Фибе не успела договорить, так как он привлек ее к себе и крепко поцеловал в губы.
- Что это на тебя вдруг нашло? - воскликнула она, когда он отпустил ее. - Бриджит уже пообедала?
- Это поцелуй от миссис Брэдли, - хмыкнул Уэйд.
Фибе пристально посмотрела на него, тут же позабыв, о чем его только что спрашивала.
- Что?
- Поцелуй, - терпеливо объяснил он. - Твоя соседка очень рада, что я вернулся домой из Афганистана. И попросила меня поцеловать тебя.
Фибе нахмурилась.
- Ох, не нравится мне это…
Пусть думает, что хочет, на самом деле она имела в виду, что ей обидно сдаваться на милость победителя после одного поцелуя. Еще бы немного - и она бы разделась прямо на улице.
Уэйд открыл дверь, и они прошли на кухню.
- Как нетрудно догадаться, она полагает, что ты замужем.
- Я никогда не говорила ей ничего подобного, - удивленно протянула Фибе.
- Понимаю. Я подозреваю, она сама так решила. Ей вообще ничего говорить не надо. Ее надо исключительно слушать. Вполне заменяет чтение местной газеты.
Фибе наконец улыбнулась.
- Да, она уникальна в своем роде. Причем учти, с тобой она еще скромничала, как-никак только познакомились. Но в остальном она очень хороший и порядочный человек.
- Да, мне тоже так показалось. Ну давай рассказывай, как прошел твой день.
- Мой день? О, все хорошо. А как вы управлялись тут вдвоем?
- Превосходно, - заверил он ее. - Я кормил ее, менял подгузники, дважды укладывал спать и гулял в парке и саду. Все замечательно. Никаких проколов и ошибок. Прожили день душа в душу.
- Прекрасно, - искренне радуясь за него, воскликнула Фибе. - Но может быть, ты что-то скрываешь? Неужели за весь день у вас не случилось ни одного ЧП, неужели тебе ни разу не захотелось позвонить Энджи?
- Нет, клянусь, все прошло без сучка и задоринки.
Фибе достала две чашки и налила в них холодного сладкого чая. Отрезав пол-лимона, она выдавила сок в одну из чашек и, размешав, пододвинула ее Уэйду.
- Забавно, - довольным голосом проговорил тот. - Ты все еще помнишь.
Она замерла.
- Помню что?
Он взял в руки чашку с чаем.
- Что я люблю с лимоном.
Она уже почти поборола свое смущение от поцелуя перед входной дверью, но после его слов вновь почувствовала, как кровь подступила к щекам.
- Это счастливое совпадение, - буркнула она, стараясь не смотреть ему в глаза.
Сделав на обед спагетти, Фибе стала заниматься Бриджит, а Уэйд накрывал на стол.
Реальность оказалась совсем иной, чем ему представлялось, думал он, разглядывая ребенка, сидящего на высоком стульчике у стола, и Фибе, которая быстро передвигалась по кухне, от шкафа к плите и обратно.
Даже в самых смелых мечтах ничего подобного он не предвидел: была почти полная иллюзия, что у него появилась семья. Было, правда, одно обстоятельство, которое не позволяло ему думать о Фибе как о своей жене, но ему хотелось верить, что в ближайшие дни жизнь все расставит на свои места.
Пока они ели, он рассказывал ей о мужчине с восьмимесячным сыном, с которым повстречался сегодня в парке, гуляя с Бриджит, а она о том, как прошел ее день в школе.
После еды, убрав посуду и уложив Бриджит спать, они вернулись на кухню выпить кофе, и Уэйд решил воспользоваться удобным моментом и начал разговор, о котором размышлял весь нынешний день:
- Я взвесил все "за" и "против" и решил все-таки пригласить отца сюда. Скажем, на День благодарения или на Рождество. Это тебя устраивает?
Фибе посмотрела на него, широко распахнутыми глазами.
- День благодарения или Рождество? - озадаченно переспросила она. - В школе будут месячные каникулы.
Он вскинул брови.
- Да. И?..
- А можно задать тебе встречный вопрос: как долго ты планируешь оставаться у меня дома? - охваченная паникой, спросила она.
Он подсел к ней поближе, неуверенный, что правильно ее расслышал.
- Твой вопрос ставит меня в тупик. Честно говоря, я никуда не собираюсь уезжать, - сказал он спокойно.
- Но… но ты же не можешь остаться с нами навсегда! А вдруг мне захочется завести еще одного ребенка, или выйти замуж, или привести сюда кого-то?
- Кого-то? - ему не удалось скрыть охватившую его злость.
По крайней мере, до сих пор он не заметил никаких признаков того, что у Фибе есть другой мужчина.
- Я правильно понял: ты намекаешь на то, что у тебя есть друг?
- Нет! - невольно вырвалось у нее, и она тотчас прикрыла рот ладонью, поняв, что дала ему мощное оружие против себя. Надо было соврать! Тогда бы он непременно оставил их в покое.
- Вот и прекрасно. - Он подсел еще ближе, и их бедра соприкоснулись.
И точно так же, как во время их памятного танца, он почувствовал, что она дрожит.
- Значит, ты хочешь выйти замуж? Ну что ж, похвальное желание. И этим мужчиной, который наденет тебе на палец обручальное кольцо, буду я.
Фибе растерянно открыла рот, будто ей вдруг стало не хватать воздуха.
- Ты предлагаешь мне выйти за тебя замуж?
- Да.
Черт возьми, полная дура, обругала себя Фибе, нельзя выглядеть настолько пораженной этим предложением. Еще не хватало с криком восторга броситься ему на грудь!
- Нет! Ни за что!
Несмотря на то что ее почти мгновенный отказ огорошил его, он решил не показывать виду, что расстроен.
- Но почему - нет? У нас ребенок.
- Это не причина для того, чтобы жениться!
- Но такой шаг соответствует моим убеждениям, - сухо ответил он, изо всех сил стараясь сдержаться, чтобы не вспылить. - Ребенок не должен расти один. Он не виноват, что его родители не могут договориться. И потом, мне кажется, что у нас с тобой вполне может получиться крепкая, дружная семья. Мы вместе выросли, у нас много общих воспоминаний. И судя по всему, физически подходим друг другу. Но еще раз повторюсь, все это не суть важно. Главное другое: мы должны сделать это ради Бриджит, чтобы у нее была полноценная семья. Девочке нужна мать и нужен отец. - Он прищурился. - Или ты хочешь, чтобы она пережила то, что выпало на твою долю в детстве?
- Я… Нет. - Фибе покачала головой, избегая его пристального взгляда, и он пожалел, что не может видеть выражение ее синих глаз.
- Объясни, почему ты сказала "нет"? - принялся настаивать он. - Назови мне три серьезные причины, по которым ты не можешь выйти за меня замуж. Ладно, хотя бы одну!
- Нет, и все.
Уэйд наклонился к ней.
- Ты не можешь выйти за меня замуж? Неужели ты действительно так думаешь? Никогда не поверю. - Он медленно обхватил ее за талию, притянул к себе и низким голосом проговорил: - Нам ведь хорошо вместе, Фибе. И тебе это так же ясно, как и мне. Хочешь, я докажу тебе, что мы созданы друг для друга?
Его поцелуй застал ее врасплох, хотя Фибе прекрасно понимала, что он намеревается делать. И прикосновения его губ и языка были столь сладкими, что, помимо своей воли, она начала отвечать ему.
Положив одну руку ей на бедро, другой Уэйд приподнял свитер, обнажая ее теплую и шелковистую кожу.
- Выходи за меня замуж, - пробормотал он ей в рот. - Не отрицай очевидное.
- Это неправильно, - ответила она, отстраняясь от него.
Уэйд нагнулся и поцеловал ее руку.
- Я не размышляю о том, что правильно, а что нет! - воскликнул он, резко выпрямившись. - Я только хочу, чтобы мы стали одной семьей. Точка!
Она напряглась и медленно поправила свитер.
- Дай мне время подумать над твоим предложением, - тихо прошептала она. - Ведь это моя жизнь.
Он нехотя согласился, понимая: если Фибе заупрямилась, ее нелегко сдвинуть с места.
- Это наша жизнь, - напомнил он ей.
- Я знаю, - устало проговорила она. - И все же позволь мне немного подумать.
- Думай. Время пока еще терпит. Но сама понимаешь, жизнь коротка, и каждый день поэтому дорог. И хотя я готов ждать сколько угодно, скажи: когда ты дашь мне ответ? Через день? Через неделю? Через месяц?
Она развела руками.
- Не знаю. Мы можем вернуться к этому вопросу… когда вернемся из Калифорнии, ладно? Заставлять твоего отца приезжать к нам невежливо.
Он неохотно кивнул, недовольный таким ответом, однако ему было ясно: если он будет настаивать, это может только оттолкнуть ее.
- Договорились.
На следующие выходные Уэйд, Фибе и Бриджит уже летели в Калифорнию. Вначале Бриджит вела себя неспокойно, но после того, как ей дали бутылочку и немного покачали, она уснула.
С удивленной улыбкой Фибе посмотрела на спящую у нее на руках дочку. Как она похожа на Уэйда!
Уэйд. Ее улыбка медленно погасла, когда она вспомнила о его предложении пожениться, и сердце мучительно сжалось.
Он хотел жениться на ней только ради ребенка и ничего не сказал ей о своей любви. Как же она выйдет за него замуж, зная, что он не любит ее? Конечно, он беспокоится о ней, в этом она не сомневалась. И он определенно хочет ее. Но любил он только Мелани, и ее сестра навсегда останется хранительницей его сердца.
Однако разве не об этом она мечтала всю жизнь: быть рядом с ним, растить детей. Ей грех жаловаться! Может быть, плюнуть на все и согласиться, все равно ни за кого другого она замуж не пойдет. А то смешно получается, любимый человек делает ей предложение, о котором она мечтала чуть ли не всю свою жизнь, а она нос воротит!
Единственное оправдание: она так любила Уэйда, что ей было мало просто находиться с ним рядом или заниматься сексом, ей хотелось чувствовать его ответную любовь, хотелось стать с ним одним целым не только телом, но и душой…
Когда самолет начал снижаться, Фибе с жадностью прильнула к иллюминатору, за которым промелькнули искрящаяся в солнечных лучах вода бухты Миссии, поле для гольфа, университет "Ла Джоллья", морская база, зоопарк и маяк, стоящий на вершине высокого утеса…
Автострада, идущая на север, была забита автомобилями - типичное явление для Калифорнии! То и дело возникали пробки, и Фибе уже едва справлялась с нервами.
Но вот наконец они въехали в их городок. Все выглядело так, будто она никуда не уезжала. Небольшие уютные домики, маленькие дворики с садиками, повсюду вазоны с цветами…
Если подняться немного повыше, вспомнила Фибе, можно увидеть океан. И как только Уэйд, проехав еще несколько сотен метров по идущей вверх дороге, остановился возле ее бывшего дома и заглушил мотор, она вышла и встала на цыпочки, вытянув шею, чтобы взглянуть на высокий утес, находившийся за чертой города. Конечно, отсюда пляж не увидеть, к нему вела крутая вьющаяся дорога, идущая от вершины утеса, зато показалась синяя полоска океана с белоснежными гребнями волн.
Ее охватило острое чувство ностальгии.
Как много она упустила! Зачем так долго издевалась над собой? Разве можно жить вдали от этого могучего, неприрученного океана? Ей захотелось, чтобы и Бриджит ощутила соленый запах океанской воды, водорослей, гальки, нагретой солнечными лучами, увидела разноцветные брызги волн, накатывающих на скалы, почувствовала восторг от бескрайнего пространства…
Захотелось рассказать дочке историю ее семьи: и о бабушке, и о тете Мелани…
Вернуться в город своего детства оказалось значительно радостнее, но и печальнее, чем она предполагала, подумала Фибе, сглатывая горький комок в горле.
Здесь повсюду таились воспоминания. И ей будет значительно труднее скрывать свою печаль и продолжать жить как ни в чем не бывало.
Именно от этого она и спряталась, уехав из Калифорнии. Но прошлое, от которого она когда-то сбежала, настигло ее. И все из-за ее собственной глупости! Наверное, все-таки не стоило позволять Уэйду узнать о существовании дочери. Как ей теперь жить дальше? Похоже, она совсем запуталась в собственных чувствах.
Фибе оглянулась и посмотрела на старый дом с четырьмя дверьми, которые выходили на задний двор.
Интересно, кто живет теперь в нем? И есть ли у его хозяев какое-нибудь домашнее животное? У ее матери был пудель по кличке Ляп, который вечно носился как угорелый по заднему двору, пока не одряхлел и уже целыми днями лежал возле крылечка и лениво тявкал на детей, катающихся на велосипедах.
Есть ли у нынешних жильцов дети? Никаких велосипедов, игрушек поблизости нет. А дворик за высоким забором не видно. А то лимонное дерево, которое посадила мама, еще живо?
- Эй, все хорошо? - тихо позвал Уэйд, слегка коснувшись ее спины.
- Да, все хорошо. - Она выпрямилась. - Просто очень странно стоять возле родного дома и не иметь возможности войти в него.
Он кивнул.
- Я могу себе это представить, хотя никогда не испытывал ничего подобного. Ну, ты готова отправиться к моему отцу?
Живот Фибе скрутило в узел, и она не сразу смогла ответить.
- Да.
- Замечательно. - Он кивнул в сторону спящего на ее руках ребенка. - Тогда давай войдем и представим нашу Спящую Красавицу дедушке.
Они подошли к дому Уэйда, он жестом пригласил Фибе войти первой.
Закрыв за ними дверь, он громко позвал:
- Ау, папа, где ты?
- Я здесь! - Из кухни раздался густой бас, чем-то неуловимо похожий на голос Уэйда.
Уэйд направился на кухню. А через несколько мгновений в коридоре появился его отец.
- Вот так неожиданность! Я думал, что ты еще месяц пробудешь на Восточном побережье.
Мужчины крепко обнялись. Фибе оцепенела от ужаса. "Неожиданность"? Разве Уэйд не рассказал своему отцу о Бриджит?
- Я хочу, чтобы ты кое-кого поприветствовал, - произнес Уэйд и повернулся лицом к Фибе.
Рестон, отец Уэйда, негромко ахнул, когда увидел ее.
- Фибе Мерриман! Я и не знал, что ты вернулась в город, милая. Как здорово видеть тебя снова. А это кто? - с восхищением спросил он, подойдя к ней поближе. Фибе вспомнила, что его хромота была следствием тяжелого артрита. - Ты, оказывается, вышла замуж и уже стала мамой.
Неловкая тишина повисла в комнате.
- Черт возьми. - Рестон провел рукой по лицу. - Забудь, что я только что сказал. В наши дни вовсе не обязательно быть замужем, чтобы быть матерью.
Фибе молчала.
Пожилой мужчина взглянул на спящего в ее руках ребенка.
- Какая красавица! - произнес он тихо, легонько дотронувшись до щечки Бриджит и поймав ее огненный завиток, который тут же закрутился у него на пальце. - Получила в наследство такие же огненные волосы, как у всех Мерриманов, да? - засмеялся он.
Фибе кивнула, вынудив себя улыбнуться.
- Когда она родилась, все медсестры смеялись над ее огненной шапочкой.
Уэйд прочистил горло.
- Папа! Мы можем сесть?
Рестон выпрямился и бросил на сына встревоженный взгляд.
- Конечно. У тебя что, плохие новости?
Уэйд отрицательно покачал головой.
- Нет, я полагаю, ты обрадуешься.
Он помог Фибе пройти в гостиную и, усадив ее на кушетку, встал рядом с ней.
- Наверное, надо было как-то подготовить тебя к тому, что я собираюсь тебе сообщить. Но мне кажется, лучше не ходить вокруг до около, поэтому я скажу прямо: Фибе и я… Девочку зовут Бриджит, и я - ее отец.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
"Я - ее отец".
Фибе невольно спрашивала себя - потрясли ли эти слова отца Уэйда так же, как они потрясли ее?
Как долго ей придется привыкать к тому, что Уэйд жив и что он теперь всегда будет рядом?
Глаза Рестона Доннелли расширились, а рот удивленно раскрылся.
- Чтоб мне провалиться! Ты не шутишь?
- Такими вещами нельзя шутить! - Уэйд улыбнулся, увидев, как растерялся отец. - Поздравляю! Твоя давнишняя мечта исполнилась. Ты - дедушка.
Рестон снова пристально посмотрел на Бриджит.
- Это… Ты… Она моя внучка?
Уэйд кивнул.
- Не понимаю! - Рестон откашлялся. - Почему ты мне сразу не сообщил об этом?
- Он сам ничего не знал, - торопливо произнесла Фибе, почувствовав, как слезы подступают к ее глазам. Нельзя было спокойно смотреть на огорченного Рестона. - Мне очень жаль, что я вам не сообщила об этом вовремя. Простите меня, пожалуйста. Я очень виновата перед вами.
- Фибе думала, что я погиб, - пресек ее поток извинений Уэйд. - Она услышала, что я пропал без вести, но ей не сообщили, что я нашелся.
Взгляд Рестона оторвался от Бриджит, и огорчение на его лице сменилось испуганным сожалением.
- О, милая, тогда это я должен просить у тебя прощения. Если бы я знал, куда ты уехала, то обязательно написал бы тебе письмо. Но никто не знал, где тебя искать…
- Понимаю. Мне нужно было сменить обстановку.
Рестон кивнул, глядя на спящего ребенка на руках Фибе.
- Могу себе представить, что ты пережила.
Его пристальный взгляд переместился на сына.
- Как тебе удалось найти ее?
Уэйд коротко рассмеялся.
- Я потратил на поиски немало времени, пока наконец мне не улыбнулась удача - нашел школьную подругу Фибе, получившую от нее открытку с обратным адресом.
- Представляю, каково было тебе, моя бедная девочка, увидеть его снова живым, - обратился Рестон к Фибе.
- Да, я испытала эмоциональный шок. - Фибе казалось, что она ходит по минному полю. - Вам не хочется подержать внучку?
Рестон кивнул.
- Очень.
Сердце Фибе растаяло при виде глаз отца Уэйда.
Сколько в них было восхищения и радости!
Когда Фибе приблизилась к нему, он нежно и очень осторожно взял малышку на руки. Устроил внучку на одной руке, а другой ласково погладил ее по голове.
- Какая же ты красавица! - прошептал он. - Бриджит… Бриджит Доннелли. Превосходное имя. - Он покачал головой, будто не веря своему счастью, и у него на глазах выступили слезы. - Твоя бабушка, вне всякого сомнения, полюбила бы тебя.
Фибе почувствовала стеснение в груди и с трудом переборола себя, чтобы не разрыдаться.
Она не смела поднять глаза на Уэйда, представляя себе, какое сейчас у него должно быть холодное выражение лица. И чтобы не накалять обстановку, она не стала исправлять ошибку Рестона по поводу фамилии дочери. Для этого у нее еще будет время.
Когда Бриджит зашевелилась, Уэйд сказал:
- Погоди, отец, посмотрим, смогу ли я ее успокоить.
Фибе украдкой подняла на него глаза. Уэйд смотрел в другую сторону.
Он взял девочку на руки и положил ее головку себе на плечо. Это был совершенно естественный заботливый отцовский жест, что было удивительно, если учесть, как мало времени прошло с тех пор, когда он впервые взял ее на руки.
Бриджит мгновенно успокоилась, и Уэйд довольно усмехнулся.
- Кажется, она постепенно превращается в папину дочку.
Увидев, что с ребенком все хорошо, Фибе, подчиняясь глупому материнскому инстинкту, немного расслабилась.
До того как появилась Бриджит, она никак не могла понять, почему все родители постоянно тревожатся за своих детей. Первый крик ее ребенка в родильной палате сразу изменил ее точку зрения.
Покопавшись в сумке, она вытащила и вручила Рестону фотоальбом, в котором находились фотографии Бриджит с самых первых дней ее жизни.
- Я привезла вам фотографии Бриджит.
Рестон присел на диван и ласково пригласил ее устроиться рядом с ним.
- Сядь рядом со мной и расскажи мне подробно о ней.
- Думаю, мне стоит присоединиться к вам, - тихо сказал Уэйд.