- Нет! - воскликнула она, когда его голова склонилась к ней. В то же мгновение она отвернулась, и его губы коснулись ее шеи. - Нет!
Его губы обжигали ее.
- Лгунья. Скажите же наконец, что вам надо от меня.
- Ничего. Мне от вас ничего не нужно, - прошептала Лаура.
- Я не верю вам.
- Вы никогда не верили мне.
Он залился смехом, а затем заглянул в глубь ее глаз.
- Вам будет приятно, если я скажу, что никогда не видел такой красивой, как вы, женщины? Что ни одна женщина не вытворяла со мной ничего подобного? Вам известно: я не лгу. Я бы, замерзая от холода, думал бы, как овладеть вами и услышать ваш довольный вскрик, - сделал он шокирующее признание.
Лаура прикрыла глаза. Она отчаянно пыталась стереть возникшие в ее воображении картины.
- Прекратите, - хриплым голосом потребовала она.
Квин поднял голову и взглянул на нее.
- Вы хотите совершенно другого. Нам обоим это известно. Я намерен овладеть вами. Только, как я уже говорил, я не плачу за сексуальные услуги. Так о чем вы хотите попросить меня? - наслаждаясь ее бессилием, произнес он.
- Ни за что в жизни! - что есть мочи крикнула Лаура. Квин, смеясь, поднялся сам и поставил на ноги ее.
- Да, Лаура, любимая. И не единожды. С вами одного раза будет мало, - издевательски добавил он. - Вам лучше снять мокрую одежду. Мы не желаем, чтобы вы подхватили простуду, - язвительно посоветовал он. - Вам помочь?
Лаура с трудом сдержалась от того, чтобы ударить его.
- Почему бы вам?.. - Она не успела докончить фразу: Квин, протянув руку, зажал ее рот ладонью.
- Осторожно, Лаура. Не давайте выхода своему темпераменту, - предостерег он.
Она зло поглядела на него, затем круто повернулась и удалилась под его тихий смех. Он сметает все ее преграды - так раскаленный нож входит в масло. Как он ошибается насчет причин, что вынуждают ее держать его на расстоянии! Все дело в том, что она перестанет уважать себя, если переспит с мужчиной, которому не нравится. И вместе с тем Лаура страстно желала его любви. Если она останется здесь, он, пожалуй, победит. Каждый раз, когда он дотрагивался до нее, ей становилось все труднее и труднее отталкивать его.
Боже, что она за женщина? Как может она желать мужчину, который хочет овладеть ею, только чтобы доказать собственную мужскую силу? Дура она - вот ответ. Лишь дура может влюбиться в него!
Эта мысль выскочила из небытия и ошеломила Лауру. Неужели такое возможно? Неужели охватившая ее буря чувств и есть любовь? Она любит Квина Манниона?
Лаура застонала, поняв, что это правда. С той самой минуты, когда впервые заглянула в его глаза, она потеряла голову. Что же до него, то он ее попросту презирает.
Лаура закрыла глаза. Ей известно, как поступить. Она должна уехать отсюда. Ей нельзя оставаться, рискуя, что он разгадает ее тайну. Она не перенесет, если ему все станет известно. Только не сейчас. Не теперь, когда она так уязвима. Господи, как же он посмеется, когда узнает, что она влюблена!
Глава восьмая
Лаура была на грани изнеможения, когда вернулась в свою квартиру. В мастерской выдался на редкость загруженный день. Ее партнер, Анна, подхватила грипп, и Лаура вот уже несколько дней вынуждена была работать за двоих. Феликс, их неоценимый помощник, тоже заболел, и эта неделя попортила ей немало крови.
Бросив сумку у дверей, скинув пальто и туфли, она прошла в маленькую кухню и вскипятила воду для травяного чая. Когда чай был готов, она отправилась с чашкой в гостиную и устроилась на кушетке, подогнув под себя ноги.
Удастся ли ей убедить Джонатана остаться сегодня дома? У них приглашение на какое-то благотворительное мероприятие. Но у нее не было никакого желания выбираться из дома. И не только сегодня, честно самой себе призналась она. Вот уже три недели, если быть точной.
Да, она все помнит. Разве можно забыть о Квине Маннионе!
Лаура, тяжело вздохнув, поставила чашку на столик. Как же она ненавидит себя за слабость, за то, что не способна выбросить Квина из головы. Мгновения, проведенные с ним, всплывают в ее памяти с необычайной отчетливостью. Сплошная мука.
Она поглядела на часы: уже поздно. Пора одеваться. Она приняла душ и переоделась в вечернее платье. Прямого покроя, из изумрудно-зеленой тафты. Узкие бретельки держали лиф, украшенный серебряной вышивкой.
Лаура смотрелась в нем великолепно. Чуть подкрасившись, вдев в уши бриллиантовые серьги и надев на шею любимый медальон, она порадовалась тому, что отлично выглядит.
Когда она смачивала духами виски и запястья, раздался звонок в дверь. Джонатан уже здесь! Она распахнула дверь с улыбкой, которая медленно сползла с ее лица.
На пороге стоял Квин, ошеломительно красивый в белом смокинге и черной бабочке. Лаура подумала, не галлюцинация ли это.
- Привет, Лаура, - слегка осипшим голосом поздоровался он, и ее охватила нервная дрожь.
Потрясение было громадно, радость - безмерна. До этой минуты она и не подозревала, какое это удовольствие - просто смотреть на него. Ее сердце болезненно сжалось. Она скучала по нему. Да поможет ей Бог, он - ее судьба. Ее вторая половинка. Ей бы обрадоваться при этой мысли, но ее пронзила острая боль. Зачем он здесь?
- Что вам надо, Квин? - осведомилась она. Лаура и не подозревала, что ему известно, где она живет.
- Вы не хотите пригласить меня к себе? - спросил он, насмешливо приподняв бровь.
Лаура такого желания не испытывала.
- Я жду Джонатана, - коротко ответила она.
- Джонатан отправится прямо на прием. Он прислал меня за вами.
Лаура была потрясена. Джонатан не поступил бы так с ней. Он же ее друг.
Квин многозначительно посмотрел на нее.
- Я дам вам объяснения там, где нас никто не подслушает, - прошептал он.
Лаура, выглянув в коридор, увидела свою соседку, большую любительницу посплетничать.
- Заходите, - пригласила она Квина. Закрыв за ним дверь, она проводила его в гостиную.
Он с любопытством огляделся.
- И это все, что Алекс смог позволить себе? - насмешливо поинтересовался он.
От возмущения у Лауры перехватило дыхание.
- Александр не покупал эту квартиру. Я приобрела ее сама, - заявила Лаура.
- Я ожидал чего-то более… шикарного. Здесь же царит домашний уют. Я изумлен.
Лаура не знала, принимать ли его слова как комплимент, поэтому решила перевести разговор в другое русло.
- Вы собирались рассказать мне о Джонатане, - прямо напомнила она ему.
- А, да. Я достал билеты на то же мероприятие, и мне удалось убедить Кэролин отправиться вместе со мной. Когда я понял, что Джонатан придет с вами, я предложил поменяться спутницами. Он с радостью согласился. Сказал, что вы поймете его.
Ее сердце упало. Конечно, она понимает, почему он отдал ее на растерзание Квину. Джонатан обожает Кэролин и, вполне естественно, желает быть с ней. Он и представления не имеет, насколько ужасен для нее этот обмен.
- Что ж, вы весьма любезны и предупредительны, но я не намерена идти с вами, - холодно заявила Лаура.
Вздохнув, Квин задумчиво провел пальцем по переносице:
- Такого ответа я и ждал. Он порождает проблему: если вы не пойдете, то не пойдет и Кэролин.
Лаура охнула.
- Вы все подстроили!
- Если бы. Кэролин настаивала на вашем приходе. Вы тоже должны появиться на вечере.
Лаура в смятении прикусила губу. Она никак не могла взять в толк, зачем Кэролин так необходимо ее присутствие. Бессмыслица какая-то. Той ведь было известно, что Лаура не ладит с ее братцем.
- Это безумие.
- Ну пожалуйста, я так хочу видеть свою сестру счастливой, - умолял Квин. - Взгляните на мое предложение с этой точки зрения. Вам, возможно, придется провести несколько неприятных часов, но Джонатан и моя сестра будут на седьмом небе от счастья.
- Ладно, ваша взяла. Надеюсь, вы по достоинству оцените жертву, на которую я иду, - язвительно проговорила она.
- Уверен, они оценят, - неприветливо произнес Квин. - Если уже готовы, мы можем идти.
Лаура вздрогнула. Она совершает ошибку, но и отказаться не может.
- Я только возьму сумочку, - извинилась она, скрываясь в спальне.
Затворив за собой дверь, она прикрыла глаза. Вот это поворот! Такого она никак не ожидала. Надо привести себя в чувство. Тяжело вздохнув, Лаура пригладила волосы, словно это успокаивающее движение могло восстановить нарушенный душевный мир.
Схватив пальто и сумочку, она вышла в гостиную. Квин в глубокой задумчивости стоял возле окна и не слышал, как она вернулась. Ее сердце екнуло. Что в нем такого? Квин будто околдовал ее. Но ведь действительность - не увлекательная сказка.
- Я готова, - холодно объявила она. Обернувшись, он оглядел ее с головы до ног.
Подошел, помог надеть пальто.
- Я говорил вам, как прекрасны вы сегодня? - тихо сказал он.
Лаура прерывисто вздохнула. Господи, он так близко, что можно прислониться к нему и забыть обо всем. Впрочем, подобный поступок был бы верхом безумия.
- Не старайтесь, Квин. Я уже согласилась отправиться с вами, - едко проговорила Лаура.
- Неужто так трудно принять от меня комплимент? - с сарказмом осведомился он.
В синеве его бездонных глаз можно было утонуть. Потерять голову. Ее влекло к нему. Подобного чувства она больше ни к кому не испытает - от этой мысли у Лауры разрывалось сердце.
- Да, ведь я вам не нравлюсь. Или с вами произошло чудесное превращение и теперь вы без ума от меня? - насмешливо спросила она. И все-таки где-то в самом дальнем уголке души Лаура надеялась, что он скажет "да".
- Ну, это столь же маловероятно, сколь и то, что вы объяснитесь мне в любви. Любовь не имеет к нам никакого отношения. Мы хотим принадлежать друг другу, и только, - поставил он точки над "i", проходя мимо нее и отворяя дверь. - Ну что, пошли? Внизу ждет такси.
Лаура уже слышала все это, и его слова не должны были причинить ей боль, но они опять ранили ее. Она любит его, а он… он может измываться над ней сколько вздумается.
Как только они приехали, Лаура удалилась попудрить носик. Она пробыла в дамской комнате столько, сколько позволяли приличия. Однако ей пришлось в конце концов выйти к Квину. Пока ее не было, он взял напитки и теперь протягивал ей бокал с белым вином.
- Вы видели Джонатана? - спросила она, отпивая вино. Интересно, осмелится ли она осушить бокал полностью. Будь Лаура не голодна, она бы так и сделала. Но сегодня ей терять голову ни к чему.
- Еще нет. Пройдемся, - предложил он, подхватывая ее под локоть.
Лаура, вздрогнув, попыталась стряхнуть его руку, но он крепко держал ее. Выбор у нее был невелик: либо закатить неприличную сцену, либо уступить ему. Лаура предпочла последнее.
- Вы знакомы здесь с кем-нибудь? - спросила она, пытаясь отвлечься.
- Полагаю, многие тут знают меня, а вот я их - не то чтобы очень, - холодно ответил он.
- А вот, кажется, и один из ваших знакомых, - сказала, Лаура, увидев тучного господина, стремительно пробирающегося к ним.
Квин охнул.
- Проклятье! - пробормотал он и огляделся, ища путь к спасению. - Сюда, - сказал он, утягивая ее за собой в толпу.
В конце концов они оказались за шторами оконной ниши, где-то в другом конце зала. Увидев, как Квин выглядывает тайком из-за штор, Лаура прыснула со смеха.
- Вы что, задолжали ему? - поддела она.
- Очень смешно. Этот человек называет себя самым большим моим почитателем. Я нигде не могу от него скрыться.
- Вам следовало быть польщенным, - усмехнулась она.
- Я и был польщен, пока однажды он чуть ли не час продержал меня в углу, разбирая побуждения моих персонажей. Говорю вам, пытка водой - пустяки по сравнению с этим типом!
- Бедняжка Квин, - хихикнула Лаура.
- Я потрясен проявлением вашего сочувствия, - насмешливо проговорил он, прислонясь к стене и с невольным восхищением глядя на нее. - Вам следует чаще смеяться.
- Так же, как и вам, - ответила Лаура.
Они улыбнулись друг другу - и это было одно из редких мгновений полного взаимопонимания. Всего на миг они стали людьми без прошлого. Они могли бы оставаться на приеме просто потому, что им хотелось быть вместе. Провести вечер с тем, с кем они более всего желали.
- Вам часто доводится ходить на подобные вечера? - спросила Лаура.
Квин отпил из бокала.
- Я не любитель шумных сборищ. Предпочитаю анонимные пожертвования.
- Вас не поражает открытое проявление щедрости?
- Только не тогда, когда многие из жертвователей появляются на подобных вечерах лишь потому, что их неявка с чеком будет дурно истолкована, - язвительно пояснил Квин.
- Но здесь есть и люди, которые жертвуют из чисто филантропических соображений, - возразила Лаура.
- Разумеется, - признал Квин, - однако они предпочитают затеряться в толпе. Непристойно являться на благотворительный вечер в россыпях драгоценных камней.
- Верно, но, если б им не позволяли пускать пыль в глаза, они бы не приходили на них и не давали на благотворительность столь нужные деньги, - сказала Лаура.
- А о подобных компромиссных сделках вам известно, как никому другому, так ведь? - тихо проговорил он, застав ее врасплох.
Стрела поразила цель с пугающей точностью. Лауре будто влепили пощечину. Она порывисто вздохнула: забавно, сколько же еще стерпит ее сердце и не разорвется на части.
Ей удалось справиться с собой, Лаура холодно улыбнулась.
- Потрясающе. Вы желаете обладать мною и полагаете, будто не встретит сопротивления! - выпалила она.
- Если бы я прислушивался к голосу разума, все обстояло бы иначе, - признался он ей. - Подарок Александра? - Квин кивнул на медальон.
Инстинктивно она поднесла руку к шее и дотронулась до инкрустированного медальона.
- Нет. С чего вы взяли? - осведомилась Лаура. Он, оттолкнувшись от стены, хмуро посмотрел на вещицу, которую она всегда принимала за простенькое ювелирное украшение.
- Он отделан драгоценными камнями - вот с чего. Стоит, должно быть, немалых денег.
Лаура облегченно рассмеялась.
- Медальон достался мне от мамы. Ей подарил его мой отец.
- Будь я на вашем месте, я бы оценил и застраховал его, - посоветовал Квин ошеломленной Лауре.
- Вы уверены? Я понятия не имела о его стоимости.
Лаура потому носила медальон, что только эта безделушка напоминала ей о совместной жизни родителей. Внутри него хранились фотографии ее мамы и Александра, сделанные до ее рождения.
- Ваши родители умерли? - спросил Квин, внезапно посерьезнев.
У Лауры от нахлынувших чувств встал комок в горле.
- Да, - подтвердила она, рассеянно сжимая медальон.
- Вам недостает их?
Она вздохнула:
- Очень. Конечно, я едва помню отца. Мы… недолго пробыли вместе.
- Горе, когда ребенок теряет родителей, - заметил Квин.
- Том и Элли помнят своего отца? - спросила Лаура.
- Том - да. Элли же тогда была совсем крошкой.
- Почему хорошие люди умирают молодыми?
- Потому что у Бога есть для них иное занятие, - тихо сказал Квин. Лаура испуганно взглянула на него: она не ожидала таких слов.
- Вы в это верите?
Он неопределенно пожал плечами:
- Я не знаю, но эта мысль приносит успокоение.
Квин прав. От нее и впрямь становится легче на душе.
- Вы странный человек, Квин Маннион, - сказала она, насмешливо покачав головой.
- Моя матушка любит меня, - съерничал он. У Лауры обмерло сердце - ведь она тоже любит его.
- Только ваша мать и может любить вас! - проворно ввернула она шпильку, допив вино и ставя бокал на подоконник. - Ваш почитатель, должно быть, уже ушел. Нам можно отправиться на поиски Джонатана и вашей сестры. Наверняка они гадают, где мы, - произнесла она, выходя из укрытия. Лаура не успела проделать и десяти шагов, как Квин взял ее под руку.
- По-вашему, ни одна женщина не способна полюбить меня, Лаура?
- Нет, если она в здравом уме, - парировала она.
- Я завидная добыча, - возразил он.
- Если им удастся поймать вас в свои сети! - сухо проговорила она. - Кроме того, вы не интересуетесь ни одной женщиной.
- Я прямо сейчас интересуюсь одной особой, - хрипло напомнил он ей, и по телу Лауру пробежала нервная дрожь.
- Напрасно теряете время.
- Посмотрим.
Почти десять минут у них ушло на поиски Джонатана и Кэролин.
- Где вы были? - требовательно спросила Кэролин брата, когда они наконец подошли к занятому Джонатаном столику.
- Бегали от поклонников Квина, - насмешливо пояснила Лаура.
- Простите, - извинился Квин. - Я отойду на секунду. Мне надо кое с кем переговорить.
- Как поживаете, Кэролин? Кто присматривает за детьми? - с улыбкой проговорила Лаура.
- Прекрасно. Дети остались на вечер у родителей моего мужа. Они обожают сидеть с ними - один Бог знает почему! - со смехом добавила она.
- Один вечер! Почему бы и не посидеть? - шутливо заметил Джонатан. - Кэролин, ты не против, если я потанцую с Лаурой, а? - минуту спустя спросил он.
- Идите. Только не позволяйте ему наступать вам на ноги! - проводила она их предостережением, которое заставило Лауру рассмеяться.
- Ты простила меня за то, что я попросил Квина сопровождать тебя? - спросил он, когда они медленно кружились по залу.
- Я как раз над этим и думаю, - со слабой улыбкой ответила Лаура. - Почему Кэролин настояла, чтобы на вечере присутствовала я?
- Кэролин? Извини, Лаура, я что-то не понял, - Джонатан явно был заинтригован.
- Квин сказал… - начала было Лаура, но тут же поперхнулась.
- Что сказал Квин? - настаивал Джонатан, но она, от ярости не в силах говорить, покачала головой.
Квин обманул ее!
- Черт его возьми! - тихо выругалась она.
- Кажется, Квин в чем-то оказался не очень честен, - протянул Джонатан, и Лаура вздохнула.
- Если я сегодня вечером не прикончу его, тогда есть еще на свете чудеса, - холодно проговорила она.
- В таком случае, если тебе потребуется хороший адвокат, ты знаешь, где меня найти, - улыбнулся Джонатан.
- Пора меняться партнершами, - в их разговор встрял Квин.
Лаура, повернув голову, встретила пристальный взгляд его глаз. Он не позволил ей возразить. Отпустив ладонь сестры, он схватил руку Лауры. Джонатану не оставалось ничего другого, как отпустить Лауру и повернуться к Кэролин. Когда Квин развернул Лауру лицом к себе, она увидела, что Джонатан с любопытством смотрит на них.
- Не будете ли вы так любезны пояснить мне, почему ваша сестра так сильно хотела, чтобы я явилась сюда? - потребовала она от него ответа, когда они закружились в танце.
- Я соврал, - спокойно ответил Квин.
- И зачем вам это потребовалось?
Квин посмотрел на нее и расплылся в улыбке.
- Неужто не догадываетесь? Я хотел видеть вас здесь.
- И вы всегда получаете желаемое?
- Всегда. Запомните мои слова. А теперь закройте свой восхитительный ротик, пока я не сделал это вместо вас, - велел он, притягивая ее к себе.