Пиа улыбнулась. Он, очевидно, считал, что уже вырос из "совсем маленького" в большого. Ее снова кольнуло чувство вины за увольнение няни. Интересно, нравилась ли мальчикам Мона. Ясно, что не так сильно, как обожаемая мать. Хотя Пиа трудно было представить, как модная, холеная Лукреция бежит к дереву, чтобы спрятаться в кустах. А потом, скрючившись, сидит на траве вот так же, как сейчас она.
По тропинке приближались шаги. Мысли Пиа тотчас вернулись к Федерико. Из своего укрытия она увидела покрытые грязью туфли и манжеты слаксов, а затем и самого Федерико. Она мысленно улыбнулась, когда он провел рукой по влажным темным волосам. Принцу была необходима, даже, наверное, больше, чем его сыновьям, такая встряска.
И разве его голубые глаза не стали сиять ярче под дождем?
- Артуро, Паоло, синьорина Ренати, - протянул он зычным голосом. - Раз, два, три, четыре, пять - я иду искать!
Паоло прижался к ней и захихикал. Легкая улыбка тронула губы Федерико. Он продолжал идти по тропинке, звать мальчиков и притворяться, будто не слышит ни звуков, ни шорохов. Он ушел далеко от дерева и почти скрылся из виду. Но, конечно, он все слышал и, продолжая их звать, шел по закруглявшейся тропинке обратно. Голос наполнился шутливой паникой. Ведь ему не удалось никого найти.
Она посмотрела на взволнованное лицо Паоло и улыбнулась.
- Здорово, правда?
Он кивнул.
- А завтра ты будешь с нами играть?
- Посмотрим, смогу ли, солнышко. - Если не считать прыжка Артуро с качелей, от которого у нее чуть не разорвалось сердце, она хорошо провела время. Как и предсказывала Дженнифер.
- Я хочу, чтобы ты смогла. - С детской искренностью он смотрел на нее. - Моя мама умерла, и я хочу другую, чтобы с ней играть.
Пиа, пораженная его словами, открыла было рот для ответа, но тут же закрыла. Что могла она ответить?
- Пойдем! - Он взял ее за руку и заставил встать. Его мысли, очевидно, перескакивали с одной идеи на другую быстрее, чем ее. - Папа скоро вернется. Нам надо спрятаться в другом месте.
- Это справедливо?
- Артуро так всегда делает, - Паоло пожал плечами и лукаво взглянул на нее. Она покачала головой в веселом изумлении, но последовала за ним по тропинке. Паоло бежал по гравию, и Федерико, конечно, слышал его топот. Интересно, он скоро найдет их?
При мысли, что Федерико мог ее найти в тот момент, когда она пряталась между душистых роз, пульс ее участился. И неважно, что рядом был ребенок.
Она набрала полные легкие влажного ароматного воздуха. Что с ней происходит? Она не имеет права думать о романтических отношениях с Федерико. Ей нужно думать о нем как об отце Артуро и Паоло. Как о мужчине, чьи дети нуждаются в стабильности. Нельзя вмешиваться в их жизнь, разжечь пожар, а потом смыться в Южную Африку. Вот уж там-то у нее не будет с ним никаких личных контактов, возможно, даже телефонной связи. Сегодня она присоединилась к нему и детям, чтобы выбросить Федерико из мыслей, а вовсе не для того, чтобы еще глубже увязнуть в этой истории.
Мысли о Федерико исчезли, когда Паоло резко свернул за угол. Они стояли перед большим фонтаном. Пиа замерла на месте. Никогда в жизни она не видела такой захватывающей красоты.
Низкий каменный бортик отделял воду в бассейне от дорожки. В центре стоял большой каменный цветок, из которого во все стороны били струи. На каждом лепестке каменная лесная нимфа весело брызгалась водой. А статуи богов будто наблюдали за их игрой. На дне бассейна Пиа заметила несколько евро и драэмы Сан-Римини. Очевидно, монеты бросали члены королевской семьи, их аристократические гости или персонал, загадывая желание вернуться сюда. Ведь другим заходить в эту часть сада запрещалось.
- Вам нравится, синьорина?
- Очень красиво, Паоло. - Даже при дожде звук струящейся воды привносил в атмосферу сада такую безмятежность, какой Пиа не ожидала найти в центре делового европейского города. - Но разве папа не говорил, чтобы мы не уходили за фонтан? Почему бы нам не повернуть…
Куда исчез Паоло?
Она посмотрела на тропинку. Как он мог уйти, она же не слышала его шагов по гравию. Но тут раздался всплеск. Повернувшись, она увидела Паоло и окаменела.
- Паоло! Паоло!
Мальчик лежал лицом в воде, плащ парусом вился вокруг него. Руки и ноги не шевелились.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Пиа перепрыгнула через низкий бортик и зашлепала по воде к неподвижному телу. Сердце выпрыгивало из груди.
Господи, пожалуйста, не позволяй ему умереть!
Пиа сама умирала от страха, хотя краешком сознания понимала, что он не мог так быстро утонуть. Она схватила его за ворот плаща. Мальчик поднял голову, засмеялся и, когда она закричала, стал брызгать в нее водой.
- Одурачил! Одурачил! - Лицо его расплылось в улыбке. Глаза сверкали от восторга.
Пиа села прямо в воду и с облегчением закрыла глаза.
- Паоло, ты напугал меня до смерти. Пожалуйста, не делай так больше.
- Разве тебе не смешно? Ты подумала, что я упал?
- Паоло! - раздался грозный рык за их спиной. - Вылезай из воды! Adesso!
Паоло замер. Его явно не обрадовало появление отца, ставшего свидетелем импровизированного плавания. Он стрельнул жалобным взглядом в Пиа и побрел к бортику. Когда он подошел к отцу, лицо его пылало. Строгое выражение лица принца не оставляло сомнений в серьезности его проступка.
- Паоло, ты никогда не должен даже подходить к фонтану.
- Я хотел насмешить синьорину Ренати. - Голос его чуть вздрогнул, но мальчику удалось сдержать слезы.
- Играть в фонтане опасно, а не смешно. Никаких больше фортелей. Capisce?
- Прости, папа, я был плохой. Я больше не буду. - Мальчик шмыгнул носом и убрал с лица мокрые волосы.
- Хорошо. Спасибо. - Принц коснулся мокрой головы сына. - Ты простудишься, ведь ты совсем мокрый. Игры под открытым небом на сегодня окончены. Нам надо переодеть тебя в сухое.
- Мы должны идти во дворец?
Федерико только слегка вскинул брови, и все протесты стихли.
- Папа! - послышался раздраженный голос Артуро. - Меня ты не нашел!
- Значит, ты отыскал очень хорошее место, чтобы спрятаться, - похвалил сына Федерико. - В следующий раз облегчи мне задачу. Я не так ловок в этой игре, как ты.
Раздражение сменилось у Артуро смехом. Федерико повернул обоих мальчиков в сторону дворца.
- Пора снять мокрую одежду. На сегодня приключений хватит.
- А можно мы посмотрим "Загадку колокольчика"? - попросил Паоло.
- Нет, папа! Я хочу "Могучие рейнджеры"! - схватив отца за руку, запротестовал Артуро. - Утром ты обещал мне.
- По-моему, поскольку вы оба не слушались меня, телевизор придется отменить. Может быть, завтра.
Мальчики что-то проворчали, но почти беззвучно. Федерико повернулся к Пиа, его взгляд смягчился, он предложил ей руку. Она оценила его помощь, когда выходила из фонтана на относительно сухую гравийную тропинку. Рука была твердой и надежной.
- Я искренне сожалею, Пиа. Я не думал, что Паоло… Он же знает. Не понимаю, что на него нашло.
Ему не хватает внимания, если я правильно догадалась, подумала Пиа.
- Все в порядке. Я давно не окуналась в фонтан.
На долю секунды он поколебался, потом отвел выбившуюся прядку с ее лица. Мурашки побежали у нее по телу.
- Вам вовсе не обязательно было окунаться в фонтан. - Он вскинул лицо к небу. - Сырости и от дождя хватает.
- Дождь - это совсем не плохо. Весь сад пахнет свежестью.
- К сожалению, у меня нет времени часто приходить сюда… одному. - Голубые глаза встретились с ее зелеными. Воспоминание об их поцелуе в больнице лишило ее дара речи. Он быстро коснулся рукой ее щеки и отступил назад. Будто решил, что и такая близость может быть слишком опасной. Потом кивнул в сторону сыновей - дескать, лучше догнать юное поколение.
Они шли рядом по тропинке следом за промокшими мальчиками. Пиа пыталась не думать о том, какое восхитительное чувство она пережила, когда ее холодная рука лежала в его большой и теплой.
А если бы он увел ее под дерево и поцеловал, как в больнице… От одной только мысли об этом она почувствовала невероятное возбуждение.
Хватит! Разве не предполагалось, что сегодня она излечится от своей неразумной страсти к этому мужчине?
- Нынче у меня хороший день, несмотря на поведение мальчиков. - Федерико покосился на нее. Вдали уже виднелись двери дворца. - Лукреция и я никогда не играли здесь с детьми. Этим всегда занимались няни. Теперь я понимаю, что это была ошибка.
Его слова удивили ее.
- Из рассказов Паоло у меня создалось впечатление, что Лукреция играла с ним в прятки. Она показала ему место под деревом, где можно спрятаться. - Улыбаясь, Пиа добавила: - Кстати, вы бы пришли в восторг, если бы подсмотрели.
- Это часть игры, - улыбнулся он в ответ. - Но я не верю, чтобы Лукреция играла с ними в саду. Это не… - Он сделал паузу, подбирая правильное слово. - Это не в ее стиле. Она предпочитала читать или играть с мальчиками в спокойные игры в помещении.
- Тогда для них это, наверное, приятная перемена. - Она надеялась, что ее замечание достаточно дипломатично. Если Паоло прибегает ко лжи или по меньшей мере фантазирует, будто играл в саду с матерью, значит, ее смерть глубоко поразила маленького мальчика. Больше, чем полагал Федерико. И разве об этом не говорит то, что он попросил ее быть его новой мамой?
- Думаю, вы читаете некоторые газеты Сан-Римини? - неожиданно спросил принц.
Что скрывается за этим вопросом?
- Время от времени. Когда бываю в Сан-Римини. В парикмахерской или в тому подобных местах. Но привычки нет. - Она стрельнула в него взглядом. - А почему вы спрашиваете?
- Тогда вы знаете, что меня часто называют Принц Совершенство.
Ей с трудом удалось подавить усмешку. По его лицу видно, что ему не нравится это прозвище. Вот удобный момент внести беззаботность в их разговор.
- О да, - насмешливо начала она, - я раза два видела это прозвище в газете. Его связывали с вами. Или со Стефано? Стефано - Принц Совершенство? - Пиа сделала вид, будто задумалась, потом покачала головой и спросила: - Вы уверены, что прозвище относится к вам?
Она показала взглядом на его облепленные грязью туфли и слаксы и попыталась не смеяться, заметив, что он притворяется огорченным.
Федерико не выдержал и так громко расхохотался, что дети даже оглянулись на них. Пиа с удовольствием смотрела на принца: наконец-то он расслабился хоть немного. Он представал перед миром какой-то ходульной фигурой. Но она верила, что за этой ходульностью скрывается и чувство юмора, и нежное сердце.
- С уверенностью можно сказать, что это не Стефано, - с трудом выговорил он между взрывами смеха. - Только сам Стефано убежден в собственном совершенстве. И вероятно, принцесса Аманда. Но и меня, судя хотя бы по состоянию моей одежды, нельзя назвать совершенством.
Он рассеянно смахнул лист, приклеившийся к брюкам.
- Понимаете, я презираю прессу, которая называет меня Принцем Совершенство.
- Почему? - Ей не хотелось спорить, но для нее он всегда был совершенным принцем. Заботливый, честный, всегда заботившийся о других людях, о благополучии и процветании своей страны. Но если она выскажет свое мнение, он может догадаться о силе ее влечения к нему. Тщательно подбирая слова, она продолжала: - По-моему, они называют вас Принц Совершенство потому, что вы образец того, каким должен быть принц этого государства. Вы знаете, как сказать, как поступить. Вы не дали местным газетам ни малейшего повода написать о вас скандальную статью. Вы совершенный представитель нашей страны. И я уверена, что вы много работаете, чтобы поддерживать такую репутацию. - Она состроила злую гримасу. - Держу пари, такая безупречность только подстегивает этих въедливых акул.
- Акул… Ах да. Репортеров. Абсолютно уверен, что вы правы. Но я не совершенство и очень далек от этого. Прежде я привык думать… Да, прежде. Я гордился собой, своим поведением. Но сейчас… К примеру… - Его взгляд остановился на мальчиках. Они шутливо спорили перед ступенями дворца, у кого больше грязи на галошах. - После смерти Лукреции я не был совершенным отцом. А это самая важная в мире роль. Я думал, что все делаю правильно, когда водил их гулять. Формальные прогулки. Я отсутствовал. - Он постучал себя по груди. - Сейчас я понимаю, почему.
Он остановился. Она тоже сдержала шаг, понимая, что ему нужно ее полное, безраздельное внимание.
- Я никогда не понимал, что сыновьям нужно время, когда можно быть просто мальчиками, ничего не делать и просто играть. Иметь возможность играть с отцом, а не только с няней.
- А теперь вы знаете, - беззаботно сказала Пиа. Она надеялась, что он не станет слишком серьезно относиться к себе. - И будете проводить с ними время, даже когда найдете няню. - И няня будет с ними играть в прятки, учить фокусам, строить из одеял палатки, качаться на качелях… Она вздрогнула при мысли о качелях. - Мальчики этого ждут. Сегодня они так веселились, что теперь по-другому у них уже не получится.
К ее удивлению, он подошел к ней и взял ее за руку. Его пальцы излучали тепло и силу.
- Но без вас я бы этого не понял. Спасибо.
На краткий миг, когда их пальцы переплелись, ей захотелось и самой сделать для детей что-то необыкновенное. Стать матерью Паоло, обнять его и залечить все ушибы и обиды. Убедить его, что ему не надо притворяться утопленником или сочинять сказки о покойной матери, чтобы завоевать внимание.
- Знаете, Пиа, вы будете удивительной женой и матерью. Надеюсь, ваши будущие муж и дети поймут, какое счастье им досталось.
Она заставила себя с благодарностью улыбнуться. Но Федерико уже убежал вперед, чтобы подхватить под мышки своих хихикающих мальчиков. Она смотрела ему вслед, и пустота захватывала все внутри. Как она могла позволить себе строить воздушные замки?
Нет, она никогда не будет матерью. Ни для Артуро, ни для Паоло, как просил мальчик. Слова Федерико, хотя и звучали как комплимент, отметали всякую возможность романтических отношений.
Она закусила тубу. Часть ее хотела быть матерью. Испытать такую же радость, какая наполняет Федерико каждый раз, когда он держит на руках своих сыновей. Но Пиа знала, что она никогда не будет матерью собственных детей.
Он что, не умеет держать мысли при себе?
Федерико заглянул в ванную мальчиков, чтобы взять полотенце и высушить им волосы. Он потратил всю жизнь, чтобы научиться говорить, когда это уместно, и держать язык за зубами, когда молчание лучше всего послужит ему, его семье или его стране.
Так что нашло на него? Почему он счел нужным сказать Пиа, что она будет хорошей женой какому-то мужчине? Конечно, это абсолютная правда. Она излучает столько естественного дружелюбного очарования, что любой мужчина найдет чрезвычайно приятным общение с ней. Не говоря уже о ее удивительном чувстве юмора. Почему он с такой тупой уверенностью заявил, что она будет хорошей женой другому? Ведь его слова прозвучали так, будто он демонстративно отвергает ее. И это при том сексуальном напряжении, какое возникло между ними.
Он знает почему. Для самозащиты. Чтобы убедить себя, что между ними ничего нет. Но между ними что-то есть. Хотя удобнее думать, что это невозможно. Пусть невозможно. Но ему не следовало отталкивать ее так грубо.
И потом его замечание о том, что она будет матерью. И взгляд, какой он поймал перед тем, как побежал ловить мальчиков.
Что он знал? Нервное поведение за завтраком, выражение ужаса, когда Артуро прыгнул с качелей, а Паоло забрался в фонтан. Это говорит о ее неспособности переносить страх за детей, то есть, собственно, самих детей. Он отмечал такое же выражение у некоторых своих друзей, которые не обзаводились детьми. Их больше, чем самих родителей, волновали детские шишки и ссадины. Родители знали, что дети выносливы и жизнеспособны. Если не бесплодие, то что приводит ее в такое нервическое состояние, когда речь заходит о детях? Он должен разгадать этот секрет.
- Вот так Принц Совершенство, - сквозь зубы процедил он. Дважды он обидел ее. Неудивительно, что она извинилась и вернулась в апартаменты Дженнифер. Хотя он предложил ей сухую одежду и обед. Это не было желанием побыть с подругой, как она заявила. Она отводила взгляд, у нее поникли плечи. Федерико не сомневался: причина в его бестактности.
В ушах звучали ее слова перед уходом, когда она напомнила, что мальчикам по-прежнему нужна няня. И пожелала ему удачи в попытках найти ее.
- Папа?! - На уровне дверной ручки в ванную комнату просунулась голова Паоло. - Ты нашел полотенце?
Он старался не думать о Пиа, когда привлек к себе сына и стал тщательно вытирать короткие темные волосы, так похожие на его собственные. Но из-под них на него смотрели глаза Лукреции.
- Найди свою пижаму, Паоло, и принеси сюда. По-моему, сегодня тебе надо принять ванну.
- С пузырьками?
Федерико притворился, будто никак не может решить. Но Паоло просительно обнял его. Отец не выдержал и улыбнулся.
- Идет, - согласился он.
- Папа, сегодня было здорово.
- Я рад, что ты так думаешь.
- Мы можем снова пойти туда гулять?
- Конечно.
- И синьорина Ренати будет моей новой мамой?
- Почему ты спрашиваешь? - У Федерико одеревенела спина.
- Она мне понравилась, - пожал плечами Паоло. - Она симпатичная. Я сказал ей, что, по-моему, будет хорошо, если она сможет быть моей мамой.
О боже! Нет.
- Ты сказал?
Паоло кивнул.
- И что она ответила?
Мальчик поджал губы и задумался.
- Не помню. По-моему, мы пошли к фонтану, и я забыл. Можно я надену пижаму с лягушкой?
- Конечно.
Паоло вприпрыжку побежал за пижамой.
Федерико поднял с пола полотенце. Он, наверное, уронил его, когда Паоло задал свой невероятный вопрос. Хорошо, что трехлетний ребенок легко переключается на другую тему. Но ведь у Пиа должна быть нормальная память.
Переодев мальчиков, он поручил своему секретарю связаться со службой, подбирающей нянь. Как и советовала Пиа. Но в следующий раз, когда он увидит ее, надо разобраться в ее отношении к детям. И главное, извиниться за свою бестактность.
- Ты промокла!
Когда Пиа вошла в комнату, Дженнифер удивленно вытаращила на нее глаза. Пиа сняла плащ и повесила его в ванную. Хорошо, если она не накапала на дорогие восточные ковры, устилающие полы в апартаментах.
- Я и не подозревала, что ты сегодня пойдешь на пляж. - Дженнифер с недоумением разглядывала мокрые волосы и одежду подруги.
- Мы и не ходили на пляж. Мальчики хотели играть в саду, плескаться в лужах и все такое прочее.
Дженнифер закрыла крышкой коробку с фотографиями, отодвинула в сторону стопку снимков, альбом и специальные маркеры, чтобы освободить на кровати место для Пиа.
- Мне лучше сначала переодеться, - покачала головой Пиа. - Благодаря Паоло я промокла сильнее, чем собиралась.
- Видишь, - улыбнулась принцесса, - я же говорила тебе, что с мальчиками будет весело. И держу пари, что им понравилось. Федерико никогда бы не вышел с ними под дождь. - Пиа улыбнулась, и у Дженнифер буквально открылся рот от изумления. - Федерико гулял с тобой в саду? Под дождем? Ты, должно быть, шутишь! Как ты его убедила? Он не умер, когда понял, что его костюм от дизайнера промок? Или он все время ходил под зонтом?