К счастью, Роза и не собиралась проходить в дом и уже через несколько минут распрощалась.
Захлопнув за ней дверь, Джио с облегчением выдохнул и поспешил в кухню, широко улыбаясь.
Но там никого не оказалось, и улыбка тут же исчезла с его лица.
Сверху донесся какой-то звук. Он прислушался - едва уловимый скрип паркета. Молодой человек бросился к лестнице.
- Тереза!
Она не ответила, и он не на шутку испугался.
- Тереза!
Снова молчание. Внутри все похолодело, заныло. Джио ощутил неприятный спазм в желудке и прибавил шагу, перелетая через две ступеньки. Его охватила паника.
- Тереза! Что…
Первым, что он увидел, распахнув дверь спальни, был ее чемодан на кровати.
Открытый и уже наполовину заполненный. Нет!
Внутреннюю нервозность сменил страх - ужасная мысль о том, что все, о чем он мечтал этой ночью, было призрачным, далеким от реальности, несбыточным.
Значит, он не скажет ей правды, пока не узнает, в чем дело.
- Что происходит? - Злость в его голосе заставила Терри обернуться. Она стояла у раскрытого шкафа с охапкой платьев в руках. - Что ты, черт побери, делаешь?
- А разве не ясно? Собираю вещи. А ты что подумал?
- Я подумал, что ты никуда не поедешь. Пока не объяснишь мне все. Причину, по которой…
- Причину? - усмехнулась Терри. - Тебе нужна причина?
- Да, я считаю, ты должна объяснить…
- Я ничего тебе не должна, абсолютно ничего. Я приехала сюда и жила здесь, потому что ты настоял. А теперь я уезжаю. И все, точка.
- Нет. - Джио казалось, что среди ночи, когда он крепко спал, утомившись от безумства страсти, кто-то проник в дом и похитил Терезу, которую он знал, оставив вместе нее другую, похожую внешне, но холодную, злую, отстраненную. - Нет, для меня это не объяснение. Ты прекрасно знаешь, почему оказалась здесь! Ты помнишь наше соглашение - ты останешься в моем доме на месяц…
- Или до тех пор, пока не выяснится, что я не беременна. Если не ошибаюсь, именно так звучал наш договор.
- О чем, черт побери, ты говоришь? Что ты имеешь в виду?
- Именно то, что сказала… - Ее пальцы нервно сжали тонкую материю платьев. - Ты пригласил меня пожить здесь, чтобы убедиться, что нет… никаких последствий той ночи, которую мы провели в гостинице. Что ж, теперь ты можешь быть спокоен. - Она бросила платья на чемодан, серые глаза горели на бледном лице. Только теперь Джио заметил дорожки слез на ее щеках. - Я не беременна.
Все английские слова мгновенно вылетели у него из головы.
- Как? Тереза…
- Ты хочешь, чтобы я повторила? - Предательские слезы опять навернулись на глаза. Разве плохо, что все так закончилось? Она должна чувствовать облечение, должна радоваться. Особенно теперь, когда узнала его истинное мнение о ней. - Сегодня утром у меня начались месячные. Так понятно? Такое объяснение подходит? Я не беременна, поэтому ты мне ничего не должен. Тебе не нужно присматривать за мной, или помогать, или… вообще ничего не нужно. - Она проглотила комок в горле. - Мы договорились о месяце, но, как оказалось, тебе не придется ждать до конца срока. Здорово, правда? Так что не нужно тратить на меня время. Я уезжаю.
- Нет!
- Да.
Она не могла больше смотреть на него, отвернулась к гардеробу и схватила несколько платьев. Джио стремительно подошел и вырвал одежду.
- Я сказал "нет", никуда ты не поедешь. - Он сунул платья обратно в шкаф и яростно захлопнул дверцу. - По крайней мере, вот так. Что, по-твоему, произошло прошлой ночью?
- А ты сам не знаешь? Есть такое короткое словечко, которое отлично описывает события этой ночи: секс. И ничего больше…
- Нет! Как раз больше. Это было больше, чем просто секс!
- О, ради бога! Не надо меня обманывать! И притворяться тоже не стоит! Мы взрослые люди.
- Я не обманываю! И не притворяюсь. Просто не хочу, чтобы ты уезжала. Останься.
- В качестве кого? - От горечи и обиды было трудно говорить, словно на шее затянули узел. - В качестве гувернантки для Паоло? Это ты имел в виду? Этого ты хочешь?
Лицо у него мгновенно изменилось.
- Так ты все слышала?
- Разумеется. И поняла. Конечно, не все, но кое-что. Возможно, мой итальянский не так хорош, но одно слово меня сразу насторожило. Как же там? Ватbiп…
- Bambinaia, - подсказал Джио бесстрастным тоном.
- Ну, а уж чтобы не сообразить, что значит governante, надо быть совсем идиоткой. Ведь это слово переводится как "гувернантка", да? А первое - как "няня" или что-то в этом роде. Няня для Паоло. Няня-англичанка. Ведь именно ее ты искал, правда?
К ее облегчению, Джио ничего не отрицал, только кивнул головой.
- Няня-англичанка для твоего сына. А я сама прыгнула к тебе на колени, да еще так вовремя. Няня-англичанка для Паоло, любовница-англичанка для тебя и, если повезет, мать-англичанка для второго ребенка. Таков был твой план? Ты намеревался жениться на мне, чтобы я выполняла все эти обязанности бесплатно? Чтобы тебе не пришлось тратиться на трех женщин?
- Нет.
Его горящий взгляд мог испепелить кого угодно, но не Терри - его гнев больше не трогал ее.
- Как видишь, caro mio, твой план с треском провалился. Я не позволю использовать себя просто как няню для Паоло. И не буду просто твоей любовницей. И, как я уже сказала, я…
- Ты не уйдешь.
- Еще как уйду…
Девушка взялась за дверцу, но Джио молниеносно подлетел к шкафу и прижал дверцу ногой.
- Нет, не уйдешь! Я тебе не позволю! Я тебя не отпущу!
- Ты не сможешь меня остановить!
- Я сделаю все, что в моих силах. И предупреждаю: если нужно, я пойду до конца…
Боже, ну почему он не сдается? Терри чувствовала, что силы покидают ее, и не знала, сколько еще продержится в этой нелепой схватке.
- Джио, прошу тебя! Не поступай со мной так! Ты не можешь заставить меня. Умоляю, отпусти меня. Дай уйти!
Гнев и ярость мгновенно покинули его, теперь он выглядел опустошенным и пугающе бледным.
- Хорошо, - медленно ответил Джио, - если ты этого хочешь.
Нет, она хотела как раз не этого. Но в сложившейся ситуации ничего другого не оставалось.
"Не проси меня дать тебе больше, чем я могу" - так он сказал прошлой ночью. Теперь она поняла, что это значило. В эмоциональном плане он не мог ничего ей дать. Абсолютно ничего.
- Только готовься.
Терри застыла от неожиданности, потом обернулась к нему и нахмурилась.
- Готовиться к чему?
- К тому, что я стану звонить тебе каждую ночь.
- Звонить? Зачем?
Джио устало провел тыльной стороной ладони по глазам.
- Помнишь, я говорил тебе о Лючии… что со дня ее смерти я не мог уснуть…
- …не пожалев о том, что не можешь еще хотя бы раз сказать ей, как сильно ее любишь, - закончила Терри, когда голос у него дрогнул.
- Я не могу допустить, чтобы такое произошло опять. - В голосе Джио звучало отчаянье, глаза горели. - Я не могу позволить другой женщине уйти из моей жизни, не сказав ей о своих чувствах. Пусть нас разделят даже тысячи миль, но каждый вечер, перед тем как уснуть, я должен иметь возможность сказать, что люблю тебя.
- Что?
Платья выпали у нее из рук, ноги вдруг ослабели и подкосились. Терри осела на край кровати.
- Должен иметь возможность сказать мне… что?
- Что люблю тебя.
Он говорил ровно и искренне.
- Это правда? - Девушка не могла поверить услышанному. - Но… ты же сказал… той женщине…
- Розе? Она мать Лючии. Тереза, carina, забудь обо всем, что я говорил ей. Неужели ты думаешь, что я признался бы ей в том, что люблю тебя, прежде чем об этом узнаешь ты сама?
- Значит, это правда? Я думала, ты никогда не полюбишь никого так, как Лючию.
- Я тоже так думал. - Джио опустился перед ней на колени, взял ее за руки, сжал своими сильными пальцами. - Я думал, что уже получил отпущенную мне долю счастья. Мы были с Лючией десять лет. В конце концов, у многих не бывает даже этого. Я был уверен, что со мной такого больше не случится. - Подняв ее руки, он прикоснулся к ним по очереди долгим поцелуем, не сводя с нее восторженных, любящих глаз. - Я любил всего однажды и думал, если в моей жизни опять появится женщина, все будет так же, как с Лючией, постепенно. Но с тобой все было иначе.
- Иначе? Как? - выдохнула Терри, боясь, что сердце вот-вот взорвется.
Джио улыбнулся, словно посмеиваясь над самим собой.
- В первую же секунду ты лишила меня равновесия. Я так сильно хотел тебя, что будто ослеп, оглох, не замечал ничего вокруг. Сначала я чувствовал себя виноватым, мне казалось, я предал Лючию, изменил ей.
- Уверена, Лючия не была бы против, она наверняка хотела бы, чтобы ты был счастлив.
Джио кивнул, соглашаясь.
- Теперь-то я понимаю, что ты права, мне помогла прошлая ночь. Когда я поговорил о ней с тобой, мне стало легко, я как будто попрощался с Лючией и сейчас готов к новому этапу своей жизни. С тобой. Если ты согласишься.
- Соглашусь… о, Джио! - Терри бросилась к нему, притянула к себе и поцеловала. - Но ты ничего не сказал, даже прошлой ночью…
- Даже прошлой ночью я еще боялся. - Джио вздохнул и дотронулся до ее щеки. - Мой сын оказался смелее меня, он сказал, что любит тебя, легко и без колебаний.
Терри нежно улыбнулась.
- Паоло всего лишь ребенок, он еще не знает, какую боль может причинить любовь.
- Этого я тоже боялся, - согласился молодой человек. - Однажды я потерял свою любовь и боялся, что такое может случиться снова. А потом понял, что сам создаю ситуацию, которой боюсь. Ведь ты ушла бы от меня, если бы я не сказал тебе о своих чувствах. И тогда я опять оказался бы в своем аду.
- Теперь ты никогда меня не потеряешь.
- Ты уверена?
Напряжение его голоса острой стрелой пронзило ей сердце. Он замолчал. Терри догадалась, что Джио имел в виду, и ужаснулась.
- Я не сказала этого, да? О, Джио, прости меня. Ну конечно, ты все правильно понял! Я люблю тебя! Обожаю! И хочу быть с тобой до конца своих дней.
- И я тебя люблю, милая. Хочу засыпать в твоих объятиях, просыпаться утром и видеть тебя рядом. Обещаю каждый день говорить тебе, как сильно тебя люблю, чтобы ты больше никогда в этом не сомневалась.
- А я буду говорить тебе, - прошептала Терри, прикасаясь к его губам.
- Так и будем друг другу говорить, - согласился Джио и поцеловал ее, обещая вечное счастье.