Игра по его правилам - Сара Морган 9 стр.


Почему ее беспокоит, как воспримет перемену обстановки Хлоя, которая в любой момент может спросить, где мама? Почему она переживает из-за разлада в семье Ника?

Услышав, что дверь открылась, Лили насторожилась, но не повернулась.

– Я собираюсь лечь.

– Я расстроил тебя, – сказал Ник. – Извини. Ты сделала мне одолжение, поехав со мной. Самое малое, что я могу сделать, – это ответить на твои вопросы. Давай поговорим.

– Нет. Ты ненавидишь разговоры о чувствах. Если я начну рассказывать о том, что чувствую, ты увидишь это в дурном свете. У тебя дар искажать прекрасное и находить во всем уродство. Тебе лучше уйти. Мне нужно успокоиться.

Его теплые руки легли на ее плечи.

– Я не искажаю.

– Искажаешь. Но это твоя проблема, и я не хочу иметь с ней ничего общего.

– Объясни мне, что не так. – Ник словно вытаскивал из себя каждое слово клещами. – За ланчем отец задал тебе кучу личных вопросов. Тебе было неприятно?

– Нет.

– Тогда дело в Хлое?

Лили с трудом перевела дыхание.

– Грустно, что взрослые не принимают во внимание чувства ребенка. Хорошо, что у Хлои есть любящий отец, но однажды эта маленькая девочка задумается, почему мать от нее отказалась. Она начнет спрашивать себя: может, дело в ее капризах? И решит, что это ее вина… Ты не поймешь.

– Я понимаю, – негромко сказал Ник. – Когда мне было девять лет, мать меня бросила, и я задавал себе подобные вопросы.

– Я не знала.

– Я не говорю на эту тему.

Однако с ней он откровенен. По телу Лили растеклось тепло.

– Ты увидел Хлою и вспомнил?

– Здесь об этом напоминает все, – устало произнес Ник. – Остается надеяться, что Хлоя не будет задаваться этими вопросами, когда повзрослеет.

– Меня до сих пор мучают эти вопросы. Спасибо, что выслушал меня, но теперь уходи.

– Не собираюсь.

– Хлоя требует внимания, а твой отец женится. Что, если он решит, что она ему тоже не нужна? Я никому не была нужна.

– Он так не решит. – Ник повернул ее лицом к себе. – Он обожал ее с рождения, но Келли сделала все, чтобы Хлоя осталась с ней. Понятия не имею, что он скажет девочке, когда она подрастет, но он чуткий человек и найдет подходящие слова.

Его ладони поглаживали ее голые руки, и Лили затрепетала, увидев капельки воды, блестевшие на его груди. Ее рука невольно потянулась к нему, но она опомнилась и отдернула ее.

– Извини…

Лили сделала шаг назад, но Ник пробормотал что-то по-гречески и притянул ее к себе. От близости его горячего, крепкого тела ее мозг отключился. Другой рукой он наклонил ее голову назад, и Лили обожгло черное пламя его глаз. Когда он прильнул к ее губам, она утратила связь с реальностью. Остались только жадные поцелуи Ника и эротические прикосновения его языка. Все было так же хорошо, как и в первый раз. Лили забыла обо всем, кроме заливающего низ ее живота жидкого огня. Она забыла, что всего несколько минут назад чувствовала себя несчастной. Забыла причины, по которым не следовало уступать Нику. Он дарил ей несказанное наслаждение, приглашая снова отправиться в страну грез.

– Да, да, – всхлипнула Лили, обвивая руками его шею, чувствуя, как ее щекочут кончики его мокрых волос.

Ник подхватил ее под ягодицы и слегка приподнял. Лили почувствовала, как он возбужден.

– Я обещал себе, что это не повторится, но я хочу тебя, – хрипло сказал он, и ее затопила волна облегчения.

– Я тоже тебя хочу. Ты даже представить не можешь, как сильно. Во время ланча мне хотелось сорвать с тебя одежду и прогнать с твоего лица мрачное выражение.

Ник оторвался от ее губ, дыхание его было частым и неровным, а испепеляющий блеск глаз сказал Лили все, что ей нужно было знать о его чувствах.

– Сейчас я тоже выгляжу мрачным?

– Нет. Ты выглядишь потрясающе. – Лили увлекла его к кровати. Если Ник передумает, она взорвется. – Не переживай, я не забыла, что это только секс. Я не люблю тебя, но хочу, чтобы ты повторил все, чем занимался со мной той ночью.

Ник освободил ее от платья.

– Все?

– Да. – Лили хотела Ника так нестерпимо, что, ощутив его губы на своей шее, застонала. – Пожалуйста. Прямо сейчас. Я хочу повторить весь репертуар. Не пропускай ничего.

– Еще светло, ты стеснительна, – протянул Ник, – а у меня нет повязки.

– Я уже не стесняюсь. Мне все равно. – Она с некоторым усилием стянула с него мокрые плавки.

Ник толкнул ее на кровать. Накрыв ее тело своим, он говорил, как сильно ее хочет. Лили превратилась в сгусток желания. Заставив Ника лечь на спину, она принялась покрывать поцелуями его грудь. Когда же она попыталась его оседлать, он уложил ее.

Несмотря на сексуальное напряжение, ставшее почти осязаемым, его глаза смеялись.

– Будет преступлением спешить, милая моя.

– Нет. – Лили провела ладонями по его спине. – Если ты не поторопишься, то убьешь меня.

Сложно было сказать, кто из них был возбужден сильнее. Однако Ник медлил, словно вознамерился истязать ее. "Как он может держать себя в узде?" – удивлялась Лили. Если бы все зависело от нее, она уже получила бы то, что отчаянно жаждала получить. Ник удерживал ее своим весом, нежными словами, искусными поцелуями, ласками, диктуя позицию и ритм.

Лили извивалась в умелых мужских руках. Ник будил в ней поистине ошеломляющие эмоции. Оторвавшись от губ Лили, он стал покрывать поцелуями ее тело, медленно спускаясь все ниже, пока не достиг самого интимного местечка. Лили захлестывало ни с чем не сравнимое удовольствие. Она пылала, все в ней болезненно напряглось в ожидании неземного наслаждения.

– Ник, мне нужно…

– Я знаю, что тебе нужно.

Последовала короткая заминка, а затем Ник слился с ней. Он что-то говорил, но его слова не доходили до ее сознания. Лили чувствовала вес его тела, ощущала, что он заполнил ее без остатка. Он действительно знал, как и где ее коснуться, – то, чего не знала о себе она сама.

Ник вовлекал ее в безумный ритм, и Лили ждала, когда же мир вокруг взорвется разноцветными красками, когда не останется ничего, кроме абсолютного блаженства, которое способен подарить ей он, он один. Словно издалека она услышала свой стон, затем Ник выдохнул ее имя, коснулся ее волос и прильнул к губам. Вместе они перешагнули рубеж и погрузились в чувственный экстаз.

Когда волны наслаждения, сотрясавшие ее тело, постепенно стали угасать, Лили начала приходить в себя.

Ник прошептал что-то по-гречески, поднял ее на руки и понес в душ, где под теплыми струями продолжил ласки.

– Ник? – сонно спросила Лили, когда они вернулись в постель. – Ты не любишь приезжать сюда потому, что все здесь напоминает тебе детство?

– Поспи, – сказал он. Его глаза казались бездонными. – Я разбужу тебя перед ужином.

– Куда ты уходишь?

– Мне надо поработать.

Другими словами, она снова ступила на запретную территорию. Был еще один вопрос, который Лили хотелось задать, но сон уже завладел ею, и она погрузилась в блаженное беспамятство.

Ник вернулся на террасу и сделал несколько звонков, глядя на открытую дверь спальни Лили.

Вот тебе и решение больше не прикасаться к ней!

Что заставило его рассказать ей о своей матери? Он редко об этом думал и, конечно, не делился этим ни с кем.

Ник работал, пока не услышал в спальне шаги. Он закончил очередной разговор по телефону, а спустя несколько мгновений на террасе показалась Лили, трогательно сонная и восхитительно растрепанная.

– Ты был здесь все это время?

– Да.

– Не устал?

– Нет.

Лили села рядом с ним и налила себе стакан воды.

– Должна признаться, мне понравилась Диандра.

– Вряд ли существует человек, который не сможет тебе понравиться.

– Мне глубоко антипатичен профессор Ашурст, и мне не понравилась твоя прежняя девушка, которая назвала меня толстой. А несколько часов назад мне не нравился ты, но ты реабилитировал себя в спальне, поэтому я готова посмотреть сквозь пальцы на те оскорбительные вещи, что ты говорил.

В уголке ее рта появилась ямочка, и Ник почувствовал мгновенную реакцию своего тела. Как ему удастся пережить ужин, если его интересует только Лили?

– Нам нужно готовиться к ужину. Скоро начнут прибывать гости, и мой отец хочет, чтобы мы помогали ему их встречать.

– Мы? Ты, конечно, не я.

– Он хочет, чтобы ты тоже присутствовала. Ты ему очень понравилась.

– Мне он тоже понравился, но я не член семьи. А мы с тобой не пара.

– Он будет рад, если ты придешь.

– Все это кажется мне нереальным.

– Что именно?

– Например, образ жизни богатых людей. Ты щелкаешь пальцами, и твои пожелания немедленно исполняются.

Ник улыбнулся:

– Я щелкну пальцами ради тебя, как только ты захочешь. Скажи, чего ты желаешь?

Лили улыбнулась в ответ:

– И ты достанешь для меня все?

– Все.

– А мусс из лобстера?

– Да. – Ник потянулся к телефону, и она, смеясь, накрыла его руку своей.

– Я пошутила.

Он не мог объяснить свою мгновенную реакцию на это прикосновение.

– Тогда что? – хрипло спросил Ник. – Если не хочешь мусс из лобстера, что я могу для тебя сделать?

Их глаза встретились, и щеки Лили залила краска.

– Ничего. У меня есть все, что мне нужно. – Она быстро убрала руку и что-то сказала, но ее слова заглушил рокот вертолета.

Ник неохотно встал.

– Нам пора. Гости прибывают.

– На вертолете? – Глаза Лили стали огромными. – Ужин официальный?

– Да. Отец представит свою будущую жену.

– Сколько будет гостей?

– Вечер для избранных. Не более двух сотен.

– Две сотни? И это называется вечер для избранных? – Улыбка сбежала с ее лица. – Боюсь, одежда, которую я привезла, недостаточно шикарна.

– Ты выглядишь очаровательно в любой одежде, но у меня приготовлено кое-что, если ты не откажешься взглянуть.

– Это кое-что ты купил для другой женщины?

– Нет. Для тебя.

– Я же говорила, что мне ничего не нужно.

– Я не расслышал.

– Значит, ты купил это, чтобы я тебя не опозорила?

– Нет. На тот случай, если ты сочтешь свой наряд недостаточно шикарным.

– Наверное, я должна рассердиться, но на препирательства нет времени. Могу я взглянуть?

Они встали одновременно, и Лили уткнулась ему в грудь.

– Лили, – выдохнул он.

Глаза ее затуманились.

– Ник, если мы повторим программу, я усну и больше не проснусь. Принцу полагается будить Спящую красавицу, а не нагонять на нее сон бесконечным сексом.

Ник поднес руку к порозовевшей щеке Лили и убрал волосы с ее лица. Ему понадобилась вся выдержка, чтобы не прижать ее к стене.

– Мы можем не пойти. Даже лучше – захватим пару бутылок шампанского и устроим у бассейна собственную вечеринку.

– Ни за что! Это расстроит не только твоего отца и Диандру. Я лишусь возможности поглазеть на знаменитостей. Британи меня изведет, если узнает, что я упустила такой шанс. Фотографии делать можно?

– Конечно. – Ник заставил себя опустить руки. – Примерь-ка платье.

Длинное шелковое бирюзовое платье было потрясающим. И оно сидело на ней как влитое.

Лили взяла телефон, сфотографировала себя и отослала Британи с короткой припиской: "Классный секс – мое самое любимое занятие".

Люди ошибаются, считая, что классный секс предполагает отсутствие эмоций, размышляла она. Это вовсе не означает, что партнеры должны быть друг другу безразличны. Ей, например, хочется, чтобы Ник получил от свадьбы удовольствие, а он позаботился о ней, когда она расстроилась.

– Как тебе удалось угадать размер? – спросила она, входя в гостиную.

Ник повернулся. Он выглядел элегантно и неотразимо.

"Тестостерон в смокинге", – подумала Лили.

Ник вынул из кармана коробку и протянул ей.

– Что это? – поинтересовалась она, открывая ее. На синем бархате лежало серебряное ожерелье с сапфирами. – Это работа Скайлар. Я видела фотографию и восхищалась им.

– Теперь можешь восхищаться им вживую. Мне кажется, оно будет лучше смотреться на твоей шее, чем в каталоге.

Ник надел на нее ожерелье и застегнул его.

– Когда ты его купил?

– Его доставили после того, как ты залюбовалась вазой.

– Доставили? Из Нью-Йорка? На это не было времени.

– Из Лондона.

– Невероятно!

– Чему ты улыбаешься?

– Я люблю красивые вещи. – Лили снова достала телефон. – Мне нужно запечатлеть этот момент. – Она сделала несколько снимков, затем заставила Ника попозировать вместе с ней. – Обещаю не продавать фотографии газетам. Могу я послать их Скай? Напишу что-нибудь вроде: "Посмотри, что на мне".

Уголки его губ дрогнули.

– Это твои фотографии. Делай с ними все, что захочешь.

– Скайлар обрадуется. Сегодня я позабочусь, чтобы ожерелье увидели все… А теперь скажи мне, что ты чувствуешь.

Ник насторожился:

– Что я чувствую?

– Твой отец устроил прием накануне свадьбы, а ты настроен против нее.

– Не беспокойся, со мной все в порядке.

– Ник, я знаю, что с тобой не все в порядке, но если ты предпочитаешь об этом не говорить…

– Предпочитаю.

– Тогда пойдем. – Она взяла его под руку. – Думаю, всех будет интересовать вопрос: нравится тебе это или нет? Но ради Диандры ты должен улыбаться.

– Спасибо за совет.

– Полагаю, ты велишь мне заткнуться.

– Если бы я хотел, чтобы ты заткнулась, прибег бы к другому способу.

Лили посмотрела ему в глаза:

– Если хочешь протестировать этот способ – давай!

– Не соблазняй меня.

Машина уже ждала их.

– Я не думала, что на острове есть автомобили. Как их сюда доставили?

– На пароме. А отец предпочитает вертолет.

– Мы могли бы пойти пешком.

– В этих туфлях далеко не уйдешь, не говоря уже о танцах.

– Кто сказал, что я буду танцевать?

Ник скользнул по ней взглядом:

– Я.

– Ты уверен?

– Да, потому что ты танцуешь со мной.

Лили охватило возбуждение, когда они остановились у величественного входа.

– Это дворец, а не вилла. Нормальные люди в таких не живут.

– Думаешь, я ненормальный?

– Конечно. Нормальные люди не владеют пятью домами и личными самолетами.

– Самолеты принадлежат компании.

– А компания принадлежит тебе. – Лили было трудно сдерживать обуревавшие ее чувства, когда они вошли внутрь. Высокие потолки создавали ощущение пространства и света. Комнаты были со вкусом меблированы и украшены антикварными вещами и произведениями искусства. – Скажи мне еще раз: чем занимается твой отец?

Ник улыбнулся:

– Он управлял весьма успешной компанией, которую выгодно продал.

– Но не тебе.

– Наши интересы лежат в различных областях.

Лили заметила Диандру. Та явно нервничала и бросила на Ника немного испуганный взгляд.

Чтобы сломать лед, Лили похвалила ее платье и прическу, а затем спросила про Хлою.

– Она спит. Пока мы заняты с гостями, за ней присматривает моя племянница. Чуть погодя я проведаю ее. Столько хлопот! – Диандра понизила голос. – Я хотела отложить свадьбу, но Костас не хочет об этом слышать.

– Ты права, не хочу. – Костас взял ее за руку. – Ты напрасно переживаешь. Моя дочь скоро ко всему привыкнет, а пока в ее распоряжении многочисленный персонал, который о ней позаботится.

– Ей не нужен персонал, – возразила Диандра. – Ей нужна забота людей, которых она знает и которым верит.

– Мы обсудим это позже. – Костас привлек ее к себе. – Наши гости начинают потихоньку прибывать. Лили, ты выглядишь восхитительно. Ты будешь стоять с нами и приветствовать всех.

– Но…

– Я настаиваю.

Лили поняла, что не только Ник, но и его отец владеют искусством настоять на своем.

Не сумев отказать, она встречала гостей, чувствуя себя так, словно все это происходит не с ней.

– Это не моя жизнь, – шепнула она Нику.

Он лишь улыбнулся. Он обменивался с каждым гостем несколькими словами и при этом умудрялся создавать у всех впечатление, что именно им принадлежит его внимание.

Вечер походил на сказку, на сон, хотя Лили еще никогда не снились такие яркие и экстравагантные сны.

Как бы она себя чувствовала, если бы это действительно была ее жизнь?

Лили поспешно отбросила эту мысль, велев себе не предаваться несбыточным мечтам. Вот семья – это реальная и вполне достижимая цель.

Свечи мерцали, столовое серебро сверкало, воздух был напоен ароматами цветов и дорогих духов. Ужин, который можно было назвать одой греческой кухне, был подан на террасе, чтобы гости могли любоваться закатом.

К тому времени, когда Ник увлек ее к танцевальной площадке, голова Лили кружилась от впечатлений.

– Я пообщалась с несколькими гостями, пока ты был занят, но не стала говорить, что я нищий археолог.

– Ты наслаждаешься вечером?

– А как ты думаешь?

– Я думаю, ты выглядишь сногсшибательно в этом платье. – Ник привлек ее к себе. – Я также думаю, что ты лучше меня умеешь вести разговоры ни о чем.

– Ты считаешь, что я пустышка? – Лили слегка толкнула его в грудь. – Тебе известно, что вон тот привлекательный мужчина владеет пятизвездочными отелями по всему миру? Он с Сицилии.

– Кристиано Феррара? Считаешь его привлекательным?

– Да. А его жена настоящая красавица. Похоже, у них счастливый брак.

Ник улыбнулся:

– Ее зовут Лорел.

– Ты всех знаешь? Ее восхитило ожерелье, а он отозвал меня в сторону, чтобы расспросить об авторе. Он собирается порадовать жену на день рождения.

– Если Скайлар продаст свое творение Ферраре, она от этого только выиграет. Они вращаются в самых высших кругах.

– Лорел хочет попасть на ее выставку в Лондоне. Я прорекламировала ожерелье Скайлар по меньшей мере десяти очень богатым людям. Надеюсь, ты не сердишься.

Ник собственническим жестом привлек Лили к себе.

– Ты можешь беззастенчиво рекламировать его сколько угодно. Более того, я могу подсказать тебе, в чем ты еще можешь быть беззастенчива.

Несколько голов повернулись в их сторону.

– Спасибо, что сообщил незнакомцам о том, что я сексуальная маньячка. Не хочешь потанцевать с кем-нибудь еще?

– Зачем?

– Здесь полно женщин, и они смотрят на тебя с надеждой, а на меня – с желанием придушить. Наверняка они недоумевают, почему ты со мной.

– Уверяю тебя, мужчины меня понимают, – лениво протянул он.

– Могу я сказать кое-что?

– Зависит от того, что ты собираешься сказать. Может, это будет признание, после которого я захочу сбежать отсюда?

– Ты не можешь сбежать, потому что твой отец собирается произнести речь и… – Лили нахмурилась. – Диандра волнуется. – Взяв Ника за руку, она потащила его к Диандре, которая о чем-то спорила с Костасом.

– Подожди пять минут, – уговаривал ее Костас. – Ты не можешь оставить наших гостей.

– Но я ей нужна, – настаивала она.

– Речь о Хлое? – вмешалась Лили.

– Она проснулась. Я не могу допустить, чтобы она испугалась, увидев столько незнакомых людей. Ей и так непросто приходится.

Назад Дальше