- Он вернет летних туристов. Он оживит тут все. Он принесет нужные деньги. Он снова вернет нас на карту. Все те люди, что приедут сюда, поймут, насколько это прекрасное место для жилья.
"Оставь ее с иллюзиями", - приказал себе Салливан.
Но он так не сделал. На самом деле, он внезапно почувствовал, что ему уже порядком надоели иллюзии. Например, иллюзия, что он когда-нибудь поцелует эти восхитительные губы.
Его мрачный цинизм сможет затушить исходящий от нее свет буквально за три секунды.
- Знаешь, Сара, я здесь не очень давно, но этот город бедствует потому, что несколько градообразующих предприятий свернули свое производство. Заводы закрыты. Как это может быть прекрасным местом для жилья, если тут нет работы? Что действительно надо Кеттлбэнду, так это рабочие места. Реальная, постоянная работа.
- Но твоя сестра вместе с семьей переехала сюда, - сказала она.
- Джонатану приходится постоянно ездить в Мэдисон. Он снимает квартиру недалеко от работы и остается там, если слишком устает. Он многим жертвует ради того, чтобы моя сестра могла жить в маленьком городке своей мечты. Я думаю, что эта авария случилась из-за его утомленности постоянными поездками.
- И ты сказал это своей сестре? - спросила она, откровенно ужаснувшись.
- Да, сказал.
К сожалению. В конце концов, он все равно остался без печенья, даже после того, как сказал сестре о своем согласии на интервью.
- Не надо было это говорить ей.
- Это реальность, - сказал он.
Она вздрогнула.
- Праздник лета поможет Кеттлбэнду, - сказала она уперто.
- Я тут проверил кое-что. Его отменили, потому что затраты никак не оправдывались временным наплывом посетителей.
- Я очень осторожна с бюджетом, который мне выделили. Я пополняю его еще с несколькими людьми.
- Я знаю. Моя сестра отдаст на благотворительность мои печеньки.
Одна мысль об этом делала его мрачным. Как и то, что Сара Макдугалл, с ее добрыми глазами и желтым сарафаном, выманила у него информацию, которую он был не готов обнародовать.
- Знаешь, что я думаю? - спросил Салливан. Он решил побыть немного злобным. Ему нужно было срочно восстановить барьеры, пока она не прорвалась через них. Он хотел, чтобы она знала, что он не нуждается в ее сочувствии. Он хотел выгнать из ее глаз остатки нежности. От такого взгляда у мужчины, потерявшего веру в хорошее, возникает сомнение по поводу правильности своего одинокого образа жизни.
- Что ты думаешь? - неуверенно спросила она. Что-то настораживало ее.
- Ты думаешь, что, окунувшись с головой в организацию Праздника лета, ты излечишь свое разбитое сердце, - сказал он.
Она напряглась. Он с облегчением увидел, как ее взгляд мрачнеет.
- Какое разбитое сердце? - спросила она настороженно.
- Такая девушка, как ты, приезжает в город, как этот, только если она пытается сбежать от чего-то.
- Это неправда! - воскликнула она.
Он спокойно посмотрел на нее. Может быть, потому, что она заставила его выдать свою тайну, ему нужно было сделать так, чтобы она выдала свою. Хотя все было не настолько сложно. Он пытался отпугнуть ее, пока не привязался.
- Знаешь, Праздник лета, каким бы успешным он ни был, не даст тебе тех же эмоций, как в детстве.
- Откуда ты знаешь, как я чувствовала себя в детстве? - спросила она пронзительным шепотом.
Он фыркнул:
- Ты чувствовала, что каждая твоя мечта может осуществиться. Тебя переполняли надежда и романтические иллюзии.
Сара уставилась на него, и маленький румянец гнева разгорелся у нее на щеках. Затем она резко встала и швырнула ему список аккуратно напечатанных вопросов:
- Вот. Сам пробегись по вопросам. Я уверена, что у тебя получится придумать ответы, которые хотя бы не оскорбят тех, кто будет смотреть телевизор.
Он разозлил ее. И обидел. В конце концов, это пойдет только на пользу. Было в ней что-то заставлявшее рассказывать слишком много. Нечто такое, что наводило мужчину на размышления об отношениях.
Через витрину кофейни он наблюдал, как она уходила, уверенно раскачивая бедрами от злости, ее желтый сарафан струился вокруг стройных ног. Он поднял бумаги, которые она швырнула ему, надел фуражку и натянул козырек на глаза. Его униформа, его работа всегда были подобием щита. Как у нее получилось пробиться через него, даже не напрягаясь? И почему у нее получилось возбудить в нем любопытство? Он узнал кое-какую правду о ней, но казалось, что ему нужно больше. Будучи в прошлом детективом, он владел разными способами узнать информацию о человеке без его ведома.
Сара была в ярости.
- Самодовольный, заносчивый, - бормотала она про себя, быстро уходя от кафе, высоко подняв голову. - Как он посмел?
Было унизительно, что он каким-то образом узнал о ее сердечной ране, будто она какая-то жалкая кошатница, чьи жизненные перипетии известны всем! Было особенно неприятно, что ему хватило наглости сказать ей об этом. И его слова, что она занята Праздником лета, чтобы испытать ощущения детства, были гадки. Оливер Салливан был в принципе гадким. Она пожелала ему провалиться на интервью. Она захотела, чтобы весь мир возненавидел его!
Сара ворвалась к себе домой и сильно хлопнула дверью, почувствовав запах ревеня. Она сорвала с себя сарафан, который ей всегда нравился, и надела старую одежду, которую не жалко перепачкать джемом. Потом внезапно ее осенила догадка. Сара села на диван, и ее кошка Суши, довольно мяукнув, устроилась у нее на коленях.
Он специально сделал это. Оливер Салливан специально взбесил ее. И сделал это потому, что кое-что выдал ей. Он доверил ей кое-какую информацию о себе, рассказал такие вещи, которые не привык рассказывать. Сара готова была поспорить, что сейчас он был очень доволен собой. Сидя на кровати, она размышляла над холодным миром Салливана. У нее хотя бы есть кошка. По крайней мере, она не была настолько травмирована и не опасалась привязаться к животному. Она знакомилась здесь со множеством людей, обожала своих соседей, развивала дружеские отношения с волонтерами на собраниях, посвященных Празднику лета. Он же выбрал жизнь и работу, которые могли изолировать его.
- Я еду за ним, - вслух сказала она, сама испугавшись. Она подумала, что это полное безумие, и громко рассмеялась. Ей было все равно.
Сара ощущала себя живой. Она не испытывала подобного чувства с тех пор, как Майкл вонзил иглу предательства ей в сердце. Она не испытывала этого, когда переезжала в дом бабушки. Она точно не чувствовала этого, без конца помешивая джем. И Праздник лета не вызывал у нее подобные чувства. Сейчас она ощущала себя нужной. Понимала, что может спасти человека от самого себя. Она не отвернется от него, не оставит в темном мире одиночества. И она уже точно знала, как это сделает.
- Я использую щенка.
Суши недовольно мяукнула и спрыгнула с ее коленей. Уверенность Сары немного уменьшилась к тому времени, как она подъехала к дому Салливана. Несомненно, если бы она позвонила предупредить его, что приедет вместе с собакой, он просто бы сказал "нет". Конечно, он и без этого мог сказать "нет". Она начала понимать, почему Салливан не любил собак. Опыт общения с собаками у Сары был очень незначительным. Очарование милого щеночка, понимающие глаза, огромные лапы, кудрявая черная шерсть, испарилось через пять секунд. Щенок был буйный. Его приветствие было слишком восторженным. Он был огромный, ветеринар сказал, что, возможно, в нем течет кровь ньюфаундленда или бувье, а возможно, и обеих пород, поэтому он такой большой, несмотря на то что ему всего четыре месяца.
Он чуть не сбил Сару с ног, так сильно он радовался ее приходу. Ее брюки для йоги теперь были разорваны от бедра и до голени. Щенок дернул за поводок, так что у нее чуть не вышло плечо из сустава. Оказавшись в машине, она нашла коробку салфеток в бардачке и за короткую дорогу к Салливану использовала их полностью. Салливан намекнул, что она понятия не имеет о реальной жизни. Щенок, казалось, пытался доказать его правоту. Поэтому Сара уже поставила под вопрос разумность своей идеи.
Тем не менее она сейчас была здесь, и возвращаться было невозможно. Поэтому, игнорируя биение сердца, распутав свои ноги от поводка уже раз в двадцатый, она поднялась по лестнице.
Дом Салливана не был похож на ее дом или дом его сестры. Там не было ни цветов, ни качелей на веранде. Все было в идеальном порядке, но приветливого ничего не было. Ни горшков с цветами, ни ковриков, ни уличной мебели. Это потому, что он никого не ждет, напомнила она себе. Он отталкивает. Вот почему она была здесь. Вновь вспомнив о своей миссии, она глубоко вдохнула, приказала собаке сидеть, причем была успешно проигнорирована ею, и позвонила. Он не открыл дверь, поэтому она позвонила снова. Она уже решила, что затея потерпела неудачу, но услышала какой-то звук внутри. Она снова позвонила несколько раз. Потом раздраженно пнула дверь ногой. В результате она чуть не упала внутрь, когда дверь внезапно открылась. Оливер Салливан стоял перед ней, одетый только в полотенце, на его груди блестели капли воды, а волосы были прилеплены к голове, подобно растаявшему шоколаду. Сара сглотнула, когда он осмотрел ее холодным взглядом, завел собаку внутрь дома, широко расставил ноги и сложил руки на груди.
Белизна полотенца, низко повязанного на бедрах, оттеняла его золотистую кожу. От его разгоряченного тела шел пар. В тот первый день, когда он появился у нее в саду, она глупо гадала, как пахнет его кожа после душа. Но теперь она видела, что реальность и фантазия шли друг другу навстречу. Запах был пьянящий, мужской, яркий, чистый. До нее дошло, что ее приход был очень плохой идеей. Потому что Сара еще не видела мужчину, менее нуждающегося в спасении. Он полностью уверен в себе.
Она опустила взгляд, что нисколько не помогло ей. Уставившись на его мокрые красивые ноги, она почувствовала себя совсем слабой и неуверенной. Сара заставила себя посмотреть ему в лицо. Его взгляд был жестким. Она открыла рот, и ни одного звука не вышло. Щенок же, узнав его, завизжал, рванул поводок и метнулся к Салливану. Он вскочил на задние лапы, уперся передними лапами о его грудь, скуля, умоляя о внимании. Одна из его лап скользнула и запуталась в полотенце.
Прямо на глазах у испуганной Сары собака дернула запутавшуюся лапу. Кусок махровой ткани, сорвавшись с талии Салливана, упал на пол.
Глава 5
Взгляд Сары приклеился к белоснежному полотенцу на полу веранды. Салливан произнес три слова, универсальные выражения мужского недовольства. Потом его ноги исчезли из ее поля зрения. Салливан использовал щенка как заслон и попятился назад в дом. Входная дверь закрылась с грохотом. Сара осмелилась поднять глаза. Ей хотелось рвануть с веранды и попасть домой, заползти в свою кровать и натянуть одеяло на голову. Спасать Оливера Салливана? Она с ума сошла! Ей нужно было валить отсюда!
Но оставался еще вопрос о собаке, что она привезла с собой. Было очень соблазнительно оставить собаку здесь, на милость человека, который говорил, что не любит собак, и сбежать домой.
Так как присесть было не на что, она села на ступеньки дома, уперев подбородок в ладони. Через несколько минут дверь открылась нараспашку. Сара вскочила и развернулась к нему лицом. Он надел джинсы, но его торс был по-прежнему голым. Не сказав ни слова, он передал ей поводок, сложил руки на груди и вопросительно поднял бровь. Она не знала, что случилось в доме, но Салливан, безусловно, доказал, что он доминантная особь в стае. Пес был усмирен. Он спокойно сидел и глядел на него в немом обожании.
- Что тебе надо?
Он неудачно поставил ударение на местоимении тебе. Казалось, он был бы больше рад видеть кого угодно: продавцов пылесосов, девочек-скаутов с печеньем, старых женщин с религиозными брошюрами.
- Э, - сказала Сара, задвинув прядь волос за ухо и рисуя на полу узоры носком кроссовки, - на телешоу тебя попросили взять собаку с собой на интервью.
- Я, похоже, пропустил запись, где ты назначила интервью.
- Оно на самом деле назначено на завтра в шесть часов вечера, но, учитывая, как ты относишься к собакам, я подумала, что вам стоит привыкнуть друг к другу для начала.
- Привыкнуть, - уныло сказал он.
- Мне не хотелось бы, чтобы это стало очевидным для зрителей во время интервью. Будь так добр, - сказала она с надеждой в голосе. Она рискнула поднять на него глаза. Ее вдохновило то, что он не ушел обратно в дом, хлопнув дверью. - В Вестсайде есть парк для собак. Я подумала, что, может быть, ты мог пойти туда и покидать с ним палку. Так, чтобы вы казались друзьями во время интервью.
- Казались друзьями, - сказал он все еще унылым голосом, вся его поза была неприветлива, - с собакой.
Она кивнула, но ничто в выражении его лица не давало ей надежды.
- Это ненормально, - сказал он.
Внезапно она вспомнила, почему она здесь. Только то, что она увидела его почти голым, не было причиной отступать от цели. Он был отчаянно одинок в этом мире. Она здесь, чтобы спасти его от самого себя.
- Ну и что, если это ненормально? - сказала она, подняв подбородок. - Неужели все должно быть нормальным, по расписанию? Разве все должно быть у тебя под контролем?
- Ты говоришь, как моя сестра, - сказал он безрадостно.
- Разве ты не можешь быть спонтанным?
Он гневно уставился на нее:
- Я могу быть самым спонтанным человеком в мире.
- Так докажи это. Ради величайшей добродетели, - напомнила она ему.
- Пожалуйста, не говори этого.
- Чего?
- "Кеттлбэнд нуждается в тебе".
- Я не буду этого говорить. Но пойдем на собачью площадку. На один час. На самом деле это часть твоего соглашения участвовать в интервью. Я даже скинула тебе с четырех интервью до одного. Я выручила тебя в момент необходимости. С твоими племянниками.
Она использовала все аргументы, что были у нее в запасе.
- Мне кажется, если уж из-за тебя я оказался голым на людях, это прощает мне все долги.
- Никто не видел тебя, - поспешно сказала она. - И я не смотрела!
Его губы слегка дрогнули. Что-то поменялось в нем.
- А тебе хотелось? - мягко спросил он.
Сара пристально посмотрела на него. Его глаза озорно блестели. Она играла в опасную игру, а его насмешливый взгляд только усилил ее настороженность.
- Извини, - сказала она. - Очевидно, это была плохая затея. Одна из многих.
Она рванулась, потом остановилась, чтобы распутать обвязавшийся вокруг щиколоток поводок.
- Эй, погоди.
Сара повернулась к нему. Он провел рукой по волосам, посмотрел куда-то вдаль, потом вновь на нее.
- Ладно. Один час. Чтобы установить связь с собакой.
Салливан прикрыл дверь своей спальни, облокотился на нее и глубоко вздохнул. Сара Макдугалл ждала его в гостиной, вместе с собакой, пока он накинет футболку. Он и собака или он и она?
"Ты мог бы отказаться", - сказал он сам себе.
Но, как она сказала, было бы нечестно отказывать, когда она так охотно пошла ему на помощь. Она видела его голым. Это был достаточно хороший повод отказаться. Но ее лицо, когда он спросил, хотелось ли ей подсмотреть, было таким забавным. Ему нравилось дразнить ее. Тем более, после их интервью в кофейне ей потребовалась изрядная храбрость, чтобы объявиться здесь. И ему понравилось раскрывать ее секреты. Неудивительно, она до мозга костей была такой правильной, какой казалась. Сара даже не была зарегистрирована ни в одной социальной сети, что, с одной стороны, расстраивало, так как не давало возможности узнать информацию о ней, а с другой стороны - что-то рассказывало о ней как о человеке. Но существовало множество других путей узнать кое-что о человеке. Поиски ее имени по Интернету привели его на сайт Праздника лета. Четырехдневная феерия в маленьком городке, игры, пикники, различные представления казались слишком огромной ношей для одного человека.
Но его интересовала не ее активность. Поэтому он проследил нить, ведущую к статьям, которые она писала для журнала "Ребенок сегодня". Он прочитал три или четыре статьи и удивился тому, что, несмотря на содержание, они очень хорошо держали его интерес. Как писатель Сара была забавной, оригинальной и талантливой. Это означало, что его предположение о личной трагедии было правдивым. У нее были огорчения в жизни. Возможно, учитывая нереальные масштабы Праздника лета, она готовилась еще к одному.
Поэтому, хотя Салливан и считал времяпрепровождение с Сарой потенциальной опасностью, он не мог не восхищаться ее смелостью. Он понимал, что обидел ее тогда, в кофейне, возможно, сказал слишком много и слишком жестко. Поэтому, когда он, нацепив на себя джинсы, вернулся с намерением повторить ей уже сказанное в первый раз, он был очень удивлен, что не смог этого сделать. Эти глаза, глядящие ему прямо в лицо, желающие, надеющиеся, храбрые… Верящие в него. Во что-то, что он сам давным-давно забыл о себе.
Он шел по коридору и увидел ее, сидящую на краешке его дивана. Сегодня она была одета в какие-то эластичные штаны, которые обтягивали ее довольно-таки хорошие ноги. На ней была футболка с рекламой исследования рака женской груди. Ее волнистые волосы снова были усмирены и завязаны в конский хвост. Снова никакого макияжа. Он заметил небольшую россыпь веснушек у нее на носу. Она выглядела лет на двенадцать. Это снова напомнило ему, что, несмотря на все душевные раны, было в ней что-то свежее и невинное, жаждущее жизни.
Было тяжело отказать этой храброй девочке, которая доверяла ему. Поэтому ему стоит поддаться. Она повернулась к нему и с легкой улыбкой спросила:
- Где ты берешь вдохновение для декорирования своего жилища? Тюремная камера Аль-Капоне?
Он обнаружил, что она привносит элемент спонтанности в его тщательно контролируемый мир, нечто освежающее. Он хотел узнать, что будет дальше. Он отдастся этому общению. Кто знает, может, ему даже понравится собака. Потом он больше никогда не будет этого делать.
- У Аль-Капоне были фотографии обнаженных девушек в камере, - сказал он с невозмутимым лицом.
Легкий румянец появился у нее на щеках. Ему это нравилось. Кто в наше время еще краснеет?
- Ты не можешь знать этого, - уверенно сказала она.
- Просто предположение.
- Я думаю, с нас наготы достаточно на сегодня.
У нее было выражение лица строгой учительницы. Он был ошарашен тем, что на этот раз покраснел сам. Он быстро отвернулся и открыл дверь.
- Пешком или на машине? - спросил он.
- Пешком, он не приучен к машине.
Она остановилась у своей машины на минуту и достала оттуда огромную дамскую сумку. Ее машина была именно такой, какой он себе представлял: маленький красный "жук". Свидетельства пребывания собаки и ошметки салфеток были разбросаны по всему заднему сиденью. После наблюдения за ее борьбой со щенком Салливан понял, что собака не приручена. Он взял у нее поводок:
- Позволь мне.
Он отметил ее удовлетворенную улыбку. Самое забавное, что он на самом деле испытывал какое-то чувство оптимизма. День был чудесен. Ему нравилось прогуливаться с ней, их плечи рядом, почти касаются друг друга, нравилось, как ее конский хвост развевается на ветру, ее запах, такой же свежий и жизнерадостный, как и сам день.
- Думаю, нам стоит дать собаке имя, - сказала она. - Хотя бы на день.