Это больше не игра - Барбара Макмаон 9 стр.


Джеки разлила по стаканам охлажденный чай, затем помогла матери принести тарелки из кухни и села за стол, на место, которое ей определили еще в первый день. В кухню вошел Джеральд. Он тепло поздоровался с Джеки, затем отодвинул стул для Пегги и сделал замечание мальчикам, которые забыли поухаживать за сестрой. Энди застонал, но стул для Кэри все-таки отодвинул. Джеки показалось очень трогательным, как отчим немного по-старомодному ухаживает за женой и того же требует от сыновей. Такое отношение к женщине сослужит им когда-нибудь хорошую службу.

Когда все заняли свои места, Джеральд прочитал короткую молитву, а затем улыбнулся жене.

- Обед выглядит очень аппетитно.

Принимая из рук Пегги миску с салатом, Джеки подавила улыбку - Джеральд говорил это за каждой едой.

- Что сегодня случилось хорошего? - обратился Джеральд к детям.

Джефф и Энди с готовностью достали свои открытки, пытаясь убедить отца, как это "круто", что их коллекция пополнилась такими "клевыми" экземплярами. Джеральд бросил быстрый взгляд на Джеки, затем посмотрел на жену.

Пегги пожала плечами и улыбнулась.

А Джеки внезапно сильнее, чем обычно, почувствовала себя аутсайдером. Может, она не должна была покупать братьям эти открытки?

- А мне Джеки купила новую компьютерную игру, - похвасталась Кэри.

- Рад за тебя, дорогая. Давайте вы похвастаетесь своими подарками после обеда?

- После того, как выполнят домашнее задание, - заметала Пегги.

Дети зашумели, Джеральд рассмеялся. Было видно, что это один из обычных обедов, каких было и будет еще немало в этой дружной семье.

Джеки задумчиво жевала, даже не замечая того, что ест. Итак, она гостит здесь уже неделю. И все обеды, за исключением вчерашнего, провела за этим столом, на этом самом месте. А ей по-прежнему неуютно в кругу своей вновь обретенной семьи. Они говорят о людях и вещах, ей неизвестных. Конечно, они делают это не нарочно, просто это их жизнь, сложившаяся за долгие годы.

Она подумала о Бене. Что у него на обед? Надо было ей настоять и провести день с ним, а уж с обедом она что-нибудь придумала бы. Да, утром она решила, что следующий шаг за ним или... все закончится, так и не начавшись. Она больше не могла навязываться. Но как же она соскучилась по нему! Болит у него рука? Как прошел его день? Как он управлялся с машиной?

Джеки захотелось уйти. Посидев ради приличия еще полчасика, чтобы не обидеть мать, она помчалась домой. Звонить Бену или не звонить? Просто поинтересоваться, как рука, как дела на работе.

До дома сестры она добралась уже после девяти. Открыв настежь окна и двери, Джеки проветрила дом, нагревшийся за день, затем бросилась к кофеварке и сварила настоящий эспрессо. Звонить или не звонить? Обычно она не придавала значения таким условностям, кто кому и сколько раз звонил, но в случае с Беном все было по-другому. Она даже не представляла себе, будет ему приятен ее звонок. Кружка горячего кофе придала ей смелости - она позвонит и сразу все поймет.

Трубку долго не снимали. Джеки уже была готова нажать на рычаг, когда раздался хриплый, невнятный голос:

- Алло...

- Бен?

- Да.

- Это Джеки. Я звоню узнать, как ты.

Пауза.

- Бен?

- Со мной все хорошо.

- А что ты ел на обед?

- Перехватил два бургера в кафе.

Что-то было не так. Джеки нахмурилась в попытке определить, что именно.

- Рука болит?

- Перестала... Я выпил несколько обезболивающих таблеток, когда вернулся домой, - как-то тягуче произнес он.

- Сколько ты принял? У тебя такой голос, будто ты накурился марихуаны.

Бен хмыкнул.

- Я просто спал, когда ты позвонила.

- Ты очень устал? Как ты управлялся с гипсом?

- Приспособился.

- Но ведь доктор велел тебя не нагружать руку! - обвиняюще воскликнула Джеки.

- Поверь, я не забил ни одного гвоздя.

Слава богу, его голос звучал добродушно.

- Уверена, ты сделал много других противопоказанных тебе вещей. Ей-богу, тебе нужен надсмотрщик.

- Возьмешься?

- Дай подумать... Берусь! Уговорил. Завтра отвезу тебя на работу и буду кружить рядом, как ястреб, следя за каждым твоим действием.

- Если ты еще не заметила, я не маленький мальчик, нуждающийся в няньке.

- А я и не нянька. Я... скажем, твой персональный помощник, выполняющий все твои распоряжения.

- Я справлюсь сам.

- Зачем, если все можно перепоручить помощнику? Первым делом утром я помогу тебе побриться, затем провезу по строительным объектам. Думаю, утром тебе не стоит выходить на пробежку.

- Без тебя знаю. Если рука будет так же чертовски болеть, как сегодня, пробежка - последнее, что мне нужно.

- Я должна была быть с тобой сегодня, - сказала Джеки. - Прости.

- Джеки, не начинай снова. Я вполне способен позаботиться о себе. Кроме того, ты приехала сюда, чтобы ближе познакомиться со своей семьей, разве не так? Ты провела сегодняшний день с ними?

- Да. И выяснила много интересного.

- Например?

- Я всегда думала, что это суд "приговорил" отца ко мне. А сегодня выяснилось, что он сражался с мамой за опеку над нами обеими, а когда суд принял решение разделить нас, выбрал меня.

- Неужели ты действительно думала, что отец не хотел тебя брать?

- Угу.

- А что ты чувствуешь теперь, узнав правду?

- Рада, что хоть кому-то нужна. Мама сказала, что не хотела меня отдавать.

- Уверен, Пегги любит тебя.

- Знаешь, нас с Джулианой воспитывали совершенно по-разному. У нее была настоящая, правильная семья. Ты понимаешь, о чем я? Мать, отец, братья, сестра. А у меня только отец, да и тот - кинозвезда.

- Посмотри на это с другой стороны. Всемирно известный отец, поездки по всему миру, брак с красавцем французом...

- Стоп-стоп! Откуда ты знаешь, что Жан красавец?

- Я просто не могу представить тебя рядом с "не красавцем". Он должен любить быструю езду, яхты, поло, разбираться в винах...

- Бен, сколько таблеток ты выпил?

- Немного больше, чем указано в инструкции.

- Судя по твоим словам, намного больше. Но ты прав: Жан - красивый мужчина. Хотя самый красивый из всех, кого я встречала, - ты, Бен. - Джеки прикусила язык, но было поздно. Что теперь будет?

Пауза.

- Бен?

- Что?

- Тебе не бывает одиноко?

Неужели она спросила это вслух? Похоже, не у Бена, а у нее самой затуманены мозги.

- Иногда.

- А почему ты не женишься еще раз? На какой-нибудь разведенной женщине, подходящей тебе по всем статьям?

- Не хочу.

- Почему? Я думала, ты был счастлив с Эммой.

- Именно поэтому и не хочу. Я не хочу и не смогу еще раз пережить горечь потери. Сломанная рука - ничто по сравнению с этой болью. И она не проходит за восемь недель.

- Но не собираешься же ты прожить остаток жизни в одиночку!

- А ты?

- Не знаю, - искренне ответила Джеки.

Суждено ли ей найти того единственного, которого она полюбит навсегда и который полюбит ее, с которым она создаст семью и вырастит детей, вместе состарится?

- Ты меняешь свое мнение каждые пять минут...

- Зачем ты так? Знаешь, мне кажется, твой брак с Эммой был похож на брак моей матери с Джеральдом. Как ты можешь продолжать жить, потеряв такую любовь?

Джеки в который раз ужаснулась своим словам. Что за бес вселился в нее сегодня?

- Тебе не кажется, что богатенькая скучающая девочка сует нос не в свое дело? И все же я отвечу. Я никогда в жизни не полюблю снова, не привяжусь так глубоко, как был привязан к Эмме. Чувство потери в этом случае невыносимо. А моя нынешняя жизнь меня вполне устраивает.

- Ты скучаешь по ней?

- Да. Мне всегда будет ее не хватать.

- Но ведь прошло уже пять лет.

- Да. Но до этого я знал ее двадцать лет.

- Бен, но ведь ты-то жив, твоя жизнь продолжается! Постарайся найти свое счастье в чем-то другом.

- Я вполне счастлив тем, что имею.

- Особенно если приходится звать незнакомца, чтобы он помог тебе побриться.

- Ну какой же ты незнакомец, Джеки? - мягко возразил Бен.

Сердце Джеки сладко заныло.

- А разве это не так? Завтра увидимся, Бен. - Джеки поспешно опустила трубку на рычаг, чтобы не сказать еще какую-нибудь глупость. Набирая номер Бена, она и не думала говорить об Эмме, о браке. Но, с другой стороны, этот разговор прояснил многие моменты. Во всяком случае, она теперь точно знает, что у нее нет шансов. На брак с Беном.

Но кто говорит о браке?

Бен повесил трубку и левой рукой провел по лицу, чувствуя отросшую за день щетину. Эта женщина могла бы и святого ввести в искушение, а он просто слабый мужчина. Откинувшись на спинку стула, Бен незряче уставился в пространство, все тело ломило. Еще бы - он уснул в неудобной позе на диване у телевизора после того, как выпил таблетки, прописанные доктором. Надо бы переместиться в спальню, пока снова не уснул.

Бен схватил со стола купленную сегодня электробритву. Где была его голова, когда он разрешил Джеки приехать завтра утром? Из-за чертовых пилюль он просто ничего не соображал. Последнее, что ему сейчас требуется, так это маленькое соблазнительное женское тело меж его раздвинутых ног, как это было сегодня утром, когда Джеки брила его. Он едва не потерял самообладание, когда она наклонилась к нему, осторожно водя бритвой по его щекам и подбородку. Он никогда не думал, что довольно противная процедура бритья может быть настолько эротичной и возбуждающей. Бен вспомнил тепло ее тела, прикосновение руки, когда она опиралась на его плечо, чтобы удержать равновесие, не осознавая, какой пожар бушует у него внутри. Она была такой серьезной и сосредоточенной, такой красивой и невероятно желанной. Справится ли он завтра с таким искушением?

Но Бен не мог не признать, что ее помощь в качестве шофера облегчила бы ему жизнь. Запястье болело ужасно, и он понимал: это следствие того, что накануне он натрудил руку. Будучи правшой, он с непривычки часто забывался и инстинктивно действовал правой рукой.

Бен дал себе слово, что не станет обращать внимание на прелести Джеки де Марсель, а отнесется к ней как к временному помощнику без признаков пола. Он закрыл глаза и тут же увидел "бесполого помощника". Бен резко открыл их и, словно ища спасения, обратил взгляд на портрет Эммы. Эмма - его жена, любовь всей его жизни. А эта непреодолимая тяга к Джеки де Марсель... Черт, он и сам не мог понять, что это такое!

Рядом с ней, такой молодой и порывистой, он начинал чувствовать себя... просто каким-то молодым жеребцом, готовым к любовным играм. Ее губы сулили неземное наслаждение, а любовный опыт был наверняка побольше, чем у него. Бен почувствовал сильнейшее возбуждение и разозлился на себя за то, что ему, как подростку, хватило для этого просто мыслей об объекте своего желания.

- Будь оно все проклято! - С этими словами Бен рухнул на кровать и, усилием воли отогнав образ Джеки, забылся тяжелым сном.

День обещал быть очень жарким. Джеки решила не надевать джинсы, а поискать в гардеробе сестры что-нибудь более подходящее для такой погоды. Наконец она нашла шорты и коротенькую маечку-безрукавку. Надев их, Джеки осталась довольна своим внешним видом длинные загорелые ноги очень даже ничего. Бен не слепой, он не сможет не заметить их.

Майка была короткой - при малейшем движении оголялась полоска плоского живота и пупок, - но не очень обтягивающей, поэтому Джеки без колебаний сняла бюстгальтер. Она убеждала себя, что ею движет исключительно мысль о том, что предстоит провести день, мотаясь но жаре с одного строительного участка на другой, и никакого кокетства в этом нет. "Ох, лукавишь ты, Джеки! - устыдила она себя. - Все твои мысли о Бене". Умывшись, Джеки нанесла на лицо солнцезащитный крем и подкрасила глаза тушью. Затем расчесала волосы и заколола их на макушке, выпустив несколько локонов на висках.

- Ничего особенного, - пробормотала Джеки, глядя на себя в зеркало, но тут же улыбнулась. "Снова лукавишь! Знаешь ведь, что хороша", - одернул ее внутренний голос.

Глава седьмая

Джеки припарковалась у дома Бена так, чтобы не загораживать выезд для пикапа. Скорее всего, им предстоит ездить на нем, раз Бен сказал, что это его передвижной офис, хотя Джеки предпочла бы свою машину с откидным верхом. Интересно, у Бена есть настоящий офис или он работает дома?

Бен открыл дверь сразу же после звонка и уставился на нее в изумлении.

- Бог мой, ты выглядишь совсем как девчонка! Рядом с тобой я чувствую себя стариком.

- И напрасно.

Джеки улыбнулась и подошла к нему вплотную, успев отметить с разочарованием, что на Бене джинсы и футболка. Может, он снимет футболку, чтобы не замочить ее, когда она будет его брить? От этой мысли Джеки покраснела.

- Ты разве никогда не был молодым? - В дразнящей улыбке Джеки был вызов.

- Ты взяла одежду, чтобы переодеться? - Бен не поддержал игру, а наоборот - рассердился.

- По радио сказали, что сегодня будет очень жарко и влажно. Если я собираюсь работать, я должна чувствовать себя комфортно.

- Тогда работать будешь ты одна. При виде тебя мои рабочие выйдут из строя на целый день, - обвиняющим тоном произнес Бен.

От этого непреднамеренного комплимента Джеки рассмеялась.

- Вряд ли это так. Впрочем, ты польстил моему самолюбию.

- Не думаю, что такая, как ты, нуждается в комплиментах или лести.

- Что ты хочешь этим сказать?

- Что твоя красота не нуждается в подтверждении. А ты что подумала?

- Не знаю, - растерянно произнесла Джеки.

Она оторвала руку от перил и погладила его по щеке, ощутив приятную шершавость отросшей щетины. Бен, как клещами, схватил ее за запястье здоровой рукой.

- Что ты делаешь? - хрипло спросил он.

Глаза Джеки сверкнули, губы растянулись в широкой улыбке. Нет, Бен Дэвис отнюдь не равнодушен к ней.

- Проверяю объем предстоящей работы, - дерзко ответила она, глядя ему прямо в глаза.

- Джеки, я не хочу проблем, а ты для меня - большая проблема.

- Наоборот, я здесь для того, чтобы помочь тебе с ними справиться. - Теперь ее голос напоминал мурлыканье игривой кошечки. Подавшись вперед, она положила руки ему на плечи и легко потерлась губами о губы Бена. - Ммм... Как эротично!

- Что?!

Джеки понимала, что играет с огнем, но уже не могла остановиться.

- Я считаю небритого по утрам мужчину ужа-а-асно сексуальным. - Склонив голову набок, она ждала его ответа.

- Исходишь из своего богатого опыта? - Глаза Бена опасно сузились.

- В какой-то степени. А разве ни одна из твоих женщин не говорила тебе этого?

- Каких женщин?

Джеки выпрямилась, игривая улыбка на её лице поблекла.

- С которыми ты спал. Разве им не нравилось, проснувшись утром, целовать тебя небритого? - Сердце Джеки тревожно забилось.

- Была только одна женщина. До этого момента.

- Что?

- Так, пора все это прекратить! Я купил электробритву и думаю, что теперь справлюсь с бритьем самостоятельно... - Схватив Джеки за руку, он тащил ее за собой.

- Бен, что означали твои последние слова?

- Что я купил электробритву и побреюсь сам!

- Я не об этом. Только одна женщина... до этого момента? - Упершись пятками в пол, Джеки остановилась, заставив затормозить и Бена. Сбоку ей было видно, как напряглись желваки на его скулах. - Ты не можешь так просто бросить фразу и замолчать!

- С твоим-то богатым опытом могла бы и сообразить, - процедил Бен сквозь зубы.

- А я не понимаю!

Бен красноречиво поднял глаза к потолку.

- И слава богу. Это вообще не твое дело.

- Тогда ты не должен был этого говорить. Сейчас же объясни!

- Единственной женщиной в моей жизни была Эмма! Кроме нее, я никогда ни с кем не занимался любовью. Эмма была единственной, кто целовал меня по утрам прежде, чем я побреюсь. До того, как несколько минут назад это сделала ты. - Бен резко обернулся и пристально посмотрел в глаза растерявшейся Джеки.

Этого не может быть! Этот мужчина с внешностью голливудского героя-любовника, совершенный в своей мужественности, знал в своей жизни только одну женщину, свою жену?! Джеки смотрела на Бена во все глаза. Обтягивающая футболка подчеркивала каждый мускул на его груди и руках; широкие плечи, казалось, могли удержать на себе весь мир. Привлекательное своей суровой красотой, загорелое лицо казалось Джеки таким родным, как будто она знала его много лет. Его поцелуи воспламеняли ее так, как ничьи и никогда. Когда он рядом, ее бросает то в жар, то в холод. Его прикосновения возбуждают самые потаенные глубины её женственности, и она больше ни о чем не может думать, как только о страстных, упоительных занятиях любовью, оставляющих их обоих обессиленными и почти бездыханными.

Неужели он собирается хранить верность умершей пять лет назад жене всю оставшуюся жизнь? Какую же любовь он питал к этой женщине!

- Но она умерла пять лет назад, - прошептала Джеки в потрясении.

- И?..

- Но не мог же ты пять лет быть без... - Джеки не договорила.

На щеках Бена выступили красные пятна.

- Джеки, ни слова больше!

Словно сомнамбула, она прошла вслед за ним через спальню и очутилась в ванной. Она не могла ни говорить, ни думать, лишь чувствовала глубокое недоумение и недоверие: как красивый, мужественный, зрелый мужчина может хранить верность покойной жене в течение пяти лет? Он что, намерен хранить ее и дальше? Во всяком случае, жениться он не собирается. На какую же одинокую жизнь он себя обрекает!

И она, Джеки, бессильна что-либо изменить. Ну почему из всех мужчин ее потянуло именно к нему? Как бы ей хотелось заставить его смеяться, ощутить жизнь, счастье, любовь...

Любовь? От этой мысли Джеки вздрогнула. Она давно не верит в любовь. Все, на что она может претендовать, - пара недель головокружительного романа с неизбежным охлаждением и расставанием. Мать любила ее, но оставила, восьмилетнюю, каковы бы ни были причины. Джеки давно уже выросла, а детская обида нет-нет да и даст о себе знать. Она была уверена, что с Жаном их связывает "вечная любовь", но та угасла меньше чем за год. А вдруг ее чувства к Бену, достигнув пика, также угаснут? Неужели она похожа на своего отца больше, чем хотела себе признаться? И так же, как и он, не способна долго любить одного человека?

Бен остановился посередине ванной комнаты и внимательно посмотрел на Джеки. Надо же было открыть правду, и кому - этой маленькой пожирательнице мужских сердец! Легкомысленная светская красавица, порхающая по жизни как мотылек, привыкшая к коротким, ни к чему не обязывающим связям, просто посмеется над ним.

Назад Дальше