– Может, уже признаешь свое поражение, а, малышка? – поддел он.
Джиллиан стиснула зубы. Она может уступать Девлину Вольфу во всем, но только не в этом и только не сегодня.
Еще два броска – и вторым броском она попала в цель, но недостаточно сильно, чтобы сработал механизм.
Через пять минут у нее остался всего один доллар, а Девлин Вольф уже в открытую потешался над ней. На лбу Джиллиан выступили капельки пота, рука стала влажной. Вытерев ладонь о джинсы, она приготовилась сделать свой последний бросок. На Девлина она старалась не смотреть. Сделав глубокий вдох, Джиллиан кинула мяч что было сил.
Она не промахнулась, и на этот раз с громким восклицанием Девлин упал в бак с ледяной водой. Толпа возликовала и бросилась поздравлять Джиллиан. Стоя по пояс в воде, Девлин устремил на нее горящий темный взгляд.
Джиллиан довольно улыбалась, но знала – это ей даром не пройдет. При мысли о возможной расплате по ее телу прошла дрожь.
День удался на славу: погода стояла замечательная, деньги продолжали собираться в копилку.
В течение нескольких часов Девлин не отпускал от себя Джиллиан, угощая ее сладкой ватой и поздравляя с успехом в будке для окунания. Джиллиан знакомила его с соседями, которых она знала еще с детства.
К десяти тридцати Девлин уже подумывал о том, чтобы впихнуть Джиллиан в машину и найти какое-нибудь уединенное местечко, когда к ним навстречу устремилась краснолицая плотная женщина.
– Мистер Вольф, мистер Вольф! – окликнула она. – Это мой внук, ему четыре года. – Она подтолкнула перед собой сонного мальчика. – Если строительство школы закончится вовремя, то он пойдет в новую школу. Можно я вас с ним сфотографирую?
Джиллиан отступила в сторону, с улыбкой глядя на Девлина, державшего на руках мальчугана.
Женщина вытащила камеру.
– Улыбнись для бабули! – скомандовала она.
На лице внука появилась сонная улыбка.
Девлин поставил мальчика на ноги.
– Спасибо, что пришли, – вежливо сказал он, передавая его женщине. – Надеюсь, вам понравилось.
– Да, – кивнул мальчик.
Женщина взяла внука за руку, и они отошли. Руки Джиллиан и Девлина переплелись. Она почувствовала его губы на своей шее.
– Еще несколько часов, – пробормотал Девлин, – и ты будешь полностью в моем распоряжении.
– У меня есть для тебя новость.
– Я весь внимание.
– Я сегодня была в больнице и попросила выписать мне что-нибудь против тошноты. Врач клянется – я ничего не почувствую. Так что, если ты еще хочешь, можем полететь на самолете.
Глава 18
Девлин радостно воскликнул:
– Неужели?! Я боялся – если мы окажемся одни в машине, мне не сдержаться…
– Я настолько неотразима? – шутливо поинтересовалась Джиллиан.
– Ты даже не имеешь представления насколько! – Девлин оглянулся. Они с Джиллиан стояли в нескольких десятках ярдов от людей, но это было слишком близко для того, что было у Девлина на уме. – Пойдем! – сказал он, потянув Джиллиан за руку.
Джиллиан молча повиновалась. Девлина это устраивало – для задуманного им на выходные женские капризы были совсем лишними. Остановившись возле палатки, где разместился медицинский пост, Девлин оглянулся. Кажется, их никто не заметил. Он завел Джиллиан внутрь и задернул полу шатра.
– Наконец-то одни!
Все медицинское оборудование было готово к отправке, стояла только кушетка. Девлин слышал в темноте дыхание Джиллиан.
– Нет, не здесь, – твердо заявила она. – Здесь мы это делать не будем.
– Делать что?
– Не притворяйся, будто не понимаешь.
Девлин обхватил ее за плечи и нежно притянул к себе:
– Я не выдержу до Атланты. Я старался, но не могу…
– Не можешь подождать до утра?
– Для меня это целая вечность. – Он поцеловал Джиллиан в лоб, нащупал ее грудь и накрыл ее ладонями.
– Девлин… – раздался в темноте ее тихий вздох.
Обхватив его за шею, Джиллиан отыскала его нетерпеливые губы своим ртом.
Девлин дернул ее блузку вверх и отбросил прочь. Не утруждаясь, чтобы расстегнуть бюстгальтер, он просто стащил чашечки вниз и прижался к теплым мягким полукружиям ртом. Джиллиан задрожала в его объятиях – стройная, нежная, сводящая с ума…
– Подожди. – Девлин заставил себя оторваться от нее и выглянул из шатра. Снаружи никого не было, будки и шатры должны были разобрать завтра. Машин также не было. Кажется, все разъехались. На их счастье…
Рядом с ним Джиллиан забывала про скромность. Обхватив его запястье тонкими пальцами, теперь уже она втащила его внутрь.
– Я не могу ждать, – прошептала она.
* * *
– Который час?
Девлин нажал на кнопку наручных часов. Шатер осветился тусклым светом.
– За полночь…
– О боже!
– Не волнуйся. – По его голосу было ясно – он улыбается. – Я дам тебе выспаться, но будь готова к десяти часам. Если мы выедем до обеда, к ужину будем в Атланте.
Сердце Джиллиан екнуло. Неужели она и впрямь собирается последовать с этим восхитительным мужчиной в Джорджию только ради того, чтобы снова и снова заниматься с ним любовью?
Так оно и есть… А все потому, что она не может ему отказать. И даже перспектива разбитого сердца – а все к тому и шло – не могла остановить Джиллиан. А ведь прятаться от действительности было не в ее натуре.
Зато Девлин, пусть даже ненадолго, будет полностью принадлежать ей. И с ней останутся воспоминания, которых у нее никто не украдет…
К машине они возвращались, держась за руки. В прохладном воздухе слышался только шорох травы, скрадывающей их шаги. Оба молчали. Джиллиан думала о том, правда ли она стала небезразлична Девлину или она все это выдумала.
Эти мысли не давали ей покоя всю дорогу до материнского дома. Девлин также не проронил ни слова.
Возле дома, невзирая на ее протесты, Девлин настоял на том, чтобы проводить Джиллиан до двери.
Внутри было темно, горела лишь одна лампочка на веранде. Они остановились на верхней ступеньке лицом к лицу.
– Ну что ж, до завтра, – сказала Джиллиан.
Девлин смотрел на нее:
– Ты ведь понимаешь, наша связь не продлится долго.
Джиллиан словно поразил удар, но она делано улыбнулась:
– Это Анелиза с тобой поговорила? Не волнуйся, Деви. У меня нет ни малейших иллюзий.
Девлин коснулся ее щеки в мимолетной ласке. Он стоял к ней так близко, что Джиллиан ощущала горьковатый запах его пота, напоминавший об их близости…
Отвернувшись, она замерла. Его нежный жест только болезненно напомнил о жестокой, холодной действительности.
– Не надо. И мне ничего от тебя не нужно, кроме твоего тела. Когда я выполню свою работу, для которой ты меня нанял, я уйду.
На его скулах заходили желваки.
– Мне не будет прощения.
– Почему?
– Я ничего не дам тебе взамен.
– А мне и не нужно, Девлин. А теперь возвращайся домой. Встретимся завтра.
Где-то сзади послышался шум. Джиллиан от неожиданности вздрогнула. Резко обернувшись, она заметила мальчика, появившегося из-за качелей. На его скулах виднелись следы крови и синяки, в огромных глазах застыла настороженность.
– Мисс Джиллиан, я хотел пойти на карнавал, но не смог. Вы не принесли с собой немного сладкой ваты?
Джиллиан бросила взгляд на Девлина и прошептала:
– Это Джеми. Моя мать провожает его по выходным в воскресную школу. Он живет на ферме дальше по дороге.
Эта ферма представляла собой полуразвалившееся, обветшалое здание с прохудившейся крышей. Джеми было около пяти лет, но для своего возраста он отличался маленьким ростом и худобой.
Джиллиан села перед ним на корточки:
– Извини, Джеми, но сладкая вата закончилась.
А почему ты не смог прийти на карнавал?
Он потер свой непострадавший глаз.
– Папа сказал, мне надо работать.
– Работать?
– Мне нужно было покормить животных.
Джиллиан вгляделась попристальнее:
– А что тогда с твоим лицом? Ты упал?
Детские глаза печально взглянули на нее.
– Ну да. Упал…
Джеми явно лгал.
– Кто это сделал, Джеми? – мягко спросила она, кладя руку на его локоть.
Джеми вздрогнул и попятился:
– Никто.
Джиллиан думала – Девлин поможет ей разобраться с мальчиком, но он стоял молча и неподвижно.
– Кто ударил тебя по лицу, Джеми? – тем же мягким голосом ободряюще спросила она. – Ты можешь мне верить. Я не позволю, чтобы эти люди снова тебя обидели.
Несколько секунд он недоверчиво смотрел на нее, но вот в его глазах вспыхнула робкая надежда.
– Он сказал, я заслужил это.
– Кто, Джеми? – мягко, но настойчиво спросила Джиллиан. – Твой отец?
Слезы наполнили его глаза и покатились по грязным щекам. Не в силах ничего произнести, Джеми кивнул.
– Где он сейчас?
– Спит. – Несмотря на трагизм ситуации, мальчик важно кивнул и пояснил: – Там было пять бутылок. Теперь он не встанет до утра.
Джиллиан выпрямилась и повернулась к Девлину.
– Помоги мне уговорить его зайти к нам в дом – нужно его осмотреть, – вполголоса, чтобы Джеми ее не услышал, произнесла она.
Девлин не шелохнулся.
– Нет. – В тусклом желтоватом свете, исходящем от единственной лампочки, его лицо казалось словно высеченным из камня. Даже глаза казались неподвижными. – Вызови полицию. Они знают, как действовать в таких ситуациях. В какие социальные службы обратиться.
Джиллиан не могла поверить своим ушам. Девлин даже не собирался помочь мальчику!
– Я знаю, ты не любишь детей, – прошипела она. – Но это слишком, Девлин! Ты в самом деле настолько бесчувствен?
Все мечты, которые она невольно питала, разбились. Джиллиан взяла себя в руки, напоминая себе: сейчас главное – помочь Джеми.
– Ты ведь останешься со мной и поможешь мне разобраться в этой ситуации, правда? – Своим взглядом она словно пригвоздила его к полу.
Девлин пожал плечами:
– Уже поздно. Позвони в службу спасения, пусть его заберут. – Повернувшись к ним спиной, он спокойно начал спускаться по ступенькам.
Джиллиан ощутила резкую боль.
– Девлин! – В ее голосе смешались гнев, отчаяние и недоверие.
Девлин помедлил и повернулся:
– Что?
– Если ты сейчас уйдешь, завтра я с тобой никуда не поеду.
Джиллиан сама не поняла, что заставило ее произнести эти слова. Она прикусила язык, но было уже поздно.
Разделенные несколькими футами – с таким же успехом они могли стоять на разных краях пропасти, – они смотрели друг на друга.
Девлин безразлично поднял одно плечо.
– Ну что ж, может быть, это даже к лучшему, – негромко произнес он. – Спокойной ночи, Джиллиан.
Глава 19
Спустя несколько часов Джиллиан чувствовала себя как выжатый лимон. Убедив Джеми войти, она разбудила мать, и две женщины накормили ребенка и смыли следы крови с его лица. Очищенный от крови и грязи, порез уже не казался таким страшным. Обработав его антисептиком, Джиллиан наложила на рану пластырь.
Еще через полчаса приехал шериф. Опустившись перед Джеми на корточки, он мягко спросил:
– Ты видишь мой значок, сынок? – Джеми кивнул. Его глаза слипались. Шериф выпрямился и взял его на руки. – Этот значок означает – со мной ты в безопасности.
– Вы оставите меня с мисс Джиллиан?
– Нет. В другом месте, куда мы поедем, тебе понравится. Эти люди позаботятся о тебе, пока мы будем думать, что делать с тобой дальше.
Джеми зевнул и положил голову на плечо шерифа:
– Ладно. А как вы думаете, у них найдется для меня немного сладкой ваты?
* * *
Было уже два часа ночи, когда Дорин озабоченно взглянула на дочь:
– Иди спать, милая. И не волнуйся за Джеми. Ты все сделала правильно. С ним все будет хорошо.
Джиллиан кивнула и с благодарностью взглянула на мать:
– Знаю, мама. Но это лишь малая часть того, что мне хотелось бы сделать. – Джиллиан встала, чувствуя усталость во всем теле. – Доброй ночи. Извини, что разбудила.
Дорин прошла за ней по коридору и остановилась в дверях ее спальни:
– Завтра я могу опоздать, они поймут. – Неожиданно ее лоб прорезала морщинка. – А как ты вернулась домой? Разве Девлин тебя не подвез? Он не видел Джеми?
– Нет. К тому времени он уже уехал, – солгала Джиллиан, не в силах признаться матери: мужчина, в которого она, к несчастью, влюбилась, оказался эгоистичным и бессердечным типом.
Дорин кивнула и прошла к себе. Джиллиан закрыла дверь, забралась в постель и в слезах уснула.
Проснулась она через несколько часов. Лежа на постели и глядя в потолок, Джиллиан спрашивала себя: "Как я могла так жестоко ошибиться на его счет? Только если полюбила его… Ведь недаром говорят – любовь слепа. Нет, нет, – принялась уговаривать она себя, – я не могла в него влюбиться. Разве можно любить бесчувственного чурбана? Я просто приняла желание за любовь, вот и все".
Но стоило вспомнить о том, как они занимались любовью, Джиллиан страстно захотелось ощутить его руки на своем теле. Каким бы Девлин ни был, ее все еще влекло к нему.
Когда жалость к себе несколько утихла, Джиллиан почувствовала: что-то не так. Девлин не может быть таким бездушным и безучастным. Ведь он помог ей, когда она в этом нуждалась. Как помог в прошлом и другим женщинам, хотя некоторые из них и не заслуживали его доброты.
Тогда почему он повернулся спиной к Джеми? Этому не было разумного объяснения.
Во вторник Джиллиан приняла решение. Одевшись в простое зеленое платье с длинными рукавами, она поехала к Девлину.
Анелиза открыла дверь в ту самую минуту, когда Джиллиан готовилась постучать. Судя по количеству сумок, Анелиза собиралась уезжать.
– Что тебе здесь надо? – нахмурилась она.
– Мне нужно увидеть Девлина. Я закончила разбираться с бумагами, но их надо подписать. – Джиллиан прижала папки к груди. – Не знаешь, где он может быть?
Анелиза была озадачена.
– Вообще-то я думала, ты поехала с ним в Атланту.
– Как видишь, нет.
Несколько секунд женщины молча разглядывали друг друга.
– Девлин сказал мне, что ты едешь с ним в качестве… э-э-э… подруги. Я этому совсем не обрадовалась и высказала ему свое мнение.
– Значит, он к нему прислушался. – К глазам Джиллиан подступили непрошеные слезы. Она подавила желание развернуться и уехать. Какое-то призрачное шестое чувство вдруг подсказало ей – Девлину сейчас может быть так же плохо, как и ей. – Ты видела его в субботу утром?
– Нет. Когда мы встали, Девлин уже уехал. А что случилось? Что ты с ним сделала? – потребовала ответа Анелиза.
– Ничего.
– Не лги! Он бы ни за что не уехал не попрощавшись, если бы не был серьезно увлечен.
– Ты его настолько хорошо знаешь?
Анелиза пожала плечами:
– Он мой брат.
– Понимаю. – Джиллиан кивнула и через силу продолжила: – Между нами произошло небольшое… недоразумение. У меня нет времени объяснять, но мне надо быть с ним! Я сама не понимаю, откуда у меня возникло такое чувство, но… Пожалуйста, Анелиза! – Слезы брызнули из ее глаз. – Девлин мне небезразличен. И тебе, и ему на это, может быть, наплевать, но я хочу убедиться, что с ним все в порядке. Он был сам не свой, когда мы расстались. Тогда у меня не было времени над этим размышлять, но сейчас мне кажется – его что-то очень сильно задело.
Анелиза сузила глаза.
– Не знаю, что там у вас произошло, но надеюсь, ты говоришь правду, – медленно протянула она. – Потому что он не простит меня за то, что я собираюсь сделать.
И Анелиза жестом пригласила Джиллиан войти. Та вошла и положила папки на стол. Слова Анелизы вызвали у нее страх. Неужели произошло что-то серьезное?
– Мы поедем к нему вместе, – объявила Анелиза. – На самолете, потому что Девлин отправился на машине. И тебе лучше загладить перед ним свою вину, если такая была. В противном случае я превращу твою жизнь в ад.
Как ни странно, но при этих словах Джиллиан чуть не улыбнулась. Как же ей хотелось иметь кого-нибудь, кто бы заботился о ней так, как Анелиза – о своем брате!
– Если он не захочет меня видеть, я вернусь домой, – пообещала Джиллиан.
Это была ложь. Она уедет только в том случае, если Девлин убедит ее – с ним все в порядке и она ему совершенно безразлична.
Все эти дни Джиллиан думала о том, что случилось в пятницу. За странным, на первый взгляд, поведением Девлина должно что-то скрываться. Возможно, это что-то и мешает ему остепениться и завести семью. Джиллиан готова была рискнуть своим сердцем, но она должна была докопаться до правды!
Они быстро заскочили к Джиллиан, чтобы захватить несколько вещей, и взяли курс на небольшой местный аэропорт. Джиллиан пришлось подавить приступ паники, прежде чем она смогла подняться на борт самолета, но ведь решалась ее судьба!
Полет, благодаря лекарству, прошел гораздо лучше, чем в первый раз, но ее нервы были на пределе. Она едва владела собой. В конце концов ей все-таки удалось немного расслабиться и даже забыться сном.
Анелиза разбудила ее, когда они уже приземлились в аэропорту.
– Просыпайся! Нас ждет машина. Я подброшу тебя и вернусь обратно в Шарлоттесвилль.
Джиллиан выпрямилась и начала рыться в сумочке в поисках расчески.
– А как я попаду внутрь?
Они вышли из самолета и зашагали к ожидавшей их машине. Анелиза протянула ей ключи.
– Этот ключ от лифта, а этот – от дверей его квартиры, – на ходу объясняла она. – Я иногда его навещаю. Я познакомлю тебя с консьержем, чтобы у тебя не возникло никаких проблем.
Джиллиан села на мягкое кожаное сиденье лимузина и позволила себе расслабиться, пока шофер вез их. Рассеянно следя за проносившимися мимо зданиями, она думала о предстоявшей встрече.
Машина остановилась в одном из самых престижных районов Атланты, возле захватывающего дух здания с дорогими магазинами, роскошными ресторанами и картинной галереей. Если бы Джиллиан не была так напряжена и взволнована, она бы обязательно отправилась на осмотр достопримечательностей, но сейчас все ее мысли занимал Девлин.
Анелиза подошла к консьержу и о чем-то недолго с ним поговорила, указывая на Джиллиан.
– Я люблю своего брата, и если ты сделаешь только хуже… – произнесла она, глядя Джиллиан прямо в глаза.
– Я не причиню ему боли, – сказала Джиллиан.
В этот раз она говорила правду, готовая защищать Девлина ценой собственного счастья.
На миг Джиллиан показалось – Анелиза сейчас ее обнимет, но нет, сестра Девлина только кивнула и ушла.
Джиллиан осталась одна. Мельком оглядев роскошный холл, она подошла к лифту. На ее счастье, он был пуст. Она вошла внутрь и вставила карточку-ключ. Двери лифта бесшумно закрылись, и он стремительно начал подниматься.
Пентхаус Девлина производил сильное впечатление. В пустом фойе была только одна дверь. Джиллиан вытащила ключ и поднесла его к замку. Неожиданная мысль заставила ее заледенеть. А что, если у него там внутри женщина? Джиллиан засомневалась, но какая-то непонятная сила заставила ее вставить ключ и повернуть ручку. Дверь открылась легко. Ступив внутрь, Джиллиан закрыла за собой дверь.