- Я не желаю разговаривать с рассерженной женщиной, которая держит в руке заряженный револьвер, - ответил Дэн. Молниеносным движением он вырвал у Рэйчел кольт. Девушка ударила Овертона.
Дэн обхватил ее и крепко прижал к себе. У Рэйчел перехватило дыхание, жара и удушье лишили ее последних сил. Всем существом своим она ощущала силу и жесткость его крепкого тела. Рэйчел почувствовала, как к ней прижимается его восставшее мужское естество, Дэн хотел ее. Это испугало Рэйчел - Дэн Овертон мог быть столь же безжалостным и неумолимым в получении того, чего хотел, как и Лэйман Маккиссак.
Ей некуда было девать руки. Упираться ими в грудь или плечи Дэна она не хотела. Овертон отпустил девушку, она отшатнулась, тяжело дыша, потом откинула с лица разметавшиеся волосы и упрямо вздернула подбородок.
- Вам повезло, что у меня есть друзья среди кайова, иначе и ваш отец, и Джош едва ли дожили бы до захода солнца. - Овертон сказал эти ужасные слова спокойным, деловым тоном, и Рэйчел подумала, что он, вероятно, прав.
- Нам всем было очень жарко, остановиться было совершенно необходимо. Ведь мы ехали весь день, и ничего страшного не происходило. Не можем же мы ехать до Сан-Антонио без остановки. И вы куда-то исчезли. Откуда мне было знать - вернетесь вы или нет!
- Я был неподалеку и постоянно вел наблюдение. Я знал, что кто-то идет следом, но увидеть не мог.
- А если бы я не остановила фургон, что бы изменилось? Вы прекрасно знаете, что ничего!
- Риск был бы значительно меньше. - Он чуть приблизился к девушке. - Почему вы воспринимаете каждое мое слово в штыки?
- Потому что у вас нет никакого права командовать! - резко возразила Рэйчел. Она смотрела Дэну прямо в глаза, не позволяя ему испугать ее.
- Вы просто не желаете подчиняться мне, Рэд, вы боретесь с мужчиной, который вас хочет.
Его слова пробудили в Рэйчел огонь.
- Да, я буду с вами бороться. Для вас, Дэн Овертон, это, видимо, первый случай, когда женщина не намерена расстилаться перед вами.
- Ваше тело, Рэд, однако, мне отвечает, - тихо проговорил Дэн. Интонация его была самоуверенной, чуть ленивой. Ночь стояла жаркая, томная, по телу девушки разливался страстный огонь. Никогда прежде она не испытывала такой тяги к мужчине, такого смешения тревоги и пламени, страха и томления духа одновременно.
- Я не желаю, чтобы вы ехали вместе с нами! Как получилось, что эти люди - ваши друзья? Вы из племени кайова?
- Это не имеет значения, - холодно сказал Дэн. Рэйчел заметила, что его лицо изменилось, агрессивная мужественность превратилась в опасную враждебность.
- Мне интересно знать, откуда вы знаете язык индейцев.
- Большинство красоток с Юга пренебрегают полукровками. Моя мать - индианка из племени кайова, а отец - белый. При вашем воспитании в семье южан вам, как я понимаю, неприятно быть в обществе полукровки.
- Мне никогда не приходилось иметь дело с такими людьми, - ответила Рэйчел, нахмурившись. Она решила, что кто-то обижал Дэна в прошлом за его нечистое происхождение.
- Давайте погасим костер и отойдем подальше, чтобы осмотреть лагерь со стороны. - Его слова прозвучали отрывисто, лицо было жестким. Не ожидая ответа девушки, Дэн двинулся вперед.
Так что такое произошло с ним в прошлом, оставив в его душе горечь? Множество вопросов роилось в голове Рэйчел. Каким образом его мать-индианка из племени кайова встретилась с его отцом? Рэйчел, погруженная в размышления, последовала за Дэном в ночную тьму, стараясь не упустить его из виду. В этот вечер перед ней возникло больше вопросов, чем ответов. Дэн был полукровкой, страдал от обид в прошлом, знал своих братьев-индейцев и в то же время вел жизнь белого человека. Кто он такой?
Дэн поднялся на небольшую возвышенность, откуда хорошо просматривались все подходы к фургону. Достал длинную сигару, чиркнул спичкой. На подбородке появилась щетина. Он чуть наклонил голову, прикуривая, и опустил глаза. Густые ресницы отбросили на щеки резкую тень.
- А это не опасно? Нас кто-нибудь может увидеть, если вы будете курить.
- Я выкурю только одну сигару; кроме того, воины совсем рядом.
- У вас отросла щетина, а ваши друзья-индейцы - совсем безбородые.
- Это, наверное, из-за отцовской крови в моих жилах.
- Как познакомились ваши родители? - спросила Рэйчел. Её любопытство пересилило неприязнь. Дэн посмотрел на девушку долгим внимательным взглядом, и она поняла, что вторгается в святая святых Дэна и ему не хочется говорить об этом. Он отвернулся и выдохнул тонкую струйку дыма.
Рэйчел молчала, но ее снедало любопытство. Шло время. Наконец Дэн заговорил:
- Мой отец недолгое время жил в Санта-Фе, но ему там не понравилось, и он решил вернуться в Батон-Руж, где проработал уже три года. По дороге через прерии он остановился на промежуточной путевой станции. Солдаты столкнулись с отрядом индейцев кайова и взяли заложников. Именно тогда мой отец и увидел ее. Он выкупил ее из плена, и они вместе отправились в Миссисипи. Невзирая на протесты своей семьи, отец женился на ней, потому что очень любил ее. Хотя мой отец и был процветающим банкиром, мать так и не приняли в обществе в Батон-Руж.
Скупые ответы Дэна лишь породили дополнительные вопросы, он умолчал о многом. Почему его отца так сильно привлекла женщина-индианка при первом же знакомстве?
- Каким образом вы познакомились с народом вашей матери?
Дэн снова внимательно посмотрел на девушку, помолчал, как бы воздвигая барьер вокруг своего прошлого.
- Когда мне исполнилось восемнадцать, я сам захотел узнать индейцев поближе. Я приехал сюда и стал искать их, пока не нашел и не рассказал им, кто я такой.
- И вы нашли родственников своей матери?
- Да, это оказалось нетрудно. Кайова не так многочисленны, как другие племена. Но ее родителей уже не было в живых.
Наступило долгое, тягостное молчание.
- И племя приняло вас как равного?
- Не сразу. Я чуть было не лишился жизни, но меня взял под свою защиту вождь. Я целый год кочевал с ними вместе.
- Вы собираетесь вернуться к ним?
- А почему вас все это интересует, Рэд?
- Потому что с такими людьми, как вы, мне еще не приходилось встречаться.
Иронически подняв бровь, он загасил сигару и отбросил ее.
- Вы очень ловко обращаетесь с оружием, - сказала Рэйчел.
- В этих местах, если не умеешь стрелять, ты - мертвец, - ответил Дэн насмешливо.
- Научите меня индейским словам.
- Эб и Джош уже кое-чему научились нынче вечером. Та-кай. Так кайова называют белых людей.
- Та-кай, - повторила девушка.
- Их язык трудноват для вас.
- У вас есть индейское имя?
- Здесь меня называют То-нзадал. Это означает - "У меня есть ноги". Впервые я пришел к ним пешком.
Рэйчел обхватила колени руками, опустила голову. Ее волосы рассыпались по плечам.
- Когда я подходила к огню, то услышала какое-то слово, и произнося его, они смотрели на меня.
- А-далтем гуадал. Рыжие волосы. - Дэн протянул руку и прикоснулся к локонам Рэйчел, провел по ее голове. - Мне нравятся ваши волосы, - проговорил он. В его голосе больше не было жесткости, он стал мягким и ласковым. Дэн снова чуть потянул девушку за волосы. Несмотря на стычки между ними, Рэйчел влекло к нему, хотя она знала, что не должна доверять этому человеку. Его безжалостность, заносчивость и упрямство мешали ей пойти ему навстречу.
- Один мой друг захотел вас. Я сказал ему, что вы - моя женщина.
Рэйчел вздрогнула при этих словах, взглянула на Дэна. То, что он сказал, разожгло жар в ее душе еще сильнее, Рэйчел понимала, что является для Дэна вызовом, но соревноваться с ним не хотела, зная, что он мог при желании без труда заставить её подчиниться.
- Он мог увидеть мое обручальное кольцо. Они знают, что означает кольцо на пальце?
- Да, знают. Они вообще много знают о жизни белых.
- Я слышала так много страшных историй о дикарях.
- Дикарей можно встретить и среди белых.
- Они снимают скальпы с людей?
- Да. Если бы вы поглядели на пояс одного из воинов, то увидели бы скальп. Это не их территория, они живут гораздо южнее. Племя вышло на тропу войны. Они вместе с команчами воюют против навахо, которые напали на лагерь команчей. Дальше на северо-запад двигается группа кайова, которая охотится на стадо бизонов.
Рэйчел вспомнила свои переживания, когда индеец схватил ее на берегу ручья.
- Наверное, он захотел мои волосы.
Дэн Овертон усмехнулся.
- Не волосы он хотел, а вас.
Рэйчел вспыхнула и опустила глаза.
- Я должна извиниться и поблагодарить вас. Вы уже дважды спасали нас, если бы не вы…
- То вы нашли бы другой выход из положения, - закончил Дэн за девушку. Он вытянул ноги: шпоры звякнули, когда он положил одну ногу на другую.
Нашли бы другой выход из положения. Рэйчел поразили эти слова. Неужели он всерьез думает, что Рэйчел смогла бы защитить себя и свою семью от отряда индейцев? Ей и в голову не приходило, что она имеет такую репутацию у Дэна. Ей было приятно, что он так уважает ее.
- А вы далековато отправились поиграть в покер.
На секунду Дэн растерялся - он забыл, что назвался игроком. Потом пожал плечами.
- Мне нравится путешествовать и нравится быть здесь. Цивилизация иногда вызывает у меня тоску, и тогда возникает желание вырваться на просторы прерий.
- Абигейл хочет вернуться обратно. Ей хочется замуж, а я совсем забыла об этом.
- У нее от женихов отбоя не будет. Хорошенькая женщина - изысканное лакомство на новых землях, мужчины на все готовы ради такой красотки. - Дэн переменил позу, поудобнее уселся на камне. Рэйчел сидела прямо, а Дэн устроился так, чтобы видеть ее.
Он по-прежнему думал о засаде кайова. Если бы нападавшими оказались команчи, то Рэйчел сегодня была бы пленницей. Дэн не мог не сердиться на девушку. Когда он издалека увидел, что фургон съехал вниз и исчез из виду, он понял, что семейство решило сделать привал, и его гневу не было предела. Рэйчел отказалась выполнять его указания, даже когда ее жизни и жизни ее близких угрожала прямая опасность. Большинство женщин Юга, которых знал Дэн, были послушными и понятливыми. Да, среди них были сильные женщины, по-настоящему сильные, но они всегда делали так, как им велели мужчины. Может быть, в этом все дело - Рэйчел не была его женщиной. Была ли она такой же тигрицей с любимым мужчиной? И был ли у нее вообще любимый мужчина? Он взглянул на каскад ее золотистых локонов. В ее жизни не могло быть такого счастливца.
- Как выглядит Элиас? Я знавал одного Элиаса Джонсона во время войны. На каком фронте он сражался?
- Он воевал под Чикамагуа в составе армии Бракстона Брэгга, а еще в кампании Уайлдернесс.
- А куда его забросила судьба под конец войны?
- Он потерял ногу на войне, и его отправили домой. Вот тогда он и решил направиться на Запад, потому что дома у нас ничего не осталось. Атланта пала, Нэшвилл еще в начале войны был разорен. Виксбург - весь в развалинах. А где воевали вы?
Дэн наматывал локоны Рэйчел на палец. Шелковистые кудри ласкали кожу. Дэн хотел бы зарыться руками в манящую массу этих мягких, нежных волос, повернуть девушку к себе, вдохнуть ее свежесть. А если ее поцеловать?
Поборов в себе желание, Дэн отвернулся и стал вглядываться во тьму. Потом снова стал гладить волосы Рэйчел.
- Так где же вы воевали? - повторила Рэйчел свой вопрос, хотя знала, что и в первый раз он прекрасно слышал, о чем она спросила.
- Я сражался под знаменами генерала Текумсе Шермана.
По спине Рэйчел пробежал холодок, она пораженно взглянула на Дэна.
- На стороне янки? Но у вас же южный акцент!
- Да. Большую часть жизни я провел в Батон-Руж. Мой отец родом из Сент-Луиса, штат Миссури. Я был на стороне тех, кто стоял за единство Союза.
Рэйчел насторожилась. Мягкий, ласковый голос Дэна, его нежное отношение к ней усыпили бдительность девушки, она поддалась его обаянию. Дэн Овертон опасен. Она была уверена в этом так же, как и в том, что находится в Техасе.
Рэйчел повернула лицо к Дэну.
- Папа и Элиас сражались за Конфедерацию. Мы - убежденные сторонники южан.
- Вы по-прежнему хотите, чтобы я оставил вас в покое. Но вам не хотелось бы попасть в руки Лэймана Маккиссака, ведь правда?
- Мы в большом долгу перед вами.
- Возможно, когда-нибудь, Рэд, я потребую возвращения этого долга.
- Я - замужем, мистер Овертон, - жестко проговорила девушка.
- Вы даже не знаете, жив ли ваш муж. Вы несколько лет не знали мужчины.
- Это не имеет для меня значения.
- Вы слишком живая и женственная, чтобы легко обходиться без мужчины, без любви. Вы слишком чувственны.
- Вы не можете этого знать! - воскликнула Рэйчел и покраснела от собственной смелости.
Дэн чуть наклонился к ней.
- Я намерен выяснить это, - проговорил он бархатным негромким голосом, - до окончания нашего совместного путешествия.
Потрясенная Рэйчел подняла на него глаза. Нет, он не прикасался к ней, но кровь шумно пульсировала в ее жилах, она задыхалась.
- В таком случае советую вам держать револьвер наготове!
- Рэд, я никогда не брал женщину против ее воли, и никогда не дойду до этого.
Она знала, что Дэн говорит правду. При его внешности и обаянии ему незачем применять силу, но у него на сердце был какой-то камень, заставлявший его быть жестким. Что же ожесточило сердце Дэна?
- Та женщина, которая уступит вам, должна быть готова к бесчисленным неприятностям.
- Почему вы так решили? Мне доводилось знать вполне счастливых дам.
- Уверена, что вы разбили не одно сердце. Дэн немного приблизился к Рэйчел.
- Ваше сердце я не разобью, Рэд. Вы получите столько же, сколько отдадите. Это мужчина из-за вас может остаться с разбитым сердцем.
Рэйчел захотелось прекратить этот разговор.
- Если мы встретим попутчиков, то вы сможете ехать своей дорогой без нас.
- Но до тех пор, пока мы таковых не встретим, вам придется смириться с моим присутствием, - сухо сказал Дэн.
- Вы знаете, я буду только благодарна вам, мистер Овертон… - она повернулась к Дэну. - Каково ваше воинское звание?
- Майор.
- Значит, майор Овертон. Странно, что вы не назвали себя майором при знакомстве. Обычно офицеры с гордостью представляются по всем правилам.
- Теперь это не имеет большого значения, - он пожал плечами. - Война закончилась.
Они помолчали некоторое время, тишина была напряженной. Если бы Овертон хотел их ограбить, то возможностей для этого у него было больше чем достаточно. Нет, ему был нужен отец. Сказал ли он правду о своем прошлом? Действительно ли он воевал на стороне северян? Или он сыщик? Если он сражался за янки, то, должно быть, он - судебной исполнитель Соединенных Штатов и охотится за папой. А разоткровенничался он так потому, что хочет ее, Рэйчел. Девушка даже вздрогнула от этой мысли.
Она прикрыла глаза, продолжая наблюдать за Овертоном сквозь опущенные ресницы. Он сидел, вытянув длинные ноги, в нескольких футах от девушки, и смотрел прямо перед собой. Рэйчел могла без смущения разглядывать его. Мысль о том, чтобы прижаться к нему, ощутить его губы на своих, растревожила девушку. Она подумала, что если он ее поцелует, то она упадет в обморок от наслаждения. Он походил на мужчину, который мог дать женщине удовлетворение, превосходящее ее самые дикие, самые невозможные фантазии.
Рэйчел посмотрела на широкую грудь, на большой кольт в кобуре. Чувствовалось, что Дэн привык к оружию с детства. И решительности в нем было достаточно, он без колебаний мог бы убить человека. Нет, нельзя ему доверять, ни в коем случае нельзя!
Рэйчел села, глубоко вздохнула, но через несколько минут ее голова начала клониться на грудь, ей пришлось с немалым трудом бороться со сном. Она старалась думать о прошлом, о Роберте и о последнем бале, на котором они были вместе. Образ Роберта расплывался в ее памяти, боль утраты почти прошла, ее вытеснили другие образы и сиюминутные тревоги. Рэйчел опустила голову на колени и закрыла глаза. Несколько минут она сидела, часто моргая, чтобы не заснуть.
- Ну почему, черт подери, вы отказываетесь подремать? Я не собираюсь нападать на вас и ваших близких, - в отчаянии проговорил Дэн. - Если бы я намеревался ограбить вас или убить, я бы давно это сделал, Рэд.
- У вас мой винчестер. Верните его. Дэн бросил ей винтовку.
- Вот, возьмите. А теперь возвращайтесь в лагерь и ложитесь спать.
Рэйчел удивленно посмотрела на Овертона. Ее охватил гнев, желание спать начисто пропало.
- Я не просила вас сопровождать наш фургон и не имею никакого намерения доверять вам охранять нашу семью.
- В прошлый раз вы пошли на это, - спокойным тоном сказал Дэн.
- Да, я задремала. - Рэйчел отвернулась и уставилась во тьму. - У вас есть жена?
- Нет. Если бы была, я не стал бы шататься по Техасу. В его голосе прозвучала горечь. Рэйчел взглянула на него.
Бродяга, игрок. Ловко обращается с револьвером и винтовкой. Умеет брать то, что хочет. Он только что сказал, что хочет ее, Рэйчел. Ах, как было бы хорошо оказаться сейчас в Сан-Антонио, подальше от Дэна Овертона!
Они продолжали молчать. Не в состоянии больше противиться сну, Рэйчел задремала, положив голову на колени. Вскоре она вскинула голову, взглянула на Овертона. Он насмешливо поднял бровь. Да, он прав, ей надо вернуться в лагерь и поспать.
Дэн протянул к ней руку.
- Бросьте сопротивляться, Рэд. Идите спать. Я не перережу вам горло, пока вы спите.
Его рука на ее плече была теплой. Рэйчел ощущала силу его тела. Ей надо было встать, но она продолжала сидеть. Потом все же решилась отказаться от борьбы, глубоко вздохнула, прижалась к Дэну и заснула.
Овертон смотрел на девушку, понимая, что не должен обнимать ее, ибо всякий физический контакт мгновенно воспламенял его.
После Соланж Дэн не имел любовных связей. С Рэйчел он тоже не хотел начинать романа. К тому же он подозревал, что Рэйчел Бентон Кирни Джонсон - как бы там ее ни звали - вовлечет его в нелегкую эмоциональную переделку. Или же его больше беспокоил мальчик Джош, маленький брат Рэйчел? Дэн подумал о детях, находящихся в фургоне. Он был готов на многое, чтобы избавить их от неизбежных страданий. Он взглянул на притулившуюся к нему спящую девушку. Нет, нельзя допускать, чтобы дети мешали ему исполнить свой долг. Вот почему он не хотел сближаться ни с кем из этой семьи. Ведь если ему придется возвратить Эба Кирни в Виксбург, где его повесят, он будет потом терзаться мыслями о судьбе этих людей.
Кто они - Бентоны или Кирни? Как только он доберется до телеграфа, немедленно свяжется с Виксбургом, чтобы выяснить все о браке Рэйчел Кирни с Элиасом Джонсоном. Едва ли он получит ответ. Виксбург сильно пострадал во время войны, поэтому документы, вероятнее всего, сгорели.