Созданы друг для друга - Эмма Радфорд 12 стр.


Так продолжалось до пяти часов. Девушка, напевая, сбежала по лестнице, подбрасывая ключи от своего фургона. Из чистки принесли злополучное бежевое платье, которое Джессика надела по случаю открытия выставки. Ну и, конечно, для Скотта. Несколько часов она провела в салоне, помогая Барри, но ей все равно не терпелось приехать пораньше. В поместье решили, что Джессика отправится одна, а Ричард с Элизабет и Джулией присоединятся позже. В другое время Джесс, наверное бы, очень нервничала в преддверии вернисажа. Сейчас же она находилась под впечатлением прошедшей ночи, предвкушая новые любовные ласки.

Джессика направилась в кабинет Скотта, чтобы сообщить об отъезде, и тут зазвонил телефон. Ричард сразу поднял трубку.

- Сара! - услышала девушка и остановилась как вкопанная. - Где ты находишься? - произнес Скотт через секунду. - Когда ты приехала? - Затем последовала пауза, во время которой он, очевидно, слушал свою знакомую. - Значит, ты окончательно приняла предложение? Работа хорошая? Понятно. - У Джессики от волнения зазвенели в руках ключи. - Сара, я рад, что ты наконец выбралась, - произнес Ричард. - Я постоянно думал о тебе, нам необходимо поговорить… Ты права, лучше не по телефону.

Джессика не могла сдвинуться с места. Скотт временами повторял "да", слушая Сару, и наконец произнес:

- Нет-нет, завтра неудобно. - Он замялся. - Почему бы тебе не приехать послезавтра? Нам никто не помешает…

Девушка, не дослушав, бросилась к фургону и завела мотор. Очевидно, решила она, Саре предложили в Перу хорошую работу и она согласилась, чтобы находиться рядом со Скоттом.

А чтобы подробно все обсудить, она приезжает в поместье. Джессика находилась в шоке. Однако не могла ни злиться, ни плакать. Понятно, Ричард никогда не делал секрета из отношений с Сарой. Да, он занимался с Джессикой сексом, но не клялся же ей в любви и не давал никаких обещаний. Теперь Скотт намеревается сделать то, что обещал: вернуться с Сарой в Перу.

Джесс не помнила, как добралась до Олбани. На душе кошки скребли, но, превозмогая себя, она изобразила улыбку и вместе с Барри приветствовала гостей. Ее экспонаты имели грандиозный успех. Девушка не успевала принимать поздравления. Потрясенная, она с удивлением наблюдала, как возле изделий появляются красные ярлычки, означавшие, что вещь продана. На вернисаж собрались все сливки местного общества, которые потягивали джин с тоником и оживленно делились мнениями о творчестве подающей надежды Джессики Фостер.

Вскоре приехал Ричард с Элизабет и Джулией. Скотт выглядел озабоченным, однако улыбнулся, увидев Джессику. Он с трудом пробрался к ней сквозь толпу почитателей ее таланта.

- Извини, - сказал он, - я не успел пожелать тебе удачи. Почему ты так внезапно уехала?

- Ты говорил по телефону, - с усилием произнесла Джесс. Она прилагала неимоверные усилия, чтобы выглядеть естественно. Сообщит ли Скотт о Саре или скроет неожиданную новость?

- Не могла бы ты уделить мне немного внимания? - нахмурился Ричард, внимательно взглянув на девушку. - Что случилось?

- Ничего, - ровным голосом ответила она. Не хочет говорить, не надо. Да и что нового может сообщить ей? - Здесь душно. - Джессика почувствовала, как горло сжимает спазм. И, боясь расплакаться, она заторопилась: - Извини, мне нужно переговорить с Барри…

Весь вечер Джессика ощущала настойчивый взгляд Ричарда, однако вела себя непринужденно. Вскоре благодаря Элизабет и Джулии присутствующие узнали, что Скотт - ее муж.

Вечер, казалось, длился бесконечно. Джесс не отходила от Барри, и вскоре Ричард уже улыбался так же натянуто, как и она сама. И тем не менее он не предпринимал никакой попытки отвести девушку в сторонку, чтобы сообщить о Саре. Или Ричард ожидал, что Джессика соберет вещички и сразу уйдет, едва поместье покинут рекламные агенты? Ну, что же, она так и поступит. Пусть Скотт остается наедине со своей драгоценной возлюбленной!

Наконец салон начал пустеть.

- А мы хотим пригласить вас на ужин, - объявила Джулия, подводя Джессику к Ричарду. - За весь вечер они так и не приблизились друг к другу, да и сейчас Джесс избегала смотреть на Скотта. - Мы желаем отблагодарить вас за радушный прием и, конечно же, отпраздновать ваш успех.

Джессике было не до веселья. Однако лучше провести время в компании, чем отправиться в поместье, ожидая, пока Ричард расскажет о Саре.

- Очень любезно с вашей стороны, - улыбнулась девушка. - Полагаю, следует позвать и Барри. Если вы, конечно, не возражаете. Ведь без него вернисаж вообще бы не состоялся. Мистер Хопкинс постоянно поддерживал меня. - Боковым зрением Джесс заметила, как помрачнел Ричард, и тут же отвернулась.

- Конечно, конечно, - поспешила заверить ее Элизабет. - Мы обязаны пригласить Барри. Да у нас состоится настоящая вечеринка!

Джессика опасалась, что ужин затянется. Не желая показывать Ричарду, как ей горько, девушка оживленно беседовала с Элизабет и Джулией и флиртовала с Барри, который выглядел несколько озадаченным, однако поддерживал игру. Но гости, казалось, ничего не замечали. Они искренне радовались успеху дебютантки и беспрестанно твердили Ричарду, что он должен гордиться такой талантливой женой.

Скотт сидел с угрюмым видом, погруженный в свои мысли, хотя и прилагал героические усилия, чтобы поддержать разговор. Джессика настояла на том, чтобы Барри сел рядом с ней. Избегая взгляда Ричарда, она с нетерпением ожидала окончания вечера и в то же время содрогалась от мысли, что неизбежно окажется наедине со Скоттом.

Наконец подошло время отправляться домой.

- Мне нужно пригнать фургон, - объявила Джессика, когда все вышли из ресторана. - Если не возражаете, я поеду следом. Барри, ты же проводишь меня? - обратилась она к Хопкинсу.

- Конечно, - галантно подтвердил тот. Взяв его под руку, она впервые откровенно посмотрела Ричарду в глаза.

- Увидимся позже, - добавила Джесс.

Она надеялась, что Скотт уже будет спать, но он ждал ее, по-прежнему одетый в парадный костюм.

- Полагаю, тебе наконец удалось отделаться от Барри? - хрипло спросил Ричард, когда за девушкой закрылась дверь в спальню.

- Да. - Джессика присела за туалетный столик и стала расчесывать волосы.

- Наверное, он доволен, - продолжал Скотт жестко. - Ведь ему оказывает внимание красивая женщина, которая к тому же талантлива.

- Да, вернисаж: превзошел ожидания, - призналась Джесс, не обращая внимания на начало фразы. Она еле сдерживала рыдания. Почему они разговаривают как чужие? Ведь вчера Ричард взял ее на руки, отнес на кровать и они занимались любовью. - Тебе, наверное, не следовало приезжать в салон.

- Почему? Разве мое присутствие помешало тебе порхать вокруг Барри? А именно этого ты и добивалась! - В голосе Ричарда звучала такая ярость, что Джессика зажмурилась. Однако ей удалось сохранить спокойный тон.

- Я думаю совсем о другом. Как ты намерен объяснить, что я не являюсь твоей женой?

- Что? - недоуменно промолвил Скотт.

- Вспомни, это же твоя идея, - напомнила Джессика. - Я согласилась на роль жены, только пока здесь находятся гости. Срок истекает завтра. Меня это не касается, я сразу переберусь в мастерскую, как только они уедут.

- Надеюсь, ты возьмешь с собой и ненавистного Прайса! - заметил Ричард.

- Конечно, - сказала Джесс, удивляясь, что говорит сдержанно. Сердце же разрывалось на части, как злополучная ваза, разбившаяся о каменный пол. - В конце концов, - добавила она в запальчивости, - я с лихвой оплатила ущерб, который тебе нанес Прайс.

Лицо Ричарда передернулось.

- Я и не ожидал, что ты все принимаешь на свой счет.

- А по-моему, тебе нравится подсчитывать убытки, - горько произнесла Джессика, вспоминая о том, как Скотт поступил с ней.

Наступила напряженная тишина.

- Что случилось? - наконец спросил он, с трудом выговаривая слова.

- Ничего.

- Значит, ты делаешь вид, что все идет хорошо?

Джессика продолжала невозмутимо расчесывать волосы. Если бы Ричард завел разговор о Саре, она бы поддержала его. Однако Скотт молчал. Конечно, он имеет полное право сохранять ее приезд в секрете, но тогда пусть не надеется, что она, как последняя идиотка, станет переживать из-за нечаянно подслушанного телефонного разговора.

- Нет, - повторила Джессика, избегая смотреть в злые глаза Скотта, которые отражались в зеркале. Она отложила в сторону щетку для волос. - Как ты объяснишь, если тебя вдруг начнут спрашивать, куда делась твоя жена?

- Да никак. - Лицо Ричарда казалось высеченным из гранита. - Наши гостьи уже намереваются направлять клиентов в поместье, значит, строители начнут его реконструкцию, а я, стало быть, отправлюсь в Перу.

- Понятно, а как быть мне? Я же остаюсь здесь. А мне ведь тоже зададут вопросы.

Ричард пожал плечами.

- Объясни, что ушла к Барри. А лучше скажи, что я тебя бросил и ты уехала из поместья, потому что оно навевает грустные воспоминания.

Неужели Скотт думает так на самом деле?

- Однако ты останешься здесь на какое-то время? - спросила Джесс.

Она полагала, что Ричард сообщит о Саре. Однако он промолчал и, взяв подушку, сказал:

- Советую тебе пока не показываться в Олбани. - Скотт посмотрел на Джессику. В его взгляде сквозили горечь и разочарование. - Сегодня кровать в твоем распоряжении. Я буду спать на диване.

10

Джессика наблюдала, как автомобиль подъехал по аллее к большим каменным воротам и, притормозив, прогудел на прощание. Элизабет и Джулия помахали им рукой, и машина исчезла за поворотом.

Джесс придерживала Прайса, чтобы он не бросился вдогонку. Затем она пристегнула поводок и попросила Ричарда:

- Побудь, пожалуйста, с ним, пока я схожу за сумкой.

Джессика уже собрала вещи, осталось только захватить из кухни собачью миску. Когда она вышла из дома, Скотт почесывал Прайса за ухом, но, услышав скрип гравия, выпрямился и посмотрел на девушку.

- Значит, уходишь?

- Насколько я понимаю, долг я выплатила. - Джессика старалась, чтобы слова звучали твердо.

- Да, ты мне ничего не должна.

Девушка поставила сумку на землю и сняла с пальца кольца, которые на время одолжил ей Ричард.

- Возьми обратно, - сказала она. - Может, они понадобятся следующей жене.

Скотт машинально протянул руку. Джессика уронила кольца в ладонь.

- До свидания, - произнесла она холодным тоном. Сцену расставания Джесс репетировала всю ночь.

Судорожно сжав кольца, Ричард хмуро посмотрел на нее, словно не верил, что она действительно попрощалась с ним. В какой-то момент Джессика подумала, что Скотт попытается ее остановить, но он молча вручил ей поводок и безжизненно произнес:

- До свидания.

Разозлившись на себя за мелькнувшую надежду, Джессика отвернулась. Разве Ричард так поступит, если завтра приезжает Сара? Подхватив сумку, девушка направилась в боковую аллею, которая вела к конюшням. Почувствовав неладное, Прайс начал скулить и потянул ее обратно к Скотту.

- Пошли, Прайс, пошли! - едва не плача, умоляла Джессика. Она не хотела, чтобы Ричард увидел слезы. Но как только девушка подошла к дому и закрыла дверь кухни, так тут же упала на стул и закрыла лицо ладонями. Расстроенный безутешными рыданиями хозяйки, Прайс жалобно поскуливал. Затем положил передние лапы на ее колено, просунул морду под руки и в знак утешения лизнул Джессику в щеку.

- И что мне теперь делать?! - воскликнула она и, подняв залитое слезами лицо, обняла пса…

После бессонной ночи девушка заставила себя пойти утром в мастерскую. Теперь смысл жизни заключался в работе и следовало к этому привыкать. Чувствовала же она себя счастливой до встречи с Ричардом, значит, будет счастлива и после расставания с ним!

Когда-нибудь.

Конечно, вздыхала Джессика, мрачная безысходность исчезнет, она снова начнет улыбаться. Но это будет ох как не скоро.

Девушка бездумно месила глину, не замечая, как по лицу текут слезы. До самого обеда она так и не смогла заняться делом, лишь смотрела, как вертится пустой гончарный круг, такой же бесполезный, как ее нынешнее существование. Настроению Джессики вполне соответствовал бы дождливый день. Однако в окна врывались солнечные лучи, напоминая о том, как они с Ричардом лежали возле озера.

Девушка резко поднялась, надеясь избавиться от прошлого. Отчаянно пытаясь представить что-нибудь другое, она вышла во двор и села на скамейку, приказав себе не думать о том, как здесь стоял Ричард, перебирая пряди ее волос. Опершись головой о стену, Джессика сосредоточилась на мирном жужжании пчел и пригревающем лицо солнышке.

Это помогло… почти. Она даже расслабилась, но стоило на секунду потерять контроль, как перед глазами сразу возник возлюбленный. Девушка отчетливо увидела внимательные серые глаза, четкие черты лица, подбородок, губы, смуглую кожу.

Тут она услышала какой-то звук. Оказалось, пес открыл носом задвижку на калитке.

- Ко мне! Ко мне! - обеспокоенно крикнула Джессика, но было уже поздно. Пес мчался к поместью, которое привык считать своим домом.

Захватив поводок, девушка бросилась за ним, надеясь, что Прайса привлечет какой-нибудь запах и он остановится. Однако, выбежав на аллею, увидела, что пес нашел того, кого искал.

Ричард как раз закрывал дверцу автомобиля. Рядом с ним стояла высокая блондинка. Она очень удивилась внезапному появлению огромного пса, который с восторгом приветствовал Скотта, как будто тот уже много лет считался его хозяином.

Джессика резко остановилась, но ее уже заметили. Уходить было поздно. Глубоко вздохнув, девушка подошла к ним. Рано или поздно пришлось бы столкнуться с Ричардом, так пусть такая встреча произойдет сейчас, подумала она. Скотт придержал Прайса за ошейник и передал Джесс. Он выглядел усталым и напряженным.

- Прошу прощения, - тихо сказала Джессика, неожиданно вспомнив крепкие мужские объятия, - я не успела его поймать.

Ричард кивнул. Они посмотрели друг на друга и отвернулись. Сара с любопытством наблюдала за молодыми людьми. Скотту ничего не оставалось, как представить Джессику.

- Познакомься, мисс Фостер, - невыразительно произнес он.

- Привет! А я - Сара Брайтон. - Блондинка дружески улыбнулась. - Вы тоже живете здесь?

- Да, в бывших конюшнях, - с трудом ответила Джессика.

Сара светилась радостью и здоровьем. Широкая улыбка открывала великолепные ровные зубы.

- Правда? - заинтересовалась подруга Ричарда. - А ты не говорил, что у тебя есть соседи, - повернулась она к Скотту. - Я-то полагала, что ты как перст одинок. - Сара снова посмотрела на Джессику. - Это ваш пес?

- Да, - еле слышно произнесла она, глядя на Ричарда и Сару. - К сожалению, он очень непослушный.

- Но такой забавный! - Сара погладила Прайса по голове. - Здесь ему так привольно! Я вообще не ожидала, что поместье такое красивое. Наверное, тут приятно жить, да?

Да, до вчерашнего дня, подумала Джессика.

- Вы правы, - сказала она, выдавив улыбку, затем наклонилась и пристегнула поводок. - Желаю приятного отдыха. - Не решаясь поднять на Ричарда глаза, добавила: - Постараюсь, чтобы Прайс вам не надоедал.

И я тоже не буду мешать, молча решила она про себя, удаляясь от поместья.

Джессика лежала, не раздеваясь. Смотрела в потолок, прижимая к себе Прайса. Ричард запретил бы брать собаку в постель.

Ричард… При каждом воспоминании девушке хотелось завыть от одиночества. Лучше бы она не видела Сару. Знать о ее существовании - плохо, но еще хуже было встретиться с ней лично. Это значило, что ее любовь потерпела полное фиаско. Если бы Сара не была такой красивой, а она сама не оказалась такой неудобной для Ричарда, тогда оставался бы шанс…

Джессика долго изводила себя, представляя Сару рядом со Скоттом. Они так органично подходили друг другу, что можно было сразу догадаться: Ричард и Сара - любовники. Спали ли они сегодня ночью вместе? Задыхалась ли Сара под тяжестью мужского тела? Сжимала ли его плечи, наслаждаясь близостью? От этих мыслей Джессике стало так больно, что она крепко прикусила губу, чтобы не расплакаться…

Когда забрезжил рассвет, девушка приняла решение. Невыносимо трудно жить рядом со Скоттом, зная, что возле него находится Сара. Отношениям с Ричардом пришел конец. Собрав сумку, Джессика посадила Прайса в фургон и закрыла конюшни. Она не наметила определенной цели. Главное - поскорее покинуть эти места.

Сначала Джесс отправилась в Олбани. В салоне Барри по-прежнему проходила ее выставка. Следует предупредить Хопкинса, что она уезжает. Оставив фургон на стоянке, Джессика направилась к салону мимо базарчика, где Ричард дарил ей розы. Казалось, события происходили тысячу лет назад.

Неожиданно появился знакомый автомобиль. Девушка стояла на перекрестке, ожидая, пока загорится зеленый свет. У нее сжалось сердце. Спрятавшись за спиной какой-то полной женщины, Джессика переждала, пока машина скрылась из виду. Она видела, что Ричард и Сара смеялись и выглядели счастливыми. Немудрено, что они не заметили на обочине Джессику.

- Я пришла попрощаться, - твердо заявила она Барри, который устанавливал на мольберт картину, написанную маслом. Увидев бледное лицо девушки, он встревоженно спросил:

- Что, черт возьми, случилось?!

- Просто мне нужно переменить обстановку.

- Ты поссорилась с Ричардом?

При упоминании его имени Джессика съежилась. Она молча кивнула. Барри забеспокоился.

- Мне он, правда, особо не нравится, но, полагаю, ты должна со Скоттом помириться. Он же твой муж в конце концов!

- Ричард - мне не муж, - слабо вздохнула Джесс. - Извини, что я обманывала тебя, мы разыгрывали спектакль.

- Однако, когда он заметил, что я держу твои руки, он не притворялся влюбленным, - сухо напомнил Барри. - Такой убийственный взгляд невозможно изобразить специально.

- Мы старались убедить Элизабет и Джулию, что являемся супружеской парой. Однако это неправда… - Губы Джессики дрогнули, она поспешила прикрыть их рукой, но было поздно.

- Эй… - Барри обнял плачущую девушку. - Ну… Ну и что, если вы не женаты? Любой дурак увидит, что вы любите друг друга… даже я.

- Ты не прав, - пояснила Джесс, уткнувшись в его плечо. - Ричард еле дождался, когда кончится комедия, потому что ждал свою девушку. Сейчас она приехала, и молодая пара очень счастлива… - безнадежно закончила Джессика.

- Пойдем, - решительно произнес Барри. - Через окно все видно. Я приготовлю тебе чай, и мы побеседуем.

Хопкинсу понадобилось время, чтобы уяснить суть истории. Когда Джессика закончила рассказ, он сочувствующе улыбнулся и заявил, что она сумасшедшая, если думает об отъезде.

- Поверь, мне хотелось бы иметь шанс, но, увы! Не знаю, что здесь делает Сара, но, судя по твоим словам, Ричард не вздыхает по ней. По-моему, тебе следует остаться и поговорить с ним.

- Нет, нет, - настаивала Джессика, вытирая лицо платком, который ей одолжил Барри. В конце концов он пообещал сообщить Джессике, когда Скотт уедет, чтобы она могла вернуться обратно.

- Где тебя искать?

Назад Дальше