Незаконченное дело - Кэт Шилд 2 стр.


- Были знакомы? - Девон пристальнее на нее посмотрел. - Вы были деловыми партнерами? Друзьями? - Он прищурился. - Он был твоим парнем?

Несмотря на то что Рейчел ненавидела говорить о прошлом, она решила выложить карты на стол. Она обязана сказать Девону правду. Он работает с ней с момента основания агентства. И Рейчел планирует сделать его своим партнером, как только они переедут в новый офис. Если переедут.

- Не совсем парнем. - Она поигрывала шариковой ручкой, вращая ее на столе.

- Ты с ним спала, - сказал Девон.

- Да.

Рейчел заметила ошеломленное выражение лица Девона. Он был так ошарашен, что она не знала, то ли смеяться, то ли возмущаться.

- Не надо так удивляться. Я не всегда была одержима бизнесом, как сейчас. Когда-то я была молодой и романтичной.

"И глупой".

- Когда это произошло?

- Пять лет назад.

У Девона дрогнули губы.

- Что? - спросила она.

- Насколько мне известно, Макс меняет любовниц, как перчатки. Я немного удивлен, что он тебя запомнил.

- Сомневаюсь, что он меня помнил. Кроме того, он тогда очень на меня рассердился.

- Почему?

- Потому что я не сказала ему, что замужем.

На этот раз Девон на нее вытаращился:

- Мы работаем вместе четыре года, а я впервые слышу о том, что ты была замужем.

Рейчел потерла большим пальцем безымянный, на котором когда-то носила золотое обручальное кольцо.

- Я предпочла бы об этом не говорить, - ответила она. Совсем скоро она станет полностью независимой, по крайней мере финансово. Однако с душевными шрамами ей придется прожить до конца жизни.

- Даже если я скажу, что умираю от любопытства?

- Даже в этом случае. - Рейчел усмехнулась. Ей нравилось, как Девон над ней подшучивает.

- Ты считаешь, что Макс решил возобновить с тобой отношения?

- Вряд ли.

- Кто знает? - Девон бросил на нее удивленно-лукавый взгляд. - У Макса безупречная деловая репутация, а он вдруг ведет себя неразумно и требует, чтобы ты поработала его помощницей хотя бы пару дней.

Рейчел выдохнула:

- Ну, сейчас выбора у меня нет. Он хочет, чтобы я у него работала. - Она поморщилась. - Кроме того, в агентстве ты отлично справишься без меня. Если бы не твой упорный труд, агентство "Лансинг" не добилось бы такого успеха.

- Да-да, я замечательный, но успеха добилась именно ты. Я лишь тебе помогаю.

Как здорово, что у Рейчел такой помощник. Когда она открыла агентство, ей пришлось работать официанткой в выходные дни, чтобы набрать денег на аренду помещения и еду.

- Я надеюсь, ты понимаешь, что делаешь, - сказал Девон, поднимаясь.

- Я отлично понимаю, что делаю, - ответила Рейчел, и у нее вдруг засосало под ложечкой. Она заставила себя успокоиться. Она профессионал и не позволит эмоциям руководить своими действиями.

- Ты первоклассная скотина, слышишь?

Макс отвел взгляд от фотографии на мониторе компьютера и ухмыльнулся лучшему другу:

- Ты уже говорил.

Приближался полдень пятницы. Прошедшие полтора дня Макс восхищался деловитостью Рейчел и злился на себя за то, что никак не может выбросить из головы желание заняться с Рейчел любовью на диване в своем кабинете.

- Я пять лет упрашивал Сайкса продать мне этот автомобиль, - проворчал Джейсон Синклер, уставившись на фотографию, изображавшую Макса возле желтого кабриолета. - А ты одним махом увел его у меня.

- Я его не уводил. Я предложил парню хорошую цену. И он согласился.

- Сколько?

Макс покачал головой. Он не собирался говорить Джейсону правду. На самом деле он не понимал, что заставило его предложить Сайксу такую сумму. Он только знал, что Боб Сайкс не отдаст редкий автомобиль просто так.

И вот теперь Максу принадлежит один из редчайших автомобилей "плимут-хеми-куда" семьдесят первого года выпуска, которых в свое время было произведено всего несколько штук.

- Готов получить по заднице в завтрашней гонке? - спросил Макс, отвлекая друга.

- Ты слишком самоуверен для человека, проигравшего в минувшие выходные. - Джейсон продолжал хмуриться из-за того, что "плимут-хеми-куда" уплыл из его рук. - Я здорово тебя обогнал.

- Это было в прошлый раз.

Макс и Джейсон гоняли на автомобилях с тех пор, как возраст позволил им сесть за руль. Оба были решительны, опытны в вождении, богаты и попеременно выигрывали друг у друга в гонках. Помимо гонок Джейсон и Макс соревновались в покупке редких автомобилей.

Джейсон с вызовом взглянул на Макса:

- Если ты думаешь, что заработаешь наибольшее количество очков в этом году, то ошибаешься.

До того как Макс успел ответить, в дверях его кабинета появилась Рейчел. Несмотря на то что на ней был брючный темно-синий костюм и простая белая блузка, Макс отреагировал на нее так, словно она была в платье для коктейля и вызывающе улыбалась.

- Извините, Макс. Я не знала, что у вас посетители.

Он махнул Рейчел рукой, приглашая войти:

- Вы получили необходимые мне данные?

Сделав шаг в кабинет, Рейчел остановилась.

- Я обновила отчет. - Она посмотрела на Джейсона. - В два часа дня я назначила собеседование, а резюме соискательницы отправила вам по электронной почте. Морин обладает опытом работы в сфере финансов и бизнес-анализа. Я думаю, вы поймете, что она идеально вам подходит.

- Посмотрим.

Она поджала губы:

- Я уверена, что она вам подойдет.

Макс повеселел, когда она вышла из кабинета. Догадывается ли она, как сексуально покачивает бедрами, когда злится?

Макс заметил, что Джейсон пялится вслед Рейчел, и спросил:

- Что?

- Это Рейчел Лансинг. Что она здесь делает?

- Работает моей помощницей.

- Ты свихнулся?

Джейсон не знал о романе Макса и Рейчел. Об этом не знал никто. Их отношения продолжались всего четыре дня. А расставание с ней было слишком болезненным.

- Ты о чем?

- "Лансинг" - служба знакомств.

- Что? - Макс увидел серьезное выражение лица своего лучшего друга.

- Агентство по трудоустройству "Лансинг" - служба знакомств.

- Ты шутишь, да?

Джейсон сердито на него посмотрел:

- Что уставился? Ты понятия не имеешь, во что ввязался.

Потирая глаза, Макс вздохнул:

- Прямо сейчас я разговариваю с сумасшедшим.

- Не смешно.

Макс хохотнул:

- Окажись ты на моем месте, счел бы это смешным.

- Мой отец обращался в агентство "Лансинг" в прошлом году. - Джейсон выгнул брови. - А спустя полгода он женился на своей помощнице.

- Твой отец вдовел уже пятнадцать лет. Я немного удивлен, что он так долго не женился снова. Кроме того, Клэр роскошная женщина.

- Ты упустил самое главное. Они там все роскошные.

- Значит, - протянул Макс, - это заговор?

- Да. - Тридцатидвухлетний финансовый директор впился глазами в Макса и глубоко вздохнул. - Ты считаешь меня сумасшедшим?

- Без сомнения.

- Я знаю пятерых парней, которые нанимали помощниц, предоставляемых агентством "Лансинг". В конечном счете они на них женились. Я знаю еще двух парней, которые познакомились со своими будущими женами на работе. Их жены получили работу через агентство по трудоустройству "Лансинг". Твой брат тоже попался на эту удочку. - Джейсон поджал губы. - По-прежнему считаешь меня чокнутым?

- Как ты об этом узнал?

Джейсон пожал плечами:

- Ты действительно хочешь знать? После того как мой папочка втюрился в Клэр, я провел небольшое расследование.

- Что ты узнал?

- У агентства безупречная репутация и солидный перечень помощниц, ставших женами своих работодателей.

- Восемь браков на сотню соискательниц не так уж и много.

- Ситуация становится тревожнее, если учесть соотношение холостых руководителей к незамужним помощницам и женатых руководителей к замужним помощницам.

- Я ничего не понял.

- Большинство руководителей уже женаты, поэтому, когда ты посмотришь другое соотношение…

- Оно будет более настораживающим.

Джейсон взмахнул руками, словно говоря: "А я разве не об этом говорил?", уселся на стул и с облегчением улыбнулся:

- Точно.

Макс не мог представить Рейчел в роли свахи.

- Ну, обо мне тебе не нужно беспокоиться. Мое сердце непроницаемо для стрел Купидона.

Джейсон указал на него пальцем:

- Не будь таким самоуверенным.

- Я в себе уверен.

- Ты меня не переубедишь, - сказал финансовый директор. - Может быть, поднимем ставки?

В жилах Макса забурлила кровь, словно перед очередной гонкой.

- Что ты имеешь в виду?

- Твой "плимут-хеми-куда" семьдесят первого года.

- Решил удвоить мое наказание и свое удовольствие? - Макс фыркнул. - Хочешь, чтобы я потерял свободу и лишился редкого автомобиля? - Внезапно ему стало не до смеха. - А еще лучший друг.

- Я беспокоюсь о тебе и полагаю, что ты сделаешь все возможное, чтобы сохранить свой автомобиль.

- Чем готов рискнуть ты в случае проигрыша?

На этот раз нахмурился Джейсон:

- Хочешь мой "шевроле-корвет" шестьдесят девятого года? Я недавно его купил.

Макс с нетерпением ждал случая заполучить автомобиль друга:

- Не жалко с ним расставаться?

- Вот и договорились. - Джейсон поднялся и протянул Максу руку через широкий вишневый стол. - Когда встретишь девушку своей мечты и женишься на ней, я буду скучать по тебе, приятель. Но по крайней мере, у меня будет твой "плимут" семьдесят первого года.

Рейчел сидела за столом и старалась сосредоточиться, но ее нервы были на пределе. Последние два дня Макс вел себя исключительно по-деловому, не делая никаких попыток к сближению. Но иногда он так на нее смотрел, что ей казалось, будто их отношения еще не кончились.

Несмотря на все его заверения, она подозревала, что Макс неспроста заставил ее работать своей помощницей. Он не из тех, кто легко прощает. Ведь не простил же он своего брата Натана и отца.

Из разговоров в компании "Кейс консолидейтед холдингс" она узнала, что Натан вернулся в город почти год назад, и отношения между братьями стали еще напряженнее. Пять лет назад она узнала о том, что Макс враждовал с незаконнорожденным Натаном. Но, по словам Андреа, Себастьян и Натан недавно наладили отношения.

Если Макс не может простить своего отца и брата, то определенно никогда не простит обманувшую его женщину, которую едва знал.

Отмахнувшись от личных проблем, Рейчел сосредоточилась на работе. На следующей неделе Максу предстоит поездка. Номер в отеле и билет на самолет были недавно забронированы, но Рейчел предстояло договориться о прокате автомобиля, поработать над презентацией и уладить еще сотню дел.

Зазвонил ее мобильный телефон. Она встревожилась, увидев знакомый номер.

- Скажи мне, что все в порядке, - сказала Рейчел в трубку.

- Ты вся на нервах, - непринужденно, громко и ясно произнес Девон. - Тебя достал Макс?

Пока Девон смеялся над собственной шуткой, Рейчел вводила пароль для входа в компьютер Андреа. В данный момент Макс проводит собеседование с соискательницей на должность временной помощницы. Если все пройдет хорошо, Рейчел не понадобится обращаться в компьютерный отдел для получения собственного пароля доступа к компьютеру. Она просмотрела контакты Андреа, по которым можно было судить о том, какую жизнь ведет Макс.

Рестораны. Флористы. Даже пара магазинов ювелирных изделий. Он любит ублажать женщин. Нажав на контактные данные дорогущего ресторана, Рейчел увидела имя менеджера ресторана, узнала номер столика Макса и марку его любимого вина.

Макс Кейс живет с шиком. Она не догадывалась об этом пять лет назад, когда познакомилась с ним в Галф-Шорс.

- …делаешь?

Девон все это время говорил, а Рейчел его не слушала.

- Извини, Девон, о чем ты спросил?

- Как идут дела с Морин?

- Собеседование началось десять минут назад. Макс заставил ее прождать полчаса.

- Не волнуйся. Она отлично справится. Макс не найдет лучшей помощницы.

- Я надеюсь.

Рейчел не пришлось долго ждать, чтобы узнать, чем закончилось собеседование. Через пять минут после ее разговора с Девоном из кабинета Макса вышла Морин.

- Все в порядке? - спросила Рейчел.

Уголки губ рыжеволосой красотки опустились.

- Похоже, я ему не понравилась.

- Я уверена, ваш опыт и квалификация - это именно то, что ему нужно. - Рейчел старалась ее приободрить. - Я переговорю с ним и перезвоню вам.

- Спасибо.

Как только Морин ушла, Рейчел отправилась в кабинет Макса.

- Морин замечательная, правда? У нее степень бакалавра в области бизнеса, она пять лет проработала в брокерской конторе. Она отличный финансист…

- Мне нужен инициативный работник. Найди мне кого-нибудь другого.

Рейчел спрятала за спиной сжатые кулаки и постаралась сохранить спокойное выражение лица.

- Я организую собеседование с новой соискательницей в понедельник.

- Она будет незамужней?

Его вопрос застиг ее врасплох.

- По закону мы не обсуждаем семейное положение соискателей.

- Но замужние носят обручальные кольца.

- Догадываюсь… - Она умолкла, не понимая, куда он клонит. - Морин не замужем. Это имеет какое-то значение?

- Твое агентство имеет определенную репутацию, - произнес он слегка пренебрежительно.

- Мы предоставляем лучших работниц.

- Вы их сватаете, - выдал он.

Рейчел решила, что неправильно его поняла.

- Сватаем? Ты в своем уме? - выпалила она, недоумевая. Вздохнув, чтобы успокоиться, она прибавила более спокойным тоном: - Я возглавляю агентство по трудоустройству.

Он кивнул:

- А сколько твоих клиентов женилось на помощницах, которых ты им отправила?

"Что, черт побери, происходит?"

- Я не знаю, - ответила она.

- Восемь. В том числе Себастьян, женившийся на Мисси.

Рейчел не знала, как отвечать на его обвинение. Неужели он считает ее агентство службой знакомств?

- Не надо так удивляться, - пробормотал он.

- Но я удивлена. Откуда ты узнал о восьми браках?

- Один мой друг очень хорошо изучил твою маленькую фирмочку. - Он усмехнулся, произнося последнее слово и не оставляя у нее сомнений по поводу его отношения к агентству.

Рейчел решила, что не следует реагировать импульсивно.

- Уверяю тебя, я никого не сватаю. - Выпрямив спину, она посмотрела на Макса в упор. - Мое агентство занимается исключительно подбором персонала. То, что присланные мной помощницы становятся подходящими женами для руководителей, всего лишь совпадение. Если ты боишься, что тебя окольцуют, я подберу на должность помощницы замужнюю даму.

Она поняла, что наговорила лишнего, увидев, как Макс раздраженно поджал губы и ожесточился.

Когда-то Рейчел была замужем, и Макс ею увлекся. Ну, вряд ли он ею увлекся. Они просто провели вместе четыре восхитительных дня.

- Или я найду тебе в помощницы старую уродину, - неубедительно подытожила она.

Макс выгнул бровь, которая коснулась волнистой пряди каштановых волос, упавших на его лоб.

Рейчел было все труднее думать о работе, видя перед собой столь привлекательного мужчину. К счастью, она успела себе напомнить, что их расставание было не из приятных.

- Я устрою собеседование в понедельник, - сказала она с замиранием сердца, осознав, что будет работать помощницей Макса еще довольно долго.

Глава 3

Наступил понедельник. Максу не пришлась по душе ни одна из подобранных Рейчел соискательниц, пришедших на собеседование. В половине седьмого вечера Рейчел отправилась домой. Она проголодалась и с нетерпением ждала на ужин мексиканское блюдо, приготовленное сестрой Хейли.

Войдя в дом через кухонную дверь, Рейчел принюхалась, но не почувствовала аромата пряностей. Похоже, ей придется довольствоваться тремя стаканами молока. Почему Хейли не приготовила ужин?

- Я дома, - сказала Рейчел, снимая пальто и ставя портфель у двери. - Извини, я опоздала. Новый босс - трудоголик. Ты…

Рейчел не договорила. Она вошла в небольшую гостиную и увидела напряженное лицо сестры. Хейли сидела на краю старого отцовского кресла, зажав ладони между коленями. Кресло было единственным предметом мебели, который они сохранили после смерти отца.

При виде Хейли Рейчел стало тошно. Только один человек может вызвать у ее сестры такую тревогу и отвращение.

Рейчел посмотрела на высокого мужчину, сидящего на диване. За прошедшие четыре года он возмужал и выглядел намного самоувереннее. Он по-прежнему одевался как сынок влиятельного богача. Темно-серые брюки, белая рубашка-поло и наброшенный на плечи синий свитер. Он выглядел вроде бы безобидно, но во взгляде светилось злорадство.

- Что ты здесь делаешь? - спросила Рейчел.

Он холодно улыбнулся:

- Разве можно так приветствовать человека, которого ты клялась уважать и лелеять, пока смерть не разлучит нас? - Он недовольно ее оглядел и провел указательным пальцем по левой брови. - А ты симпатяга.

"Так я тебе и поверила". Броуди Уинслоу умел очаровывать людей неспешными разговорами и комплиментами, а потом просто использовал их в своих интересах. Когда-то и Рейчел повелась на его уловки. Ее прельстили дорогая машина и большой дом. Однако прошло немало времени, прежде чем она поняла, что жестоко в нем ошиблась.

- Что ты здесь делаешь?

- Я пришел за деньгами, которые ты мне должна.

- Я уже заплатила тебе в этом году. В следующий раз получишь деньги через девять месяцев.

- Ну, у меня возникла проблемка. Мне нужно пятьдесят тысяч прямо сейчас.

- Пятьдесят? - Она скрестила руки на груди, чтобы он не заметил дрожи. - Я не могу заплатить тебе всю сумму сейчас.

Он оглядел ее дом:

- Ты хорошо устроилась.

- Я купила дом по специальной программе и обязана вносить плату в установленное время. Мне удалось получить кредит под пять процентов. Больше ни один банк не даст мне ипотечный кредит под такой процент. Ты должен подождать девять месяцев.

- Не годится. - Он поднялся с дивана и направился к ней.

Рейчел вздрогнула, когда он прошел мимо нее к окну.

- У тебя хорошая машина. Должно быть, немало стоит.

- Я взяла ее в аренду.

Он бросил на нее взгляд через плечо:

- А как твой бизнес?

Она прикусила язык, чтобы сдержать резкий ответ.

- Бизнес приносит мало дохода, - солгала она.

- Я понял. Для тебя настали суровые времена. Но мне нужны деньги. Ты их достанешь, иначе тебе и твоей сестренке придется плохо. - Он погладил ее по щеке, и Рейчел вздрогнула. - Ты слышишь, что я говорю?

- Я слышу.

- И?..

- Я постараюсь достать деньги. А теперь убирайся отсюда.

Броуди рассмеялся и направился к выходу.

Рейчел последовала за ним и закрыла дверь на засов. Она не понимала, как громко стучит ее сердце, пока не заговорила Хейли.

- Должно быть, он шел за мной от работы, - извиняющимся тоном сказала она. - Прости.

- Ты не виновата, - произнесла Рейчел. - Мы не могли скрываться от него вечно.

- Мы скрывались четыре года.

Назад Дальше