Ночь для двоих - Люси Дейн 11 стр.


13

- Отвечай! - повысив голос, повторил Джейсон.

Миранда вздрогнула и стала вспоминать, о чем он спрашивал. Ах да, не намеревалась ли она еще тогда женить его на себе...

- Что ты хочешь услышать? Сам подумай, мне было шестнадцать. О каком браке могла идти речь?

- Не знаю о каком! А только зачем-то я тебе был нужен! Иначе ты бы не затеяла со мной игры.

Не только с тобой, грустно подумала Миранда. С собой тоже. Правда, выяснилось это гораздо позже...

Тем летом они встретились еще не раз. То в саду, то на лугу, над которым резвились в небе стрижи, то у ручья, бегущего по дну оврага, за которым начинался лес.

Их встречи были вполне невинны, во всяком случае внешне. Беседы, как правило, носили характер легкого препирательства. Впрочем, порой возникали и споры, но заканчивались они всегда мирно, потому что Джейсон уступал Миранде, по-видимому считая, что как человек взрослый обязан проявлять к девчонке снисхождение.

Потом каникулы кончились. Миранду отец увез в частный колледж, Джейсон уехал в Лондон.

Спустя некоторое время Миранда обнаружила, что ей не хватает бесед с Джейсоном. То есть тогда она думала, что не хватает именно бесед, Джейсон же вроде бы оставался на втором плане. Хотя Миранда частенько упоминала о нем, болтая с Глэдис, самой близкой своей подружкой.

Глэдис Корриген была дочерью дипломата. Родители воспитывали ее в строгости, поэтому для нее была в диковинку вольная жизнь Миранды в родовом поместье Масенгейлов. Глэдис даже представить себе не могла, чтобы мать - а тем более отец! - разрешила ей встречаться с молодым человеком. И не просто встречаться, а проводить столько времени наедине.

- Подумаешь, что тут такого, - пожимала Миранда плечами.

А Глэдис смотрела на нее во все глаза.

- Неужели отец разрешает тебе видеться с парнями, когда ты только захочешь?

Они общались очень тесно, жили в одной комнате, на занятиях сидели за одной партой, поэтому Глэдис было известно, что матери у Миранды нет, а есть лишь отец.

- Конечно, не разрешает, - отвечала та.

У Глэдис округлялись глаза.

- А как же...

- Очень просто, - с независимым видом произносила Миранда. - Мой отец ничего не знает.

- Разве это возможно? - еще больше удивлялась Глэдис.

- А почему нет? Моего отца часто не бывает дома. И потом, я не монашенка, чтобы день-деньской сидеть взаперти. Для чего тогда каникулы?

- Верно, но...

Глэдис могла не договаривать, Миранда и без того знала, что даже на каникулах подруга находится под постоянным присмотром.

Из таких вот бесед в конце концов родилась идея попросить папу-дипломата позволить Глэдис во время следующих летних каникул погостить немного у Миранды, в усадьбе "Мартлетс-васт". По-видимому, на него произвело впечатление то обстоятельство, что его дочь проведет некоторое время в родовом поместье сэра Масенгейла, потому что он дал согласие. Правда, предварительно созвонился с самим Раймондом Масенгейлом и обсудил идею подобного визита. Раймонд заверил его, что Глэдис будет в полной безопасности. Небольшая особенность данной ситуации заключалась в том, что у обоих отцов были разные представления о безопасности дочерей.

Впрочем, папа-дипломат мог не тревожиться: даже будучи предоставленной самой себе, Глэдис вела себя вполне пристойно. Эта привычка въелась в нее за долгие годы пребывания под родительским надзором.

Но воображения Глэдис было не занимать, благодаря чему и произошла перемена в отношениях Миранды и Джейсона.

А может, присутствие Глэдис стало лишь своеобразным катализатором, потому что, увидев следующим летом Джейсона, Миранда взглянула на него по-новому.

Их встреча была предопределена, так как оба проводили каникулы в поместье "Мартлетс-васт": Миранда у себя дома, а Джейсон у своей матери Молли, по-прежнему исполнявшей обязанности птичницы.

Однако, как уже было сказано, на этот раз в поместье присутствовала Глэдис, и данный факт наложил отпечаток на дальнейшие события.

Джейсон ей понравился. Впрочем, Миранда ничего иного и не ожидала от подруги, которой не так уж часто доводилось общаться с симпатичными парнями, к тому же старше по возрасту. Но Глэдис еще заметила и кое-что такое, на что Миранда не обращала внимания.

- Ты очень нравишься Джейсону, - оживленно произнесла она после того, как все трое немного прогулялись вместе по саду.

Миранда на миг замерла, потом быстро повернулась к Глэдис.

- Почему ты так решила?

Та лукаво усмехнулась.

- Да он глаз с тебя не сводит! Даже когда обращается ко мне, он смотрит на тебя.

Миранда с минуту задумчиво изучала ногти, потом покосилась на Глэдис.

- Что-то я ничего такого не заметила.

- Еще бы! Трещишь без умолку... Почему-то в присутствии Джейсона ты только и делаешь что болтаешь.

- Правда? - смущенно обронила Миранда.

Глэдис рассмеялась.

- Ты и этого не заметила?

- Н-нет, - с запинкой произнесла Миранда. - Мне казалось, я говорю не больше других, то есть вас с Джейсоном. Впрочем... ты в основном помалкивала.

- Спасибо, хоть на это обратила внимание! Верно, беседовали ты и Джейсон, я лишь слушала.

На следующий день Глэдис снова завела разговор о том, что Джейсон неравнодушен к Миранде.

- Брось, у тебя просто воображение разыгралось, - отмахнулась та, но у нее все же почему-то заалели уши.

Глэдис на минутку задумалась, будто проверяя свои впечатления, затем покачала головой.

- Нет, воображение тут ни при чем. Я ясно видела, как вспыхивают глаза Джейсона, когда он смотрел на тебя.

- Вспыхивают... - с деланым смешком повторила Миранда, испытывая странное удовольствие от слов подруги. - Все-то ты помечаешь! Нет, это преувеличение, уверяю тебя. Я тоже смотрела на Джейсона, однако никаких вспышек не заметила. А если что-то и было в его глазах, то, скорее всего, из-за отражающегося солнца.

Глэдис пристально взглянула на Миранду, затем быстро произнесла:

- Ты случайно не обиделась на меня? Я ведь просто так это говорю. Конечно, тебе нет никакого дела до того, как на тебя смотрит Джейсон. Вы с ним не пара. Ты принадлежишь к старинному знатному роду, а он... Как бы ни был хорош Джейсон, он всего лишь сын прислуги. Если не ошибаюсь, ты сказала, что его мать птичница?

- Да, - с явным смущением подтвердила Миранда. - Но дело не в этом. Джейсон вовсе не испытывает ко мне никаких чувств. И я тоже не...

- Да-да, разумеется, об этом я и говорю, - подхватила Глэдис. - То есть с твоей стороны конечно же никаких чувств быть не может. Однако, что касается Джейсона, здесь я готова поспорить. Парень не на шутку увлечен тобой, просто ты этого не замечаешь. И понятно: он не твоего поля ягода. - Тут в голову Глэдис, вероятно, пришла какая-то мысль, потому что она сначала притихла, а потом вдруг усмехнулась. - Хотя забавно было бы... - Не закончив фразы, она вновь умолкла.

- Что? - с любопытством спросила Миранда.

Глэдис покачала головой.

- Нет, не скажу.

- Почему?

- Боюсь тебя обидеть. Ты как-то странно реагируешь на мою болтовню о Джейсоне.

- Странно? - Миранда с нарочитым безразличием пожала плечами. - Да я на нее вовсе не реагирую.

- В самом деле? - прищурилась Глэдис. - Не обманываешь?

- Я? Зачем мне тебя обманывать? Да еще в таком вопросе.

- Ну, ты ведь относишься к категории тех, о ком говорят, что в их жилах течет голубая кровь. И вдруг я начинаю отпускать шуточки, связывая тебя с сыном птичницы! Уверена, на твоем месте многие оскорбились бы.

- Э-э... да, наверное. Но у меня хорошо развито чувство юмора. Не беспокойся, я понимаю, что ты шутишь.

Глэдис испытующе взглянула на Миранду.

- Что ж, хорошо, если так.

- Да. Вот видишь, недоразумение улажено. Может, теперь скажешь, что у тебя на уме?

Все же Глэдис слегка замялась, прежде чем ответить:

- Просто я на минутку представила, как ошалел бы от счастья Джейсон, если бы ты вдруг начала выказывать к нему интерес.

- Я?! - вновь воскликнула Миранда.

Глэдис усмехнулась.

- Нечто в этом роде я и имею в виду: сейчас ты удивляешься, а представь, что было бы с Джейсоном, если бы он заметил признаки благосклонности с твоей стороны...

Миранда не знала, что было бы с Джейсоном, но сама она точно ошалела, на мгновение вообразив себя в его объятиях - именно этот образ возник в ее мозгу после слов Глэдис. И пока она боролась с внезапным приливом волнения, та хихикнула.

- Вот была бы умора! - Потом добавила, поблескивая глазами: - Разумеется, ты не пустишься в подобную игру, но поболтать-то об этом можно... - Миранда все еще молчала, поэтому Глэдис весело продолжила: - Так и вижу изумленную физиономию Джейсона в тот момент, когда ты, например, протянешь руку, чтобы погладить его по волосам...

Миранда тоже представила себе то, о чем говорила подруга, и этот образ сильно подействовал на нее. Возможно, даже сильнее, чем на Джейсона, будь он участником описываемой сцены.

- Смешно, правда? - вновь хихикнула Глэдис.

Миранда кивнула, не в силах произнести ни слова.

- Парень решит, что это ему снится: он, сын прислуги, завоевал расположение хозяйской дочери! - Увлеченная своей идеей, Глэдис не замечала, какой эффект производят ее слова на Миранду.

Между тем в глазах той появилось мечтательное выражение. Ей нравились описываемые подругой картины.

- Ты, конечно, не рискнешь устроить для Джейсона маленький спектакль, - продолжала Глэдис. - Я бы на твоем месте тоже не стала это делать. Хотя, с другой стороны, терять тебе нечего. И потом, все это не взаправду... Впрочем, я немного увлеклась, несу всякую чушь. - Немного помолчав, Глэдис завистливо вздохнула. - Везучая ты! У тебя такой отец... Мой бы устроил невообразимый скандал, если бы только услышал, о чем я сейчас говорю. А твой все тебе разрешает. Ладно, не обращай внимания на мою болтовню. Незачем тебе тратить время на этого Джейсона.

- Ну почему же... - вдруг произнесла Миранда неожиданно для себя самой.

Глэдис быстро взглянула на нее.

- Что ты хочешь этим сказать?

- То самое, - усмехнулась Миранда.

В глазах Глэдис отразился окрашенный недоверием восторг.

- Неужели впрямь решишься? Да нет! Это ты просто так говоришь.

- Хочешь поспорить? - прищурилась Миранда.

Подобная мысль не приходила Глэдис в голову.

- Поспорить? Мм... не знаю. На что?

Миранда рассмеялась.

- На что хочешь.

- Да? - Глэдис задумалась. - А давай так: кто проиграет, тот будет полгода делать домашние задания за двоих?

- По какому предмету?

- По геометрии, - быстро произнесла Глэдис, и с ее губ непроизвольно слетел мечтательный вздох.

Училась Глэдис хорошо, и по геометрии у нее, как правило, были неплохие отметки, но не любила она этого предмета до чертиков.

- Идет, - согласилась Миранда, тоже не питавшая к геометрии теплых чувств.

Тут Глэдис спохватилась.

- Да, но мы не договорились, что будет считаться выигрышем, а что проигрышем!

- Гм... ну давай договоримся.

Глэдис сосредоточенно сморщила лоб, по-видимому стараясь все тщательно обдумать и извлечь для себя из этой истории максимальную выгоду.

- Значит, так, - наконец медленно произнесла она. - Ты должна встретиться с Джейсоном.

Произнеся это, Глэдис умолкла, и Миранда удивленно посмотрела на нее.

- Как, просто встретиться - и все?

- Ну нет, не просто, - усмехнулась Глэдис. - Во-первых, свидание должно происходить наедине. Во-вторых, их должно быть не менее трех.

- Свиданий? - уточнила Миранда.

Глэдис кивнула.

- Конечно. А в-третьих... - Она вновь замолчала и взволнованно провела языком по губам. Глаза ее бегали.

- Да? - поощрительно произнесла Миранда, гадая про себя, что такое Глэдис придумала.

- В-третьих... ты должна позволить Джейсону поцеловать себя! - выпалила та, после чего напряженно замерла, словно испугавшись собственной дерзости.

- Себя? - хихикнула Миранда.

Мысли Глэдис витали вокруг иного предмета, поэтому она не сразу поняла, на что намекает Миранда. Но когда это произошло, Глэдис возмущенно поправила ее:

- Не себя, а тебя! Джейсон должен поцеловать тебя! Как он может поцеловать себя самого? Собственно, если даже может, зачем ему это? - Она нахмурилась. - Знаешь что, не путай меня! Или мы серьезно обсуждаем наше пари, или забудем о нем и каждая из нас продолжит делать задания по геометрии самостоятельно.

- Ладно, не кипятись, - миролюбиво произнесла Миранда. - Уговор дороже денег. Как условимся, так и будет.

Конечно, у нее тогда была возможность отказаться от дурацкого пари, но она вдруг воспылала к идее Глэдис интересом. Тот спор открывал перед Мирандой новые возможности. Сама она вряд ли когда-нибудь решилась бы в открытую флиртовать с Джейсоном - и вовсе не потому, что тот был сыном птичницы, а из-за опасений обнаружить собственный интерес к нему, - но пари служило неким оправданием подобных действий.

- Хорошо, тогда скажи, что согласна с моими условиями, - потребовала Глэдис.

Чуть помедлив, Миранда кивнула.

- Согласна. Только чур потом не выдумывать отговорок! Если проиграешь, должна будешь это признать.

- Ты тоже! - блеснула глазами Глэдис. - Если проиграешь.

Миранда на мгновение плотно сжала губы, потом широко улыбнулась.

- Я выиграю.

- Не хорохорься, - хмыкнула Глэдис. - Откуда тебе знать, как пойдут дела?

- Тем не менее я знаю.

Глэдис пожала плечами.

- Не понимаю, откуда такая уверенность...

- Просто знаю - и все.

- Ну да, разумеется! - насмешливо обронила Глэдис. - Это не более чем самовнушение. Аутотренинг. Когда человек сам себе внушает: все будет хорошо, у меня получится, я справлюсь... И так далее в том же духе. А на самом деле у него поджилки трясутся!

Миранда снисходительно улыбнулась.

- Называй это как хочешь - хоть аутотренингом, хоть еще чем, - но на всякий случай сообщаю: с поджилками у меня все в порядке. Так что готовься трудиться над геометрией.

- Ну это мы еще посмотрим, кто над чем станет трудиться, - парировала Глэдис, брезгливо поморщившись при упоминании о ненавистном предмете. - Вдруг ты в последний момент сдрейфишь и откажешься от игры. Или тебе станет неприятно от мысли, что ты бегаешь на свидания к сыну птичницы, пусть даже он и учится в университете. Словом, у меня шансов предостаточно, уж никак не меньше, чем у тебя. А геометрию я терпеть не могу. Так что от души желаю тебе проиграть! - После некоторой паузы она озабоченно добавила: - Да, вот еще что: следить за тобой и Джейсоном я не смогу, поэтому ты должна будешь детально описывать мне каждое ваше свидание. И попробуй только соврать!

14

- Молчишь? - сказал Джейсон, медленно поднимаясь из-за стола и стараясь не смотреть на такую же красивую и аккуратную, как и прежде, грудь Миранды, к которой льнула мягкая ткань платья. - Нечего ответить? Тогда я сделаю это вместо тебя: ты затеяла ту игру, чтобы посмеяться надо мной!

- Нет! - воскликнула Миранда, тоже поспешно поднявшись с кресла. - Что угодно, но только не это. У меня даже в мыслях не было выставлять тебя на посмешище.

Джейсон сделал несколько шагов и остановился прямо напротив нее, слишком близко для непоколебимости ее душевного спокойствия. Хотя о каком спокойствии может идти речь в подобной ситуации?

- Тогда объясни, о чем ты думала? - тихо, но отчетливо произнес Джейсон. - Что было у тебя на уме, когда ты заключала пари с подружкой?

Ты, промчалось в мозгу Миранды. Ты один - и больше ничего. Я думала только о тебе.

- Это сложно, - неопределенно произнесла она, испытывая сильное желание отодвинуться от Джейсона подальше, но понимая, что делать этого нельзя, иначе он поймет, что вся ее уверенность чистая показуха. - В двух словах не скажешь.

- Не скажешь... - печально повторил Джейсон. Затем вдруг спросил: - Ты замужем?

Миранда вздрогнула.

- Нет... Почему ты спрашиваешь?

- Я тоже не женат.

Это было Миранде известно, но она, разумеется, промолчала.

- А знаешь почему? - почти шепотом произнес Джейсон. - Такой отпечаток наложила на меня та история! Разумеется, у меня были женщины, но семью я так и не создал, потому что не доверял ни одной из них. Ты лишила меня возможности доверять женщинам! Ты! Понимаешь?

- Мне очень жаль... - пробормотала Миранда.

Брось, к чему лукавить? - прозвучал в ее мозгу знакомый язвительный голосок. Не только не жаль, но тебе льстит тот факт, что Джейсон до сих пор пребывает в холостяцком статусе!

Нервно проведя языком по губам, Миранда взглянула на Джейсона. Ей не верилось, что когда-то она гладила эти волосы, щеки, плечи. Что эти губы прижимались к ее губам, что она ощущала жар сильного стройного тела, сладость объятий. Неужели это тот самый Джейсон Скумбинг?

- Жаль? - сорвалось с его губ. Неожиданно он шагнул вперед, взял Миранду за плечи и слегка тряхнул. - Жаль?

В ту же минуту все словно стало на свои места. Уверенное прикосновение мужских рук подействовало на Миранду как удар электрического тока. И она сразу все вспомнила. К ней вернулись ощущения восьмилетней давности, а сама она вновь стала прежней шестнадцатилетней Мирандой Масенгейл...

В ее сознании как-то не закрепилось, когда же, собственно, наступил момент истины, то есть когда они с Джейсоном пришли к пониманию того, что между ними что-то происходит. Все случилось естественно - что называется, без лишних слов. Миранда просто дала Джейсону понять, что осознает его интерес к ней и смотрит на это благосклонно. Затем они начали встречаться наедине.

Это были волшебные дни. У Миранды до сих пор сохранилось ощущение щемящего восторга, которым было пронизано то время. Сама она пребывала в таком приподнятом состоянии, когда хочется сказать: ущипните меня, мне кажется, что я сплю. И если бы даже не существовало уговора с Глэдис о детальных отчетах, Миранда сама не удержалась бы от того, чтобы не рассказать ей о своих романтических переживаниях. В тот период у нее только и разговоров было, что о Джейсоне, хотя она постоянно помнила о необходимости соблюдать осторожность, из-за чего и не выкладывала всю правду о своих чувствах.

Глэдис слушала разинув рот, а в ее глазах сквозила зависть.

Объятия и поцелуи тоже начались у Миранды и Джейсона будто сами собой. Близкое общение электризовало обоих, и они помимо собственной воли тянулись друг к другу. Оба жили, будто грезя наяву. С нетерпением ждали свиданий, которые чаще всего происходили в саду. По утрам Миранда просыпалась с трепетной мыслью, что сегодня ей предстоит очередная встреча с Джейсоном, и до самого свидания ни о чем другом не могла даже думать. С тех пор как это началось, она пребывала словно в горячечном бреду. Джейсон также находился в упоительном состоянии любовной лихорадки.

Временами Миранда забывала о пари - настолько живым, естественным и волнующим казалось происходящее. О том, как станут развиваться отношения с Джейсоном дальше, она не думала, ей было не до того.

Назад Дальше