Но самое поразительное заключалось в том, что зеркало находилось не где-нибудь, а за той запертой таинственной дверью, замаскированной панно с издыхающим львом.
Джессика подхватила лист и взглянула на обратную сторону, но там не оказалось никакого продолжения.
Похоже, это призрак так развлекается.
И довольно грамотный призрак: в тексте не допущено ни одной грамматической или синтаксической ошибки.
Джессика отыскала в пустых недрах секретера нож для разрезания страниц.
Кто знает, может, все призраки являются полиглотами, и им без разницы, на каком языке писать записки.
Джессика попробовала пальцем острие стального лезвия. Может, с помощью этого инструмента удастся открыть таинственную дверь?
Джессика, вооруженная помадой и ножом…
Джессика, отяжеленная бутылкой виски и мерным стаканом…
Джессика, готовая к любому мистическому повороту ближайших событий, поспешила к охотничьему панно.
На перекрестках фосфоресцирующие рыцари светились интенсивней, чем обычно.
Джессика, прежде чем спуститься к двери, внимательно присмотрелась к вытканной сцене, которая каждый раз, в зависимости от освещения, выглядела немного по-другому.
Израненный лев утратил былую мощь и умерил гнев.
Всадники же, наоборот, усилили натиск.
Джессика задрала грубый полог и спустилась по крутым ступеням.
Нажав на стылость витой ручки, отчаянная хозяйка поняла, что нож вряд ли понадобится. В этот раз таинственная дверь легко и бесшумно поддалась…
2
Пробный вызов
За секретной дверью не оказалось ни темницы с прикованным скелетом, ни винного погреба с бочками, ни даже чулана с рухлядью и вещами, не вписывающимися в новую эпоху.
Джессика, миновав узкий тамбур, оказалась среди реторт из гнутого стекла, пустых колб, чугунных штативов и прочих алхимических штуковин.
С потолка бил яркий свет кварцевых ламп, убивающих микробов прошлого и современные бактерии.
Молодая особа догадалась, что именно здесь сумасшедшая баронесса Ульрика фон Кнаппе проводила ночные часы за изысканиями эликсира если не бессмертия, то долгой-предолгой жизни.
Джессика внимательно осмотрела тайную лабораторию.
На удивление, приборы не имели даже признаков столетней пыли, как будто ими пользовались совсем недавно.
В отнюдь не спертом воздухе замкнутого пространства ощущался резковатый запах озона.
Джессика наступила на собственную, совсем короткую и почти незаметную тень.
И зачем в помещении, которым никто не пользуется, установлено кварцевание?
Впрочем, новая владелица замка и всех его призраков была готова ко всему.
Дополнение в оккультный рецепт показало, что в этих мрачных апартаментах, несущих явный отпечаток прошлых веков, наверняка возможна любая мистическая ахинея.
Джессика остановилась напротив того самого зеркала, посредством которого ей предстояло провести спиритический сеанс.
До срока, указанного в рецепте, оставалось ровно пятнадцать минут.
Джессика поставила колокольчик рядом с отсвечивающей колбой.
Надо успеть.
Джессика вынула из кармана мерный стакан и пристроила среди чудных приборов.
А то жди потом еще сутки.
Бутылка с виски тоже нашла свое достойное место в алхимической иерархии.
Джессика, прежде чем снять с помады колпачок, еще раз перечитала рецепт и приступила к ответственному ритуалу.
Помада оставила жирную и четкую линию на зеркальной глади.
А почему должен явиться именно несчастный Ральф, утонувший в стоячей воде крепостного рва?
Джессика отступила на шаг.
Сердце цвета свежей крови получилось немного косоватым.
А вдруг оккультному департаменту по призрачным делам вздумается изменить программу?
Джессика пронзила помадное сердце тонкой стрелой с ершистым оперением.
Кто же придет?
Зажмурившись, Джессика зазвонила в серебряный колокольчик.
Если, конечно, рецепт не обманет.
Джессика вслушивалась в окружающее пространство, стараясь уловить первые характерные признаки, сообщающие о приходе из того мира.
Кто?
Джессика, не дождавшись ни единого подозрительного звука, вперилась в собственное отражение.
Покойная матушка?
Сумасшедшая баронесса?
Или одна из жен Томаса, ее Томаса?
А вдруг припрутся все трое одновременно?
Одна будет вымаливать шапочку.
Вторая потребует перчатку.
А третья - новый купальник…
Или Ральф?
Ральф.
За зеркалом наконец послышался вкрадчивый инфернальный шорох.
- Ральф, это ты? - спросила Джессика. - Ральф?
- Да, это я, мэм.
Раздавшийся голос звучал сугубо по-американски.
Джессика улыбнулась своему пьяненькому отражению.
- Похоже, с шотландским виски - перебор…
Призрак, таившийся в зеркальной бесконечности, не только заговорил по-английски на американский манер, но в потустороннем голосе явно слышались интонации могильного ковбоя, носившего, кстати, такое же имя - Ральф.
Джессика не успела подумать, что это - чистейшая мистика из мистик, как вступила в диалог с несчастным юношей.
- Хеллоу, мэм! - глухо повторил американизированный призрак. - И спасибо, большое спасибо.
- За что?
Джессика едва удержалась от слова "дорогой".
- За что спасибо?
- Меня так давно никто не приглашал на свидание.
- Но вы же иногда являетесь без всякого приглашения. - Джессика уперла руки в бедра. - Например, в зимний сад.
- Да, было дело.
- Скажите, сэр, а это не вы поцеловали меня?
- Где?
- У фонтана, когда я спала.
- В гамаке?
- Да.
- Под пледом?
- Ага - значит, это все-таки ваши проделки?
- Мои, мои, - грустно признался призрак. - Но, надеюсь, этот поцелуй вас не напугал.
- Нисколько.
Джессика улыбнулась своему отражению и невидимому призраку, находящемуся где-то рядом.
- Только разве привидения могут целовать?
- Когда сильно захотят.
- В каком смысле?
- Ну… это запутанный инфернальный вопрос. Влюбляясь, призрак способен на какое-то мгновение преобразовывать свою бестелесную аморфность во что-то, похожее на материальность.
- Значит, вы намекаете, что влюбились в меня?
- С первого взгляда.
Призрак пошловато хихикнул.
- И заметьте, мэм, без всякой предварительной слежки.
- Так вам и про частного детектива известно?
- Видите ли, мэм, с тем сыщиком случилось весьма неприятное происшествие с летальным исходом.
- Бедняжка.
- Детектив, честно зарабатывающий себе на пропитание сыском, увы, угодил в автомобильную катастрофу.
- Когда?
- На следующий день после вашего авантюрного бракосочетания.
- И вы что, встретились с ним на том свете?
- Не совсем на том.
Призрак многозначительно хмыкнул.
- Пока детектив маялся сорок дней между этим светом и тем, он многое успел рассказать.
- И о чем же, если не секрет?
- Я не смею. - Призрак начал выкаблучиваться. - Вдруг вы, мэм, не так поймете?
- Продолжай, коли начал.
- Но вы можете, мэм, испытать нежелательный стресс.
Джессика, разгоряченная шотландским виски и оккультной беседой, проявила изрядную настойчивость.
- Пусть. Подумаешь, стресс… - Молодая особа заглянула в пустой мерный стакан. - По крайней мере, будет не так скучно и одиноко.
- В общем, детектив рассказал, как вы, мэм, грезили о телевизоре с диагональю 50 дюймов, о стиралке, о посудомоечной машине, чайно-кофейном агрегате…
Призрак снова хихикнул.
- Кажется, я ничего не забыл?
- Микроволновая печь на 120 режимов.
Джессика, теперь обладающая всем этим встроенным набором счастливой хозяйки, сменила тему.
- Но при чем здесь стресс?
- Детектив еще уточнил, что вам грозит…
Призрак умолк, нагнетая психологическое напряжение.
- Ральф, дружище, кончай эти свои мелодраматические штучки. - Джессика плеснула в стакан виски. - Говори все, как есть. - Джессика чокнулась с зеркалом. - Я уже достаточно взрослая девочка.
- Вам, мэм, грозит очень большая опасность.
Призрак многозначительно понизил голос до глуховатого шепота.
- Очень большая.
От такого заявления наглого призрака молодая особа позабыла все правила общения с инфернальными явлениями.
- Кто ты?
- Тот, кого ты вызвала.
- А можно конкретней?
- Можно.
Джессика глотнула виски, чтобы облегчить спиритическое общение.
- Тогда скажи, ты враг или друг?
- Я твой друг и защитник.
- Чем ты это докажешь?
- Еще не пришло время. - Призрак снова заговорил в полный голос: - Но я помогу тебе выпутаться из любой беды.
- Хоть на этом спасибо.
Джессика без раздумий добавила еще алкоголю.
Коктейль из шотландского виски и оккультной беседы оказался слишком крепким.
- А вот скажи-ка, с точки зрения призрака, кто красивей?
Молодая особа распахнула халат, предъявив зеркалу алые розочки на голубом фоне и полупрозрачный лифчик с четко угадываемыми ядреными сосками.
- Я или старая грымза-баронесса?
- Без комментариев.
- Нет, я требую однозначного ответа!
- Я не могу быть объективным.
- Это почему же?
- Потому что я влюбился с первого взгляда.
- В кого?
- Ну не в сумасшедшую же баронессу.
- Значит, я красивей?
- И намного.
- Что и требовалось доказать.
Молодая особа привела себя в надлежащий вид.
- А ты бы пожертвовал собой ради меня?
- Думаю, пожертвовал бы.
- А ты не думай.
Джессика погладила осмелевшими пальцами холодную и скользкую поверхность зеркала, так не похожую на человеческую плоть.
- В таких случаях думать вредно.
- Мэм, вы бы поосторожней.
- С тобой?
- Нет, с виски.
- Да… Я в жизни так не напивалась… - Молодая особа вновь приласкала зеркало. - Какой ты все-таки фригидный…
Призрак никак не отреагировал на провокационный диагноз.
Джессика вдруг ощутила нарастающую тревогу.
То ли от избытка спиртного, то ли от затянувшегося спиритического сеанса.
- Ральф, ты говорил о какой-то беде…
- Я же сказал: об этом - позже.
- Когда?
- Наверное, скоро.
- Значит, я должна буду повторить вызов?
- Несомненно.
- Опять тратить помаду и виски?
- А что, я не стою этих усилий?
- Пока не знаю.
Джессика отвернулась от зеркала.
- До завтра! - глухо сказал призрак. - О, прекрасная замковладелица!
Джессика снова уставилось на свое мутное отражение.
- А зачем ты в библиотеке изображал эхо?
Но призрак больше не произнес ни слова…
3
Повторное рандеву
Оставшаяся ночь далась молодой особе легко: пьяный сон обошелся без кошмаров, ужасов и порнографии.
Утро прошло под знаком похмельного синдрома.
День превратился в сплошное отлеживание.
Видел бы отсутствующий супруг, до чего доводят организм спиритические сеансы…
Джессика, к вечеру оклемавшись, с трудом дотерпела до назначенного часа.
С одной стороны, молодую особу волновали туманно высказанные призраком тревожные намеки на что-то, весьма нехорошее.
Но, с другой стороны, хозяйка замка начала ощущать какое-то странное чувство, похожее то ли на привязанность, то ли на дружбу к привидению по имени Ральф.
А что, неплохо побеседовали.
Ровно за полчаса до времени инфернального призыва Джессика с полным набором спирита-любителя отправилась к заветному зеркалу.
На этот раз помады на окровавленное сердце, пронзенное стрелой, ушло намного меньше.
И колокольчик прозвонил не так лихорадочно и порывисто.
И с виски Джессика не переборщила.
Но вызванный дух снова заговорил по-американски, снова подражая своему тезке, вкалывающему на кладбище:
- Хэллоу, мэм. - Призрак откровенно хихикнул. - Похоже, вам замечательно спалось.
- С чего ты это взял?
- Ну… вы же не появились в зимнем саду.
- Опять бы полез с поцелуями?
- Непременно.
Призрак наглел все больше и больше.
Молодая особа решила вернуть диалог в более конструктивное русло.
- Ральф, ты хоть и не человек, но тебе должно быть очень стыдно.
- За что, мэм?
- А разве хорошо издеваться над женщиной, которая тебе полностью доверилась?
- Издеваться?
- А как же еще назвать то, что ты морочишь мне голову своими грязными намеками!
- Грязными?
- Извини, я неточно выразилась. - Джессика на мгновение призадумалась. - Ага, лучше скажем: путающими намеками.
- Я просто хотел предупредить.
- О чем?
- Ну, чтобы кое-какие странные моменты не стали для вас неожиданностью.
- Мне что-то угрожает в замке?
- Да.
- Что?
- Об этом узнаешь в свой час.
- А ты меня не обманываешь?
- Клянусь духом матери…
- Кстати, а нельзя ли вызвать сюда мою покойную маменьку?
- Нет, призрак можно вызвать только в том ареале, где носитель души встретил смерть.
- Я не знала, что на фантомов распространяются пространственные ограничения.
Наступила тишина.
Призрак явно безмятежно витал где-то в эфирах и не собирался помочь скверной хозяйке собраться с мыслями.
- Ральф, ну будь не призраком, человеком, скажи, чего мне опасаться, чего бояться?
- Но я не могу в данный момент открыть полную истину.
- Почему?
- Это лишь навредит нашим отношениям.
- Значит, ты хочешь, чтобы я каждую ночь общалась с тобой?
- Да, мэм. - Призрак шумно вздохнул. - И как можно дольше.
- Учту на будущее. - Джессика машинально поправила прическу. - Я тебе нравлюсь?
- Еще бы.
- А ты не врешь?
- Призраки не могут обманывать.
- С какой стати?
- У них другая конституция.
- В каком смысле?
- Они способны только на вещие предсказания.
- Ага, ну вот, Ральф, ты и попался.
Джессика показала зеркалу язык.
- Давай-ка быстренько сообщи: что ждет меня в самое ближайшее время?
- Безмятежный сон.
- Еще скажи, что я в постели буду совершенно одна.
- И совершенно обнаженная.
- Значит, ты все-таки подглядываешь за мной в спальне?
- Немного.
- А в душевой кабине?
- Тоже.
- А когда я, извиняюсь, сажусь на унитаз? Призрак, застыдившись, не ответил и исчез, даже не попрощавшись.
- Ладно, смотри, парень, сколько душе влезет.
Джессика подзаправилась шотландским виски и строевым шагом гвардейца - носителя волынки отправилась в кухню, чтобы там без призрака и без мужа плотно и вкусно закусить…
4
Решительное объяснение
Вопреки острому приступу ночной булимии хозяйка, увлекшаяся спиритическим общением, снова крепко спала без кошмаров и ужасов, которые остались в мутном Зазеркалье вместе с вещим призраком.
Похмельный синдром тоже снялся гораздо легче вчерашнего.
Чтобы скоротать день, посвежевшая Джессика отправилась в зимний сад.
Но лежание в гамаке окончилось безрезультатно.
Призрак так и не явился, чтобы поцеловать свою земную любовь.
Когда до назначенного часа вызова осталось минут пятнадцать, молодая особа, подсевшая на спиритическую хрень, поспешила к зеркалу.
Помада цвета крови пущена в ход.
А вдруг на этот раз призрак не появится?
Начертанное сердце пронзает амурная стрела с густым оперением и острым-преострым наконечником.
Но ведь обитатель иного мира так и не раскрыл, в чем же состоит надвигающаяся опасность.
Виски с торопливым бульканьем наполняет мерный стакан.
Только бы вновь сработал рецепт Ульрики фон Кнаппе.
Алкоголь уже привычно бьет по извилинам и стремительно рассасывается по всему организму.
Только бы сработал.
Молодая особа энергично зазвонила в серебряный колокольчик, призывая инфернального друга.
И Ральф не заставил себя ждать.
- Ты, наверное, обиделась?
- На что?
- Что я не посмел тебя поцеловать в зимнем саду.
- Да, кстати, почему не посмел?
- Но ты ведь не спала по-настоящему, а притворялась.
- Похоже, вас, призраков, трудно обманывать.
- Оккультный факт.
- Ну хватит лирики. - Джессика проявила настырность. - Давай лучше обсудим вопрос о грядущей угрозе.
- Можно.
Сегодня призрак был настроен гораздо решительней.
- Так. Расскажи откровенно и прямо о том, что может со мной случиться.
- Могло бы случиться непоправимое.
- Почему "могло"?
- Потому что я - здесь.
- Ты продолжаешь говорить сплошными загадками.
- Я скажу правду. Только обещай мне реагировать спокойно.
- Спокойно - вряд ли.
Призрак в ответ промолчал, анализируя сказанное.
Джессика продолжила внезапную исповедь:
- Ральф.
- Да?
- Ральф, ты хочешь знать причину моей неуверенности?
- Да.
- Только поклянись, что не исчезнешь.
- Клянусь всем загробным миром.
- Обещай, что ответишь той же правдой, какую скажу тебе я.
- Обещаю.
- Хорошо.
Джессика вперила упрямый и пытливый взор в собственное напряженное отражение.
- Скажи, Ральф, можно в призрака влюбиться по-настоящему, как в мужчину?
- Не знаю, как в призрака, а вот в меня - можно.
Отражение Джессики начало колебаться в зеркале, которое вдруг само заколебалось и отъехало в сторону.
В лицо молодой особе ударил затхлый сквозняк.
Хозяйка замкового привидения, возжелавшего материализоваться благодаря взаимной любви, на всякий случай закрыла глаза.
Инфернальный флирт развивался по какому-то совсем фантастическому сценарию.
- Ладно, хватит заниматься спиритизмом.
- Так ты не призрак?
- Я Ральф.
Джессика почувствовала, как ее крепко и в то же время бережно обнимают сильные руки.
- Не призрак?
- Да человек я.
Джессика в подтверждение слов получила легкий поцелуй в щеку.
- Человек.
Молодая особа, дождавшись повторного, более смелого поцелуя, открыла глаза.
Перед ней стоял Ральф, могильный ковбой, атлет в джинсах, который на кладбище предупреждал ее об опасности брака с Томасом Джоном Крейгом-младшим.
Джессика нахмурилась, как настоящая хозяйка, которой не понравилось вторжение на частную территорию, да к тому же серьезно охраняемую.
- Парень, а ты как попал в замок?
- Служебное задание, крошка. - Ральф - не призрак, человек - застыл по стойке "смирно". - Можно, я буду называть тебя "Крошка"?
- Уже назвал.
- Так вот: мое задание напрямую связано с обеспечением безопасности некоей особы, именуемой в оперативных сводках как "четвертая жена", то есть Джессика, в девичестве Марлоу.