Счастье быть с тобой - Люси Дейн 2 стр.


Разумеется, несмотря на испытываемое блаженство, она в любую минуту могла все это прекратить. Даже наперекор стремительно нараставшему в глубине организма чувственному напряжению, которое с каждой минутой набирало силу и становилось таким острым, что Ширли уже почти готова была забыть о своем статусе порядочной женщины. Тем более что наслаждение, которого жаждало все ее естество, находилось очень близко - и руки не нужно протягивать.

Впрочем, нет, не смогла бы она остановить Люка даже гипотетически, потому что он был поглощен происходящим едва ли не больше ее самой.

В очередной раз оторвавшись от губ Ширли, Люк принялся раздевать ее, обжигая прерывистым дыханием. Затем вновь начал целовать, часто и коротко прикасаясь к обнажавшимся плечам, рукам, животу, который сейчас уже не был плоским как прежде, а приобрел едва заметную соблазнительную округленность: перестав танцевать на сцене, Ширли немножко пополнела, самую малость.

С ней произошли и другие перемены: налилась и словно приподнялась грудь, немного увеличились в объеме бедра. Ширли была рада этому, потому что прежде, подобно большинству балерин, была очень худощава. Но теперь ей больше не нужно было соблюдать диету, поэтому ее фигура стала более женственной.

Люк оказался первым мужчиной, которому выпал случай исследовать обновленные формы Ширли.

Покрыв поцелуями почти каждый дюйм ее тела, он вернулся к губам. И Ширли с готовностью приняла его. Более того, ей казалось, что, если бы Люк не поцеловал ее сейчас, она бы умерла от избытка желаний.

Но Люк не дал ей умереть. Раскрыв губы ему навстречу, Ширли вдобавок непроизвольно подалась вверх всем корпусом. Ощутив это, Люк просунул одну руку под ее спину, а другой нежно подхватил и сжал грудь.

- О-о-о! - протяжно вырвалось у Ширли.

Как все, что проделывал с ней Люк, новая ласка оказалась именно тем, в чем она сейчас остро нуждалась. Не отдавая себе отчета, Ширли просто жаждала, чтобы ее грудь накрыла большая, но изящная - все-таки речь шла о дирижере - рука Люка.

Очередная ласка, как, впрочем, и все предыдущие, заставила Ширли почувствовать себя желанной. Это было едва ли не самое сказочное ощущение из потока прочих. Подобного ощущения Ширли не испытывала с тех пор, как последний раз была влюблена.

Влюблена...

На миг ее охватила тревожная напряженность. Откуда взялось это слово? Почему вдруг возникло в мозгу? О какой любви в данном случае может идти речь?

Ширли охватил внезапный приступ паники. К счастью, длился он не дольше секунды, потому что мысль о любви действительно была слишком абсурдна, чтобы воспринять ее хоть сколько-нибудь всерьез. К тому же Ширли вовсе не собиралась в очередной раз увязать в затяжном романе, который, как правило, не приносил ничего, кроме разочарования и сердечных ран.

Не то чтобы у нее было много романов... но несколько было.

Пока эти мысли с лихорадочной поспешностью мелькали в мозгу Ширли, вытесняя друг друга, Люк накрыл ладонью другую ее грудь. Очередной сладостный импульс, пронзивший Ширли в следующую минуту, на некоторое время вообще изгнал из ее головы всякие мысли. А спустя несколько мгновений сквозь новые облака чувственного тумана пробилось соображение, благодаря которому в душе Ширли воцарился полный покой, и она уже без всяких оговорок отдалась доставляемому Люком удовольствию.

Дело в том, что Люк Ролстон был не из тех, кто легко устанавливает длительные отношения с женщинами. За два года, проведенные Ширли в этом театре, она ни разу не видела Люка с женщиной. А между тем музыканты симфонического оркестра, которым он дирижировал, нередко пытались ухаживать - часто небезуспешно - за девушками из балетной труппы. Люк не делал этого никогда. Актрисы из драматического состава тоже его вроде бы не интересовали. Возможно, у него и были какие-то связи за стенами театра, однако Ширли ничего о них не знала - наверное, потому, что не особенно интересовалась этим вопросом. Как, впрочем, и самим Люком.

Если бы он хоть чем-то увлек ее, их роман начался бы давным-давно, еще во времена студенчества. Но ничего похожего не произошло. Они вообще практически не общались - ни тогда, ни сейчас. Потому-то им с Люком толком ничего не было известно друг о друге, несмотря на давность знакомства.

Единственное, что Ширли знала о Люке, это где он живет, и то без точного адреса. Направляясь по вечерам домой, она несколько раз видела впереди въезжавший в Бердикс серебристый "бентли", тот самый, что днем стоял на площадке позади театрального здания. Однажды они с Люком даже поочередно выехали со стоянки - Ширли в "вольво", а Люк в "бентли". Иными словами, Люк тоже жил в Бердиксе, как и Тина Клейстон, театральный администратор, и еще двое актеров.

Так что, вовремя вспомнив все это, Ширли почувствовала себя в безопасности. Никакого романа не будет. Достаточно и того, что есть сейчас. И не нужно портить сладостные мгновения размышлениями на неприятные темы.

Тем временем Люк переместился чуть ниже, принявшись дразнить соски Ширли языком. И на нее вновь обрушился шквал острых, едва переносимых ощущений. Не выдержав натиска, она снова застонала. А потом вдруг услышала собственный, странно изменившийся голос:

- Люк... прошу тебя...

Он поднял голову, с явной неохотой оторвавшись от своего занятия.

- Да?

- Я... - Ширли задыхалась, как после пробежки длиной в милю, ей было трудно говорить.

- Да? - Почти машинально Люк легонько сжал ее грудь, затем принялся поглаживать сосок большим пальцем.

- О-о-о... - в очередной раз вырвалось у Ширли, в то время как по ее телу пробежала конвульсивная волна. - Пожалуйста, возьми меня! Я больше не выдержу...

- С удовольствием, - чуть насмешливо ответил Люк, но его голос был хриплым от желания. - Именно это я и намереваюсь сделать. Только надену... средство защиты...

Ширли едва дождалась, пока он это сделает, зато потом была вознаграждена за терпение.

Вернувшись, Люк ловким движением подтянул Ширли к краю сложенных горкой матов, властно раздвинул ей ноги и стоя вошел между них одним медленным, но уверенным движением...

Даже сейчас, в деталях вспоминая неожиданную вспышку страсти и все, что за ней последовало, Ширли испытала прилив возбуждения. И не без удивления отметила, что у нее, как и тогда, участилось дыхание и запылали щеки.

Что со мной происходит? О чем я думаю? Как будто нет иных проблем, как будто я не беременна и все замечательно!

В следующее мгновение с ее губ слетел вздох. Дело в том, что ей действительно было чертовски хорошо с Люком Ролстоном. Однако сейчас это ровным счетом ничего не значит. Поиграли и забыли. Можно сказать, тот сумасшедший вечер отошел в прошлое. Вопрос: что делать дальше?

Задать его было легко - Ширли уже которые сутки занималась этим, - а вот ответить...

Многие часы провела она в поисках решения, однако, кроме устойчивой головной боли, ничего не добилась. Самым досадным было то, что ей и посоветоваться-то было не с кем.

О, медицинский совет Ширли могла получить в любое время - доктор Лина Смитсон всегда была к ее услугам, равно как и прочие специалисты гинекологической клиники. Но Ширли хотелось поговорить с кем-то близким, кто давно и хорошо знает ее.

Единственным таким человеком была двоюродная сестра Сандра. Однако и здесь все было непросто. Во-первых, Сандра жила в Манчестере. Во-вторых, вечно пропадала на работе, в юридической консультации. В-третьих, Ширли ведь требовалось поговорить без свидетелей, а Сандра была матерью двух дочерей-студенток, Лиз и Китти, и еще у нее был муж, Стив. Вдобавок у них жили два черных шпица, которые хоть и устраивали Ширли в качестве вышеупомянутых свидетелей, зато постоянно требовали к себе внимания, вмешиваясь в любой разговор и рыча, если им не хотели бросать мячик.

Поразмыслив, Ширли придвинула к себе телефон.

- Сандра? - спустя минуту произнесла она в трубку. - Здравствуй, дорогая. Мне бы хотелось увидеться с тобой. Когда у тебя появится свободная минутка? Да-да, подумай, я тебя не тороплю. Что? В ближайшее время не сможешь? Что ж, тогда, значит, не получится... Что? В пятницу вечером? Хорошо, я к тебе заеду.

3

- Но мы пользовались презервативом! - Ширли возмущенно поставила на журнальный столик недопитую чашку чая с молоком.

После этого восклицания Сандра заерзала на диване и покосилась на закрытую дверь гостиной. Лиз и Китти были дома, сидели в своих комнатах и что-то зубрили.

- Э-э... дорогая, давай говорить потише, пожалуйста. Не хочу, чтобы девочки услышали, ну и все такое, сама понимаешь.

Ширли думала совсем о другом, поэтому сначала уставилась на Сандру с недоумением и лишь затем сообразила, что та имеет в виду.

- Да-да, конечно... - пробормотала она, вновь мысленно переключаясь на предмет, больше всего тревоживший ее в настоящий момент. - Только представь, что я испытала, когда она заявила мне: "Вы беременны, мисс Джоуэл"!

Под словом "она" конечно же подразумевалась гинеколог Лина Смитсон.

Сандра мечтательно улыбнулась.

- Представляю. Когда в свое время мне сказали, что я скоро стану матерью, у меня от счастья закружилась голова.

Ширли недоверчиво взглянула на нее.

- От счастья?

Тихонько рассмеявшись, Сандра откинулась на спинку дивана.

- Понимаю, тебе трудно поверить. Вы, балерины, вообще народ особенный... Но все было именно так, как я говорю. - Она минутку помолчала, и за это время в ее глазах появилось отсутствующее выражение. Скорее всего, ей вспомнилось еще что-нибудь приятное. - Стив тоже очень обрадовался. Все никак не мог поверить, что это правда. Думал, я его разыгрываю, дурачок!

Ширли сморщила лоб.

- Тоже обрадовался?

- Мы ведь жили вместе уже два года, а детей все не было, - пояснила Сандра, машинально поднимая с пола принесенный одним из вертевшихся тут же шпицев мячик и швыряя его в дальний угол гостиной. - Хотя мы не предохранялись... - она бросила на Ширли быстрый взгляд, - никак.

- А мы пользовались презервативом! - вновь возмущенно воскликнула та.

Однако на этот раз Сандра пропустила ее замечание мимо ушей. Она думала о своем и даже не обратила внимания на то, что мячик был вновь принесен к ее ногам.

- Да... Никак не предохранялись, а забеременеть мне все не удавалось, - продолжила она. - Стив ничего мне не говорил, но я-то догадывалась, что мать пилит его из-за этого. Нет, свекровь у меня хорошая, просто все братья и сестра Стива давно обзавелись детишками, а он в этом вопросе отставал. Правда, Стив младший в семье, но все равно. У них ведь в обычае многочисленное потомство. Впрочем, ты и так все это знаешь.

По лицу Ширли скользнула тень разочарования.

- Выходит, Стиву нужны были дети только для того, чтобы успокоить свою мамочку!

Сандра удивленно посмотрела на нее, потом замахала руками.

- Что ты! Наверное, я неправильно выразилась. Или ты неправильно поняла. Нет, Стив очень хотел иметь детей. И совершенно искренне обрадовался известию о моей беременности. А когда позже ультразвук показал, что у меня будет не один ребенок, а два, он просто расцвел от счастья.

- Воображаю, - обронила Ширли. При этом у нее был такой хмурый вид, будто она хотела сказать: тут с одним не знаешь, как поступить, а то сразу два! В следующую минуту в ее глазах промелькнуло озабоченное выражение. А вдруг и со мной произойдет нечто подобное? - с тревогой подумала она. Но тут же вдогонку пронеслась другая мысль: нет, не может быть, это было бы уж слишком!

Словно догадавшись, о чем Ширли думает, Сандра сказала:

- Ты только не волнуйся. Я, наверное, напрасно начала говорить обо всем этом в такую минуту. Просто ты напомнила мне множество приятных вещей. Но тебе не придется повторить мой путь, не бойся. Двойняшки - это по линии Стива. В нашем роду ничего подобного не было. Правда, если... - Едва начав, она вдруг осеклась, с некоторым испугом посмотрела на Ширли, затем добавила: - Ладно, забудем. Сандра собиралась сказать "если твой партнер не несет такой же наследственности, как мой Стив", но в последнюю минуту решила пожалеть Ширли, которая и без того была сама не своя.

- Что? - тусклым голосом спросила та.

- Так, не обращай внимания. Я уже сама забыла, что собиралась сказать. Лучше вспомни, точно ли был презерватив?

- Разумеется! - фыркнула Ширли.

Сандра вновь внимательно посмотрела на нее.

- Просто, когда находишься с мужчиной, часто не обращаешь внимания на мелочи... которые потом оборачиваются сюрпризом.

Ширли вздохнула.

- Понимаю, о чем ты говоришь.

- Может, ты все же ошиблась и...

Ширли медленно покачала головой.

- Только не в этот раз.

- Вот как? - Сандра напрасно пыталась скрыть любопытство, оно было написано на ее лице.

- Видишь ли, презерватив был черного цвета и не заметить его... - Не договорив, Ширли пожала плечами.

- Черного? - удивленно повторила Сандра. - Никогда не видела...

- О, выглядело это очень... не знаю, можно ли в данном случае сказать "элегантно". В общем, было похоже на темный нейлоновый чулок на ноге.

- А... - протянула Сандра. И в следующую минуту хихикнула, по-видимому представив себе то, о чем говорила Ширли.

Та покосилась на нее.

- Напрасно смеешься. Такого чудесного секса у меня не было давно. Собственно, я вообще не помню подобных случаев. Это как... - Ширли пошевелила в воздухе пальцами, пытаясь подобрать слова, способные выразить ее ощущения, но тщетно. - Короче, я просто потеряла голову.

- И в итоге забеременела, - констатировала Сандра.

Ширли удрученно кивнула.

- К сожалению, мои дела обстоят именно так.

- К сожалению? Хм... э-э... то есть я хочу сказать, известие об ожидаемом ребенке можно ведь рассматривать и как положительное.

С минуту Ширли сидела, задумчиво рассматривая висевший на противоположной стене в пластмассовом горшке пышный папоротник. Потом повернулась к Сандре.

- Да, понимаю. К подобному известию можно отнестись как к радостному, но только тогда, когда ребенка действительно желаешь. В противном случае подобная новость сваливается на тебя как снег на голову и ты несколько дней ходишь будто оглушенная, отключившись от реальности и сосредоточившись только на одном. И пытаешься найти решение невесть откуда взявшейся проблемы, одновременно борясь с тошнотворным ощущением, будто твоя жизнь распадается на части.

Сочувственно покивав, Сандра отпила глоток чая и поставила чашку на блюдце.

- Вполне понимаю твое состояние, хотя мне самой, к счастью, не довелось его испытать.

Ширли взглянула на нее с живейшим интересом.

- Ты предохранялась?

Сандра в очередной раз кивнула.

- Я принимала противозачаточные таблетки, и они меня ни разу не подвели.

- Да, я тоже сидела на пилюлях, - сказала Ширли. - В те времена, когда танцевала. Точнее, когда жила с Майком.

- А, это та печальная история?

С губ Ширли слетел вздох.

- Да. Мы любили друг друга - во всяком случае, так мне тогда казалось, - жили вместе и... В общем, я надеялась, что мы поженимся, и Майк как будто был не против, но при непременном условии: у нас обязательно должны родиться дети. Вернее, для начала Майка устроил бы и один ребенок.

- А без этого он не хотел жениться?

Ширли грустно покачала головой.

- Нет. Он сказал прямо: как забеременеешь, так сразу и оформим наши отношения.

- Так и сказал?

- Да.

- Представляю, каково тебе было услышать подобное требование, - усмехнулась Сандра.

- Да уж!

Глаза Сандры вновь блеснули любопытством.

- И что ты ответила Майку?

- А что я могла ему ответить? У меня тогда была сцена, интенсивные репетиции, потом выступления и снова репетиции. Как при таком графике решиться на беременность, роды и уход за ребенком? Кроме того, после длительного перерыва балерин неохотно принимают обратно в театр. Нет, для того, чтобы выполнить условие Майка, я должна была отказаться от всего: от любимой работы, амбиций, надежд...

- Ох, случается, женщины готовы на все, только бы сбылась их мечта стать матерью, - вздохнула Сандра.

После этих слов Ширли с некоторой нервозностью пошевелилась в кресле, переменяя позу.

- У меня подобных желаний никогда не было. Все мои помыслы были сосредоточены на танце. Я только и делала, что оттачивала сценическое мастерство. Ребенок просто не вписывался в мой образ жизни... да и мыслей тоже.

- Значит, вы с Майком расстались из-за этого?

- Да. Он понял, что я не буду выполнять его требование.

- Мог бы попытаться тебя понять, - пробормотала Сандра, отводя взгляд. - Ведь говоришь, у вас была любовь...

Ширли слегка помассировала правый висок кончиками пальцев.

- Мне так казалось. Собственно, в своих чувствах я была уверена. Что же касается Майка... в то время я и в нем не сомневалась. А сейчас понимаю, что, наверное, с моей стороны это было проявлением наивности.

- И давно вы расстались?

- Незадолго до того как я слегла с тем жутким гриппом. То есть примерно за месяц до моей болезни.

- За месяц, - задумчиво повторила Сандра. - И ты, конечно, переживала ваш разрыв?

- А кто бы на моем месте остался спокойным?

- Это верно. Так вот, моя милая, из-за тех волнений ты и заболела. Ослабленный организм не смог противостоять инфекции. Если бы твоя жизнь шла своим чередом и в ней не случилось бы горьких перемен, организм оказал бы вирусу сопротивление. В результате ты была бы здорова и тебе не пришлось бы менять работу.

Ширли вновь нервно пошевелилась в кресле.

- Не наступай на больную мозоль.

- Ох, прости! - спохватилась Сандра. - У тебя сейчас и без того полно забот. - Немного помолчав, она вкрадчиво произнесла: - И все-таки ребенок - это так замечательно! Ты не представляешь, какое это огромное удовольствие - растить и воспитывать детишек. Кроме того, ребенок заключает в себе своеобразную гарантию от одиночества.

Ширли удивленно вскинула ресницы.

- Не понимаю, о каком одиночестве ты говоришь. Вокруг полно людей! В театре почти невозможно уединиться, даже если очень этого хочешь. - Произнеся последнюю фразу, Ширли порозовела. Ведь они с Люком нашли желанное уединение не где-нибудь, а именно в театре.

- Я не имею в виду твоих коллег по работе, - улыбнулась Сандра. - Какими бы замечательными ни были ваши взаимоотношения, все равно вы остаетесь посторонними людьми. Ведь не станешь же ты с этим спорить?

На миг задумавшись, Ширли качнула головой.

- Это было бы глупо.

- Рада, что ты меня понимаешь. Сотрудники есть сотрудники. Они не живут с тобой под одной крышей, не коротают вечера и не встречают утро в твоем обществе, почти не знают, что ты любишь, а что нет, от чего зависят перепады твоего настроения, бывают ли те резкими или, напротив, плавными... И далее в том же духе.

- К чему ты клонишь? - нахмурилась Ширли.

- У тебя нет по-настоящему близкого человека, вот к чему!

Назад Дальше