Сладостное искушение - Лайза Хоган 12 стр.


Отец предложил ей руку. В церкви зазвучали первые такты "Свадебного марша", и, слабо улыбнувшись, девушка положила ладонь на отцовскую руку. Переступив порог, они двинулись по проходу к алтарю. Почему даже сейчас она надеялась увидеть Кенита? Но как ни окидывала взглядом ряды скамей, заполненные друзьями и родственниками, в душе Эвы крепло горькое чувство - она его не увидит. Никакая толпа не могла бы скрыть его рослую фигуру.

Она обратила внимание на Барбару: на ее бледном лице была странная смесь торжества и ревности.

Дэвид стоял у алтаря, дожидаясь невесту. Эва подавила желание повернуться и убежать. Она взглянула на отца, а потом уставилась прямо перед собой.

Началась служба, но слова священнослужителя казались ей бессмысленными, как если бы он говорил на иностранном языке. Рука Дэвида была такой холодной, что Эва в раздражении выдернула свою из его ладони. Да, они заключили сделку, но если он думает, что между ними возможен какой-то контакт, то ошибается. Она берегла себя для мужчины, который, как ей казалось, любит ее, а теперь покинул.

Собравшиеся склонились в молитве, потом встали, чтобы спеть гимн. Эва открывала рот, не издавая ни звука.

Когда все умолкли, под сводами церкви раздались освященные временем слова:

- Если кто-то из присутствующих знает причину, по которой жених и невеста не могут быть соединены законным браком, пусть он назовет ее сейчас или же позднее навсегда хранит молчание.

Святой отец, почти не переводя дыхания, раскрыл рот, собираясь продолжить обряд, и тут раздался хорошо знакомый Эве голос:

- Есть несколько причин, по которым эти двое не могут быть соединены браком.

Присутствующие обернулись, все как один. Эва подняла голову и увидела Уолкера в дверях; он зашагал по проходу твердым уверенным шагом.

Остановившись рядом с невестой, Кенит взял ее за руку и смерил сердитым взглядом. Присутствие гостей его, видимо, не смущало.

- Почему ты не подождала меня в особняке? - прогремел его требовательный голос.

Лицо невесты также не излучало миролюбия.

- Потому что ты меня бросил, - отрезала она, - и потому что у меня здесь, как видишь, более важные дела.

Священнослужитель смотрел на обоих в немом изумлении, потом снял с носа очки.

- Вы хотите сообщить о серьезном и законном препятствии для заключения этого брака?

- Да, хочу! - рявкнул Кенит.

Лицо жениха стало пепельного цвета, он открыл было рот, но святой отец остановил его жестом руки.

- И каково же это препятствие?

Возмутитель спокойствия кивком головы показал на Дэвида.

- Он уже женат.

- Ложь, - прошипел жених.

- А вот мы сейчас разберемся, - бросил на него уничтожающий взгляд Кенит. - У меня в кармане копия вашего свидетельства о браке. Свидетельства о разводе нет, поскольку ваша жена находится здесь.

Дэвид Саймон сник.

- Верно? - продолжал свое Кенит.

- Да, верно, - раздался низкий голос. Барбара встала со скамьи и прошла к алтарю. Все затаили дыхание. Эва с беспокойством смотрела на отца, но он выглядел совершенно спокойным, лишь бросив ей утешительный взгляд.

- Верно, этот человек - мой муж, - заявила Барбара, встав рядом с Дэвидом, - мы женаты уже девять лет.

Лицо Саймона стало серовато-белым, как известка Он сделал шаг назад, словно собираясь сбежать, но мистер Блайт крепко ухватил его за руку.

- Говорят, шок вреден для тех, кто пережил сердечный приступ, - негромко произнес он, - но, знаете ли, я, пожалуй, справлюсь. - Он кивнул священнику. - Прошу вас, пройдем в другое помещение и поговорим.

Улыбнувшись Уолкеру, он подтолкнул супругов к двери, находившейся сбоку от ступенек на хоры. Не обращая внимания на две сотни глаз, буравивших его, Кенит повернулся к Эве и понизил голос:

- А что касается того, другого, дела… Так вот, никто в твоей семье не виновен в подлоге.

Девушка смотрела на своего спасителя так, словно он распахнул дверь ее клетки, а потом крепко обняла его.

- Кен, я люблю тебя.

Он широко улыбнулся и приподнял ее вуаль.

- В таком случае, пожалуй, я поцелую невесту.

- Что ты сделал?! - воскликнула Эва.

Кенит пожал плечами.

- О'кей, возможно, я и погрешил против некоторых правил, - признал он.

- Погрешил? - повторила она. - Да ты их грубо нарушил! Ты хоть представляешь себе, насколько важно соблюдать конфиденциальность при общении адвоката с клиентом?

Уолкер пристально посмотрел на знатока юриспруденции.

- Ты хочешь сказать, что лучше бы я соблюдал все правила, а потом спокойно смотрел на то, как Саймон шантажирует тебя?

Эва подошла к окну спальни, в которой провела ночь накануне предполагаемой свадьбы с Дэвидом, и посмотрела на участок родителей. Навес для свадебных торжеств уже убрали. Улыбнувшись, она повернулась к Кену.

- Итак, ты влез в приемную, украл адрес женщины, которую будто бы обманул отец, поехал с ней повидаться и… - Эва выжидательно уставилась на собеседника.

- Я вовсе не украл его, - досадливо взмахнул рукой Кенит. - Уговорил одну из секретарш дать мне его.

- Ты дал ей письмо от моего отца, подделав его подпись, чтобы она выдала тебе адрес, - возразила Эва. - Как ты мог пойти на такое?

Кенит встал рядом с ней, положив руки ей на плечи.

- С легкостью, - сказал он. - У меня есть деловые контакты с довольно интересными людьми в отделе по расследованию подлогов. Небольшая подделка была наименьшей из моих проблем… На самом деле нас была целая команда. Когда я показал в полиции документы, которые Саймон передал тебе, то оказалось, что инспекторы уже имели с ним дело раньше и что он женат. Полагаю, ошибка этого пройдохи в том, что он хотел заполучить слишком много. Тянул годами деньги с мелких клиентов, а потом решил поймать крупную рыбу - некую богатую вдову.

- Но как же ему удалось свалить вину на отца?

- Легче легкого. Очевидно, когда Саймон посетил ее, он назвался именем твоего отца. Сказал ей, что она должна подписать пару документов, а потом спокойно направился в банк и снял деньги с ее счета. Конечно, был большой риск, но он делал ставку на то, что сумеет покрыть недостачу, прежде чем ее заметят, с помощью других "сделок", а может быть, даже с помощью денег с твоего закрытого до выхода замуж счета. Во всем обвинили бы твоего отца, потому что именно его именем назвался Дэвид, когда был у той женщины. И под его именем он открыл свой новый банковский счет.

- Кен, - она положила руку ему на плечо, - ты ведь так и не сказал мне, что же это за дама-юрист у тебя появилась?

- Ты на самом деле хочешь знать?

- Да. Я по природе не очень ревнива, но, поскольку дело касается меня, хотелось бы знать все.

Видя смущение Эвы, он погладил ее по щеке.

- Можешь записать, ее зовут Флоренс. Она работает в мэрии.

Девушка уставилась на Кенита, начиная понимать, откуда он получил нужную информацию.

- Там, где находятся копии свидетельств о браках, рождении и смерти?

Он кивнул.

- В полицейском досье указывалось, что некие Дэвид и Барбара Саймон женились и действовали сообща как шантажисты. О разводе там не упоминалось. Когда я отвез Барбару домой, перед свадьбой, я напоил ее, как скунса-вонючку, и начал "качать". Она не призналась в том, что они с Дэвидом женаты, но ясно было, что уже давно близки. Они сняли отдельные квартиры, чтобы не светиться. Она была настолько расстроена из-за намерения Дэвида жениться на тебе, что сделала несколько довольно прозрачных намеков. Их вполне хватило, чтобы подкрепить наши подозрения.

Эва опустила глаза.

- Значит, я сделала еще один поспешный вывод насчет тебя и Барбары, да? А ты, оказывается, пытался помочь мне… Ну, а что было потом?

- А дальше все очень просто. Как только я смог разузнать дату их женитьбы, Флоренс сразу занялась работой, несмотря на субботнее утро, и отыскала их свидетельство о браке. А потом было довольно легко установить, что они не разведены.

- Но почему же ты мне сразу ничего не сказал? Я бы сидела здесь, не вылезая.

- Да я же оставил тебе записку, которую ты не удосужилась прочитать.

- А почему ты считаешь, что я должна проверять, что там лежит под подушкой? - рассердилась Эва. - Может быть, я не заглядываю под них с тех пор, как перестала верить в фею, которая кладет туда монетку, чтобы о чем-нибудь напомнить! Вообще я подумала, что ты бросил меня, а это просто прощальный привет. Когда я все же прочла твою записку, - уже после того, как ты увел меня из церкви, - я все равно узнала не так много.

- Потому что я не хотел вселять в тебя слишком большие надежды - на случай, если все провалится, - объяснил Кенит. - Хотя, что бы там ни было, ты бы не вышла замуж за Дэвида, даже если бы мне пришлось силой тащить тебя из церкви.

Эва прижалась к любимому и глубоко вздохнула.

- Я думала пойти в полицию, - призналась она. - Но боялась, что во все окажется впутанным отец. А Дэвид сделал бы так, как грозился.

Руки Кенита сомкнулись вокруг Эвы.

- Этого бы никогда не произошло, - тихо сказал он.

- Да, теперь я понимаю, - согласилась она. - Я вела себя так глупо, думала, что все завяжется в запутанный узелок.

- Знаешь, в чем твоя проблема? - лукаво улыбнулся Кенит. - Тебе нужен человек, который сумеет распутать все твои узелки.

Эва ухватилась за его руки и подняла глаза, полные слез благодарности. Кенит осторожно стер слезинки с ее щек.

- Как глупо ты себя ведешь, Эва Блайт. Нам нужно успеть сделать миллион разных дел, если мы хотим успеть навести порядок в доме, пожениться и улететь в йеллоустонский рай.

К дому на ранчо счастливую пару подвез Фред. Кенит вытащил из кармана крупную банкноту и протянул ему.

- Сдачу оставь себе, Фредди. Полагаю, ты ее заслужил.

Шофер поглядел на хозяина, перевел глаза на Эву.

- Может, мне стоит открыть брачное агентство? - улыбнулся он.

- Да ты его уже открыл, - ответил Кенит. - Ты не представляешь себе, сколько пар соединилось благодаря твоим услугам. - Он пожал Фреду руку, помахал вслед отъезжающей машине и повернулся к Эве: - Ну-с, миссис Уолкер, - тихо спросил он, - и как вы себя чувствуете, вернувшись в ненавистный вам дом?

- Хорошо, - улыбнулась она. - Так же хорошо, как при мысли о том, что ты спас меня от замужества с пройдохой и что мой отец честен.

Эва поднялась с супругом по ступенькам, остановилась, глядя на самые красивые в мире горы.

- Как же мне повезло! - Она полной грудью вдохнула напоенный запахом хвои воздух.

- Да уж, - ухмыльнулся Кенит. - Теперь ты хотя бы знаешь, у кого остановилась.

- У кого же? - кокетливо поинтересовалась миссис Уолкер.

Супруг привлек ее к себе.

- Ты будешь жить с человеком, который любит тебя больше всего на свете!

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Назад