Сделай свой выбор - Клио Найтис 9 стр.


Сьюзен лишь презрительно усмехнулась. Ей конечно же не было никакого дела до обязанностей мисс Робинс. Сьюзен лишь хотела воспользоваться ситуацией и установить контакт с Аланом. Ей все меньше нравилось быть стажером в офисе. Рабочая обстановка действовала на нее угнетающе. Сьюзен была уверена, что, стоит ей оказаться наедине с Аланом, она сумеет уговорить его вернуться. Не может быть, чтобы у него не осталось к ней никаких чувств. Между ними произошло недоразумение, только и всего, у какой супружеской пары их не бывает!

- Сейчас я отнесу почту мистеру Латерна, а потом объясню вам ваши обязанности, - произнесла вдруг мисс Робинс.

Сьюзен, занятая своими мыслями, почти забыла о ней. Секретарша прихватила со своего стола несколько конвертов и скрылась за дверью.

Сьюзен на цыпочках подбежала к двери, пытаясь подслушать, о чем Алан будет говорить со своей преданной секретаршей. Но мисс Робинс плотно закрыла за собой дверь, и Сьюзен не смогла расслышать ни звука. Это ее слегка раздосадовало. Явное обожание мисс Робинс, которое та выказывала ее мужу, совершенно не нравилось Сьюзен. Она и не предполагала, что в офисе Алана ее будет ждать подобный сюрприз. Да что она о себе мнит, эта секретарша!

Мисс Робинс довольно быстро вернулась, Сьюзен едва успела отбежать от двери обратно к столу.

- Итак, миссис Латерна, - важно начала мисс Робинс, - насколько я понимаю, у вас уже есть небольшой опыт работы в нашей компании.

В Сьюзен вновь все заклокотало от этого высокомерного тона, но она твердо решила воздерживаться от любых проявлений раздражительности. Что ей за дело до этой пигалицы, ведь она, Сьюзен, здесь с четко определенной целью.

- Да, - коротко ответила Сьюзен.

- Отлично, - кивнула мисс Робинс. - Вы будете работать в отделе статистики, выполнять поручения начальника отдела и некоторых других сотрудников. Если не ошибаюсь, вы именно там и начинали.

Сьюзен не стала возражать. Мисс Робинс вышла из-за стола и направилась к двери, жестом предложив Сьюзен следовать за ней. Она молча провела Сьюзен по коридору в отдел статистики.

Пока мисс Робинс представляла ее остальным сотрудникам, настроение у Сьюзен испортилось окончательно. Отправляясь на работу, она была уверена, что будет работать бок о бок с Аланом и выполнять его поручения. А тут ее буквально запихали в отдел, полный людей, до которых Сьюзен нет никакого дела.

- Вы будете собирать и, возможно, обобщать и перепечатывать данные, которые подготовят сотрудники отдела, - пояснила на прощание мисс Робинс. - А несколько раз в неделю вы будете приносить их мне.

Это уже кое-что. Значит, у нее, Сьюзен, все же будет доступ в кабинет Алана хотя бы несколько раз в неделю. Теперь надо придумать, как передать эти отчеты самому Алану, минуя эту противную мисс Робинс.

Сьюзен принялась осматриваться на рабочем месте. Долго предаваться этому занятию ей не пришлось. Одно за другим на нее посыпались всевозможные поручения, словно окружающие только ее и ждали, чтобы взвалить львиную долю работы.

Она то и дело обрабатывала всевозможные данные, оформляя их в виде таблиц, графиков или схем. Кроме того, из-за неполадок во внутренней сети ей несколько раз пришлось бегать с этажа на этаж, относя сводки, отчеты и тому подобную, с точки зрения Сьюзен, ерунду.

Во время таких походов Сьюзен не упускала возможности забежать в офис Алана, надеясь застать его одного. Однако, едва открыв дверь в приемную, она каждый раз встречалась взглядом с мисс Робинс. Увидев Сьюзен, эта невозможная секретарша с надменным удивлением приподнимала реденькие бровки. Что, мол, тебе здесь понадобилось? Сьюзен досадливо закрывала дверь и возвращалась в свой отдел. Что она, приросла к своему стулу, что ли, эта мисс Робинс?!

Под конец рабочего дня Сьюзен с непривычки почувствовала себя совершенно измотанной. К тому же сегодняшний день с ее точки зрения прошел совершенно впустую. Ей так и не удалось пробиться к Алану. Сьюзен уяснила для себя только то, что Алан по-прежнему не желает ее замечать, и это удручало ее больше всего. Не очень-то работает план, который придумала Джуди.

Вспомнив о подруге, Сьюзен набрала ее номер.

- Джуди, мне необходимо с тобой увидеться, - заявила Сьюзен, едва подруга ответила на звонок.

- Нет проблем, - отозвалась Джуди. - Давай вместе поужинаем. Жду тебя через полчаса в нашем кафе. Помнишь, где это?

Конечно, Сьюзен помнила. В это кафе они обычно ходили втроем, Сьюзен, Джуди и Гэрри. Они тогда очень неплохо проводили время. Сьюзен и Гэрри отчаянно флиртовали, а Джуди служила своеобразным дополнением. Сьюзен даже воображала, что Джуди является для нее выгодным фоном…

- Значит, договорились, - закончила Джуди и отсоединилась.

11

- Нет, это просто какой-то кошмар! - Сьюзен начала возмущаться сразу же, едва они с Джуди оказались за столиком у стены.

Джуди невозмутимо посмотрела ей в лицо.

- Ты хочешь сказать, что тебе устроили выволочку за несоблюдение дресс-кода? - уточнила она, рассеянно пробегая глазами меню.

Сьюзен нетерпеливо дернула плечом:

- Да нет, я не об этом! Хотя и это тоже… - Сьюзен вдруг осеклась и в упор посмотрела на Джуди. - Послушай, - обиженно начала она, - ты ведь знала все эти мелочи, почему ты меня не предупредила?

Упрек был несправедлив, и Джуди моментально отреагировала:

- Дорогуша, ты ведь не дитя. В твоем возрасте пора бы знать о существовании дресс-кода. И потом, ты же проработала несколько месяцев в этой компании, разве нет?

Все это так, Сьюзен и сама понимала, что предъявляет подруге необоснованные претензии.

Они на некоторое время прервали беседу, чтобы сделать заказ. Когда официант отошел, Джуди укоризненно заметила:

- Ведь у тебя была целая неделя, чтобы подготовиться к новой роли. Ты вполне могла бы подобрать соответствующий гардероб. Чем ты занималась все это время?

Сьюзен мечтательно возвела глаза к потолку.

- Ну я несколько раз ходила в солярий, а заодно и к косметологу. Сделала новую прическу, как видишь. И еще, конечно, массаж. Что-то не так?

Джуди с улыбкой кивнула:

- Конечно, все так. Если ты поставила целью стать победительницей конкурса красоты.

Официант аккуратно расставил перед ними блюда. Сьюзен заказала свой любимый салат с морскими гребешками и внушительный бифштекс с жареным картофелем.

- А на десерт кусок лимонного торта со сливочным кремом и капучино, - обратилась Сьюзен к официанту.

Джуди вновь улыбнулась.

- Похоже, ты уже не так ревностно следишь за фигурой, - заметила она. Ее собственный заказ был куда менее обильным.

Сьюзен уныло махнула рукой.

- Могу я позволить себе хоть что-нибудь приятное после этого кошмара? Хотя бы побалую себя своим любимым десертом.

- Ты уже во второй раз употребляешь слово "кошмар", - заметила Джуди, принимаясь за овощной салат. - Что, действительно так плохо?

- Просто ужасно! - подтвердила Сьюзен.

Джуди встревоженно посмотрела на нее.

- Но с Аланом-то ты говорила?

Сьюзен со вздохом отложила вилку.

- В том-то и дело, что нет. Я пыталась, но он по-прежнему меня игнорирует. - Сьюзен кое-как пересказала подробности своего первого рабочего дня. - И главное, эта жуткая мымра у него в приемной. Эта Робинс. Ты ее знаешь?

- Постольку-поскольку, - ответила Джуди, безразлично пожав плечами. - Она ведь всего лишь ассистент, не более того.

Этот ответ заставил Сьюзен неприятно поежиться. Если "всего лишь ассистент" может командовать ею как вздумается, то каково же положение самой Сьюзен в иерархии компании? Должно быть, такому ничтожеству нечего и мечтать попасть в кабинет одного из вице-директоров. Зря они с Джуди все это затеяли. И было еще одно обстоятельство, которое не на шутку встревожило Сьюзен. Именно об этом она и хотела поговорить с Джуди.

- Понимаешь, - начала она, - похоже, эта Робинс неравнодушна к моему мужу.

На Джуди эта новость не произвела особого впечатления.

- Что ж тут удивительного, - спокойно ответила она. - Этого и следовало ожидать.

Сьюзен уставилась на подругу. Она не находила слов от возмущения. Заметив это, Джуди пояснила:

- Твой муж успешно продвигается по карьерной лестнице. Он уже многого достиг, а впереди у него большие перспективы. К тому же он молод и привлекателен. Все это делает его желанной целью для всевозможных беспринципных авантюристок. Лакомой добычей, если хочешь.

Джуди замолчала и вновь принялась за еду. Сьюзен ошеломленно смотрела прямо перед собой. Впервые за время своего замужества она подумала о том, что Алан может представлять интерес для других женщин. А ведь она привыкла им помыкать и считать чуть ли не своей собственностью. Она и мысли не допускала, что однажды Алан может попросту уйти к другой женщине. Нет, этого просто не может быть!

- Джуди, ты это серьезно? - робко начала Сьюзен. - Но ведь Алан мой муж! Эта пигалица возомнила, что я так просто его отдам?!

- Твой бифштекс остынет, - заметила Джуди. Она выглядела совершенно спокойной. Еще бы, это ведь не ее мужа хочет увести какая-то выскочка. С чего бы Джуди волноваться? - Думаю, мисс Робинс прекрасно осведомлена о вашей ссоре, - сказала вдруг Джуди.

- Но как она узнала?! Не Алан же ей рассказал!

Джуди усмехнулась.

- Не будь наивной, - язвительно произнесла она. - Алан - довольно заметная фигура в компании. Он всегда на виду, его личная жизнь многих интересует.

Сьюзен слушала, не перебивая.

- Наверняка эта Робинс узнала, что вы с Аланом живете отдельно. Она давно к нему присматривалась, а теперь решила, что настала пора действовать. Твое появление в офисе в ее планы никак не входило. Ты можешь испортить ее игру, - закончила Джуди.

- Ты думаешь, могу? - машинально спросила Сьюзен.

- Готовься к Тому, что она будет всячески препятствовать твоему общению с Аланом и постарается выжить тебя из офиса, - продолжила Джуди. - Тебе нужно быть начеку.

Сьюзен отодвинула тарелку с недоеденным бифштексом.

- И что же мне делать? - удрученно спросила она.

- Во-первых, не паниковать, - веско сказала Джуди. - Даже если ей удастся тебе насолить, это еще не гарантия, что Алан окажется в ее объятиях.

- А во-вторых? - поинтересовалась Сьюзен.

- А во-вторых, тебе следует научиться неукоснительно выполнять требования руководства компании. Ну хотя бы вовремя приходить в офис. - Джуди скептически оглядела платье Сьюзен. - Ты оделась на работу, как на вечеринку. Нет ничего удивительного в том, что она устроила тебе разнос.

Разнос ей устроил сам Алан. К тому же сделал это косвенно, не обращаясь непосредственно к ней. При этой мысли Сьюзен совсем загрустила.

Официант убрал со стола тарелки и вскоре вернулся с десертом и кофе. Сьюзен вяло ковыряла вилкой пирог. Разговор с Джуди не принес ей желанного успокоения, а лишь добавил новых тревог.

- Главная проблема в том, что сам Алан не стремится к общению со мной, - задумчиво проговорила Сьюзен.

- Эта проблема вполне решаемая, - возразила Джуди. - Работая с тобой в одном офисе, он не сможет бесконечно тебя избегать. Так или иначе, но общаться вам все же придется. Другое дело, пойдет ли тебе на пользу это общение.

Сьюзен удивленно вскинула глаза.

- Что ты хочешь этим сказать? - спросила она.

Прежде чем ответить, Джуди несколько секунд изучала ее внимательным взглядом.

- Удастся ли тебе его вернуть таким образом.

Сьюзен возмутилась:

- Но ведь ты сама предложила этот план! Ты сказала, что я должна постоянно быть в поле зрения Алана, чтобы не дать ему меня забыть!

Сьюзен говорила слишком громко, на них начали оборачиваться.

- Этого может оказаться недостаточно. И не кричи, на нас уже смотрят.

Сьюзен сделала глубокий вдох и постаралась взять себя в руки.

- Хорошо, - с улыбкой сказала она. - Тогда, будь добра, объясни, что именно ты считаешь достаточным?

- Ну… - Джуди задумчиво побарабанила пальцами по столу, - думаю, тебе следует вспомнить историю ваших с Аланом отношений. Еще до того, как вы поженились. Вот скажи, как тебе удалось его покорить?

Сьюзен удивленно задумалась. Ей вдруг пришло в голову, что во время их с Аланом краткого романа она рассуждала так же, как, по мнению Джуди, рассуждает сейчас мисс Робинс. Она считала Алана вполне успешным и перспективным и была уверена, что Алан станет неплохим мужем. Именно таким, какой ей необходим.

Во время их с Аланом короткого романа Сьюзен тщательно скрывала свое отвращение к работе. Напротив, она всячески давала понять, что ей очень интересно вникать в суть деятельности компании. В то же время она не стремилась предстать в глазах Алана этакой законченной карьеристкой, зацикленной на профессиональной деятельности.

Сьюзен непостижимым образом удалось достичь золотой середины. Она стала интересна Алану именно как личность. К тому же одевалась она тогда в соответствии с требованиями компании - строгие костюмы или блузки неярких цветов. Она вскружила ему голову отнюдь не роскошными нарядами.

- Ты хочешь сказать, что мне стоит попытаться вернуться в прошлое? - задумчиво спросила Сьюзен.

Джуди рассмеялась.

- Думаю, не стоит принимать столь радикальных решений, - весело возразила она. - А вот поработать над своим имиджем действительно нужно. А насчет прошлого ты, пожалуй, права. Тебе стоит вспомнить все лучшие черты того образа, от которого ты благополучно избавилась после замужества.

- Итак, с чего начнем? - бодро спросила Сьюзен.

- Думаю, с одежды, - охотно отозвалась Джуди. - Ты ведь не собираешься каждый день шокировать мисс Робинс своими сногсшибательными нарядами? Если хочешь, можем прямо сейчас пройтись по магазинам.

- Если ты не занята, - лицемерно отозвалась Сьюзен.

В действительности она была бы просто счастлива совершить вместе с Джуди набег на один из бутиков. Джуди это превосходно поняла и вновь рассмеялась.

- Я в твоем распоряжении, - шутливо ответила она. - К тому же мне тоже не помешает прикупить пару блузок.

- Тогда пошли! - воодушевилась Сьюзен. - Не будем терять времени.

Расплатившись, они поспешили в бутик, расположенный на одной из центральных авеню. Сьюзен на время забыла о своих неприятностях, шопинг всегда поднимал ей настроение.

Оказавшись в бутике, Сьюзен привычно направилась в зал, где находились стенды с всевозможными нарядными платьями. Она с увлечением разглядывала платья для коктейля, открытые вечерние наряды, платья для торжественных случаев. Девушка-консультант, распознав в Сьюзен заинтересованную покупательницу, не отходила от нее ни на шаг. Продавщица увлеченно рассказывала Сьюзен о достоинствах каждого наряда, на который ей случалось обратить внимание. А их было так много!

- Джуди, посмотри какая прелесть! - Сьюзен обернулась к Джуди, указывая на переливчато-изумрудное коктейльное платье.

- Прекрасный выбор! - поспешила заявить консультант. - Почти такое же было на Виктории Лайт во время церемонии вручения "Оскара". Это платье словно создано для вас, вы в нем будете ослепительны!

- А ведь правда, Джуди! - У Сьюзен загорелись глаза. - Я, пожалуй, примерю.

Девушка-консультант уже держала платье на вытянутых руках, приглашая Сьюзен в примерочную.

- Ты в нем будешь неотразима, - подтвердила Джуди.

Продавщица буквально расцвела от такой поддержки.

- Ваша подруга понимает толк в высокой моде, - обратилась она к Сьюзен.

Но Джуди продолжила развивать свою мысль:

- Это платье просто создано для того, чтобы бегать в нем по офису.

Сьюзен на мгновение застыла, затем повернулась к Джуди с виноватой улыбкой.

- Ты права. Мы здесь не для того, чтобы покупать наряды для торжественных церемоний. Пойдем в другой зал, и побыстрее. Еще немного, и меня отсюда ничем не вытащишь.

У продавщицы сразу же вытянулось лицо. Пытаясь сохранять приветливую улыбку, она с сожалением вернула платье на место.

Сьюзен еще раз бросила через плечо полный сожаления взгляд, но Джуди взяла ее под руку и решительно повела в зал с одеждой прет-а-порте. Здесь также было множество великолепных платьев, хотя и менее роскошных, чем те, к которым в первую очередь направилась Сьюзен. Но Джуди, не выпуская руки Сьюзен, повела ее в тот конец зала, где располагались ярусы вешалок с жакетами и блузами строгого покроя.

- Ты была права, - удрученно произнесла Сьюзен. - Я чувствую себя так, словно действительно попала в прошлое, причем не в самую лучшую его часть. - Она искоса бросила взгляд на удивленную Джуди. - Я хочу сказать, что вовсе не чувствовала себя счастливой, когда мне приходилось покупать подобную одежду. Я это делала по необходимости, а вовсе не потому, что мне это нравилось. - Сьюзен рассеянно оглядела ряды деловых костюмов. - Ах, Джуди! Как бы мне хотелось поскорее вернуть то время, когда мне вновь можно будет обходить эти отделы стороной! - Она мечтательно возвела глаза к потолку. - Я бы тогда купила то прелестное изумрудное платье…

Джуди серьезно посмотрела Сьюзен в глаза.

- Послушай, Сьюзен, - строго произнесла она, и Сьюзен с удивлением посмотрела на нее. - Тебе прямо сейчас следует решить, для чего ты стремишься вернуть Алана.

- Что ты хочешь этим сказать? - изумленно спросила Сьюзен.

Джуди опустила глаза, словно раздумывая, стоит ли начинать этот разговор. Затем она вновь в упор посмотрела на Сьюзен.

- Тебе нужен Алан только для того, чтобы ты могла покупать яркие платья и наслаждаться бездельем, или тебе нужен он сам?

Сьюзен сдвинула брови.

- Не понимаю, какое тебе до этого дело, Джуди, - холодно обронила она.

Джуди пропустила эту реплику мимо ушей.

- Если тебе нужны только развлечения и комфорт, то ты можешь продолжать жить, как жила, - продолжила Джуди как ни в чем не бывало. - Ты не останешься без средств к существованию, и работа в компании "Уолпол энд Джиллз" тебе не нужна. А главное - ни к чему морочить голову Алану. Он этого не заслужил.

- Вот как? - Сьюзен надменно изогнула бровь.

Впрочем, она не сердилась на Джуди. Сьюзен понимала, что подруга совершенно права. Но в том-то все и дело, что Сьюзен нужен был именно Алан, а вовсе не бесконечные развлечения, рестораны и ночные клубы. Все же она не смогла удержаться от желания немного подразнить Джуди.

- Даже не знаю, - протяжно произнесла она, указывая изящным пальцем на ряды жакетов. - Все эти скафандры действуют на меня просто удручающе.

- Сьюзен… - строго начала Джуди, но Сьюзен тотчас же весело рассмеялась и дружелюбно взяла подругу за руку.

- Джуди, перестань! Ты же знаешь, что я больше всего на свете хочу вернуть Алана. Потому что мне плохо без него.

Она произнесла это с не свойственной ей серьезностью, и Джуди поняла, что Сьюзен говорит правду. Что поделаешь, ее взбалмошная подруга никогда не могла отказать себе в удовольствии немного поязвить. Сьюзен есть Сьюзен, надо принимать ее такой, какая она есть.

Сьюзен принялась рассматривать костюмы, снимая их один за другим с кронштейна и с той же методичностью возвращая на место. Джуди некоторое время молча наблюдала за этими бесцельными упражнениями. Наконец она не выдержала.

Назад Дальше