Возможно, Зандер проявил слабость, или секс сделал его мягче, или голос Шарлотты растопил лед. Ее руки, обвивавшие его, нежные и красивые, дарили тепло и покой… Он молча лежал в тишине, обдумывая вопрос, а она терпеливо ждала ответа.
– Представь, что смотришься в зеркало и не видишь своего отражения, но при этом знаешь, что твое отражение гдето есть, – ты просто не видишь его, – произнес он, благодарный Шарлотте за то, что она не торопит его.
Лучше он не мог выразить свои чувства, да и не пытался.
Не было смысла.
Завтра Шарлотта узнает его настоящего и, возможно, больше не захочет его видеть.
Глава 6
Шарлотта проснулась в чужой постели, но не испугалась. Она чувствовала, что человек, лежавший рядом, очень близок ей.
Она наблюдала за тем, как спит Зандер, восхищалась его красотой, вспоминая прошлую ночь. Теперь, когда солнце взошло над Ксаносом, она получила возможность рассмотреть Зандера. Она скользнула взглядом по его соблазнительным губам, принесшим ей столько наслаждения, а затем отодвинулась, боясь не удержаться и впиться в них. Шарлотте хотелось отбросить одеяло и полюбоваться роскошным телом Зандера.
Он, наверное, ощутил ее взгляд и проснулся. Этого дня Зандер ждал очень долго, но теперь почемуто не хотел вылезать из постели. Он хотел обнять Шарлотту, зарыться в ее волосы, заняться с ней любовью, но это было бы слишком жестоко, даже по его стандартам. Сегодня задуманное воплотится в реальность.
Зандер не двигался. Шарлотта наклонилась и поцеловала его, все еще не веря в прошлую ночь, в то, что они обрели. Его губы не ответили ей, но она не стала спрашивать почему. Шарлотта продолжала целовать Зандера, и вскоре он сдался. Против собственной воли он вспомнил прошлую ночь и близость, которая была не просто сексом. Зандер отстранился и встал с кровати:
– Мне надо собираться.
Шарлотта слышала в его тоне пренебрежение. Но им действительно пора было собираться – уже почти семь.
– Мне тоже, – произнесла она, надевая платье.
Шарлотта надеялась перед уходом увидеть хотя бы его улыбку, которая значила бы, что он не забыл о страстной ночи.
Но Зандер оставался мрачным.
– Удачи сегодня, – сказала Шарлотта.
– Я никогда не полагаюсь на удачу, – отчеканил он. – И еще коечто… Мы с тобой незнакомы.
Она кивнула: такая позиция все упрощала. Ей не придется объясняться перед Нико. Возможно, Зандер просто нервничал перед встречей с братом и поэтому грубит ей. Она молча удалилась в свой номер.
Шарлотта надела темносиний костюм и распустила волосы, чтобы скрыть засосы на шее, оставшиеся после бурной ночи. Через несколько минут она уже была в конференцзале. Там она наконец увидела Нико и в который раз почувствовала себя виноватой.
– Мне жаль, что твой отец в больнице, – начала она. – Как он?
– Плохо, – ответил Нико. – После встречи я еду обратно в больницу. Ты забронировала билет?
– Конечно, – ответила Шарлотта, – и отменила все до конца недели. Хочешь, чтобы я еще чтонибудь сделала?
– Не сейчас, – ответил Нико.
Наступила долгая пауза. Шарлотта должна была чтото сказать, признаться в содеянном, но духу не хватало. Она не могла смотреть Нико в глаза и мечтала о том, чтобы это утро поскорее закончилось. Еще надо было подумать об отношениях с Зандером.
– Нико… – неуверенно начала Шарлотта. – По поводу этой встречи… Я знаю, как важно для тебя получить эту землю. Но дело в том…
– В данном случае это не важно, – прервал ее босс. – Я бросил умирающего отца в больнице не изза куска земли. Мне надо коечто тебе рассказать. Я собирался раньше, но отец заболел.
Она застыла, пока Нико продолжал:
– Эта встреча может стать очень личной. Просто хочу тебя подготовить. Я узнал, что у меня есть братблизнец. Зандер. Бизнесмен, с которым ты разговаривала. На самом деле его зовут Александрос Каргас…
Пораженная, Шарлотта застыла. Она смотрела на Нико, не зная, стоит ли прерывать его.
– Когда ты узнал? – пробормотала она.
– Недавно. Я понятия не имел, что владелец – он, но теперь знаю, и в этом есть смысл. – Нико был мрачен. – Думаю, он надеется шокировать меня.
– То есть удивить? – Она попыталась улыбнуться, но поникла, заметив, как Нико сокрушенно покачал головой.
– Да, но не думаю, что он планировал приятный сюрприз. К счастью, я на шаг впереди. Это долгая история, Шарлотта, и она не имеет никакого отношения к тебе. Достаточно будет сказать, что трудности, с которыми мы столкнулись, пытаясь связаться с ним, не имеют никакого отношения к земле. Это была приманка для меня.
– Приманка?…
Конечно, Нико не должен был объяснять ей все.
– Я просто хочу тебя предупредить, что, возможно, сегодняшняя беседа будет проходить на повышенных тонах. Ни при каких обстоятельствах ты не должна входить, или паниковать, или звать на помощь. Будет конфликт, и я к этому готов.
Нико направился в конференцзал, оставив Шарлотту одну. Сев за стол, она закрыла лицо руками, стараясь вспомнить детали последних нескольких дней, которые подтвердили бы правоту Нико. Она снова и снова прокручивала в голове их с Зандером разговоры, задаваясь вопросом, проверял ли он ее, но приходила к выводу, что это была всего лишь доброта. Нико, должно быть, все неправильно понял.
Он ошибся, в этом она была уверена.
Тут появился Зандер. Он был в темносером костюме, сшитом, очевидно, на заказ. Помедлив, Зандер тоже прошел в конференцзал. Шарлотта встревоженно посмотрела на него, но ничего не сказала.
Эту ночь она провела в объятиях нежного, прекрасного мужчины, и он не мог быть коварным. Но сейчас Шарлотта увидела мрачного незнакомца.
– Он в переговорной?
Зандер один раз стукнул в дверь и вошел, не потрудившись дождаться ответа. Шарлотта едва успела разглядеть взволнованное лицо Нико, который впервые увидел своего брата.
Слава богу, босс предупредил Шарлотту, как себя вести, иначе она бы перепугалась, услышав приглушенный стенами вопль. Потом до ее ушей донесся звук передвигаемой мебели, и, если бы не указания Нико, Шарлотта ворвалась бы внутрь, лишь бы убедиться, что все живы.
Она выжидала.
Шарлотта надеялась, что эта встреча станет долгожданным воссоединением давно разлученных братьев – именно так говорил ей Зандер. Но кажется, Нико оказался прав.
Наконец дверь открылась, показался Зандер, а вслед ему неслись крики Нико, уже не заглушаемые ни дверью, ни стенами.
– Я не уеду с Ксаноса!
Шарлотта прежде не представляла, что ее шеф может быть так разъярен.
– Я пробуду здесь столько, сколько сочту нужным! Еще многое надо выяснить!
– Я сказал тебе все, что ты должен знать, – холодно ответил Зандер.
Он был очень напряжен. Шарлотта хотела задержать его, но знала, что это ей не под силу. Ее обманули.
– У меня нет ни брата, ни матери! Ты оставил меня с ним, а теперь вернулся… – говорил Зандер.
– Как будто у меня был выбор! – ответил Нико, и в его словах не было такой ненависти, которая разъедала Зандера.
– Ты жил вдалеке от Ксаноса, а теперь вернулся напыщенным принцем… Тебя не ждали, – продолжал Зандер. – Тебе здесь не место.
– Зачем ты это делаешь? – потребовал ответа Нико.
– Страдание. – Ответ Зандера был очень прост. – Тронешь мое, посягнешь на мою жизнь, и я сделаю все, чтобы ты как следует помучился.
Но у Нико оставался еще один вопрос:
– Что ты знаешь о нашей матери? Она жива?
– Для меня она умерла, – произнес Зандер. – В тот день, когда выбрала тебя. Если хочешь, ищи ее, покажи ей сына, которого она спасла.
– Она не спасала меня! – орал Нико на своего брата. – Она продала меня!
– Нет! – зарычал Зандер.
Он прошел через ад, он был брошенным ребенком, который предпочел бы продать душу дьяволу жизни на помойке.
– Она спасла тебя, так наслаждайся этим, братец. И катись отсюда к чертям.
Шарлотта в изумлении смотрела на братьев, которые сегодня встретились впервые. Когда Зандер проходил мимо, ей захотелось вскочить, потребовать объяснений. Почему он был так зол, почему поступил с близнецом столь жестоко?
Для Зандера все должно было закончиться сейчас. Он высказался, отомстил, но его голод не был утолен. Адреналин все еще наполнял его кровь, сердце стучало с такой силой, что ему хотелось сорвать галстук и рубашку. Он был в ярости, видя, что Нико хоть и кричал, но все же спокойно стоял и смотрел на него как ни в чем не бывало. Они никогда не помирятся.
Зандер выжил. Еще как выжил. И теперь ему никто не нужен. Он сделает все в одиночку. Он уничтожит Нико, если тот попробует приблизиться.
А теперь прочь от этого человека, похожего на него самого как две капли воды, прочь от отражения в зеркале.
Прочь от брата, которого предпочла мать.
И выходя, еле сдерживая желание ударить кулаком в стену или убежать, Зандер увидел Шарлотту, сидящую за столом с замешательством в глазах и с дрожащими губами, которые вчера принадлежали ему. И он не хотел оставлять ее Нико. Она принадлежит ему.
– Собирайся. – Он щелкнул пальцами, чтобы поторопить ее.
Зандер поднимется с ней в номер, уложит ее в постель и забудет брата и все услышанное.
Шарлотта не двинулась.
– Собирайся! Ты идешь со мной, – строже произнес он.
Он не понимал ее сомнений. Он предлагал ей весь мир, больший, чем тот, который связывал их прошлой ночью.
– Теперь ты работаешь на меня, – пояснил он.
Нико вышел из конференцзала, а Шарлотта продолжала сидеть.
– Шарлотта не имеет к этому отношения, – сказал Нико.
– Не имеет, но она идет со мной, – резко ответил Зандер, даже не взглянув на человека, которого презирал всей душей. – Поднимайся.
Зандер дал Шарлотте еще один шанс, чего никогда не делал в отношениях с другими женщинами. Она, бледная и ослабевшая, просто смотрела на него и не двигалась.
– Я работаю на Нико. – Ее голос был глухим.
– Мои сотрудники мне верны, – раздался голос Нико, и Зандер не мог поверить, что она выберет его брата после того, что между ними было.
Его разум был затуманен ненавистью и злобой, и он не мог рассуждать здраво.
– Да неужели? Не было похоже, когда она вчера раздвигала ноги подо мной, – желчно произнес он.
Шарлотта пришла в ужас. Зандер, прорычав ругательство, посмотрел на Нико, желая получить удовольствие от его реакции. Он хотел, чтобы брат ударил его, жаждал драки. Сейчас он бы не почувствовал ни боли, ни страха. Но Нико не проявлял никаких эмоций. Шарлотта извинилась за единственное прекрасное, что случилось на Ксаносе.
– Нико, прости… – пробормотала она, униженная и подавленная.
Зандер просто использовал ее.
– Извини, Нико, – шептала она.
– Не стоит. – Голос босса прозвучал резко, но он укорял не ее. – Мы все допускаем ошибки. Причиной твоей стал мой брат.
Глава 7
Шарлотта лежала на кровати, свернувшись калачиком, слишком униженная, чтобы выйти, боясь гнева Нико, но больше всего раздавленная тем, что сделал Зандер. Она не могла вынести его презрения и равнодушия.
В дверь постучали, но Шарлотте было все равно, кто пришел: Нико, желающий уволить ее, или Зандер.
Извинения ничего не исправят.
Снова постучали. Шарлотта закрыла глаза, стараясь отгородиться от всего мира, как вдруг послышался женский голос:
– Шарлотта, это я, Константина.
Она не могла быть грубой с женой Нико. Они встречались всего пару раз, но Константина всегда была приветлива и мила. Шарлотта открыла дверь и расплакалась, когда гостья обняла ее.
– Нико рассказал мне, что случилось.
– Мне жаль, – произнесла сквозь слезы Шарлотта. – Мне так стыдно…
– Почему?
– Я поступила плохо… – Все, что казалось Шарлотте прекрасным, теперь стало грязным и постыдным. – Я и не думала – продолжала она, – что он ненавидит Нико…
– Шарлотта, – сказала Константина, – то, что произошло между тобой и Зандером, не касается ни меня, ни Нико…
– Касается, – продолжала плакать Шарлотта. – Я правда не думала…
Но она не могла озвучить свои мечты, которые сейчас казались такими жалкими. Одним взглядом, одним поцелуем Шарлотту покорили и показали ей целый мир, который она предпочла бы не знать вовсе.
– Нико уволит меня?
– Он хочет узнать, о чем вы с Зандером говорили, что он тебе рассказал. Сомневаюсь, что Нико уволит тебя изза того, что ты с кемто переспала. – Константина улыбнулась. – У моего мужа много недостатков, но он никогда не был лицемером. Он в ярости, но, думаю, это изза брата, не изза тебя. Когда он мне рассказал о случившемся, я напомнила ему, что в ночь, когда мы встретились, мы были вместе. Это была моя брачная ночь, и Нико не был женихом.
Шарлотта заморгала, слушая признания жены Нико.
– Я знаю, как это бывает, помню, как не могла устоять перед Нико. Я здесь не для того, чтобы судить тебя, а для того, чтобы убедиться, что ты в порядке.
– Все будет хорошо, – ответила Шарлотта, не уверенная в собственных словах.
Она попыталась представить момент, когда боль от предательства Зандера уйдет, но ее жизнь изменилась навсегда.
– Если бы я хотя бы на мгновение засомневалась в его добрых намерениях… Почему он ненавидит его? Я могла бы понять, если бы Нико растили их родители, но его же продали…
– Раула, их мать, была не совсем здорова… – Константина замолчала.
Шарлотта почувствовала, что еще одному человеку было некомфортно обсуждать это. Шарлотта знала историю лишь в общих чертах.
– По крайней мере, нам так сказали. Она ушла от их отца и работала на улице… А Элиадесы очень хотели ребенка… – Константина закрыла глаза, и стало понятно, что она не любит говорить об этом. – Александрос, то есть Зандер, рос с отцом. И кажется…
Зандер говорил, что время, проведенное на Ксаносе, не было счастливым.
– Их отец был жестоким человеком, – продолжала Константина.
– Тогда почему мать оставила с ним ребенка?
– Это мы и пытаемся узнать. У нас очень много вопросов. Но Зандер, похоже, пошел в отца. Яблоко от яблони недалеко падает.
Шарлотта услышала горечь в словах Константины, но все же решилась встать на защиту Зандера, хоть он и поступил с ней подло.
– Ты не можешь так говорить.
– Еще как могу, – вспыхнула Константина. – Он ничего не сделал, чтобы доказать обратное. Жестокий – единственное определение, которое я могу подобрать, чтобы описать его. Он скупал дома на острове за гроши и сдавал их до того момента, как будет готов снести их все. Теперь Зандер строит ночной клуб, а еще речь шла о казино, и при этом он не дает работу местным. Он хочет, чтобы мой муж и сын уехали с Ксаноса, и сделает все ради достижения собственной цели, даже если придется разрушить остров.
– Это бизнес, – предположила Шарлотта. – Возможно, когда он успокоится… Встреча с братом выбила его из колеи…
– Ничто не может выбить этого человека из колеи, – не думая, ответила Константина. Не жалость ли Шарлотта увидела в ее глазах? – Как ты можешь защищать его после того, что он сделал с тобой? Если его жестокость проявляется только в бизнесе, что это меняет?
От ее слов Шарлотта вздрогнула, как от пощечины.
– Я не хочу, чтобы он сделал тебе снова больно, а он сделает, если ты позволишь, – продолжала жена Нико.
– Я не предоставлю ему такую возможность, – ответила Шарлотта, и в этом она была уверена. Но молчать ей тоже не хотелось. – Ты не права. Если яблоко от яблони недалеко падает, почему тогда Нико должен быть другим?
– Он его не воспитывал.
– Нет, его растил человек, который купил его и врал, даже когда его открыто об этом спросили. – В этом Шарлотта была уверена. Она наблюдала за реакцией Константины, которая побелела от злости. – Зандер не такой уж плохой.
"Он просто не может быть таким", – думала Шарлотта, вспоминая их прогулку по пляжу. Он был единственным мужчиной, который тронул ее сердце. Она помнила их день, его улыбку и смех. И, сидя на кровати, обиженная и униженная, Шарлотта обнаружила, что ее сердце, несмотря на очевидное, подсказывает ей: в тот день, в ту ночь не все было ложью.
– Тебе нужно быть осторожнее с ним, – предупредила Константина.
– Я с ним не общаюсь, – ответила Шарлотта. – У меня все еще есть работа? – Она задумалась о своей матери, и, видя, как жена Нико колеблется, уже было отчаялась, но та взяла ее за руку:
– Да, к сожалению. Нико хочет, чтобы ты осталась еще на пару дней и посмотрела его маршрут. Он вернется в больницу к отцу, но некоторые вещи нельзя откладывать изза Зандера. Нико ждет тебя внизу, в ресторане. Он хочет еще раз попробовать отыскать мать и, несмотря ни на что, получить эту землю.
– Я не могу встретиться с Зандером, – быстро произнесла Шарлотта. – Просто не могу.
– Тебе придется, – заключила Константина. Это на ее семью нападал Зандер, и, хотя она была добра с Шарлоттой, в этом вопросе для нее компромиссов не существовало. – Ты работаешь на Нико. Не забудь об этом снова.
Глава 8
_ Шарлотта, пожалуйста…
Она слушала причитания своей матери, хотя у нее и без того было тяжело на душе.
– Когда ты приедешь за мной?
Она закрыла глаза:
– Мам, я на работе.
– Ты говорила, что никогда меня не бросишь.
– Извините, – вмешалась сиделка, – это телефон не для пациентов…
– У нее есть мой номер. Она в порядке?
– Ей нужно прийти в себя, но обычно все хорошо. Только иногда случаются приступы паники. Такое часто бывает с временными пациентами. Она привыкнет через пару дней.
Да, а тогда уже придет время ее забирать. Шарлотта задумалась о нелегком выборе, который ей предстоит сделать. Но сегодня у нее нет времени предаваться унынию. Утро выдалось очень тяжелым.
– Можете снова позвать ее к телефону?
Шарлотта еще немного поговорила с матерью, заверила ее, что скоро вернется и заберет ее.
Трясущимися руками Шарлотта накрасила губы. Она нервничала перед встречей с Нико, но больше этого боялась увидеть Зандера. Но скорее всего, страх ее напрасен. В конце концов, он сделал что хотел: отомстил брату. И теперь больше не хотел иметь с ним никаких дел.
Какимто образом Шарлотте придется объяснить Нико, почему она не может задержаться на Ксаносе еще на пару дней. Как она вернет расположение босса после случившегося? Она невероятно глупа! Вряд ли Нико теперь будет принимать ее требования всерьез.
"Будь ты проклят, Зандер!" – в гневе подумала Шарлотта. Злость принесла облегчение, заменив собой чувство вины и стыда.
Когда Шарлотта вышла из лифта и направилась через фойе в ресторан, где был заказан столик на имя Нико, она увидела Зандера, спокойно сидевшего в другом конце зала. Заметив ее, он равнодушно пожал плечами. Шарлотта покраснела, однако заставила себя высоко поднять голову.
Нико заказал два кофе: с молоком – для Шарлотты и эспрессо – для себя. Увидев ее, он натянуто улыбнулся.
– Ну, – начал Нико, когда она села за стол, – ситуация довольно неловкая.
Шарлотта кивнула. Она чувствовала, как взгляд Зандера сверлит ее спину.
– Ты должна была предупредить, что разговаривала с моим братом.
– Я знаю. Я пыталась.