Лестер забеспокоился. Он почувствовал особое очарование подобной встречи. Разумеется, Дженика сумеет придумать классный маскарад. Но как тогда он ее узнает? Лестер бесконечно желал ее увидеть, держать в объятиях, провести с ней всю ночь.
- Где этот мотель? - спросил он.
Дженика объяснила.
- Я приду раньше и буду тебя ждать. Как я буду ждать тебя, любимый! Мы абсолютно никого не заинтересуем. И проведем чудесную ночь.
- Ты любишь рискованные приключения, правда?
- Я люблю тебя, - промолвила Дженика. - Дело только в этом. Итак, завтра в половине девятого, договорились?
- Договорились, - ответил Лестер. - Но это будет исключение, Дженика. Не пытайся меня совратить в другой раз.
- Обещаю, - сказала Дженика.
На следующий день Дженика была в приподнятом настроении. Вероника с недоверием наблюдала за ней. В последние дни подруга была совсем другой - угнетенной и печальной. А тут вдруг вся сияет. Веронике, конечно, не терпелось узнать, чем вызвана перемена. Но Дженика отмалчивалась. Своей тайной она могла делиться только с Лестером. Никто не должен знать о том, что она задумала.
Девушка едва могла дождаться вечера. Ей казалось, что она, по крайней мере, полгода не виделась с Лестером.
Когда Дженика после обеда покинула лавку, то поехала в школу для собак на Шестьдесят пятой улице. Она хотела нанести маленький визит Зорро. У нее оставалось немного времени, прежде чем отправиться в Коннектикут. Мистер Даркфилд, крепкий худощавый молодой человек, уже знакомый Дженике, приветствовал ее слегка раздраженно.
- Обычно у нас не принято, чтобы собаку навещали во время обучения, - заявил он.
- Но я хочу видеть мою маленькую собачку, я скучаю по ней, - ответила Дженика. - С ней все в порядке?
- В первые дни пес упрямился. У нас было с ним много хлопот. Но постепенно привык, хорошо ладит с другими собаками. И он уже кое-чему научился. Вы будете удивлены.
Гарри Даркфилд исчез на пару минут, а затем появился, держа Зорро на поводке. Лишь только Зорро увидел свою хозяйку, удержать его было почти невозможно.
Тщетно пытался руководитель школы напомнить ему о том, чему он выучился. Зорро не реагировал на команды, становился на задние лапы, натягивал поводок и лаял как бешеный, пока Гарри Даркфилд наконец его не отпустил. Зорро бросился к Дженике.
Последовала бурная встреча, и пес никак не мог успокоиться. Он бросался на Дженику, лизал ее руки и так скулил, что это едва можно было вынести. Она обнимала малыша, гладила его. Девушку очень растрогал Зорро.
- Он тоже скучал по мне, - сказала она.
- Иного и быть не могло, - ответил Гарри.
Он немного подождал, а затем строго скомандовал Зорро сесть. И тот последовал этому приказу. Дженика была поражена.
- Он откликается на команду, садится и идет к ноге, если вы достаточно строго ему приказываете. Зорро будет самой примерной собакой, когда вы его заберете. На это, конечно, потребуется по крайней мере неделя.
- Я понимаю, - проговорила Дженика. Она снова погладила Зорро. - Ты станешь просто замечательной собакой. Я горжусь тобой.
Пес взглянул на нее своими умными карими глазами, словно понимая каждое слово.
- Я только хотела убедиться, что он хорошо здесь себя чувствует, и убедилась. Я вам очень благодарна, мистер Даркфилд.
Расставаться с собакой Дженике было тяжело, и Зорро скулил, когда его уводили. Она сама удивлялась, насколько привязалась к этому маленькому существу. Ей действительно не хватало Зорро.
Но потом, когда Дженика стала готовиться к поездке в Коннектикут и встрече с Лестером, то забыла о собаке. Она выбрала джинсовый костюм, простую белую футболку и плоские светлые сандалии.
Рыжий парик, который девушка не сразу нашла в дешевой распродаже, сидел отлично. Дженика с удивлением рассматривала свое отражение в зеркале. А когда надела очки и нанесла карандашом на носу несколько слабо заметных коричневых веснушек, то решительно не могла себя узнать. Лестер только глаза раскроет, когда ее увидит. Дженика теперь выглядела не элегантной молодой дамой, а немного сумасшедшей студенткой-интеллектуалкой с бунтарскими замашками.
Когда Дженика выехала на западную магистраль, то была так взволнована, словно направлялась на первое рандеву. У нее сильно билось сердце, и было странное чувство, что по дороге может что-то произойти.
Она ехала осторожнее, чем обычно, и строго придерживалась допустимой скорости, стараясь ни в коем случае не привлекать к себе внимание. А что, если мотель по какой-либо причине окажется закрыт? Тогда Лестер дождется ее в машине (в этом она была уверена), и они найдут другое пристанище. И вообще, что за глупости лезут ей в голову? Почему мотель может быть закрыт? Она обязательно встретится с Лестером и проведет ночь в его объятиях. Это будет самая волнующая ночь в ее жизни.
Когда Дженика подъехала, мотель, конечно, был ярко освещен. Она припарковала машину и вышла. Перекинула через плечо ремень черной сумочки, где лежали всякие мелочи: зубная щетка, умывальные принадлежности - все, что требуется для одной ночи в отеле. Дженика подошла к регистратору и заказала номер для двоих.
Потом она направилась в ресторан, который отнюдь не принадлежал к классу "люкс". Сидя за столиком, она слышала, как бьется ее сердце. Девушка взяла сигарету и заказала кофе. Вообще-то ей больше хотелось бы выпить скотч. Но она решила подождать, пока придет Лестер.
Она просидела целых полчаса, выпила еще чашечку кофе и выкурила третью сигарету, когда Лестер наконец появился в зале. Он озирался вокруг. Некоторые столики были заняты, и вначале он посмотрел поверх Дженики. Вдруг его внимание задержалось, и он быстро подошел к ее столику.
- Бог мой, - с удивлением произнес Лестер. - Как ты выглядишь!
- Хорошо или… - поинтересовалась Дженика и снова ощутила желание оказаться в объятиях Лестера.
Он сел напротив и посмотрел на нее, все еще не веря своим глазам.
- Я действительно с трудом узнал тебя. Ты здорово принарядилась. Прими комплименты. - Лестер улыбнулся.
Дженика увидела его улыбку и почувствовала, как в груди у нее разливается тепло.
- Я тебе нравлюсь? - Это прозвучало несколько вызывающе.
- Если быть совершенно честным… - Лестер сделал небольшую паузу. - Если быть совершенно честным, дорогая, то ты мне больше нравишься в оригинале. Не то чтобы я был вообще против очков. Очки могут действовать очень возбуждающе и привлекательно. Но те, что на тебе, - чудище какое-то. И эти рыжие волосы…
Дженика откинула назад гриву рыжих локонов.
- Разве не сексуально?
- Я уже только что высказался по этому поводу, - промолвил Лестер. - Но зачем мы обсуждаем все эти внешние аксессуары. - Он схватил ее за руку. - Ты здесь, я тоже, и это что-нибудь да значит.
В этот момент, шаркая ногами, подошел официант. Он был не очень загружен работой и держался крайне небрежно. Посоветовавшись с Дженикой, Лестер заказал два скотча. Официант двигался, как слон средней тяжести. Лестер же не мог наглядеться на Дженику.
- Ты выглядишь абсолютно чужой девчонкой.
Она просияла.
- Такой я и хотела стать для тебя. Разве нет чего-то безумно захватывающего в том, что мы здесь встретились, словно собираемся совершить нечто запретное?
- Я люблю тебя, Дженика, - проговорил Лестер. - Я действительно люблю тебя. Ради любой другой девушки в мире я не пошел бы на этот риск. Но как чудесно быть снова с тобой.
Дженика сверкнула глазами сквозь очки.
- Я чувствую то же самое, любимый.
Она отодвинула в сторону чашку из-под кофе, которую забыл убрать официант. Внимание и предупредительность по отношению к гостям отнюдь не были его сильной стороной. Но кто еще мог забрести в этот богом забытый мотель? Быть может, пара бизнесменов, оказавшихся здесь проездом.
- Как обстоят дела с номером? - тихо спросил Лестер.
- Все улажено, - ответила Дженика. Она достала из кармана джинсовой куртки ключи от номера и положила их на стол. - Ключи от рая.
Лестер снова улыбнулся.
- Тогда мы не должны заставлять рай ждать нас слишком долго, - с нежностью в голосе произнес он.
7
Прошла целая вечность, прежде чем официант принес виски, и Дженика сказала ему, чтобы он все записал в счет. Официант воспринял это с совершенно невозмутимым видом. Дженика и Лестер выпили.
- Стало жарко, - сказала она и сняла джинсовую куртку.
- Это весна, - ответил Лестер.
Дженика сидела в своей узкой футболке, и Лестер заметил, что она опять без лифчика. Ее маленьким крепким грудям не нужна была опора. Лестер слегка разволновался, почувствовав желание прикоснуться к Дженике.
- В моей дорожной сумке есть бутылка шампанского, - сообщил он. - Мы разопьем ее в номере. Как ты считаешь?
- До или после? - спросила Дженика.
- А что, если во время, - предложил Лестер, и она рассмеялась.
После того как они допили скотч, Лестер пошел за своей дорожной сумкой. Затем последовал за Дженикой в номер, который был расположен на самом нижнем этаже очень длинного здания. Бог тому свидетель, комната выглядела весьма скромно: в ней имелось лишь самое необходимое.
Но как только Лестер привлек Дженику в объятия и поцеловал, они обо всем забыли. Они так долго мечтали об этом мгновении, что первый за долгое время поцелуй воспламенил их. Затем Лестер слегка отодвинул Дженику от себя.
- Знаешь что, любимая, превратись опять в ту девушку, в которую я так безумно влюблен, о'кей? Здесь действительно никто не может следить за нами, и эти ужасные веснушки тебя не красят. Иди, крошка, в ванную и избавься от них. А я пока устроюсь поудобней.
- А я-то думала, что тебе будет приятно спать с незнакомкой, - надулась Дженика.
Лестер поцеловал ее в кончик носа.
- Я не охотник до новых приключений, - заверил он. - Повторение, как утверждают русские, - это мать мудрости. Иногда они говорят что-то разумное. Мне сейчас хочется повторения.
- Хорошо! - Дженика направилась в ванную комнату. - И когда через пару минут вернусь, хотела бы найти в постели пылкого голого мужчину.
- Я сделаю для этого все возможное, - пообещал Лестер.
Он как раз скользнул под одеяло, когда дверь ванной отворилась и из нее в ужасе выскочила Дженика. Она сняла очки и парик, смыла веснушки и выглядела просто обворожительно в своей комбинации цвета шампанского. Но у нее было такое лицо, словно она обнаружила дисковую мину.
Лестер поднялся.
- Что случилось, что с тобой, Дженика?
Она показывала рукой в сторону ванной.
- Там… - с ужасом в голосе проговорила она, - там, в ванной…
- Ты что, нашла спрятанную камеру? Или в ванной сидит удав? - пошутил Лестер.
- Гораздо хуже. - Дженика присела на край кровати. - Там внутри… в ванной…
Ничего не понимая, Лестер смотрел на нее:
- Что случилось в ванной? Кто-то оставил там что-нибудь неприличное?..
Дженика яростно замотала головой.
- Там сидит жирный паук, - наконец смогла она произнести. - Сейчас же убей его, Лестер. Я не зайду в ванную, пока эта тварь не исчезнет.
Лестер громко засмеялся.
- Этот инстинкт убийцы в тебе мне совершенно незнаком, - признался он в том же шутливом тоне. - Почему я должен убить несчастного паука?
- Сделай это, Лестер. Сделай немедленно! - вопила Дженика в истерике. - Я не выношу пауков.
- Ну, тогда, - сказал Лестер и выскочил из кровати, - я должен буду сыграть роль палача. Но, может, лучше взять кусочек бумаги и выбросить насекомое на улицу.
- Ну, так сделай это и, ради Бога, закрой сейчас же окно, - крикнула ему вслед Дженика.
- Слушаюсь, мадам, - отчеканил Лестер. Потом его голос раздался из ванной комнаты: - Мой ангел, ты боишься такого маленького зверька? Я подумал, что это "черная вдова". Но об этом маленьком паучке и говорить не стоит.
- Его больше нет? - спросила Дженика, когда Лестер вернулся.
- Честное слово. Я выбросил его на улицу. Все в порядке. Чудовище тебя не проглотит. Вы, женщины, право, смешные. При виде крошечного паука впадаете в панику, но если на вас нападает целая армия мужчин, то ликуете.
Дженика обняла его и пылко поцеловала.
- Я благодарю тебя за то, что ты меня спас, - жарко прошептала она у самого рта Лестера, и он понял, что пришло время снять с нее комбинацию. Дженика радостно помогала ему. И когда, обнаженная, она лежала перед ним, Лестер, глядя на нее с чувственной нежностью, ласкал кончиками пальцев ее грудь.
- Ты прекраснее всех на свете, - промолвил он тихо. - У тебя дивное тело. Я хотел бы всюду ласкать и целовать тебя.
Дженика обвила его шею руками.
- Так почему ты этого не делаешь? Мы так давно не были вместе, мне кажется, целую вечность.
Лестер поцеловал девушку, раздвинул ее губы, и их языки встретились в страстной игре, которая так возбуждала их обоих.
Руки Лестера гладили тело Дженики, ее груди, бедра, лоно, и она вздыхала в истоме, чувствуя, как возбуждение все сильнее поднимается в ней и ее охватывает нестерпимое желание. Дженика не могла дождаться, когда они сольются с Лестером.
Она ласкала его, целовала, гладила, ощущая, как его член твердеет и пульсирует под ее рукой, пока возбуждение не достигло той точки, когда, не в силах сдерживаться, они бурно соединились.
Дженика раздвинула бедра, и Лестер вошел в нее, в ее сладкое влажное лоно. Дженика тихо вскрикнула. Она хотела ощущать его в себе, твердого и сильного. Ее давно не утоляемая страсть жаждала все большего.
Они оба настолько изголодались по любви и таким сильным было их желание, что почти мгновенно достигли пика наслаждения. Дженика была даже немного разочарована, что все произошло слишком быстро. Но Лестер снова заключил ее в объятия и осыпал жаркими поцелуями.
- Ночь только началась, - голос его был полон любви. - У нас еще уйма времени, крошка. Я вовсе не думаю, что мы этим разом ограничимся. Я хочу гораздо больше получить от тебя.
Дженика улыбалась ему своими зовущими и зацелованными губами.
- Я знала, что это будет упоительная ночь, - хрипло произнесла она. - То, что мы наконец опять вместе…
- Глоток шампанского? Хочешь, любимая?
Дженика приподнялась, провела рукой по волосам.
- Стаканы в ванной.
Мягким движением Лестер опустил ее снова на подушки.
- Я сейчас принесу.
Они сидели голые на краю кровати, тесно прильнув друг к другу, пили шампанское (его вкус совсем не портили обыкновенные стаканы), и снова целовались счастливо и влюбленно. Неожиданно Дженика произнесла:
- Эта лампа над кроватью просто ужасна. Она так резко светит. Давай выключим ее, немного отодвинем гардины и впустим в комнату лунный свет.
Лестер щелкнул выключателем, раздвинул на окне шторы, и теперь обстановка стала по-настоящему романтичной. Он притянул Дженику к себе на колени.
- Вот так я люблю тебя больше всего, - сказал Лестер. - Когда ты совсем близко от меня.
Дженика поцеловала его, прижала свои голые груди к его груди, а Лестер гладил ее спину, постепенно спускаясь к бедрам.
Дженика удовлетворенно вздохнула: как ей с ним хорошо!
Но вдруг Лестер перестал ее ласкать и уставился в окно.
- Что там? Что с тобой? - испугалась Дженика.
- Полнолуние! - ответил Лестер. - Бог мой, как я об этом не подумал!
Дженика сидела неподвижно.
- Что ты хочешь этим сказать? Ты, как лунатик, собираешься залезть на крышу?
Лестер не отреагировал на эту шутку. Казалось, сейчас его мысли где-то совсем в другом месте. Он нервно схватил стакан и выпил.
- Что случилось? Что сделала с нами эта проклятая луна?
- Дело не в нас, любимая. Речь идет о процессе, - ответил Лестер. - Дело в Бостоне Бэрнсе.
- Великий Боже! - Дженика не могла этому поверить. - Как ты можешь в такую минуту думать об этом. Вообще я должна была бы обидеться, однако постараюсь понять тебя. Но не забывай, мы ведь не должны говорить о процессе. Это нам запрещено законом.
Лестер улыбнулся и снова притянул Дженику к себе.
- Нам также по закону запрещено встречаться. - Он поцеловал ее. - Но мы не думаем об этом. Кроме того, мне требуется сейчас сигарета.
Дженика взяла пачку с ночного столика, зажгла две сигареты и одну протянула Лестеру.
- Ради всего святого, что общего между полнолунием и Бостоном Бэрнсом? - спросила она.
Лестер приложил указательный палец к ее губам, но Дженика отодвинула его руку.
- Я сгораю от любопытства. Наконец, хочу знать, какие мысли не дают тебе покоя.
- Разве недостаточно того, что завтра, рано утром, я выступлю с этим в суде, чтобы зажать Джеймса Финнегэна в тиски? Разве ты не можешь подождать до завтра, любимая?
Дженика ерзала у него на коленях.
- Полнолуние имеет какое-то значение? Я не могу ждать до завтра. Ты действительно распалил меня, Лестер.
Лестер погладил ее плечи.
- Разве мы не за этим приехали сюда?
- Ах, оставь свои уловки, - попросила Дженика. - Лучше скажи мне, что означает полная луна.
- Завтра утром я уеду очень рано, - ответил он. - Перед заседанием необходимо сделать несколько звонков. Может быть, у тебя случайно есть карманный календарь?
- Да, я ношу его в сумочке. Ну, в самом деле, Лестер, ты должен мне сказать, что тебя так взволновало.
- Принеси календарь, - попросил Лестер и вновь включил свет. Дженика соскочила с его колен, вынула маленькую сумочку из саквояжа, достала календарь и протянула его Лестеру.
- Прекрасный календарь, - похвалил он и стал его перелистывать.
Дженика, с сигаретой в руке, стояла голая перед Лестером, нервно переминаясь с ноги на ногу. Наконец она села возле него на кровать.
- Нашел! - воскликнул Лестер и постучал пальцем по одной из страниц карманного календаря. - Я это знал! 12 марта не было полнолуния. И если мне удастся еще разыскать подтверждение, что небо в ту ночь было обложено тучами, тогда, возможно, я смогу уличить Финнегэна в том, что с расстояния в шестнадцать футов он не был в состоянии различить, чем занимался преступник.
- Так вот в чем дело! - промолвила Дженика и теснее прижалась к Лестеру. - Я хочу обратить твое внимание, господин защитник, что ты первый заговорил о процессе.
- Ах, забудь про это, - ответил Лестер и бросил карманный календарь на ночной столик. - Теперь ни слова об этом, любимая.
Они докурили свои сигареты, опустошили стаканы с шампанским. Но Дженика чувствовала, что Лестер был все еще далеко со своими мыслями. Это раздражало ее: она иначе представляла себе их ночь.
Дженика, обольстительно глядя на Лестера, начала гладить и возбуждать его. Она хотела вкусить и второй акт этого восхитительного бурного спектакля, и Лестер не мог устоять перед ее горячим язычком, ее безумными страстными ласками. Он упал на кровать, бросил Дженику на себя, вошел в нее, а она, подчиняясь природному инстинкту, двигалась на нем, пока вся сила накопившегося в ней сладострастия не вылилась с отчаянным криком освобождения. Лестер также достиг наивысшей точки наслаждения. Он резко выпрямился и сдавленно застонал.
В эти секунды они не замечали ничего вокруг: убогую обстановку, резкий свет и даже полную луну, которой Лестер придавал недавно столь серьезное значение.