязные рабочие ботинки.
- Митч, это Ванесса Пэртридж. Ванесса - Митчелл О’Коннор.
Он был ниже, но шире, чем Чейз, и казался намного более загорелым. Он снял шляпу, вытер руку об джинсы и протянул ей, улыбаясь:
- Мэ-э-м, рад познакомиться.
- Пожалуйста, зовите меня Ванессой. Спасибо, что пригласили погостить.
- Без проблем. - Он снова надел шляпу. - Здесь много места. Сэм всегда рад гостям.
- Как он? - спросила Ванесса с надеждой.
- Все так же. - Улыбка Митча на мгновение потускнела, но он снова взял себя в руки. - Чейз покажет вам вашу комнату. Я вернусь, когда закончу работу.
Гостиная оказалась безупречно чистой просторной комнатой с самым необходимым минимумом мебели и светло-голубыми обоями. К ней была присоединена кухня, большую часть которой занимал огромный холодильник.
- Твоя комната слева. Моя - следующая по коридору.
Он зашел в ее комнату и поставил сумку с вещами на пол.
- Увидимся на кухне.
Она огляделась: безупречно застеленная кровать, небольшой книжный шкаф и письменный стол. Стеклянные окна в пол выходят на патио.
Когда она обернулась, Чейз все еще стоял в дверях.
- Спасибо, - тихо сказал он.
- Пожалуйста. Чейз, я…
Он нахмурился и покачал головой:
- Не надо ничего говорить.
Но Ванесса этого хотела. Тысяча вопросов вертелись в ее голове, готовые в любой момент сорваться с языка. Но она была почти уверена, что сейчас не место и не время задавать их.
Поэтому она кивнула и позволила ему уйти.
Ванесса не представляла, чего ожидать от комнаты Сэма. В ее голове сложился образ стерильного помещения, оборудованного капельницами и сложным медицинским оборудованием. Да, там было оборудование, и сама комната казалась безупречно чистой. Но это все еще была комната девятилетнего мальчика, мальчика, который увлекается боевыми искусствами, футболом и похождениями Чарли Джека. На стенах висели постеры с изображением героев кино, атрибуты футбольной команды Атланты и ксерокопии обложек книг Дунбара. Над письменном столом она заметила рисунки хорошо знакомых ей эпизодов. Мифический подземный мир, который исследовал Чарли Джек в первой книге, его финальная битва с коварным Скальком в конце второй книги. Даже изображение замка Скалька с портретом принцессы, которую Чарли спасает в третьем томе.
Затем ее взгляд упал на кровать, и ей пришлось собрать в кулак всю свою волю, чтобы не расплакаться.
- Привет, - сказала Ванесса, улыбаясь бледному мальчугану. Казалось, каждая вена просвечивала через его тончайшую кожу. - Ты, должно быть, Сэм.
- Меня выдали трубки?
Она тяжело сглотнула, переводя умоляющий взгляд на Митча.
- Не ставь Ванессу в трудное положение, парнишка. - Митч нежно погладил сына по голове. - Она - гостья Чейза.
- Ты его девушка? - спросил Сэм.
Чейз вопросительно посмотрел на нее. Она перевела взгляд на Сэма и ответила:
- Просто подруга.
- Ясно. Живешь в Нью-Йорке?
- Нет. В Вашингтоне.
Лицо Сэма засияло.
- Там есть Библиотека Конгресса. Обожаю библиотеки. Бабуля работает в муниципальной библиотеке Джаспера, где родился мой отец.
- Твой отец родился в библиотеке?
Сэм улыбнулся:
- Нет, глупышка.
Ванесса ответила ему на улыбку, взяла стул и присела рядом с кроватью.
- И что тебе нравится в библиотеках?
- Ну, конечно, книги. Их там так много. Великолепно. Еще там тихо. Всегда можно сказать, когда…
Чейз с Митчем вернулись на кухню.
- Итак, - начал Митч, когда они присели с дымящимися кофейными кружками. - Нашел себе Безупречную?
- Что дало тебе повод так думать?
- Брось, этого не скроешь. Кожа, одежда, манеры. Братишка, она - Безупречная.
Чейз покачал головой:
- Нет, она не такая. Она - воспитательница в яслях. Мать-одиночка.
- И что? Готов поспорить, у нее богатые родители, и отец подарил ей тачку к выпускному.
- Ее родители - очень известные юристы в Вашингтоне, но она к ним не имеет отношения. Она совсем другая. Милая. Забавная. Понимающая. Ее дочки - самые прелестные создания из тех, что я видел. Она - прекрасная мать. Хорошо готовит. Ее ростбиф из ягненка тает во рту. - Наконец он заметил усмешку Митча. - Ты меня разыграл! Сукин ты…
- Тебе она нравится.
- Да.
- Чейзу нравится Ванесса. Он хочет жениться на ней. Чейз и Ванесса сидят под деревом…
- Ты всегда любил придуряться, О’Коннор, - сдался он.
- По-це-луй.
- Как с тобой справлялась твоя мама? Трудно представить.
- Хм… Сэм сказал, что устал.
Застигнутые врасплох, они одновременно повернулись и увидели Ванессу, стоящую в дверях с обеспокоенным взглядом.
- Он быстро устает, - заверил ее Митч. - Схожу проверю его.
- Холодного чая? Кофе?
- Выпью чай. - Она молча наблюдала, как Чейз достает стакан, затем сахар.
Когда он обернулся, на ее лице играла загадочная улыбка.
- Дерево, под которым мы сидим… Оно надежно?
- Ты все слышала.
- Было сложно это пропустить.
- Митч - он такой. Всегда был клоуном. Хотя в последнее время… Я не слышал его шуток несколько месяцев.
- Немудрено, учитывая обстоятельства. А где мать Сэма?
Он нахмурился, чувствуя, как волна ярости поднимается в его груди.
- Джесс сбежала через шесть месяцев после того, как был объявлен диагноз.
- Это кем же надо быть, чтобы бросить больного ребенка?
- Она не смогла с этим справиться.
- Да. Но… - Ее лицо напряглось от мрачных размышлений. - Ведь это так естественно. Ты становишься родителем, и присмотр за детьми теперь - твоя основная работа. Оправданий быть не может.
Когда их взгляды наконец встретились, оба почувствовали особую значимость момента. Словно все стало понятно без лишних слов. Общая цель соединила их в одно целое, проникла в самую сокровенную часть их существ. Ванесса оказалась совсем не такой, как он предполагал. Она была выше его по происхождению, но с того момента, как они познакомились, она не переставала его удивлять, бросая вызов предубеждениям его юности.
Под маской ее спокойного величия скрывались решительность и упорство. Она никогда не поступила бы как Джесс. Она была более глубокой и цельной личностью, чем другие женщины, которых он встречал. И она приехала сюда. Оставила своих детей, потому что Чейз попросил ее почитать мальчику, которого она даже не знала.
Рукопись, которая при другом раскладе могла бы принадлежать Эрин и Хезер.
Острая необходимость поторопиться заставила ныть каждый мускул в его теле.
- Давай начнем читать, как только Сэм попросит.
Как и предполагалось, Сэм был очень доволен сюрпризом Чейза и попросил начать чтение прямо сейчас. Ванесса и Чейз согласились читать по очереди по одной главе. Когда читала Ванесса, ее обволакивающий мелодичный голос уносил Чейза в фантастический мир Чарли Джека, и он был готов слушать и слушать ее без конца. Когда они закончили четвертую главу, Сэм задремал.
Несмотря на протесты Чейза и Митча, Ванесса вызвалась готовить ужин. За двадцать минут она сделала картофельный салат с зеленью и замариновала три стейка, которые теперь шипели на решетке в духовке.
- Сэм все еще спит? - спросила Ванесса Митча, когда он вошел на кухню и направился прямо к холодильнику.
- Да, - ответил он, достал бутылку пива, открутил крышку и бросил ее в раковину.
Ей стало немного не по себе, когда он окинул ее внимательным изучающим взглядом с ног до головы.
- Он много спит? - Ванесса решила, что поддерживать разговор придется ей.
- Да. Он быстро устает. Химиотерапия и таблетки лишают его последних сил.
Ванесса почувствовала себя загнанной в ловушку. О чем можно говорить с отцом смертельно больного ребенка? Сказать, что ей очень жаль? Этого недостаточно, хотя эти слова так и вертятся на языке.
- Чейз с ним? - тихо спросила она.
- Нет. Он в душе. Вы давно знакомы?
- Пару недель.
Митч удивленно вскинул брови:
- Ого.
Ванесса открыла духовку, чтобы перевернуть стейки.
- "Ого" в хорошем смысле или в плохом?
- Пока не понял. Он мне рассказывал о тебе.
- И что именно?
- О твоих родителях, о том, где ты живешь и чем занимаешься. - После небольшой паузы он добавил: - Наверное, нелегко справляться одной с близнецами.
Она повела плечами:
- У меня нет другого выхода.
Он кивнул.
- Итак, каковы твои намерения относительно Чейза?
Его прямота сбила Ванессу с толку.
- Это допрос?
- А имеет смысл допрашивать?
- Неужели Чейз совсем не разбирается в людях?
Митч изумленно хмыкнул:
- В том-то и дело. В старших классах он так и не нашел себе пару, чтобы сходить на выпускной. И вот он закончил школу, вырос, и неожиданно женщины встали в очередь, чтобы занять место рядом с ним.
- Интересная информация, - улыбнулась она.
- Эй, я говорю все, как оно есть на самом деле. Найти женщину - не проблема. Но вот найти достойную женщину…
Ванесса начала расставлять тарелки, вспоминая их последний разговор по телефону.
- Но ведь у него были подруги в колледже.
- Я бы их так не называл. Получается, сам он тебе ничего не рассказал.
- Он только намекнул, что не принадлежал к числу популярных парней.
Митч фыркнул и чуть не расплескал остатки пива. Затем вытер рот и рассмеялся:
- Боже, вот это заявление! Нет, определенно, он не был популярным. Лет до девятнадцати мы были с ним настоящими ботаниками.
Он поставил пиво на стол и начал раскладывать столовые приборы.
Они сели за стол и молчали, пока Ванесса, наконец, не сказала:
- Наверное, ты знал его родителей.
На мгновение Митч застыл, глядя на нее, затем встал и направился к буфету.
- Да, знал.
- И?
- Они были придурками.
- Это мне ни о чем не говорит.
Митч вздохнул, ставя на стол два бокала.
- Белая шваль с большими деньгами. Его отец был смазливым любителем женского пола, который пытался соблазнить каждую женщину, приходившую в их магазин. А мама Чейза пыталась выглядеть достойно, но у нее не хватало вкуса: короткие юбки, высокие каблуки и слишком яркий макияж. Они были недалекими, несерьезными людьми, у которых родился гениальный Чейз.
- Гениальный?
- Он был удостоен стипендии Стерлинга - международного фонда поддержки юных дарований, организованного анонимными благотворителями. Каждый год они отбирают всего десяток кандидатов по всему миру. Сдав невероятно сложный экзамен, стипендиат получает возможность выбрать любой колледж для обучения.
Ничего себе! На мгновение осознание силы интеллекта Чейза показалось Ванессе невероятно сложным. Затем она вспомнила другие подробности его биографии.
- Его родители много ссорились.
- О да. У них были сильнейшие ссоры почти каждую неделю. - Он сделал очередной глоток пива, присев на краешек столешницы. - И не только за закрытыми дверями дома. Чейз не просто был сыном сумасшедшего Макса Харрингтона - громкоголосого парня из рекламы кроватей. - Митч театрально закатил глаза. - Он был также сыном пары, которая устраивала каждые выходные шоу "Ты мне изменяешь" на главной улице города.
Ванесса тяжело сглотнула, чувствуя, как сердце стонет от боли за маленького Чейза.
- Ему тяжко досталось в школе. - Митч покачал головой. - Безупречные здорово над ним издевались.
- Безупречные?
- Популярные парни и их подружки. Ну, знаешь, крутые ребята в модной одежде, с навороченными телефонами и спортивными машинами… - Вдруг он замолчал, и Ванесса увидела, как краска заливает его щеки.
- Высокомерные снобы, считающие всех хуже себя?
Когда Митч кивнул, Ванесса вдруг поняла, что постепенно все становится на свои места. Вырисовывается смысл. В ту ночь, в библиотеке, он назвал ее безупречной. Теперь она поняла, что именно он имел в виду.
Поэтому он сразу проникся недоверием к ней: она напомнила ему боль и обиду прошлого, той жизни, от которой он пытался убежать. И все же… он нашел в себе силы открыться ей, и это немало значит. Последние события доказали, что доверие появляется. И это очень важно, гораздо важнее, чем она думала.
Когда Митч ушел в душ, Ванесса осталась наедине с собственными мыслями, которые, несомненно, были заняты Чейзом.
Конечно, он безумно привлекателен. Способен вскружить голову любой женщине.
За последнюю неделю, общаясь с ним по телефону, она многое узнала о нем: о том, что он предпочитает не обсуждать, о том, как относится к жизненным проблемам. И хотя изначально она считала, что Чейз может стать идеальным партнером для проведения времени без обязательств, теперь она чувствовала, что он завладевает ею все больше и больше.
В этот момент он появился в дверях, только что из душа, чисто выбритый, одетый в джинсы и свитер. На его волосах все еще блестели капли воды.
- Помочь? - улыбнулся он.
Ванесса почувствовала, как внутри разгорается огонь, и молча протянула ему миску с салатом.
- На стол?
- Ну да. - Когда он передвигался, его голые ступни бесшумно скользили по полу. Ванесса судорожно сглотнула. Чейз в костюме и галстуке казался ей невероятно привлекательным, но оказалось, что в джинсах и с босыми ногами, пахнущий кремом после бритья и гелем для душа он…
Заставляет ее терять рассудок.
Чейз взял миску и отвернулся к столу, и единственное, о чем она могла думать, - это о том, что она готова сейчас же сорвать с него одежду.